tpi_ulb/13-1CH.usfm

1749 lines
134 KiB
Plaintext

\id 1CH
\ide UTF-8
\h 1 Stori
\toc1 1 Stori
\toc2 1 Stori
\toc3 1ch
\mt 1 Stori
\s5
\c 1
\cl Sapta 1
\p
\v 1 Adam, Set, Enos,
\v 2 Kenan, Mahalalel, Jaret,
\v 3 Inok, Metusela, Lamek.
\v 4 Ol pikinini man bilong Noa em Sem, Ham na Jafet.
\s5
\v 5 Ol pikinini man bilong Jafet em Goma, Magok, Madai, Javan, Tubal, Mesek na Tiras.
\v 6 Ol pikinini man bilong Gomer em Asekenas, Rifat na Tokama.
\v 7 Ol pikinini man bilong Javan em Elisa, Tarsis, ol lain Kiti na ol Rodan.
\s5
\v 8 Ol pikinini man bilong Ham em Kus, Isip, Put na Kenan.
\v 9 Ol pikinini man bilong Kus em Seba, Avila, Sabta, Rama na Sabteka. Ol pikinini man bilong Rama em Seba na Dedan.
\v 10 Kus em i kamap papa bilong Nimrot na Nimrot em i nambawan strongpela man bilong pait long dispela graun.
\s5
\v 11 Isip i kamap tumbuna bilong lain Ludia, Anam, Lehap na Naftu,
\v 12 Patrus, ol lain bilong Kaslu (husat ol lain i stap nau long Filistia), na ol lain Kafto.
\s5
\v 13 Kenan em i kamap papa bilong Sidon, namba wan pikinini bilong em na bilong ol lain Hit.
\v 14 Na em i kamap tumbuna bilong ol Jebus na ol Amor na ol Girgas,
\v 15 ol Hivi, Aka, Sini,
\v 16 Avat, Semar na ol lain Hamat.
\s5
\v 17 Nem bilong ol pikinini man bilong Sem em olsem, Elam, Asur, Apaksat, Lut, Aram, Us, Hul, Geter na Mesek.
\v 18 Apaksat i kamap papa bilong Sela na Sela em i kamap papa bilong Ebe.
\v 19 Ebe i gat tupela pikinini man. Nem bilong wanpela em Pelek, long wanem, long taim bilong em ol manmeri long graun i wok long bruk nabaut long planti lain. Na nem bilong brata bilong em Joktan.
\s5
\v 20 Joktan i kamap papa bilong Almodat, Selef, Hasamavet, Jera,
\v 21 Hadoram, Usal, Dikla,
\v 22 Obal, Abimael, Seba,
\v 23 Ofil, Havila na Jobap. Em ol tumbuna bilong Joktan.
\s5
\v 24 Sem, Apaksat, Sela,
\v 25 Eber, Pelek, Reu,
\v 26 Seruk, Nahor, Tera,
\v 27 Abram, husat i kisim nupela nem Abraham.
\s5
\v 28 Pikinini man bilong Abraham em Aisak na Ismael.
\v 29 Dispela em ol pikinini man bilong ol. Namba wan pikinini man bilong Ismael em i Nebaiot na bihain Kedar, Adbel, Mibsam,
\v 30 Misma, Duma, Masa, Ada, Tema,
\v 31 Jetur, Nafis na Kedema. Em ol pikinini man bilong Ismael.
\s5
\v 32 Dispela em i nem bilong ol pikinini man bilong Ketura, em i namba tu meri bilong Abraham. Simran, Joksan, Medan, Midian, Isbak na Shua. Ol pikinini man bilong Joksan em Seba na Dedan.
\v 33 Ol lain pikinini man bilong Midian em Efah, Efer, Hanok, Elda. Ol dispela lain i tumbuna bilong Ketura.
\s5
\v 34 Abraham i kamap papa bilong Aisak. Na ol pikinini man bilong Aisak em Iso na Israel.
\v 35 Ol pikinini man bilong Iso em Elifas, Reuel, Jeus, Jalam na Kora.
\v 36 Ol pikinini man bilong Elifas em Teman, Omar, Jefo, Katam, Kenas, Timna na Amalek.
\v 37 Ol pikinini man bilong Reuel em i Nahat, Serah, Sama na Misa.
\s5
\v 38 OL pikinini man bilong Seir em Lotan, Sobal, Sibeon, Ana, Dison, Esa na Disan.
\v 39 Ol pikinini man bilong Lotan em Ori na Homam na susa bilong Lotan em Timna.
\v 40 OL pikinini man bilong Sobal em Alvan, Manat, Ebal, Sefo na Onam. Ol pikinini man bilong Sibeon em Aia na Ana.
\s5
\v 41 Ol pikinini man bilong Ana em Dison. Ol pikinini man bilong Dison em Hemdan, Esaban, Itran na Keran.
\v 42 OL pikinini man bilong Esar em Bilan na Savan na Akan. Ol pikinini man bilong Disan em Us na Aran.
\s5
\v 43 Dispela em ol king husat stap na bosim graun bilong Idom pastaim long ol arapela king i kamap long lain Israel. Ol dispela king em, Bela pikinini man bilong Beo na nem bilong biktaun bilong em i olsem Dinhaba.
\v 44 Taim Bela i dai, Jobap pikinini man bilong Sera bilong Bosra i kamap king na kisim ples bilong em.
\v 45 Taim Jobap i dai, Husam bilong graun bilong Teman i kamap king na kisim ples bilong em.
\s5
\v 46 Taim Husam i dai, Hadat pikinini man bilong Bedat husat i winim Midian long graun bilong Moap, i kisim ples na kamap king. Nem bilong biktaun bilong em Avit.
\v 47 Taim Hadat i dai, Samla bilong Masreka i kamap king na kisim ples bilong em.
\v 48 Taim Samla i dai, Saul bilong Rehobot klostu long wara Yufretis, i kamap king.
\s5
\v 49 Taim Saul i dai, Bal-Hanan pikinini bilong Akbor i kamap king.
\v 50 Taim Bal -Hanan pikinini bilong Akbor i dai, Hadat i kamap king. Em i stap king long biktaun Pau. Nem bilong meri bilong em Mehetabel na em i pikinini meri bilong Matret na Matret em i pikinini meri bilong Me-Sahap.
\s5
\v 51 Bihain long Hadat i dai, ol lain Idom i bruk nabaut. Ol hetman bilong Idom em Hetman Timna, Hetman Alva, Hetman Jetet,
\v 52 Hetman Oholibama, Hetman Ela, Hetman Pinon,
\v 53 Hetman Kenas, Hetman Teman, Hetman Mibsar,
\v 54 Hetman Makdiel na Hetman Iram. Olgeta em ol hetman bilong Idom.
\s5
\c 2
\cl Sapta 2
\p
\v 1 Dispela em ol pikinini man bilong Israel, Ruben, Simion, Livai, Juda, Isaka, Sebulun,
\v 2 Dan, Josep, Benjamin, Naptali, Gad na Asa.
\s5
\v 3 Juda i gat ol pikinini man Er, Onan na Sera, pikinini meri bilong Sua i karim ol, em meri Kenan. Er, em i namba wan pikinini man bilong Juda na em i mekim pasin nogut long ai bilong God na God Yawe i kilim em.
\v 4 Tama, tambu meri bilong em, i karim tupela pikinini man bilong em, Peres na Sera. Juda i gat 5-pela pikinini man.
\s5
\v 5 Peres i gat tupela pikinini man Hesron na Hamul.
\v 6 Sera i gat ol pikinini man em Simri, Etan, Heman, Kalkol na Dada, 5-pela olgeta.
\v 7 Pikinini man bilong Kami em Aka, husat i bin kamapim hevi namel long Israel taim em i stilim samting ol i putim bilong God.
\v 8 Pikinini man bilong Etan em Asaria.
\s5
\v 9 Pikinini man bilong Hesron em Jeramil, Ram na Kelep.
\v 10 Ram i kamap papa bilong Aminadap na Aminadap i kamap papa bilong Nason, wanpela lida namel long ol lain tumbuna bilong Juda.
\v 11 Nason i kamap papa bilong Salmon na Salmon i kamap papa bilong Boas.
\v 12 Boas i kamap papa bilong Obet na Obet i kamap papa bilong Jesi.
\s5
\v 13 Jesi i kamap papa bilong namba wan pikinini man bilong em Eliap na namba tu pikinini man em Abinadap na namba tri pikinini man em Simea,
\v 14 namba 4-pikinini man em Netanel, namba 5- pikinini man em Radai,.
\v 15 Olsem em namba 6 na Devit em namba 7.
\s5
\v 16 Ol susa bilong ol em i Seruia na Abigel. Ol pikinini man bilong Seruia em, Abisai, Joap na Asahel, tripela olgeta.
\v 17 Abigel i karim Amasa, husat papa bilong em Jeta man Ismael.
\s5
\v 18 Kelep pikinini man bilong Hesron i kamap papa bilong ol pikinini long meri bilong em Asuba na Jeriot. Ol pikinini man bilong em Jesa, Sobab na Adon.
\v 19 Asuba i dai na kalep i maritim Efrat, husat i karim Hur pikinini man bilong em.
\v 20 Hur i kamap papa bilong Uri na Uri i kamap papa bilong Besalel.
\s5
\v 21 Bihain Hesron i maritim pikinini meri bilong Makir(taim em i stap pinis 60-pela krismas) em papa bilong Gilet. Em i karim pikinini man bilong em Segup.
\v 22 Segup i kamap papa bilong Jair, husat i lukautim 23 -pela biktaun insait long graun bilong Gilet.
\s5
\v 23 Gesur na Aram i bin kisim Havot, Jair na Kenat, wantaim ol 60-taun. Ol dispela lain em ol tumbuna pikinini lain bilong Makir na em papa bilong Gilet.
\v 24 Bihain long dai bilong Hesron, Kalep i slip wantaim Efrata, em meri bilong papa bilong em Hesron. Em i karim Asur, papa bilong Tekoa.
\s5
\v 25 Ol pikinini man bilong Jeramil, namba wan pikinini man bilong em Hesron, Ram namba wan pikinini man, Buna, Oren, Osem na Ahija.
\v 26 Jeramil i gat narapela meri husat nem bilong em Atara. Em i kamap mama bilong Onam.
\v 27 Ol pikinini man bilong Ram, namba wan pikinini man bilong Jeramil, em Mas, Jamin na Eke.
\v 28 Ol pikinini man bilong Onam em Samai na Jada. Ol pikinini man bilong Samai em Nadap na Abisa.
\s5
\v 29 Nem bilong meri bilong Abisa em Abiheil na em i karim ol pikinini bilong em Aban na Molid.
\v 30 Ol pikinini man bilong Nadap em Selet na Apaim, tasol Selet i nogat pikinini na em i dai.
\v 31 Pikinini man bilong Apaim em Isi. Pikinini man bilong Isi em Sesan. Pikinini man bilong Sesan em Alai.
\v 32 Ol pikinini man bilong Jada, brata bilong Samai, em Jeta na Jonatan. Jeta i dai taim em i nogat pikinini yet.
\v 33 Ol pikinini man bilong Jonatan em Pelet na Sasa. Dispela em ol lain tumbuna pikinini bilong Jeramil.
\s5
\v 34 Nau Sesan i nogat ol pikinini man, em i gat ol pikinini meri tasol. Sesan i gat wanpela wokboi, man Isip, nem bilong em Jara.
\v 35 Sesan i givim pikinini meri bilong em i go long Jara wokboi bilong em olsem meri bilong em. Em i karim pikinini man bilong em Atai.
\s5
\v 36 Atai i kamap papa bilong Natan na Natan i kamap papa bilong Sabad.
\v 37 Sabad i kamap papa bilong Eflal na Eflal i kamap papa bilong Obet.
\v 38 Obet i kamap papa bilong Jehu na Jehu i kamap papa bilong Asaria.
\s5
\v 39 Asaria i kamap papa bilong Heles na Heles i kamap papa bilong Eliasa.
\v 40 Eliasa i kamap papa bilong Sismai na Sismai i kamap papa bilong Salum.
\v 41 Salum i kamap papa bilong Jekamaia na Jekamaia i kamap papa bilong Elisama.
\s5
\v 42 Ol pikinini man bilong Kelep, em brata bilong Jeramil, Mesa namba wan pikinini man, husat em i papa bilong Jip. Namba tu pikinini man bilong em, Maresa, em papa bilong Hebron.
\v 43 Ol pikinini bilong Hebron em Kora, Tapua, Rekem na Sema.
\v 44 Sema i kamap papa bilong Raham, em papa bilong Jokem. Rekem i kamap papa bilong Samai.
\s5
\v 45 Pikinini man bilong Samai em Maon na Maon i kamap papa bilong Bet Sur.
\v 46 Efa, narapela meri bilong Kelep i karim Haran, Mosa na Gases. Haran i kamap papa bilong Gases.
\v 47 Ol pikinini man bilong Jadai em Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Efa na Sap.
\s5
\v 48 Maka, narapela meri bilong Kelep, i bin karim Seba na Tirana.
\v 49 Em i karim tu Sap papa bilong Madmana, Siva papa bilong Makbena na papa bilong Gibia. Pikinini meri bilong Kelep em Aksan.
\s5
\v 50 Dispela em ol lain tumbuna bilong Kelep. Dispela em ol pikinini man bilong Hur, namba wan pikinini em i karim long Efrata, Sobal em i papa bilong Kiriat Jiarim,
\v 51 Salma em papa bilong Betlihem na Harep em papa bilong Bet Gada.
\s5
\v 52 Sobal em i papa bilong Kiriat Jearim em i gat ol tumbuna pikinini, Haroe na ol hap lain bilong Manahat,
\v 53 na ol lain bilong Kiriat Jearim, em ol lain Itrait, Puthai, Sumat na Misra. Ol Jora na Estaol i kamap long dispela tumbuna tasol.
\s5
\v 54 Ol lain tumbuna bilong Salma i stap olsem, Betlihem, Netopait, Atrot, Bet, Joap na ol hap lain bilong Manahat- em ol Sorai,
\v 55 ol lain tumbuna bilong husat i stap long Japes ol i raitim long en, em ol lain Tirat, Simiat na Sukat. Dispela em ol lain Kenan husat i kamap long ol lain bilong Hamat, ol lain tumbuna bilong Rekap.
\s5
\c 3
\cl Sapta 3
\p
\v 1 Nau dispela em ol lain pikinini bilong Davit, husat i kamap long ples Hebron, Amnon em i namba wan pikinini bilong Ahinoam na Jesril, namba tu pikinini em Deniel, Abigel long Kamel,
\v 2 namba tri pikinini em Absalom, husat mama bilong em Maka, pikinini meri bilong Talmai, king bilong Gesur, namba 4 -pela pikinini em adonisa pikinini man bilong Hagit.
