37 lines
1.1 KiB
Markdown
37 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Conexão com o texto:
|
||
|
|
||
|
Os líderes religiosos prenderam Pedro e João depois que Pedro curou um homem aleijado.
|
||
|
|
||
|
# aproximaram-se
|
||
|
|
||
|
"os abordaram" ou "vieram a eles"
|
||
|
|
||
|
# Eles estavam profundamente irados
|
||
|
|
||
|
"Eles estavam muito bravos". Os saduceus em especial, estariam muito nervosos acerca do que Pedro e João diziam, pois não acreditavam na ressurreição dos mortos.
|
||
|
|
||
|
# proclamando em Jesus a ressurreição dos mortos
|
||
|
|
||
|
Pedro e João diziam que Deus ressuscitaria as pessoas da mesma forma que Jesus foi ressuscitado dentre os mortos. Traduz isto em uma forma que permita que "a ressurreição" refira-se a ambos, a ressureição de Jesus e ressureição coletiva das outras pessoas.
|
||
|
|
||
|
# dos mortos
|
||
|
|
||
|
dentre os mortos
|
||
|
|
||
|
# os prenderam
|
||
|
|
||
|
"Os sacerdotes, o capitão da guarda do templo e os Saduceus prenderam Pedro e João.
|
||
|
|
||
|
# pois, já era tarde
|
||
|
|
||
|
Era uma prática comum não interrogar as pessoas à noite.
|
||
|
|
||
|
# e aproximadamente cinco mil homens acreditaram
|
||
|
|
||
|
Referente apenas aos homens e não inclui quantas mulheres ou crianças acreditaram.
|
||
|
|
||
|
# eram aproximadamente cinco mil
|
||
|
|
||
|
"aumentaram aproximadamente cinco mil"
|
||
|
|