# Conexão com o texto: Os cristãos finalizam suas orações que iniciaram em 4:23. # atenta para suas ameaças Aqui a palavra "atenta" é um pedido para que Deus perceba a maneira que os líderes Judeus ameaçavam os cristãos. TA: "perceba como eles ameaçam nos punir" (Veja: figs_idiom) # no momento que esticares sua mão para curar Aqui a palavra "mão" refere-se ao poder de Deus. Este é um pedido para que Deus demonstre como Ele é poderoso. TA: "no momento em que demonstra seu poder curando o povo" (Veja: figs_metonymy) # através do nome do seu Santo Servo, Jesus. Aqui a palavra "nome" refere-se ao poder e autoridade. TA: "através do poder de seu Santo Servo Jesus." (Veja: figs_metonymy) # seu Santo Servo Jesus "Jesus que serve a vocês fielmente". Veja como você traduziu isso em 4:27. # o lugar...foi sacudido Isto pode ser dito na forma ativa. TA: " o lugar...sacudiu" (Veja: figs_activepassive) # todos ficaram cheios do Espírito Santo Isto pode ser dito na forma ativa. TA: "O Espírito Santo encheu a todos". Veja como você traduziu isso em 2:1. (Veja: figs_activepassive)