\v 3 namba 5 -pela pikinini em Sefatia long Abital, namba 6-pela pikinini em Itrim, long Ekla meri bilong em.
\s5
\v 4 Dispela 6 pela pikinini bilong Devit i kamap long Hebron taim em i stap king inap long 7-pela hia na 6-pela mun. Na bihain em i stap king long Jerusalem inap 33 yia.
\v 5 Na dispela 4- pela pikinini man, Samua, Sobab, Neiten na Solomon long Betsiba pikinini meri bilong Amiel long Jerusalem.
\s5
\v 6 Na bihain Devit i karim 9-pela pikinini man, nem bilong ol em, Iba, Elisua, Elipelet,
\v 7 Noga, Nepek, Jafaia
\v 8 Elisama, Elaiada na Elifelet.
\v 9 Dispela em ol lain pikinini man bilong Devit, nem bilong ol pikinini man bilong meri poro i no stap. Susa bilong ol em Tama.
\s5
\v 10 Pikinini man bilong Solomon em Reoboam. Reoboam em i papa bilong Abisa. Abisa em i papa bilong Asa. Asa em i papa bilong Jeosafet.
\v 11 Pikinini man bilong Jeosafet em Jeoram. Pikinini man bilong Jeoram em Ahasiah. Pikinini man bilong Ahasia em Joas.
\v 12 Joas em i papa bilong Amasaia. Amasaia em i papa bilong Asaraia. Asaraia em i papa bilong Jotam.
\s5
\v 13 Jotam em i papa bilong Ahas. Ahas em i papa bilong Hesekia. Hesekia em i papa bilong Manase.
\v 14 Pikinini man bilong Manase em Amon. Amon em i papa bilong Josaia.
\s5
\v 15 Josaia em i Papa bilong 4-pela pikinini man, namba wan pikinini em Joanam, namba tu pikinini em Jeoikim, namba tri pikinini em Sedekaia na namba 4 pikinini em Salum.
\v 16 Jeoikim em i papa bilong Jehoiasin na Sedakaia.
\s5
\v 17 Ol pikinini man bilong Jehoiasin i kalabus long Sealtiel.
\v 18 Malkiram, Pedaia, Senaisa, Sekamaia, Hosama na Nadabaia.
\s5
\v 19 Pedaia em i Papa bilong Jerubabel na Simei. Jerubabel em i papa bilong Mesulam na Hanania, susa bilong ol em Selomit.
\v 20 ol narapela 5-pela pikinini bilong em, nem bilong ol i olsem, Asuba, Oel, Berekaia, Asadia na Jusab-Hesed.
\v 21 Pikinini man bilong Ananai em Pelatia na Jesai, Pikinini man bilong em Refaia na narapela wanlain bilong en, em Anan, Obadia na Sekania.
\s5
\v 22 Pikinini man bilong Sekania em Semaia. Pikinini man bilong Semaia em Atus, Igal, Baria, Nearia na Safat.
\v 23 Tripela pikinini man bilong Nearia em, Elioenai, Hiskia na Asrikam.
\v 24 7-pela pikinini bilong Elioenai em, Hodavaia, Eliasib, Pelaia, Akub, Joanan, Delaia na Anani.
\s5
\c 4
\cl Sapta 4
\p
\v 1 Ol tumbuna bilong Juda em, Peres, Hesron, Karmi, Hur na Sobal.
\v 2 Sobal em papa bilong Reaia. Reaia em papa bilong Jahat. Jahat em papa bilong Ahumai na Lahad. Dispela em ol lain tumbuna bilong ol Sorat.
\s5
\v 3 Dispela em ol tumbuna bilong ol lain tumbuna i stap insait long biktaun bilong Etam: Jesril, Isma na Idbas. Nem bilong susa bilong ol em Aselelponi.
\v 4 Peniel em i tumbuna i kam long ol lain tumbuna i stap insait long biktaun bilong Gedor. Esa em i kamapim ol lain tumbuna bilong Usa. Dispela em ol tumbuna bilong Ur, namba wan pikinini bilong Efrata na Betliem em i as ples tru bilong ol.
\s5
\v 5 Asur, papa bilong Tekoa i gat tupela meri, Hela na Naara.
\v 6 Nara i karim Ausam, Hefa, Temeni na Hahastari. Dispela em ol pikinini man bilong Nara.
\v 7 Ol pikinini man bilong Hela em Seret, Sohar, Etnan,
\v 8 na Kos, husat i kamap papa bilong Anub na Hasobeba, na bilong ol lain tumbuna i kam long Aharel, pikinini bilong Arum.
\s5
\v 9 Jabes i daunim em yet moa long ol brata bilong em. Mama bilong em i kolim em Jabes. Em i tok, "Long wanem mi karim em wantaim pen."
\v 10 Jabes i singaut i go long God bilong ol Israel na i tok, "Sapos yu inap blesim mi tru, surukim mak bilong graun bilong mi i go bikpela na han bilong yu bai stap wantaim mi. Taim yu mekim olsem, yu bai banisim mi long ol bagarap na bai mi no gat pen" Orait God i bin bekim prea bilong em.
\s5
\v 11 Kelub, brata bilong Suha i kamap papa bilong Mehir, husat i kamap papa bilong Eston.
\v 12 Eston i kamap papa bilong Bet Rafa, Pasea naTehina, em papa bilong Ir Nahas. Dispela em ol man i bin stap long Reka.
\s5
\v 13 Ol pikinini man bilong Kenas em Otniel na Seraia. Ol pikinini man bilong Otniel em Atat na Meonotai.
\v 14 Meonotai i kamap papa bilong Ofra na Seraia i kamap papa bilong Joab, husat i kamapim Ge-Harasim, em ol dispela man ol i save wokim ol samting long han bilong ol.
\v 15 Kaleb em pikinini bilong Jepune. Na ol pikinini bilong Kaleb em Iru, Ela na Nam. Pikinini bilong Ela em Kenas.
\v 16 Ol pikinini bilong Jealelel em Sip, Sifa, Tiria na Asarel.
\s5
\v 17 Ol pikinini man bilong
\v 18 Esra em Jeta, Mered, Efa na Jalon. Meri bilong Mered em meri Isip na em i karim Miriam, Samai na Isba, husat i bin kamap papa bilong Estemoa. Dispela em ol pikinini man bilong Bitia na em i pikinini meri bilong Fero, husat em Mered i bin maritim. Meri bilong Mered em meri Juda na em i karim Jered, husat i bin kamap papa bilong Gedor; Heba i kamap papa bilong Soko na Jekutiel i kamap papa bilong Sanoa.
\s5
\v 19 Namel long tupela pikinini man bilong meri bilong Odia, wanpela i kamap papa bilong Keila, em man bilong Gam. Narapela em Estemoa, man bilong Makat.
\v 20 Ol pikinini man bilong Simon em Amnon, Rina, Ben-Anan na Tilon. Ol pikinini man bilong Isi em Sohet na Ben-Sohet.
\s5
\v 21 Ol tumbuna lain bilong Sila, pikinini man bilong Juda, em Er papa bilong Leka, Lada papa bilong Maresa na ol tumbuna bilong ol lain manmeri bilong wokim ol laplap long Bet Asbea,
\v 22 Jokim, em man bilong ples Koseba na Joas na Sarap husat i bin kamap olsem hetman bilong ol lain Moab na Jasubi Lehem.(Dispela toktok i kam long stori bilong ol lain tumbuna).
\v 23 Dispela em ol lain husat i save wokim samting wantaim graun ol i stap long Netaim na Gedera na mekim wok bilong king.
\s5
\v 24 Ol tumbuna lain bilong Simion em Nemuel, Jamin, Jarib, Sera na Saul.
\v 25 Salum em pikinini man bilong Saul, Mibsam em pikinini man bilong Salum na Misma em pikinini man bilong Mibsam.
\v 26 Ol tumbuna lain bilong Misma em Amuel pikinini man bilong em, Saku em tumbuna man bilong em na Simei em i tumbuna bilong tumbuna pikinini bilong em.
\s5
\v 27 Simei i gat 16-pela pikinini man na 6-pela pikinini meri. Ol brata bilong em ol i no gat planti pikinini, olsem na namba bilong ol lain tumbuna bilong ol i no planti, olsem ol Juda i gat.
\v 28 Ol i stap long Biaseba, Molada na long Asa Sual.
\s5
\v 29 Ol i stap tu long Bila, Esem, Tolad,
\v 30 Betuel, Homa, Jiklak,
\v 31 Bet Makabot, Asa Susim, Bet Biri na Saraim. Dispela em ol biktaun bilong ol i go inap long taim Devit i kamap king.
\s5
\v 32 Ol 5-pela ples bilong ol em, Etam, Ain Rimon, Token na Asan,
\v 33 wantaim ol ples i stap klostu, i go inap long Balat. Dispela em ol ples ol i stap long en, na ol i raitim na lukautim femili stori bilong ol.
\s5
\v 34 Ol hetman bilong ol lain wanblut bilong ol em, Mesobab, Jamlek Josa pikinini man bilong Amasia,
\v 35 Joel, Jehu pikinini man bilong Josibia pikinini man bilong Seraia pikinini man bilong Asiel
\v 36 Elionai, Jakoba, Jesoaia, Asaia, Adiel, Jesimiel, Benaia,
\v 37 Na Sisa pikinini man bilong Sifi, pikinini man bilong Alon, pikinini man bilong Jedaia, pikinini man bilong Simri na pikinini man bilong Semaia.
\v 38 Dispela ol i kolim nem bilong ol, em ol hetman bilong ol insait long wanblut na ol dispela lain bilong ol i go kamap bikpela tru .
\s5
\v 39 Ol i go klostu long ples Gedo long hap san kamap long ples daun, long painim gras bilong ol sipsip bilong ol.
\v 40 Ol i painim planti gutpela gras. Graun em bikpela na gutpela, nogat nois na trabel. Ol lain Amit i bin stap bipo long dispela hap.
\v 41 Dispela ol lain i bin kisim nem bilong ol, em ol i bin kam long taim bilong Esekia king bilong ol Juda, na pait wantaim ol Amait long ples ol i stap long em na ol Meun, ol lain Meun tu i bin stap long en. Ol i bin bagarapim ol gut tru na kisim ples bilong ol na ol i bin stap long dispela hap long wanem ol i painim gutpela gras bilong ol sipsip bilong ol .
\s5
\v 42 Long ol, ol pikinini man bilong Simion, 500 man ol i go long Maunten Seir wantaim Pelatia, Nearia, Repaia na Usiel, ol pikinini man bilong Isi, ol i bin stap olsem ol hetman bilong ol.
\v 43 Ol i bin winim olgeta lain Amelek na ol i kisim dispela ples na ol i stap long en i kam inap nau.
\s5
\c 5
\cl Sapta 5
\p
\v 1 Ol pikinini man bilong Ruben, namba wan pikinini man bilong Israel, Ruben em i namba wan pikinini man bilong Israel, tasol dispela namba bilong em ol i givim i go long ol pikinini bilong Josep pikinini man bilong Israel long wanem Ruben i bin bagarapim bet bilong papa bilong em. Olsem na em i no gat ol ripot bilong em olsem namba wan pikinini man.
\v 2 Juda em i strongpela man namel long ol lain brata bilong em na wok lida inap kamap long em, tasol namba em i bilong Josep-
\v 3 ol pikinini man bilong Ruben, namba wan pikinini man bilong Israel em, Hanok, Palu, Hesron na Kami.
\s5
\v 4 Em ol tumbuna bilong Joel, Semaia em i pikinini man bilong Joel. Gok em i pikinini man bilong Semaia na Simei em i pikinini man bilong Gok.
\v 5 Maika em i pikinini man bilong Simei, Reaia em i pikinini man bilong Maika na Bal em i pikinini man bilong Reaia.
\v 6 Bera em i pikinini man bilong Bal na Tiklat Pilesar, king bilong Asiria i bin kisim em i go kalabus. Na Bera i kamap hetman bilong ol lain Ruben.
\s5
\v 7 Bera femeli i kamap stret long dispela lain, i kamap long ol tumbuna lain bilong ol i stap long rekot, Jeiel em lida, Sekeraia na
\v 8 Bela em pikinini bilong Asas pikinini bilong Sema pikinini bilong Joel. Ol i stap long Aroer, I go inap long Nebo na Bal Meon
\v 9 na long san kamap ol i stat long ples drai i go moa inap long Ufretis Wara. Long wanem ol i gat planti bulmakau insait long graun bilong gileat.
\s5
\v 10 Long ol de bilong Sol, ol lain bilong Ruben i pait long Hagrit na winim ol. Ol i stap insait long sel haus bilong Hagrit long olgeta hap graun long san kamap long Gileat.
\s5
\v 11 Ol lain famili bilong Gad i stap klostu long ol, insait long graun bilong Basan i go inap long Saleka.
\v 12 Joel bin stap hetman bilong ol, Safam bin stap namba tu bilong em na Janai na Safat insait long Basan.
\v 13 Ol famili lain bilong ol i kam long famili bilong papa bilong ol, em Maikol, Mesulam, Seba, Jorai, Jakan, Sia na Eber, 7-pela lain olgeta.
\s5
\v 14 Nem bilong ol dispela lain antap em ol tumbuna lain bilong Abiail na Abiail em pikinini man bilong Huri. Huri em i pikinini man bilong Jaroa. Jaroa em i pikinini man bilong Gileat. Gileat em i pikinini man bilong Maikol. Maikol em i pikinini man bilong Jesisai. Jesisai em i pikinini man bilong Jado. Jado em i pikinini man bilong Bus.
\v 15 Ai em i pikinini man bilong Abdiel na em i pikinini bilong Guni, em i hetman bilong famili bilong ol papa lain bilong em.
\s5
\v 16 Ol i stap long Gilet, insait long Basan, long dispela taun na insait long olgeta graun i gat gutpela gras long Saron i go inap long namel long mak bilong en.
\v 17 Dispela olgeta stori ol i raitim em i kamap long taim bilong Jotam king bilong Juda na Jeruboam king bilong Israel.
\s5
\v 18 Ol lain long Ruben, Gadits na ol hap lain bilong Manase em 44,760 soldia i lainim long pait, husat ol i ken karim hap plang, bainat na husat i ken sut long bunara.
\v 19 Ol i pait wantaim ol lain Hagrit, Jetur, Nafis na Nodab.
\s5
\v 20 Ol i kisim helpim bilong God na pait long ol. Long dispela rot tasol, ol Hagrit na ol lain husat i stap wantaim ol tu ol i kilim ol. Long wanem ol Israel i krai i go long God insait long pait na em i harim ol, long wanem ol i putim tingting insait long em.
