Add 'mat/01/Intro.md'
This commit is contained in:
parent
b6714e84b9
commit
e604c12c85
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
# Mateus 01 - Notas Gerais
|
||||
|
||||
#### Estrutura e formatação
|
||||
|
||||
Algumas traduções estabelecem uma citação do Antigo Testamento mais para a direita na página do que o resto do texto. A ULB faz isso para o material citado em 1:23.
|
||||
|
||||
#### Conceitos especiais neste capítulo
|
||||
|
||||
##### Genealogia
|
||||
|
||||
Uma genealogia é uma lista que registra os antepassados ou descendentes de uma pessoa. Os judeus usaram genealogias para escolher o homem certo para se tornar rei. Eles fizeram isso porque apenas um filho de um rei poderia se tornar rei. As pessoas mais importantes tiveram registros de suas genealogias
|
||||
|
||||
#### Figuras importantes de discurso neste capítulo
|
||||
|
||||
##### Uso da voz passiva
|
||||
|
||||
Mateus usa a voz passiva muito propositalmente neste capítulo para indicar que Maria não teve uma relação sexual com ninguém. Ela ficou grávida de Jesus porque o Espírito Santo realizou um milagre. Muitas línguas não têm uma voz passiva, então os tradutores nessas línguas devem encontrar outras maneiras de apresentar as mesmas verdades. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
* __[Matthew 1:1](../01/01.md)__
|
||||
* __[Matthew intro](../front/intro.md)__
|
||||
|
||||
__| [>>](../02/intro.md)__
|
Loading…
Reference in New Issue