\v 21 Na ol i kisim ol animol bilong ol, wantaim 50,000 kamel, 250,000 sipsip, 2,000 donki na 100,000 man.
\v 22 Planti i bin lus, long wanem pait em bilong God. Ol i stap insait long graun bilong ol inap ol i go long kalabus.
\s5
\v 23 Na hap lain bilong Manase i stap insait long graun bilong ol Basan i go inap long Bal Hermon na Senir [dispela em, Maunten Hermon.]
\v 24 Dispela em ol het man bilong haus bilong papa bilong ol, Efer, Isi, Eliel, Asriel, Jeremaia, Hodavia na Jadiel. Em ol strongpela man, ples klia man na ol hetman bilong haus bilong papa bilong ol.
\s5
\v 25 Tasol ol i no bilip long God bilong tumbuna bilong ol. Ol i lotu long god giaman bilong ol manmeri bilong graun, husat ol God i bin bagarapim ol pinis.
\v 26 Na God bilong Israel i stiaim Pul king bilong Asiria i go antap (narapela nem bilong en Tiglat-Pileser, king bilong Asiria). Em i kisim ol i go insait long rausim ol Ruben, Gadit na ol hap lain bilong Manase. Em i kisim ol long Hala, Hobor, Hara na long wara bilong Gosan, inap nau ol i stap long dispela hap.
\s5
\c 6
\cl Sapta 6
\p
\v 1 Geson, Kohat na Merari em ol pikinini man bilong Levi.
\v 2 Amram, Isa, Hebron na Usiel em ol pikinini man bilong Kohat
\v 3 Eron, Moses na Miriam em ol pikinini bilong Amram. Nadab, Abihu, Eliasa na Itama em ol pikinini man bilong Eron,
\s5
\v 4 Finias em pikinini man bilong Eliasa na Abisua em pikinini man bilong Finias
\v 5 Buki em pikinini man bilong Abisua na Usi em pikinini man bilong Buki
\v 6 Seraia em pikinini man bilong Usi na Meraiot em pikinini man bilong Seraia.
\s5
\v 7 Amaria em i pikinini man bilong Meraiot na Ahitub em pikinini man bilong Amaria
\v 8 Sadok em pikinini man bilong Ahitub na Ahimas em pikinini man bilong Sadok.
\v 9 Asaria em pikinini man bilong Ahimas na Johanan em pikinini man bilong Asaria
\s5
\v 10 Asaria em pikinini man bilong Johanan, husat i bin wok pris long tempol Solomon i bin wokim long Jerusalem.
\v 11 Amaria em pikinini man bilong Asaria na Ahitub em pikinini man bilong Amaria.
\v 12 Sadok em pikinini man bilong Ahitub na Salum em pikinini man bilong Sadok.
\s5
\v 13 Hilkia em pikinini man bilong Salum na Asaria em pikinini man bilong Hilkia.
\v 14 Seraia em i pikinini man bilong Asaria na Josadak em i pikinini man bilong Seraia.
\v 15 Taim God Yawe i larim king Nebukanesa bilong Babilon i kisim Juda na Jerusalem i go kalabus, Josadak tu i go kalabus wantaim ol.
\s5
\v 16 Geson, Kohat na Merari em ol pikinini man bilong Levi.
\v 17 Lipni na Saimi tupela i pikinini man bilong Geson
\v 18 Amram, Isa, Hebron na Usiel em ol pikinini man bilong Kohat
\s5
\v 19 Mali na Musi tupela i pikinini man bilong Merari. Ol dispela lain famili bilong ol Livai ol i raitim nem bilong ol aninit long nem bilong papa bilong ol.
\v 20 Lipni em pikinini man bilong Geson, Jahat em pikinini man bilong Lipni. Sima em pikinini man bilong Jahat. Em ol i lain tumbuna pikinini bilong Geson
\v 21 Joa em pikinini man bilong Sima. Ido em pikinini man bilong Joa. Sera em pikinini man bilong Ido. Jeaterai em pikinini man bilong Sera.
\s5
\v 22 Aminadap em pikinini man bilong Kohat. Kora em pikinini man bilong Aminadap. Asi em pikinini man bilong Kora. Em ol lain tumbuna pikinini man bilong Kohat
\v 23 Elkana em pikinini man bilong Asi. Ebiasaf em pikinini man bilong Elkana. Asi em pikinini man bilong Ebiasaf.
\v 24 Tahat em pikinini man bilong Asi. Uriel em pikinini man bilong Tahat. Usia em pikinini man bilong Uriel. Saul em pikinini man bilong Usia.
\s5
\v 25 Amasai na Aimot em tupela pikinini man bilong Elkana.
\v 26 Na nem bilong wanpela pikinini man tu em Elkana, em papa bilong Sofai na Nahat em pikinini man bilong Sofai,
\v 27 Eliap em pikinini man bilong Nahat, Jeroham em pikinini man bilong Eliap na Elkana em pikinini man bilong Jeroham.
\s5
\v 28 Ol pikinini man bilong Samuel. Namba wan pikinini em Joel na namba tu pikinini em Abisa.
\v 29 Mali em pikinini man bilong Merari. Lipni em pikinini man bilong Mali. Simei em pikinini man bilong Lipni. Usa em pikinini man bilong Simei.
\v 30 Simia em pikinini man bilong Usa. Hagia em pikinini man bilong Simea. Asaia em pikinini man bilong Hagia.
\s5
\v 31 Bihain, taim bokis kontrak i kam i stap pinis, orait Devit i makim ol dispela man long wok bilong pilai musik long haus bilong God Yawe.
\v 32 Ol save singim song long haus sel bilong lotu, long haus sel bilong ol, ol i save miting i go inap Solomon i mekim na pinisim haus tempol bilong God Yawe long Jerusalem. Ol inapim tru wanem wok em i givim ol long mekim.
\s5
\v 33 Ol dispela papa lain i mekim dispela wok wantaim ol pikinini man bilong ol. Heman long lain bilong Kohat em man bilong pilai musik. Hia em ol lain tumbuna i go olgeta long taim bipo tru, Heman em i pikinini man bilong Joel, Joel em i pikinini man bilong Samuel.
\v 34 Elkana em i papa bilong Samuel. Jeroham em i papa bilong Elkana. Eliel em i papa bilong Jeroham. Toa em i papa bilong Eliel.
\v 35 Suf em i papa bilong Toa. Elkana em i papa bilong Suf. Mahat em i papa bilong Elkana. Amasai em i papa bilong Mahat. Elkana em i papa bilong Amasai.
\s5
\v 36 Elkana em i papa bilong Amasai. Joel em i papa bilong Elkana. Asaria i em papa bilong Joel. Sefania em i papa bilong Asaria.
\v 37 Tahat em i papa bilong Sefania. Asi em i papa bilong Tahat. Ebiasaf em i papa bilong Asi. Kora em i papa bilong Ebiasaf.
\v 38 Isa em i papa bilong Kora. Kohat em i papa bilong Isa. Levi em i papa bilong Kohat. Israel em i papa bilong Levi.
\s5
\v 39 Asaf em i poroman bilong Heman, husat i save stap klostu long han sut bilong em. Berekia em i papa bilong Asaf. Simea em i papa bilong Berekia
\v 40 Maikol em i papa bilong Simia. Baseia em i papa bilong Maikol. Malkisa em i papa bilong Baseia.
\v 41 Etni em i papa bilong Malkisa. Sera em i papa bilong Etni. Adaia em i papa bilong Sera
\v 42 Etan em i papa bilong Adaia. Sima em i papa bilong Etan. Simei em i papa bilong Sima.
\v 43 Jahat em i papa bilong Simei. Geson em i papa bilong Jahat. Levi em i papa bilong Geson.
\s5
\v 44 Ol poroman bilong Heman em ol lain pikinini man bilong Merari ol i sanap long han kais bilong em. Em Etan pikinini man bilong Kisi. Kisi em i pikinini man bilong Abdi. Abdi em i pikinini man bilong Maluk.
\v 45 Maluk em i pikinini man bilong Hasabia. Hasabia em i pikinini man bilong Amasia. Amasia en i pikinini man bilong Hilkia
\v 46 Hilkia em pikinini man bilong Amsi. Amsi em i pikinini man bilong Bani. Bani em i pikinini man bilong Sema.
\v 47 Sema em i pikinini man bilong Mali. Mali em i pikinini man bilong Musi. Musi em i pikinini man bilong Merari. Merari em i pikinini man bilong Levi.
\s5
\v 48 Ol poroman bilong ol em ol Livai ol i tokim ol long mekim olgeta wok long haus sel bilong lotu, long haus bilong God.
\s5
\v 49 Aron wantaim ol pikinini man bilong em ol i mekim ol ofa bilong paia i kukim olgeta long alta na ol ofa bilong paura bilong kamapim gutpela smel long ol hap ples i holi insait long haus sel bilong lotu. Ol dispela ofa ol i mekim bilong em i ken rausim ol sin bilong ol Israel na mekim ol i stap wanbel wantaim em olsem olgeta tok Moses wokman bilong God i bin tok.
\s5
\v 50 Ol i ting ol lain tumbuna bilong Aron i stap olsem, Eleasa em i pikinini man bilong Eron, Finias em i pikinini man bilong Eleasa, Abisua em i pikinini man bilong Finias.
\v 51 Buki em i pikinini man bilong Abisua. Usi em i pikinini man bilong Buki. Seraia em i pikinini man bilong Usi.
\v 52 Meraiot em i pikinini man bilong Seraia. Amaria em i pikinini man bilong Meraiot. Ahitub em i pikinini man bilong Amaria.
\v 53 Sadok em i pikinini man bilong Ahitub. Ahimas em i pikinini man bilong Sadok.
\s5
\v 54 Ol i bin makim ol dispela ples long lain tumbuna bilong Aron long sindaun long en, em ol tumbuna bilong Aron i kam long famili bilong Kohat, pastaim em i bilong ol.
\v 55 Ol i givim ples Hebron insait long graun bilong ol Juda we i gat gutpela gras bilong ol abus.
\v 56 Tasol ol graun bilong biktaun na ol hauslain ol i givim i go long Kelep. Kelep em i pikinini man bilong Jefune.
\s5
\v 57 Long ol lain tumbuna bilong Aron ol i givim Hebron biktaun long ol trabol man i ken go hait na i stap gut, Libna i gat gutpela gras bilong ol abus, Jati, Estemoa, wantaim gutpela gras bilong lukautim ol abus,
\v 58 Hilen na Debi i gat gutpela gras long lukautim ol abus.
\s5
\v 59 Ol tu i givim graun Asan long ol tumbuna bilong Aron wantaim gutpela gras, Juta na Bet Semes tu i gat gutpela gras bilong ol abus,
\v 60 na ol i givim graun Geba long lain bilong Benjamin wantaim gutpela gras bilong ol abus, Alemet wantaim gutpela gras bilong ol abus na Anatot wantaim gutpela gras bilong ol abus. Namba bilong olgeta biktaun em 13-pela. Olgeta dispela biktaun ol i skelim i go long ol 13-pela famili bilong Kohat.
\s5
\v 61 Ol lain bilong Manase ol i givim 10-pela biktaun i go long ol sampela famili lain bilong Kohat na ol i no bin kisim graun.
\v 62 Long ol tumbuna lain bilong Geson i stap nabaut ol i givim 13-pela biktaun long famili bilong Isaka, Asa, Naftali na long hap famili bilong Manase long Basan.
\s5
\v 63 Long lain tumbuna bilong Merari ol i givim 12-pela biktaun, long skelim long ol famili bilong Ruben, Kad na Sebulun.
\v 64 Orait ol lain manmeri bilong Israel ol i givim ol dispela biktaun we i gat gras long lukautim ol abus bilong ol Livai
\v 65 Ol i tromoi dais na ol i makim ol taun long famili bilong Juda, Simeon na Benjamin long wanwan hap ol i bin tokaut long en.
\s5
\v 66 Sampela lain famili bilong Kohat ol i bin givim ol biktaun long bikples bilong lain famili bilong Efraim.
\v 67 Ol i givim long ol, Sekem biktaun bilong trabel man i ken go hait na stap gut, wantaim graun i gat grass long lukautim ol abus long ples maunten Efraim na tu long Gesa i gat gras long lukautim ol abus,
\v 68 Jokmiam na Bet Horon i gat gutpela gras long lukautim ol abus
\v 69 Aijalon na Gat Rimon ol i gat gutpela gras long lukautim ol abus.
\s5
\v 70 Hap lain famili bilong Manase ol i givim graun Ane na Biliam. Ol i gat gras long lukautim ol abus long Kohat. Na ol lain Kohat i kamap papa bilong ol dispela graun.
\s5
\v 71 Hap famili lain bilong Manase ol i givim graun Golan long Bashan na graun Astarot. Ol i gat gras long lukautim ol abus long ol lain tumbuna bilong Geson.
\v 72 Lain famili bilong Isaka i givim ol graun Kedes na Daberat i gat gras long lukautim ol abus long ol lain tumbuna bilong Geson,
\v 73 Ramot na Anem i gat gutpela gras long lukautim ol abus,
\s5
\v 74 Asa i givim ol graun Masal na Abdon i gat gutpela gras long lukautim ol abus long ol lain famili bilong Isaka
\v 75 Ol graun Hukok na Rehob i gat gutpela gras long lukautim ol abus
\v 76 Lain Naptali i givim graun Kedes long Galili, Hamon na Kiriataim ol i gat gutpela gras long lukautim ol abus.
\s5
\v 77 Ol lain Sebulun ol i givim ol dispela graun Jokniam, Kata, Rimono naTabo ol i gat gutpela gras long lukautim ol abus long ol lain tumbuna bilong Merari;
\v 78 Na ol Ruben i stap long hap sait long wara Jodan long hap san kamap klostu long Jeriko ol i givim ol graun Besa long ples nating na graun Jasa,
\v 79 Kedemot na Mefat ol i gat gras long lukautim ol abus.
\s5
\v 80 Ol Gad i givim graun Ramot i stap long Gileat na Mahanaim i gat gutpela gras long lukautim ol abus bilong ol Livai,
\v 81 Hesbon na Jasa i gat gutpela gras long lukautim ol abus.
\s5
\c 7
\cl Sapta 7
\p
\v 1 Ol 4-pela pikinini man bilong Isaka em i Tola, Pua, Jasab na Simron.
\v 2 Ol pikinini man bilong Tola, em Usi, Refaiya, Jeriel, Jamai, Ibsam na Semuel. Ol i kamap hetman bilong ol lain papa bilong ol aninit long nem bilong wanpela tumbuna papa, stat long tumbuna lain bilong Tola na ol i stap olsem strongpela ol man bilong pait namel long ol tumbuna lain bilong ol. Long taim bilong Devit ol i kauntim ol olsem 22,600 man.
\v 3 Israya em i pikinini man bilong Usi. Na ol pikinini man bilong Israya em Maikol, Obadia, Joel na Isija, ol dispela 5-pela man i stap lida bilong ol lain i stap aninit long wanpela tumbuna papa.
\s5
\v 4 Olgeta ol i bung wantaim na kauntim olsem 36,000 ami bilong pait, bilong wanem ol i gat planti meri na planti ol pikinini man aninit long nem bilong wanwan tumbuna papa bilong ol.
\v 5 Ol pikinini lain i kamap long Isaka husat em i tumbuna papa bilong ol, em ol man bilong pait tru, ol i kauntim olgeta yet olsem 87,000 man bilong pait aninit long wanpela tumbuna papa.
\s5
\v 6 Tripela pikinini man bilong Benjamin, em i Bela, Beka na Jediel.
\v 7 Ol 5-pela pikinini man bilong Bela, em i Esbon, Usi, Usiel, Jerimot na Iri. Ol i stap olsem ami na hetman aninit long wanpela tumbuna papa. Ol i kauntim olgeta pikinini lain man i kamap olsem 22,034 pikinini man i stap aninit long wanpela tumbuna papa.
\s5
\v 8 Ol pikinini man bilong Beka, em Semira, Joas, Elisa, Elioena, Omri, Jerimot, Abija, Anatot na Alemet. Em i nem bilong ol pikinini man bilong em.
\v 9 Namba bilong ol em 20,200 aninit long nem bilong wanpela tumbuna papa na ol man bilong pait.
\v 10 Nem bilong pikinini man bilong Jediel em Bian. Na nem bilong ol pikinini man bilong Bian em Jeus, Benjamin, Ehud, Kenana, Setan, Tasis na Ahisaha.
\s5
\v 11 Ol dispela em i nem bilong ol pikinini man bilong Jediel. Taim ol i kauntim ol aninit long wanpela tumbuna papa, ol i gat 17,200 man bilong famili lain na tu ol i kamap man bilong pait insait long ami.
\v 12 (Ol Sapait na Hapits em tupela pikinini man bilong Ir na ol lain Husits em ol pikinini man bilong Eha).
\s5
\v 13 Nem bilong ol pikinini man bilong Naptali em Jasiel, Guni, Jesa na Silem. Dispela em ol tumbuna pikinini man bilong Bila.
\s5
\v 14 Manase i gat wanpela pikinini man husat nem bilong em i Asriel, em wanpela hait meri bilong Manase long lain bilong Aram i karim. Na dispela meri em karim narapela pikinini tu husat nem bilong em i Makir, dispela em kamap papa bilong Gilet.
\v 15 Makir i kisim meri long Hapits na Sapait. Nem bilong sista bilong em i Maka. Ol narapela tumbuna lain bilong Manase i Selofead, husat i gat tupela pikinini meri tasol.
\v 16 Maka husat em i meri bilong Makir, i karim pikinini man na kolim nem bilong em Peres. Nem bilong brata bilong em i Seres, Ulam na Rakem em tupela pikinini man bilong em.
\s5
\v 17 Beden em i pikinini man bilong Ulam. Dispela em ol tumbuna pikinini lain bilong Gilet husat em i pikinini bilong Makir em pikinini man bilong Manase.
\v 18 Hamoleket husat em i sista bilong Gilet i karim Isod, Abisa na Mala.
\v 19 Nem bilong ol pikinini man bilong Semida em Ahian, Sekem, Liki na Aniam.
\s5
\v 20 Dispela em i nem bilong ol tumbuna pikinini lain man bilong Efreim. Nem bilong pikinini man bilong Efreim em i Sutela. Nem bilong pikinini man bilong Sutela em i Bered. Nem bilong pikinini man bilong Bered em i Tahat. Nem bilong pikinini man bilong Tahat em i Elida na nem bilong pikinini man bilong Elida em i Tahat.
\v 21 Nem bilong pikinini man bilong Tahat em i Sabad. Nem bilong pikinini man bilong Sabad em i Sutela.(Ol man bilong ples Gat i bin kilim i dai tupela pikinini man bilong Efreim, Esa na Elid, taim ol i bin i go long stilim kau bilong ol.
\v 22 Papa bilong ol Efreim i bin krai na wari long tupela long planti dei na ol brata bilong em i kam bilong toktok gut long em na mekim bel bilong em i isi.
\s5
\v 23 Orait Efreim i bin slip wantaim meri bilong em. Na meri bilong em i gat bel na i karim wanpela pikinini man. Efreim i kolim nem bilong em Beria, bilong wanem bikpela bagarap i bin kamap long famili bilong em).
\v 24 Pikinini meri bilong em i Sira, husat i mekim Daunbilo na Antap Bet Oron na Usen Sira.
\s5
\v 25 Nem bilong pikinini man bilong em i Refa. Nem bilong pikinini man bilong Refa em i Resef. Nem bilong pikinini man bilong Resef em i Tela na nem bilong pikinini man bilong Tela em i Tahan.
\v 26 Nem bilong pikinini man bilong Tahan em i Ladan. Nem bilong pikinini man billong Ladan em i Amiud na nem bilong pikinini man bilong Amiud em i Elisama.
\v 27 Nem bilong pikinini man bilong Elisama em i Nun. Nem bilong pikinini man bilong Nun em i Josua.
\s5
\v 28 Olgeta samting bilong ol wantaim ples ol i stap long en i Betel na ol hauslain i stap long en. Ol i suruk i go olsem long san kamap long Naran na long hap san i go daun long Kesa na long ol haus lain i raunim ol, long ples Sekem na ol haus lain i raunim ol long Aya na ol ples.
\v 29 Long ol mak Bet Sen na hauslain bilong en i stap wantaim Manase, Tanak na ol ples bilong en, Megido na ol ples bilong en na Dor na ol ples bilong en. Insait long ol dispela taun ol tumbuna bilong Josep pikinini man bilong Israel i bin i stap.
\s5
\v 30 Nem bilong ol pikinini man bilong Asa em Imna, Isva na Beria. Sista bilong ol em i Sera.
\v 31 Nem bilong ol pikinini man bilong Beria em Heba na Malkiel husat em i papa bilong Birsait.
\v 32 Nem bilong ol pikinini man bilong Heba em Jaflet, Soma na Hotam. Sista bilong ol em i Sua.
\s5
\v 33 Nem bilong ol pikinini man bilong Jaflet em Pasak, Bimal na Asvat. Dispela em ol pikinini bilong Jaflet.
\v 34 Nem bilong ol pikinini man bilong Soma husat i brata bilong Jaflet em i Roka, Huba na Aram.
\v 35 Brata bilong Sema em i Helem, em i gat ol pikinini man, nem bilong ol em i Sofa, Imna, Seles na Amal.
\s5
\v 36 Nem bilong ol pikinini man bilong Sofa em Sua, Hanefa, Sual, Beri, Imra,
\v 37 Bese, Hod, Sama, Silsa, Itran na Bera.
\v 38 Nem bilong ol pikinini man bilong Jeta em Jefune, Pispa na Ara.
\s5
\v 39 Nem bilong ol pikinini man bilong Ula em Ara, Haniel na Risia.
\v 40 Dispela em ol lain tumbuna bilong Asa. Em ol tumbuna bilong ol famili, ol hetman, ol man i gat gutpela pasin, ol soldia na ol bikman bilong ol man long ples. Namba bilong ol man inap long kamap soldia em 26,000 man olgeta.
\s5
\c 8
\cl Sapta 8
\p
\v 1 Ol 5-pela pikinini man bilong Benjamin na namba wan em Bela, Asbel, Ahara.
\v 2 Noha, na Rapa.
\v 3 Ol pikinini man bilong Bela em Adar, Gera, Abihud,
\v 4 Abisua, Naman, Ahoa,
\v 5 Gera, Sepupan, na Huram.
\s5
\v 6 Dispela em ol pikinini lain bilong Ehud em husat ol lain i stap hetman insait long haus bilong papa bilong ol Geba, haus ol i hariapim long i go long Manahat.
\v 7 Naman Ahiya, na Gera. Bihain tru Gera i surukim ol i go. Em i bin i stap papa bilong Usa Ahihut.
\s5
\v 8 Saharaim i kamap papa long ol lain pikinini long graun bilong ol Moab, bihain long taim em i bin rausim tupela meri bilong em Husim na Bara.
\v 9 Long meri bilong en Hodes, Sharaim i kamap papa bilong Jobab, Sibia, Mesa, Malkam.
\v 10 Jeus, Sakia, na Mirma. Em ol lain pikinini i kamap hetman insait long ol haus bilong papa bilong ol.
\v 11 Em i bin kamap papa bilong Abitup na Elpal long Husim.
\s5
\v 12 Ol pikinini man bilong Elpal em Eber, Misam, na Semet em husat i bin wokim Ono na Lot wantaim ol ples i stap raun long em.
\v 13 Na tu i bin i gat Beria na Sema. em ol lain i stap het insait long ol lain i stap insait long Aisalon, em ol husat i rausim ol lain Gat i stap insait.
\s5
\v 14 Beraia i gat dispela ol pikinini man em Ahio, Sasak, Jeremot,
\v 15 Sebadia, Arat, Eder,
\v 16 Maikol, Ispa, na Joha em ol pikinini man bilong Beria.
\v 17 Elpal i bin i gat ol dispela pikinini man. Zebadia,
\v 18 Mesulam, Hiski, Heber, Ismerai, Islia, na Jobab.
\s5
\v 19 Simei i gat ol dispela pikinini man
\v 20 Jakim, Sikri, Sabdi, Elienai, Siletai,
\v 21 Eliel, Adaia, Beraia, na Simrat.
\s5
\v 22 Sasak i gat ol dispela pikinini man
\v 23 Ispan, Eber, Eliel,
\v 24 Abdon, Sikri, Hanan, Hanania, Elam, Antontia, Ipdeia,
\v 25 na Penuel.
\s5
\v 26 Jeroham i gat ol dispela pikinini man Samserai,
\v 27 Seharia, Atalia, Jaaresia, Elisa, na Sikri.
\v 28 Dispela em ol lain i stap insait long haus husat i stap hetman long ol manmeri husat i stap insait long Jerusalem.
\s5
\v 29 Papa bilong Gibeon, Jeiel, nem bilong meri bilong em i Maka, i stap insait long Gibeon.
\v 30 Namba wan pikinini man bilong en em abdon, bihain long en em Sur, Kis, Bal, Nadap,
\v 31 Gedor, Ahio, na Seker.
\s5
\v 32 Narapela pikininini man bilong Seiel em Miklot, husat bihain i kamap papa bilong Simea. Ol tu i stap klostu long lain bilong ol long Jerusalem.
\v 33 Ner em i papa bilong Kis. Kis em i papa bilong Sol. Sol em i stap papa bilong Jonatan, Malki-sua, Abinadap, na Es-bal.
\v 34 Pikinini bilong Jonatan, Merib-Bal. Merib-Bal em i stap papa bilong Maika.
\s5
\v 35 Ol pikinini man bilong Maika em Piton, Melek, Tarea, na Ahas.
\v 36 Ahas em i kamap papa bilong Jehoada. Jehoada i kamap papa bilong Alemet, Asmavet, na Simri. Simri em i stap papa bilong Mosa.
\v 37 Mosa em i papa bilong Binea. Binea em i papa bilong Rapa. Rapa em i papa bilong Eleasa. Eleasa em i papa bilong Asel.
\s5
\v 38 Asel i gat ol 6-pela ol pikinini man. Asrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia, Hanan. Dispela olgeta i pikinini man bilong Asel.
\v 39 Ol pikinini man bilong Esek, brata bilong em, Ulam em i namba wan bilong em, Jeusem i namba tu, na Elipelet em i namba tri.
\v 40 Ol pikinini man bilong Ulam em ol man bilong pait na lukautim bokis kontrak. Ol i gat planti ol pikininini na ol tumbuna pikinini, namba bilong ol inap long 150. Olgeta dispela i tumbuna pikinini lain bilong Benjamin.
\s5
\c 9
\cl Sapta 9
\p
\v 1 Olsem na ol nem bilong ol lain Israel i stap bihainim long tumbuna lain bilong ol. Nem bilong ol i stap insait long buk bilong ol king bilong Israel. Nem bilong ol lain Juda tasol i no stap, pasin nogut bilong ol i mekim na ol lain Babilon i kisim ol i go kalabusim ol.
\v 2 Ol namba wan lain i kamapim ken biktaun bilong ol em ol lain Israel, ol lain pris, ol lain Livai na ol wokman bilong haus lotu.
\v 3 Sampela ol lain tumbuna bilong Juda, Benjamin, Efraim na Manase i bin stap long Jerusalem.
\s5
\v 4 Ol narapla lain manmeri we ol i bin bihainim ol tu na kam wantaim Utai, pikinini man bilong Amihud, Amihud em i pikinini man bilong Omri na Omri pikinini man bilong Imri, Imri pikinini em i man bilong Bani, Bani em wanpela bilong ol tumbuna bilong Peres pikinini man bilong Juda.
\v 5 Namel long ol lain Selan, Asaia, namba wan pikinini wantaim ol pikinini man bilong em i stap.
\v 6 Jeul tu bin stap namel long ol lain tumbuna bilong Sera. Ol i gat 690 tumbuna lain.
\s5
\v 7 Salu bin stap namel long ol lain tumbuna bilong Benjamin. Salu em pikinini man bilong Mesulam, Mesulam em pikinini man bilong Odavia na Odavia em pikinini man bilong Asenua.
\v 8 Na tu Ibnea, pikinini man bilong Jeroam bin stap, Ela em pikinini man bilong Usi, Usi em pikinini man bilong Mikri na Mesulam em pikinini man bilong Sefataia, Sefataia em pikinini man bilong Reuel na Reuel em pikinini man bilong Ibnisa.
\v 9 Namba bilong ol wan lain tumbuna bilong ol i kamap olsem 956 man. Em ol hetman bilong famili bilong ol yet na ol famili lain bilong ol.
\s5
\v 10 Ol pris em Jedaia, Jeoiarip na Jakin.
\v 11 Asaria, pikinini man bilong Hilkaia tu bin stap, Hilkaia em pikinini man bilong Mesulam, Mesulam em pikinini man bilong Sadok, Sadok em pikinini man bilong Meriot na Meriot em pikinini man bilong Aitup, wasman husat i lukautim haus bilong God.
\s5
\v 12 Adaia, pikinini man bilong Jeroam bin stap, Jeroam em pikinini man bilong Pasur na Pasur em pikinini man bilong Malkisa. Na tu Masai, pikinini man bilong Adiel bin stap, Adiel em pikinini man bilong Yasera, Yasera em pikinini man bilong Mesulam, Mesulam em pikinini man bilong Mesilemit na Mesilemit em pikinini man bilong Ima.
\v 13 Namba bilong ol wanlain bilong ol, husat i bin kamap hetman bilong ol lain bilong ol em 1,760 man. Ol i stretpela man long wok insait long haus bilong God.
\s5
\v 14 Semaia, pikinini man bilong Asup i bin stap namel long ol lain Livai, Asup em i pikinini man bilong Askiram na Askiram em i pikinini man bilong Asabia, namel long ol lain tumbuna bilong Merari.
\v 15 Na tu Bakbaka, Eres, Kalal na Matania pikinini man bilong Mika bin stap, Mika em i pikinini man bilong Sikri na Sikri em i pikinini man bilong Asaf.
\v 16 Na tu Obadia pikinini man bilong Semaia, Semaia em pikinini man bilong Kalal, Kalal em pikinini man bilong Jedutun, wantaim Berekia pikinini man bilong Asa, Asa em pikinini man bilong Elkana, husat i bin stap long ples bilong ol lain Netofa.
\s5
\v 17 Ol wasman bilong dua em Salum, Akup, Talmon, Aiman na ol lain tumbuna bilong ol. Lida bilong ol em Salum.
\v 18 Pastaim ol i sanap na lukautim bikpela dua bilong king long hapsait bilong san i kamap long kem bilong ol lain tumbuna bilong Livai.
\v 19 Salum pikinini man bilong Kore pikinini man bilong Ebiasaf, pikinini man bilong Kora na ol lain bilong papa bilong em na wan lain bilong em, ol lain Kora, ol i wok olsem wasman. Ol i was long dua i go insait long haus sel, olsem ol tumbuna bilong ol i save was na lukautim gut kem bilong God Yaweh na ol was long maus rot tu.
\s5
\v 20 Finias pikinini man bilong Eliesa i bin lukautim ol pastaim na God Yaweh i bin stap wantaim em.
\v 21 Sekaraia pikinini man bilong Meselemaia i save was long haus dua bilong haus lotu, "haus sel bilong bung."
\s5
\v 22 Namba bilong ol man husat ol i makim long was long bikpela dua em 212-pela man. Ol i raitim nem bilong ol pinis long buk insait long wanwan ples bilong ol yet. Tupela hetman bilong Devit na Samuel i bin givim wok we ol inap long mekim long ol pinis.
\v 23 Olsem na ol dispela lain wantaim ol pikinini bilong ol i was na lukautim ol bikpela dua long haus bilong God Yaweh, haus sel.
\v 24 Ol i salim ol wasman bilong bikpela dua i go kam long 4-pela hap, hap san i kamap, hap san i go daun, not na saut.
\s5
\v 25 Ol brata bilong ol, husat i stap long ples, save kam senisim ol bihain long 7-pela dei.
\v 26 Tasol ol 4-pela hetman bilong ol wasman bilong bikpela dua, husat i bilong ol lain Livai tasol bai was na lukautim ol rum na ol rum bilong putim ol kago samting bilong haus bilong God.
\v 27 Ol bai was na lukautim gut olgeta hap bilong haus bilong God long nait, em wok bilong ol olsem na ol mas lukautim gut. Olgeta monin i mas opim.
\s5
\v 28 Sampela i lukautim ol kago samting bilong haus lotu, ol kauntim gut olgeta samting we ol i kisim kam insait na ol samting we ol i kisim i go aut.
\v 29 Ol i makim sampela tu long lukautim ol samting we i holi, ol samting bilong wok wantaim na samting bilong lainim, wantaim gutpela flaua bilong kaikai, wain, wel na ol gutpela smel samting na ol marasin bilong mekim kaikai i swit.
\s5
\v 30 Sampela ol pikinini bilong ol pris i save wokim marasin bilong mekim kaikai i swit.
\v 31 Matitia, wanpela bilong ol lain Livai, em namba wan pikinini bilong Salum long lain Kora, i was na save redim bret bilong mekim ofa.
\v 32 Sampela brata bilong ol, long lain tumbuna bilong Koha, i lukautim bret bilong karim i go long ples bilong God, ol i save redim long olgeta Sabat.
\s5
\v 33 Ol lain bilong singsing na ol lida bilong ol lain Livai tasol i save go stap insait long ol rum insait long haus lotu taim ol i nogat wok bilong ol, ol i mas wokim wok ol inap long mekim olgeta dei na nait.
\v 34 Dispela em ol lida bilong wanwan famili namel long ol lain bilong Livai, olsem ol i bihainim tumbuna lain, het man. Ol i bin stap long Jerusalem.
\s5
\v 35 Papa bilong Gibeon, Jeiel, nem bilong meri bilong em Maka, ol i stap long Gibion.
\v 36 Namba wan pikinini man bilong em Abdon, wantaim ol arapela pikinini man Su, Kis, Bal, Ner, Nadap,
\v 37 Gedo, Ahio, Sekaraia, na Miklot.
\s5
\v 38 Miklot em papa bilong Simeam. Ol tu stap long Jerusalem klostu long ol brata bilong ol.
\v 39 Ner em papa bilong Kis. Kis em papa bilong Sol. Sol em papa bilong Jonatan, Malki-Sua, Abinadap, na Es-Bal.
\v 40 Pikinini man bilong Jonatan em Merib-Bal. Merib-Bal em papa bilong Maika.
\s5
\v 41 Ol pikinini man bilong Maika em Piton, Melek, Tarea, na Ahas.
\v 42 Ahas em papa bilong Jada. Jada em papa bilong Alemet, Asmavet, na Simri. Simri em papa bilong Mosa.
\v 43 Mosa em papa bilong Binea. Binea em papa bilong Refaia. Refaia em papa bilong Eliasa. Eliasa em papa bilong Asel.
\v 44 6-pela pikinini man bilong Asel em Asrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia, na Anan. Em ol pikinini man bilong Asel.
\s5
\c 10
\cl Sapta 10
\p
\v 1 Nau ol Filistia i pait wantaim ol Israel na olgeta Israel i ranawe long ol Filistia. Ol Filistia i kilim ol long maunten Giboa.
\v 2 Ol Filistia i bihainim Sol wantaim ol pikinini man bilong em na kilim Jonatan, Abinadab na Milki Sua, em ol pikinini man bilong Sol.
\v 3 Na pait i kamap strong olgeta wantaim Sol na ol man bilong pait long bunara bilong Filistia ol i sutim Sol na em i kisim bagarap.
\s5
\v 4 Na Sol i tokim wasman bilong em "Kisim bainat bilong yu na sutim mi dai, nogut ol birua husat i no katim skin bai bagarapim bodi bilong mi." Tasol wasman i pret na em i no mekim. Olsem na Sol i pundaun antap long bainat bilong em yet.
\s5
\v 5 Taim wasman bilong King i lukim Sol i kilim em yet i dai, em tu i pundaun antap long bainat bilong em yet na i dai.
\v 6 Olsem na Sol i dai wantaim tripela pikinini man bilong em. Olgeta famili bilong Sol olgeta i dai wantaim.
\s5
\v 7 Taim ol Israel i lukim Sol wantaim ol pikinini man bilong em i dai pinis, ol i lusim biktaun na olgeta i ranawe. Orait, Filistia i kam insait long biktaun bilong ol na kisim ples.
\v 8 Long narapela dei taim ol Filistia i kam long sekim na rausim ol klos bilong ol dai man, ol i lukim Sol wantaim ol pikinini man bilong em i dai na slip i stap antap long Maunten Giboa.
\s5
\v 9 Ol Filistia i kam rausim klos bilong Sol na katim het bilong em na kisim klos pait bilong em. Ol i salim man bilong karim tok i go long ol giaman god bilong ol na olgeta manmeri bilong Filistia.
\v 10 Ol i putim klos pait bilong Sol long haus lotu bilong god giaman bilong ol na pasim het bilong Sol long haus lotu bilong giaman god Dagon.
\s5
\v 11 Taim olgeta Jabes Gileat i harim olgeta samting ol Filistia i wokim long Sol,
\v 12 olgeta man bilong pait i go antap na kisim bodi bilong Sol na bilong ol pikinini man bilong em na karim i kam long Jabes. Ol i karim bun bilong ol i kam na planim aninit long diwai oak long Jabes. Na ol i lusim kaikai na sori long 7-pela dei.
\s5
\v 13 Olsem na Sol i dai bilong wanem em i no i stap stret long ai bilong God Yawe. Sol i sakim tok bilong God Yawe na kisim tingting bilong man husat i save toktok wantaim ol dai man.
\v 14 Em i no painim helpim long God Yawe olsem na God Yawe i kilim em i dai na givim Kingdom bilong em i go long Devit pikinini man bilong Jesi.
\s5
\c 11
\cl Sapta 11
\p
\v 1 Ol lain manmeri bilong Israel ol kam bung long ples Hibron na tokim King Devit olsem, "Lukim, mipela ol lain tru tru na wanskin bilong yu stret i kam".
\v 2 I no long taim i go pinis, taim Sol i stap King bilong mipela, em yu tasol i bin go pas wantaim ol ami bilong Israel. God Yawe i tok pinis olsem em bai stap wantaim yu, na bai yu stap wasman bilong ol Israel, na kamap bikman long lukautim ol manmeri bilong mi Israel.
\v 3 Na olgeta bikman bilong Israel i kam bungim Devit long ples Hibron, na Devit i mekim kontrak wantaim ol long ai bilong God Yawe. Na ol bin kapsaitim wel long het bilong Devit na makim em i kamap King bilong Israel. Long dispela rot, tok God Yawe i bin tokaut long maus bilong profet Samuel i kamap tru.
\s5
\v 4 Devit na ol Isarel i bin go long Jerusalem(em ol Jebus). Long dispela hap ol lain Jebu tu i stap long en.
\v 5 Ol lain Jebu i stap long hap i tokim Devit, "Yu no inap kam insait long hia", Tasol Devit i strongpela hap bilong ples Saion, em biktaun bilong King Devit.
\v 6 Devit i bin tok olsem, "Husat man i go pas long pait wantaim ol Jebu, em bai kamap nambawan komanda", Na Joab pikinini man bilong Seruia i go pas long pait wantaim ol Jebu na em i bin kamap hetman.
\s5
\v 7 Devit i stat long stap insait long strongpela banis. Olsem na dispela ples ol i kolim biktaun bilong Devit.
\v 8 Em i bin wokim biktaun stat long Milo i raunim i go inap long banis. Na Joab i stretim gut ol arapela hap wok bilong biktaun.
\v 9 Devit i kamap strong na strong moa yet long wanem God Yawe stap wantaim em.
\s5
\v 10 Dispela em ol lida man Devit i bin gat, husat ol bin soim strong bilong ol long kingdom bilong em, wantaim ol Israel, long mekim em i kamap king, bihainim ol tok bilong God Yawe long tingim ol Israel.
\v 11 Dispela em ol nem bilong ol strongpela man bilong King Devit, Jasobeam, pikinini man bilong Hakmon, em i bin stap hetman bilong ol ofisa. Long wanpela taim em bin kilim 300 man wantaim spia bilong em.
\s5
\v 12 Bihain long en, em Eleasa pikinini man bilong Dodo, man Ahohi em wanpela bilong ol tripela strongpela man.
\v 13 Em i bin stap wantaim Devit long ples Pas Damim, em hap ol Filistia bung long pait long hap i gat gaden bali em ples ol ami bin ranawe long ol Filistia.
\v 14 Ol i bin sanap namel long dispela gaden long pait. Ol i winim pait na kilim ol Filistia na God Yaweh i helpim ol na givim ol bikpela win tru.
\s5
\v 15 Na ol tripela bilong 30-pela hetman i bin go daun long ston long Devit, long hul bilong ston long Adulam. Na ol ami bilong Filistia i go redi long pait long ples Refaim.
\v 16 Long dispela taim Devit i kamapim strongpela hait ples bilong en long hul bilong ston, wankain taim ol Filistia tu i kamapim ples bilong ol long Betlehem.
\v 17 Devit i salim tingting long dring wara na em i tok, "Sapos wanpela inap i go kisim wara i stap klostu long dua bilong Betlehem na kam givim mi long dring em bai gutpela tru."
\s5
\v 18 Na ol tripela strongpela man i brukim pait i go insait long ol Filistia na kisim wara bilong king Devit i stap long dua bilong Betlehem. Ol i kam givim wara long Devit, tasol em i no laik long dring. Em kapsaitim long alta bilong God Yaweh.
\v 19 Na em i tok, dispela em bai kain olsem mi dringim blut bilong ol dispela man i bin salim skin bilong ol long kisim dispela wara. Long wanem dispela ol lain i no tingim laip bilong ol yet na mekim, Devit i bin les long dring. Na dispela em wanpela samting ol tripela strongpela man i bin mekim.
\s5
\v 20 Abisai brata bilong Joab em i kamap kepten bilong dispela tripela man. Wanpela taim Abisai i kilim 300 man i dai wantaim wanpela spia tasol. Ol i tokaut tu long em wantaim ol tripela strongpela man.
\v 21 Namel long ol dispela tripela, ol i givim moa luksave long em i kamap kepten, tru em i no wanpela bilong ol tripela man.
\s5
\v 22 Benaia pikinini man bilong Jeoiada bilong ples Kapsil em hap man tru bilong pait, na tu em save mekim gutpela pasin. Em i bin kilim tupela pikinini man bilong Ariel bilong Moab, na tu em bin go daun long hul bilong laion na kilim wanpela laion long taim bilong ais i pundaun.
\v 23 Na em kilim tu wanpela man Isip longpela bilong en i moa long 5 mita. Spia bilong dispela man Isip em bikpela tru, tasol Benaia bin go wantaim liklik stik na rausim spia long han bilong em na kilim em i dai.
\s5
\v 24 Benaia pikinini man bilong Jeoiada i mekim dispela kaikai na em tu ol i givim wankain luksave long em olsem dispela tripela strongpela man.
\v 25 Ol i givim em luksave i antap long 30-pela soldia tasol em i no wankain long ol tripela strongpela man. Tasol Devit i putim em bosman bilong ol wasman bilong em.
\s5
\v 26 Ol strongpela lain man em Asael brata bilong Joab, Elanan pikinini man bilong Dodo bilong Betlehem,
\v 27 Samot bilong Harori, Heles bilong lain Pelon,
\v 28 Ira pikinini bilong Ikes bilong Tekoi, Abiese bilong lain Anatot,
\v 29 Sibekai bilong Husat, na Ilai bilong lain Aoi,
\s5
\v 30 Maharai bilong Netofa, Helet pikinini man bilong Bana bilong lain Netofa,
\v 31 Itai pikinini man bilong Ripai bilong ples Gibea bilong lain Benjamin, na Benaia bilong lain Piraton,
\v 32 Hurai bilong ples daun Gas, Abiel bilong lain Abati,
\v 33 Asmavet bilong Baharum, Eliaba em man bilong lain Salbon,
\s5
\v 34 Ol pikinini bilong Hasem long ples Gizon, Jonatan pikinini man bilong Sage long lain Hara,
\v 35 Aiam pikinini man bilong Saka long lain Hara, Elifal pikinini man bilong Ur,
\v 36 Hefer bilong Mekerat, Aija long lain Pelon,
\v 37 Hesro bilong Kamel, Narai em pikinini man bilong Esbai,
\s5
\v 38 Joel em brata bilong Natan, Miba pikinini man bilong Hagri,
\v 39 Selek bilong Amon, Naharai bilong lain Berot (Man i save lukautim klos pait samting bilong Joab pikinini man bilong Seruia),
\v 40 Ira na Gareb bilong lain Itram
\v 41 Uria bilong lain Hiti, Sabat pikinini man bilong Alai,
\s5
\v 42 Adina pikinini man bilong Sisa bilong lain Reuben (Em bikman bilong ol lain Reuben) ol 30-pela man save stap wantaim em,
\v 43 Hanan pikinini man bilong Maka, na Jeosafet bilong lain Mitan,
\v 44 Usia bilong Astarat, Sama na Jeiel em ol pikinini man bilong Hotam long lain Arorit,
\s5
\v 45 Jediael pikinini man bilong Simri, Joa (brata bilong em long lain Tis),
\v 46 Eliel bilong lain Mahav, Jeribai na Josavia ol pikinini man bilong Elnam, Itma bilong lain Moab,
\v 47 Eliel, Obet, na Jasiel bilong lain Mesoba.
\s5
\c 12
\cl Sapta 12
\p
\v 1 Dispela em ol man i bin kam long Devit long ples Siklak, taim em i stap longwe tru long Sol pikinini man bilong Kis. Ol i stap namel long ol soldia na helpim ol long pait.
\v 2 Ol i sanap wantaim bunara na ol i ken holim long tupela han, han sut na han kais, ol i ken tanim ston long katapel tromoi na sutim spia wantaim bunara. Dispela em ol lain Benjamin, ol wan lain bilong Sol.
\s5
\v 3 Namba wan ofisa em Ahisa na bihain Joas, tupela pikinini man bilong Shema em ol man bilong Gibet. Jesil na Pelet, pikinini man bilong Asmavet. Na tu Beraka, Juhu em man bilong ples Anatot,
\v 4 Ismaia em man bilong ples Gibion, wanpela soldia i stap namel long 30 (na long stia tok bilong 30), Jeremia, Jahasiel, Johanan, Josabat em man bilong Gederat,
\s5
\v 5 Elusai, Jerimot, Bealia, Semaria, Sefatia em man bilong Harup,
\v 6 ol man bilong Korat, em Elkana, Ishia, Asarel, Joesa, Jasobeam,
\v 7 Joela na Sebadia, ol pikinini man bilong Jeroham long ples Gedo.
\s5
\v 8 Sampela man bilong Gadit i joinim Devit long strongpela banis long ples nating. Em ol man bilong pait, ol man i bin lainim long pait, husat inap long holim hap plang na spia, pes bilong dispela ol man i strongpela olsem pes bilong ol laion. Ol i ran strong tru olsem ol wel dia bilong ol maunten.
\s5
\v 9 Dispela em ol lida, Esa em namba wan, Obadia em namba tu, Eliap em namba tri,
\v 10 Mismana em namba 4, Jeremia em namba 5,
\v 11 Atai em namba 6, Elliel em namba 7,
\v 12 Joana em namba 8, Elsabat em namba 9,
\v 13 Jeremia em namba 10, Makbanai em namba 11.
\s5
\v 14 Dispela ol pikinini man bilong Gat em ol lida bilong ami. Ol lain i nogat strong i lidim 100 man na ol lain i gat bikpela strong i lidim 1,000 man.
\v 15 Ol i bin brukim wara Jodan long namba wan mun, taim wara i tait na winim mak bilong em na rausim olgeta manmeri husat i stap klostu long ol stretpela daun ples, em tupela ples wantaim i go olsem long hap san i kamap na hap san i go daun.
\s5
\v 16 Sampela man bilong Benjamin na Juda i bin kam long strongpela banis bilong Devit.
\v 17 Devit i bin i go aut long bungim ol na tokim ol olsem, "Sapos yupela i wanbel na kam long helpim mi, yupela bai joinim mi. Tasol sapos yupela i kam long mi long salim mi long ol birua bilong mi, bai God bilong ol tumbuna bilong yumi bai lukim yupela na rausim yupela, long wanem mi no bin mekim wanpela rong."
\s5
\v 18 Olsem na Spirit bilong God i bin kam long Amasai, husat em i namba wan ofisa bilong 30-pela man. Amasai i tok, "Mipela i bilong yu, Devit. Mipela i stap long sait bilong yu pikinini bilong Jesi. Husat i helpim yu bai i stap gut, long wanem God bilong yu i helpim yu." Orait Devit i kisim ol na mekim ol i kamap komanda bilong lukautim ol man bilong em.
\s5
\v 19 Sampela man bilong Manase i lusim Manase na joinim Devit taim em i bin kam wantaim ol Filistia long pait wantaim Sol. Tasol ol i no helpim ol Filistia, long wanem man i go pas long ol Filistia i toktok namel long ol yet na ol i bin rausim Devit i go. Ol i tok, "em bai i lusim mipela na i go bek long masta bilong em Sol na bagarapim laip bilong mipela."
\v 20 Taim em i kamap long Siklak, ol man bilong Manase husat ol i bin joinim em, Adna, Josabat, Jediael, Maikel, Josabat, Eliu na Siletai, em ol kepten i lukautim 1,000 man bilong Manase.
\s5
\v 21 Ol i bin helpim Devit long pait wantaim ol man i save raun nating, em ol man bilong pait. Bihain ol i bin kamap komanda bilong ami.
\v 22 Long olgeta dei, ol man i wok long kam long Devit na helpim em na ol i gat bikpela ami olsem, ami bilong God.
\s5
\v 23 Dispela em i namba bilong ol soldia i redi long pait, husat i bin kam long Devit long Hebron, long givim kindom bilong Sol i go long em, long wanem em i bihainim na karim tok bilong God Yawe.
\v 24 Long Juda husat i karim ol hap plang na spia em 6,800 man i redi long pait.
\v 25 Long ol lain bilong Simion i gat 7,100 man bilong pait.
\s5
\v 26 Long ol lain Livai i gat 4,600 man bilong pait.
\v 27 Jehoiada em i bin stap lida bilong tumbuna lain bilong Aron na 3,700 man i stap wantaim em.
\v 28 Sadok, em wanpela yangpela na strongpela man tru, em i stap wantaim 22-pela lida long famili bilong papa bilong em.
\s5
\v 29 Long Benjamin, lain bilong Sol, ol i gat 3,000 man. Planti bilong ol i bin stap wantaim Sol na bihainim em i kam inap long dispela taim.
\v 30 Long lain bilong Efraim i gat 20, 800 man bilong pait, ol man husat i gat nem insait long ol haus bilong papa bilong ol.
\v 31 Long sampela hap lain bilong Manase ol i gat 18,000 man i gat nem i bin kam long Devit long mekim em i kamap king.
\s5
\v 32 Long lain bilong Isaka, i gat 200 lida husat i gat klia tingting long taim na save long wanem Israel inap long mekim. Olgeta famili lain i stap aninit long tok stia bilong em.
\v 33 Long lain bilong Sebulun i gat 50,000 man i redi long pait, wantaim olgeta samting bilong pait na tu ol i redi long stap aninit long Devit na stap wanbel wantaim.
\s5
\v 34 Long Naptali i gat 1,000 ofisa na 37,000 man i gat hap plang na ol spia i stap wantaim ol.
\v 35 Long lain bilong Dan i gat 28,600 man i redi long pait.
\s5
\v 36 Na long lain bilong Asa i gat 40,000 man i redi long pait.
\v 37 Na long narapela sait bilong wara Joden, long lain bilong Ruben, Gadit na hap lain bilong Manase, i gat 120,000 man i stap redi wantaim olgeta samting bilong pait.
\s5
\v 38 Dispela olgeta soldia i redi long pait, ol i bin kam long Hebron wantaim strongpela tingting long makim Devit i kamap king bilong Israel. Olgeta narapela ol lain Israel tu i wanbel long makim Devit i kamap king.
\v 39 Ol i bin stap long dispela hap wantaim Devit inap long 3-pela dei, kaikai na dring ol samting ol lain bilong ol yet i bin salim i kam long ol.
\v 40 Antap long dispela, ol lain husat i bin i stap klostu long ol, i go olgeta olsem long Isaka, Sebulun na Naptali, ol i bin bringim bret i kam long donki, kamel, hos, bulmakau na flawa bilong kaikai ol i wokim long prut bilong diwai fik, frut ol i draim na pasim bilong kaikai, wain, wel, bulmakau na sipsip na ol Israel i amamas.
\s5
\c 13
\cl Sapta13
\p
\v 1 Devit i askim olgeta ol man i go pas long pait i save lukautim 1000 na bilong 100 wantaim olgeta hetman.
\v 2 Devit i tokim olgeta lain Israel olsem, "Sapos em i orait long yupela na sapos dispela tok i kam long God Yawe, Bikpela bilong yumi, larim yumi salim ol man bilong kisim toksave i go long olgeta hap long ol lain brata i stap bek long olgeta hap graun long Israel, long ol lain pris na Livai i stap insait long biktaun bilong ol. Tokim ol long kam wantaim yumi.
\v 3 Larim yumi kisim kontrak bokis bilong God Yawe bilong yumi kam bek ken long haus bilong yumi Israel, long wanem yumi no bin painim laik bilong God Yawe long taim Sol i stap king."
\v 4 Nau olgeta manmeri i wanbel long bihainim dispela tingting, long wanem, ol i ting olsem dispela em i orait long ai bilong olgeta manmeri.
\s5
\v 5 Olsem na Devit bungim olgeta manmeri bilong Israel, stat long Sior Wara insait long Isip i go inap long Lebo Hama, long kisim kontrak bokis bilong God Yawe i go long Kiriat Jerim.
\v 6 Devit wantaim ol lain Israel i go antap long Bala, dispela em, Kiriat Jerim bilong Juda long kisim dispela bokis kontrak bilong God Yawe, we ol i kolim long nem bilong God Yawe, God Yawe, em sindaun antap long 2-pela samting i gat piksa bilong ensel i stap long en.
\s5
\v 7 Na ol bin i putim kontrak bokis bilong God Yawe long nupela karis. Ol i kisim i kam autsait long haus bilong Abinanab na Usa wantaim Aio i lukautim karis.
\v 8 Devit wantaim ol lain manmeri bilong Israel i litimapim nem bilong God wantaim olgeta strong bilong ol. Ol i singsing wantaim ol samting bilong pilai musik olsem, kundu, tambarin na winim ol biugel samting.
\s5
\v 9 Taim ol i bin kam klostu long wanpela hap we ples daun long en Kido, Usa i putim han bilong em i go long holim bokis kontrak, long wanem bulmakau i laik pundaun long graun.
\v 10 Bihain belat bilong God Yawe i kam antap long Usa, na God Yawe i kilim em long wanem Usa i putim han bilong em i go long holim kontrak bokis. Em i dai stret long pes bilong God Yawe.
\v 11 Devit i belhat long wanem God Yawe i bin kilim Usa. Dispela ples ol i kolim Peres Usa i kam inap nau.
\s5
\v 12 Devit i bin pret long God long dispela de na em i tok,"Olsem wanem bai mi inap kisim kontrak bokis bilong God Yawe i kam bek long haus bilong mi?"
\v 13 Olsem na Devit i no kisim Kontrak bokis i go long biktaun bilong Devit, tasol putim i stap insait long haus bilong Obet Edom long ples Git.
\v 14 Kontrak bokis bilong God Yawe i stap long haus bilong Obet Edom long tri-pela mun, olsem na God Yawe i bin mekim gut long haus bilong em na ol samting em i bin lukautim.
\s5
\c 14
\cl Sapta 14
\p
\v 1 King Hiram bilong taun Tair i salim sampela ofisa bilong em i kam long Devit. Na tu em i salim ol diwai sida, ol kamda na man bilong wok long ston, bilong ol i ken wokim haus bilong Devit.
\v 2 Devit i save olsem God Yawe yet i bin makim em olsem king bilong ol manmeri bilong Israel na God yet i laik litimapim na lukautim ol manmeri bilong Israel.
\s5
\v 3 Devit i stap long taun Jerusalem, Devit i kisim planti meri na em i kamap papa bilong planti pikinini man na meri.
\v 4 Dispela em ol nem bilong ol pikinini man bilong Devit husat i bin kamap long em long Jerusalem, Nem bilong ol i olsem Samua, Sobap, Natan, Solomon,
\v 5 Iphar, Elisua, Elpelet
\v 6 Nagah, Naphegi, Japhia
\v 7 Elisam, Beeliada na Eliphelet.
\s5
\v 8 Taim ol Filistia i harim olsem ol Israel i makim Devit i kamap king bilong ol, ol i kam long painim king Devit, tasol Devit i kisim ol soldia na i go pait long ol.
\v 9 Na ol Filistia i kam long ples daun Refaim na ol i mekim nogut long ol manmeri long dispela hap.
\s5
\v 10 Orait Devit i askim God Yawe na i tok " Inap mi i go pait long ol Filistia o nogat? Bai yu givim ol birua long han bilong mi o nogat? God Yawe i tokim em, "Yes, yu ken i go na pait wantaim ol, mi bai helpim yu long winim pait"
\v 11 Ol i kam antap long wanpela ples ol i kolim Baal Perasi na Devit i winim ol Filistia. Na Davit i tok olsem "God Yawe bilong mi em i kam olsem, tait wara na i brukim ol birua bilong mi long han bilong mi. "Olsem na em i kolim dispela ples Baal Perasi.
\v 12 Ol Filistia i lusim ol giaman god bilong ol na i ranawe i go na Devit i tok na ol i kukim ol dispela ol giaman god.
\s5
\v 13 Tasol bihain ol Filistia i kam bek long dispela ples daun Refaim na i bagarapim ol manmeri ken.
\v 14 Orait na Devit i askim God Yawe ken. Na God Yawe i tok," Nau yupela i noken go stret, tasol yupela i mas go long baksait bilong ol na redi long pait long ples ol diwai balsam i stap long en.
\s5
\v 15 Taim yupela i harim nois bilong ol man i wokabaut antap long het bilong ol diwai balsam, yupela i mas save olsem mi God Yawe bilong yupela i go paslain long yupela. Olsem na yupela i mas go na pait long ol Filistia."
\v 16 Orait Devit i mekim olsem God Yawe i bin tokim em long en. Na em i ronim ol Filistia long ples Gibeon i go inap long ples Gesa.
\v 17 Olsem na biknem bilong Devit i go kamap long olgeta hap graun na God Yawe i mekim olgeta manmeri i pret long Devit.
\s5
\c 15
\cl Sapta 15
\p
\v 1 Devit i wokim ol haus bilong em yet long biktaun bilong Devit. Em i redim wanpela ples long wokim haus sel long putim bokis kontrak bilong God Yawe.
\v 2 Bihain Devit i tokim ol olsem, ol Livai tasol bai karim bokis kontrak, long wanem God Yawe i makim ol long karim bokis kontrak bilong God Yawe na mekim ol wok i go long em oltaim oltaim.
\v 3 Bihain Devit i bungim olgeta Israel long Jerusalem, long karim bokis kontrak bilong God Yawe i kam antap long ples em i redim long en.
\s5
\v 4 Devit i bungim ol lain tumbuna pikinini bilong Aron na ol Livai.
\v 5 Long lain tumbuna pikinini bilong Kohat, i gat wanpela het man nem bilong em Uriel wantaim 120 man long lain famili bilong em.
\v 6 Long lain tumbuna pikinini bilong Merari, i gat wanpela het man nem bilong em Asaia wantaim 220 man long lain famili bilong em.
\s5
\v 7 Long lain tumbuna pikinini bilong Gesom, i gat wanpela hetman nem bilong em Joel wantaim 130 man long lain famili bilong em.
\v 8 Long lain tumbuna pikinini bilong Elisapan, i gat wanpela hetman nem bilong em Semaia wantaim 200 man long lain famili bilong em.
\v 9 Long lain tumbuna pikinini bilong Ebron, i gat wanpela hetman nem bilong em Eliel wantaim 80 man long lain famili bilong em.
\v 10 Long lain tumbuna pikinini bilong Usiel, i gat wanpela hetman, nem bilong em Aminadab wantaim 112 man long lain famili bilong em.
\s5
\v 11 Devit i singautim tupela pris, Sadok na Abiata na ol Livai Uriel, Asiaia, Joel, Shemaia, Eliel na Aminadab.
\v 12 Na em i tokim ol olsem, yupela i hetman bilong ol lain pikinini tumbuna bilong Livai. Yupela i mas stretim na mekim yupela yet i klin, yupela wantaim ol brata bilong yupela bilong wanem, bai yupela i kisim bokis kontrak bilong God Yawe, em God Yawe bilong Israel, i kam long ples mi redim long en.
\s5
\v 13 Namba wan taim yupela i no karim. Long dispela as tasol God Yawe, God yawe bilong yumi i bel hevi na birua long yumi bilong wanem, yumi no painim em na bihainim tok promis bilong em.
\v 14 Olsem na ol pris na ol Livai i stretim na mekim ol yet klin long karim bokis kontrak bilong God Yawe, em i God Yawe bilong ol Israel.
\v 15 Olsem na ol Livai i karim bokis kontrak bilong God wantaim ol diwai bilong sanapim, long solda bilong ol, olsem God i tokim Moses, long bihainim olsem lo bilong God Yawe i tok.
\s5
\v 16 Devit i tokim ol het man bilong ol Livai long makim ol brata bilong ol, husat i save mekim musik wantaim ol samting bilong mekim musik, na ol musik i gat string na ol hap na plet kapa bras long mekim bikpela nois long musik na song bilong amamas na singaut bikpela.
\v 17 Na ol Livai i makim Heman pikinini man bilong Joel na wanpela brata bilong em, Asaf em pikinini bilong Berekia. Na tu ol makim ol lain tumbuna bilong Merari na Etan, Pikinini bilong Kusaia.
\v 18 Wantaim ol em namba two lain man olsem Sakaria, Jasiel, Semiramot, Jaiel, Uni, Eliab, Benaiah, Messeia, Matitia, Elipelehu, Mikaneia, Obet Idom na Jaiel, ol man bilong was long geit.
\s5
\v 19 Heman, Asap na Etan em ol lain bilong mekim musik, ol i makim ol long mekim bikpela nois long bras pleit.
\v 20 Sakaria, Asiel, Semiramot, Jaiel, Uni, Eliab, Maseia na Benaia i mekim musik i gat string, ol i makim long Alamot.
\v 21 Matitia, Elipelehu, Mikneia, Obet Idom, Jeiel na Asasia em ol lain i go pas wantaim ol hap ol i makim long Seminit.
\s5
\v 22 Kenania em hetman bilong ol Livai, em i go pas long mekim song long wanem em tisa bilong lainim ol man long mekim musik.
\v 23 Berekia na Elkana tupela i stap wasman bilong bokis kontrak.
\v 24 Sebania, Josapat, Nataniel, Amasai, Sekaria, Benaia na Eliesa em ol pris i go pas long bokis kontrak bilong God Yawe na winim biugel. Obet, Idom na Jehiah i stap wasman bilong bokis kontrak.
\s5
\v 25 Olsem na Devit, ol hetman bilong Israel na ol ofisa husat i bosim ol 1000 moa soldia, ol i go long haus bilong Obet Idom na kisim bokis kontrak bilong God Yawe i kam aut wantaim amamas.
\v 26 Taim God i helpim ol Livai husat i wok long karim bokis kontrak bilong God Yawe, ol i kilim 7- pela man bulmakau na 7- pela man sipsip long givim ofa long God Yawe.
\s5
\v 27 Devit i bilas wantaim longpela naispela kolos, wankain long ol Livai husat i karim bokis kontrak, ol man bilong singim song na Kenania, hetman bilong singim song wantaim ol man bilong singim song. Devit i putim naispela kolos.
\v 28 Na olgeta Israel i kisim bokis kontrak bilong God Yawe i kam antap wantaim bikpela singaut amamas na mekim nois bilong hon na biugel wantaim ol plet na tu ol gita i gat string na ol hap.
\s5
\v 29 Taim ol Israel i kisim bokis kontrak bilong God Yawe i kam insait long biktaun bilong Devit, Misel pikinini meri bilong king Sol i lukluk i go autsait long windua bilong haus bilong em. Na em i lukim king Devit i amamas na danis. Em i les tru long em long bel bilong em.
\s5
\c 16
\cl Sapta 16
\p
\v 1 Ol i kisim bokis kontrak bilong God Yawe na putim long namel long sel haus Devit i bin mekim pinis long en. Na ol mekim ofa bilong paia i kukim na ofa bilong kamapim wanbel wantaim God.
\v 2 Taim Devit pinisim dispela ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong kamapim wanbel wantaim God, em i tok amamas long ol manmeri long nem bilong God Yawe.
\v 3 Em i skelim long olgeta manmeri bilong Israel, long manmeri wantaim wanpela hap bilong bret na liklik abus na bret bilong flaua.
\s5
\v 4 Devit i makim sampela lain Livai long wok klostu long bokis kontrak bilong God Yawe na long amamas na tenkyu na givim biknem long God Yawe bilong Israel.
\v 5 Dispela ol Livai em Asap hetman na namba 2 bilong en, em i Sekaraia, Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matitia, Eliap, Benaia, Obet Idom na Jeiel. Ol i paitim gita wantaim string long musik samting. Asap i gat wok long paitim plet bras na mekim bikpela nois.
\v 6 Benaia na Jahasiel, ol pris bai i winim biugel olgeta taim na i go pas long bokis kontrak bilong God Yawe.
\s5
\v 7 Na long dispela taim Devit i go pas long makim Asap na ol brata bilong em long singim dispela ol singsing bilong tenkyu long God Yawe.
\v 8 Givim tenkyu i go long God Yawe, singaut long nem bilong em; mekim wok bilong em i kamap ples klia long olgeta hap long ol manmeri i stap long em.
\v 9 Singsing long em, singim ol singsing bilong amamas long em na toktok long olgeta gutpela wok bilong em.
\s5
\v 10 Tokaut ples klia long stretpla nem bilong em na larim bel bilong ol lain manmeri i painim God Yawe i ken amamas.
\v 11 Bilip long God Yawe long strong bilong em na painim ples hait insait long em oltaim
\s5
\v 12 Tingim bek olgeta gutpela samting em i bin wokim, mirakel bilong em na strongpela toktok i kam aut long maus bilong em,
\v 13 yupela ol tumbuna lain bilong Israel wokman bilong em, yupela lain manmeri bilong Jekop, em i makim yupela pinis bilong em.
\v 14 Em God Yawe, God bilong mipela. Tok bilong em i stap long olgeta hap bilong graun.
\s5
\v 15 Lukautim kontrak bilong em insait long tingting bilong yupela olgeta taim. Dispela strongpela tok em bin givim long ol planti manmeri bai i kam bihain tu.
\v 16 Em tokaut long tingim kontrak em i bin mekim wantaim Abraham na tu strongpela promis i go long Aisak.
\v 17 Dispela em wanem samting em i toktok ken long Jekop olsem wanpela piksa na i go long ol manmeri bilong Israel olsem kontrak i nogat pinis bilong em.
\v 18 Em i tok, "Bai mi givim yu graun bilong kenan olsem samting mi bin redim bilong yu na ol lain tumbuna bilong yu."
\s5
\v 19 Taim ol i no planti long namba, ol i liklik tru na ol i kamap olsem ol narapela lain manmeri long dispela graun,
\v 20 ol raun raun long wanpela ples i go long narapla ples, long wanpela king i go long narapela king,
\v 21 Em i no larim sampela lain long daunim ol; Em i mekim save long ol king i laik bihainim laik bilong ol yet,
\v 22 em tok, "Noken holim ol lain manmeri, mi makim ol pinis bilong mi na noken bararapim ol wokman bilong mi."
\s5
\v 23 Long olgeta hap long graun singsing i go long God Yawe, tokaut long gutpela wok na pasin bilong em long olgeta dei
\v 24 Tokaut long glori na biknem bilong em, i go namel long olgeta lain manmeri na gutpela wok bilong em bai i stap long olgeta ples.
\s5
\v 25 God Yawe em i bikpela na yumi mas litimapim nem bilong em. Em i antap long olgeta god giaman na yumi mas pret long em.
\v 26 OIgeta god bilong ol kantri i god giaman tasol em, God Yawe husat i mekim heven.
\v 27 Olgeta biknem na gutpela samting i stap insait long em. Strong na amamas i stap insait long haus bilong em. .
\s5
\v 28 Ol manmeri long olgeta hap graun, litimapim God Yawe, litimapim God Yawe long biknem na strong bilong em.
\v 29 Litimapim God Yawe long biknem bilong em. Kisim ofa i kam long pes bilong em na brukim skru long God Yawe na litimapim gutpela na stretpela pasin bilong em.
\s5
\v 30 Olgeta samting i stap long graun i pret long em. Em i wokim graun i stap strong na em i no inap guria.
\v 31 Larim heven wantaim graun i ken amamas tru na larim ol tokaut long olgeta manmeri long graun olsem,' God Yawe i nogat pinis bilong em.
\s5
\v 32 Larim solwara i singaut na wanem samting i pulap long em i mas singaut wantaim amamas. Larim bikpela ples graun i amamas tru na olgeta samting stap insait long em.
\v 33 Na larim olgeta diwai long bikbus i singaut wantaim amamas long ai bilong God Yawe, bilong wanem em bai i kam long skelim graun.
\s5
\v 34 Tok tenkyu na amamas long God Yawe bilong wanem, em i gutpela na tok promis bilong em i save stap oltaim oltaim.
\v 35 Na tokaut olsem, "Helpim mipela, God bilong kisim bek ol manmeri. Bungim mipela olgeta na helpim mipela long ol narapela manmeri long ples graun, olsem tasol bai mipela tok tenkyu i go long stretpela nem bilong yu na amamas long gutpela bilong yu."
\s5
\v 36 Inap God Yawe, God bilong ol Israel, litimapim biknem bilong em oltaim oltaim. Olgeta manmeri i tok, "i tru" na ol i litimapim nem bilong God Yawe.
\s5
\v 37 Olsem na Devit larim Asap na brata bilong em long pes bilong bokis kontrak bilong God Yawe, long mekim wok oltaim klostu long pes bilong bokis kontrak, long wanem oltaim i gat wok i stap bilong mekim.
\v 38 Obet Idom wantaim 68-pela famili lain bilong em tu i stap insait, Obet Idom pikinini bilong Jedutun wantaim Hosa mas i stap wasman long bikpela dua.
\v 39 Pris Sadok na ol narapla pris tu bai mekim wok long haus sel bilong God Yawe long ples antap tru long Gibeon.
\s5
\v 40 Ol bai givim ofa bilong kukim long paia i go long God Yawe antap long dispela ples ol i redim long mekim ofa bilong em long olgeta moning na avinun olsem tasol long wanem samting i stap long lo bilong God Yawe, long wanem em i givim olsem strongpela tok long ol Israel.
\v 41 Heman na Jedutun i stap wantaim olgeta lain husait ol i makim nem bilong ol pinis, long givim tok tenkyu long God Yawe long wanem bokis kontrak bilong em bai stap oltaim oltaim.
\s5
\v 42 Heman na Jedutun i lukautim ol lain i pilai biugel, plet bras na ol narapela samting bilong mekim gutpela musik. Na pikinini bilong Jedutun i save was lo bikpela dua.
\v 43 Na olgeta lain manmeri i go bek long ples bilong ol, na Devit tu i go bek long asples bilong em long mekim tok amamas long ol hauslain bilong em.
\s5
\c 17
\cl Sapta 17
\p
\v 1 Nau king i sindaun gut pinis long haus bilong em na em i tok long Profet Natan, "Lukim, mi stap long gutpela haus ol wokim long diwai sida, tasol bokis kontrak bilong God Yawe i stap yet insait long haus sel."
\v 2 Bihain Profet Natan i tokim King Devit, "Go na wokim wanem samting i stap long bel bilong yu, long wanem God i stap wantaim yu."
\s5
\v 3 Tasol long dispela nait tok bilong God i kam long Natan na i tok,
\v 4 "Yu go na tokim Devit wokman bilong mi, olsem God Yawe i tok, 'Em i no ken wokim haus bilong mi long i stap long en.
\v 5 Mi no stap long haus inap long taim mi kisim ol Israel i kam aut inap nau. Tasol nogat, mi wok long stap long haus sel bilong lotu na dispela haus sel bilong lotu i save go long planti arapela hap.
\v 6 Long olgeta hap mi raun long en wantaim ol Israel, mi mekim wanpela tok long ol lida bilong Israel husat mi makim ol bilong lukautim ol manmeri bilong mi na tok olsem "Bilong wanem yupela i no wokim wanpela haus bilong mi wantaim diwai sida?"
\s5
\v 7 Nau yu go na tokim Devit wokman bilong mi olsem, "Mi God Yawe Bikpela i kisim yu i kam aut long lusim wok bilong lukautim sipsip, na nau bai yu bosim ol Israel, em ol lain manmeri bilong mi.
\v 8 Mi bin i go wantaim yu long olgeta hap yu raun long en na rausim ol birua bilong yu. Na nau bai mi mekim nem bilong yu kamap bikpela olsem ol arapela lain husat i bin i stap long dispela graun.
\s5
\v 9 Mi bai makim wanpela hap graun bilong ol manmeri bilong mi Israel na bai mi givim graun long ol bai ol yet bai stap long en na birua i no inap bagarapim ol. Na bai ol man nogut i no inap mekim nogut long ol olsem bipo,
\v 10 i kam inap long dispela taim mi givim tok long ol jas long lukautim ol Israel, em ol manmeri bilong mi. Na bai mi daunim strong bilong olgeta birua. Na mi tok olsem, mi God Yawe bai wokim haus bilong yupela.
\s5
\v 11 Bai i gat taim i kamap long i dai i bungim yu na yu bai i go slip wantaim ol papa bilong yupela. Bai mi kirapim ol tumbuna bilong yu stret na mi bai kamapim kingdom bilong em.
\v 12 Em bai wokim haus bilong mi na mi bai kamapim sia king bilong em bai i stap olgeta taim.
\s5
\v 13 Mi bai kamap papa long em na em bai kamap pikinini man bilong mi. Mi i no inap rausim na kisim bek promis bilong gutpela pasin bilong mi olsem mi bin rausim long Sol husat i kamap king pastaim long yu.
\v 14 Mi bai mekim em bilong lukautim haus bilong mi insait long kingdom bilong mi na sia king bilong em bai i stap olgeta taim.
\v 15 Profet Natan i tokim Devit long olgeta tok em i bin harim na i bin lukim long driman.
\s5
\v 16 Orait, king Devit i go long God Yawe na i tok, "God Yawe, mi husat? Wanem gutpela samting i stap long famili bilong mi na yu kisim mi i kam long dispela hap?
\v 17 God Yawe, dispela em i liklik samting long lukluk bilong yu. God Yawe, yu tokaut pinis long wanem samting bai kamap long famili bilong wokman bilong yu na yu soim mi pinis ol tumbuna lain bai i kam bihain, God Yawe.
\v 18 Wanem samting moa bai mi mekim, Devit i ken tokim yu? Yu mekim gut pinis long wokman bilong yu na givim em gutpela luksave long em.
\s5
\v 19 God Yawe long gutpela bilong wokman bilong yu na bilong inapim wanem samting yu laik mekim. Yu mekim dispela bikpela samting long kamapim gutpela pasin bilong yu.
\v 20 God Yawe, i nogat wanpela olsem yu, na i nogat narapela God moa i stap, olsem mipela i save harim olgeta taim.
\v 21 Wanem kantri long dispela graun i olsem ol manmeri bilong Israel? God yu yet kisim ol i kamaut long Isip, olsem ol manmeri bilong yu, bilong kamapim biknem bilong yu. Yu kamapim dispela long strongpela han na long pasin bilong yu. Na yu rausim ol arapela kantri na kisim ol manmeri bilong yu i kam aut long Isip.
\s5
\v 22 Na yu mekim Israel i kamap manmeri bilong yu olgeta na yu, God Yawe kamap God tru bilong ol.
\v 23 Olsem na nau God Yawe, wanem promis you bin wekim wantaim wokman bilong yu na long famili bilong em bai i stap olgeta taim. Mekim olsem yu tok pinis.
\v 24 Larim biknem bilong yu i stap oltaim oltaim, olsem bai ol manmeri i tok, "God Yawe em i kepten bilong bikpela lain ami na em i bikpela God bilong ol Israel." Na yu bai mekim tumbuna lain bilong Devit wokman bilong yu bai lukautim ples na i stap.
\s5
\v 25 Long yu, God bilong mi, yu soim mi pinis wokman bilong yu olsem bai yu wokim haus bilong em. Olsem na mi wokman bilong yu i stap strong na beten long yu.
\v 26 Na, God Yawe, yu God na yu wokim dispela gutpela promis long wokman bilong yu.
\v 27 Nau em mekim bel bilong yu amamas long mekim gut long haus bilong wokman bilong yu. Olsem na em bai i stap olgeta taim wantaim yu. God Yawe bai blesim em na em bai i blesim em olgeta taim."
\s5
\c 18
\cl Sapta 18
\p
\v 1 Bihain long dispela taim, Devit na ol ami bilong em i go pait wantaim ol Filistia na i winim ol. Em i kisim taun Gat wantaim ol ples i stap klostu long en na rausim long han bilong ol Filistia.
\v 2 Na bihain em i winim ol Moab na ol lain Moab i stap aninit long Devit na givim takis i go long em.
\s5
\v 3 Bihain Devit i winim Hadadesa, king bilong Joba long Hamat taim Hadadesa i wok long go long kisim graun i stap arere long wara Yufretis.
\v 4 Devit i kisim 1,000 karis bilong em na 7,000 soldia i sindaun long hos na 20, 000 soldia bilong wokabaut. Devit i bagarapim lek bilong olgeta hos na i larim 100 tasol bilong pulim ol karis.
\s5
\v 5 Taim ol Aram bilong Damaskas i kam bilong helpim Hadadesa king bilong Joba, Devit i kilim 22,000 man bilong Aram.
\v 6 Bihain, Devit i putim sampela soldia bilong em long Aram bilong Damaskas na ol Aram i stap aninit long em olsem ol wokman na i givim takis i go long em. Long wanem hap em i go pait, God Yawe i save helpim Devit long winim pait.
\s5
\v 7 Devit i kisim ol hap plang long ol ofisa bilong Hadadesa, em ol plang ol i wokim long gol na i kisim i go long Jerusalem.
\v 8 Devit i kisim planti bras tru long Teba na Kun em ol biktaun bilong Hadadesa. Bihain Solomon i kisim dispela bras na i wokim bikpela dis ol i kolim ''Solwara'' na ol pos na i wokim ol narapela samting long bras.
\s5
\v 9 Taim Tou, king bilong Amat i harim olsem Devit i winim olgeta ami bilong Hadadesa king bilong Joba,
\v 10 Tou i salim Hadoram, pikinini man bilong em i go long Devit long tok amamas na givim presen long em. Em i mekim olsem long wanem, Devit i pait wantaim Hadadesa na i winim em na tu Tou i bin pait wantaim Hadadesa. Tou i salim planti presen ol i wokim long gol, silva na bras i go long Devit.
\v 11 King Devit i makim ol dispela samting bilong God Yawe wantaim ol silva na gol em i bin kisim long ol kantri olsem Idom, Moap na ol lain bilong Amon na ol Filistia na Amelek.
\s5
\v 12 Abisai, pikinini man bilong Seruia i kilim 18,000 man bilong Idom long Ples daun i gat planti Sol.
\v 13 Em i putim ol sampela soldia bilong em long Idom na ol lain Idom i stap aninit long Devit olsem wokman bilong em. Wanem hap Devit i go pait, God Yawe i save helpim em long winim pait.
\s5
\v 14 Devit i bosim olgeta hap long Israel na em i mekim gutpela na stretpela pasin long olgeta lain bilong em.
\v 15 Joap, pikinini man bilong Seruia i stap namba wan kepten bilong ami na Jehosafat, pikinini man bilong Ahilud i lukautim buk bilong gavman.
\v 16 Sadok, pikinini man bilong Ahitub na Ahimelek, pikinini man bilong Abiata i stap pris na Safsa i stap olsem kuskus.
\v 17 Benaia, pikinini man bilong Jeoiada i bosim ol lain Keret, Pelet na ol pikinini man bilong Devit i stap olsem ol nambawan ofisa klostu long king.
\s5
\c 19
\cl Sapta 19
\p
\v 1 Long taim bihain Nahas, king bilong ol manmeri bilong Amon i dai na pikinini man bilong em i kamap king na i kisim ples bilong papa bilong en.
\v 2 Devit i tok, "mi bai soim gutpela pasin long Hanu pikinini man bilong Nahas, long wanem papa bilong em i soim gutpela pasin long mi." Olsem na Devit i salim man bilong kisim tok i go soim olsem em i tingting yet long papa bilong em. Wokman bilong Devit i go long graun bilong ol Amon na kamap long Hanu, long mekim gut long em.
\v 3 Tasol ol pikinini bilong king long Amon i tokim Hanun, "Yu ting Devit i onarim papa bilong yu long wanem em i salim ol man long mekim gut long yu? Yu noken larim ol wokman bilong em kam long yu long luksave na painim aut long kantri bilong ol inap long kam na bagarapim yumi?"
\s5
\v 4 Na Hanun i holim pasim ol wokman bilong Devit, katim maus gras na katim sot ol kolos bilong ol klostu long bel, i go antap long as mit bilong ol na salim ol i go bek.
\v 5 Taim ol i go tokim Devit long ol dispela pasin, em salim tok i go long bungim ol, long ol dispela man i sem nogut tru na hait. Na king i tok, "Stap long Jeriko inap ol maus gras i kamap bikpela na yupela i ken kam bek."
\s5
\v 6 Taim ol Amon i lukim olsem ol i mekim Devit i bel nogut, Hanun na ol Amon i salim 1,000 kilo silva mani i go long ol Aram long baim ol karis na ol man bilong sindaun long hos bilong Naharaim, Maka na Soba.
\v 7 Ol i baim ol 32,000 karis na king bilong Maka na ol ami bilong em, olgeta i kam na bung klostu long taun Medeba. Na ol Amon i bungim ol yet wantaim long biktaun bilong ol na kam aut long pait.
\s5
\v 8 Taim Devit i harim dispela tok, em i salim Joap na olgeta ami bilong em long bungim ol.
\v 9 Ol man bilong Amon i kam autsait pinis na wokim lain bilong pait klostu long dua bilong biktaun, taim ol king husat i kam i stap ol yet long ples bilong pait.
\s5
\v 10 Taim Joap i lukim ol i wokim lain bilong pait na putim pes i kam pas na bihain, em i makim sampela ol gutpela man bilong Israel na i makim ol long pait wantaim ol Aram.
\v 11 Tasol long olgeta ol arapela ami, em i larim ol i go long han bilong brata bilong en Abisai na em i putim ol long lain bilong pait wantaim ol ami bilong Amon.
\s5
\v 12 Joap i pasim tok olsem, "Sapos ol Aram i strong tumas long mi, orait yu Abisai i mas kam na helpim mi. Tasol sapos ol ami bilong Amon i pait strong tru long yu, orait bai mi kam na helpim yu.
\v 13 'Sanap strong, na larim mipela soim mipela yet olsem mipela i gat strong bilong ol manmeri bilong mipela na long biktaun bilong God Yawe, olsem God Yawe inap wokim wanem i gutpela long ai bilong em."
\s5
\v 14 Olsem na Joap wantaim ol ami bilong em i strong moa long pait wantaim ol Aram, long mekim ol i pret na ranawe long ami bilong Israel.
\v 15 Taim ami bilong Amon i lukim olsem ol Aram i ranawe pinis, ol tu i ranawe long Abisai brata bilong Joap na i go bek insait long biktaun. Olsem na Joap i lusim ol lain bilong Amon na i go bek long Jerusalem.
\s5
\v 16 Taim ol Aram i lukim olsem ol Israel i winim pait, ol i salim tok long sampela moa soldia i kam olsem long wara Yufretis, wantaim Sofak ofisa long ami bilong Hadatesa.
\v 17 Taim ol i tokim Devit long dispela ol samting, em i bungim olgeta lain Israel i kam wantaim long brukim wara Jodan na ronim ol. Em i makim ol ami long pait wantaim ol lain Aram na ol i pait wantaim em.
\s5
\v 18 Ol Aram i ranawe long ol Israel na Devit i kilim 7,000 Aram soldia i kam long karis na 40,000 soldia i wokabaut long graun. Em i kilim tu Sofak man i go pas long lukautim ami.
\v 19 Taim olgeta arapela ol king husat i wokman bilong Hadatesa i lukim olsem ol Israel i winim pait, ol i kamapim wanbel wantaim Devit na helpim ol lain bilong en. Olsem na ol man bilong Aram i no moa laik long helpim ol Amon.
\s5
\c 20
\cl Sapta 20
\p
\v 1 Taim i kamap na long dispela taim tasol, ol King i save i go long bikpela pait. Joab i kisim ol ami i go long dispela bikpela pait na bagarapim graun bilong ol Ammon. Em i go insait long Rabba na pait wantaim ol. Devit i stap bek long Jerusalem na Joab i go pait na i winim Rabba.
\s5
\v 2 Devit i kisim Het King long het bilong King bilong ol na em i painim aut olsem i gat gutpela gol we i gat hevi bilong en na ol sampela naispela ol ston wantaim. Dispela Het King ol i putim antap long het bilong King Devit na ol i kisim bikpela moni, kaikai na ol samting bilong dispela bikpela taun i go aut.
\v 3 Em i kisim ol manmeri husat i save stap insait long bikpela taun i go autsait na em i tok strong long ol i mas wok hat wantaim ol so, ain, stik na akis. King Devit i laikim olgeta biktaun bilong ol lain Ammon long mekim dispela wok. Orait King Devit na ol ami bilong em i go bek long Jerusalem.
\s5
\v 4 Bihain long dispela pait, narapela bikpela pait tu i kamap namel long ol lain Gesa na Filistia. Sibekai ol Ushat i kilim Sipai, wanpela bilong ol lain tumbuna bilong Rephaim na ol Filistia i kam aninit long ol.
\v 5 Narapela taim ken em i kamap namel long Filistia na Gop bikpela pait i kamap namel long ol Filistia long Gop. Orait Elanan pikinini man bilong Jair bilong lain Betlehem i kilim Lami brata bilong Goliat bilong lain Gittai, husat i gat bikpela na strongpela spia bilong pait.
\s5
\v 6 Em i kam long narapela bikpela pait long Gat na long hap i gat wanpela bikpela longpela man husat i gat 6-pela pinga long han na 6-pela pinga long lek. Em tu i kamap long lain tumbuna bilong Rephaim.
\v 7 Taim em i tok pilai long ol ami bilong Israel, Jeonadab pikinini man bilong Simea, brata bilong King Devit, i kilim em i dai.
\v 8 Dispela em ol lain tumbuna bilong Rephaim bilong Gat na ol i bin dai long han bilong King Devit na ol ami bilong em.
\s5
\c 21
\cl Sapta 21
\p
\v 1 Birua pasin i laik kamap long ol lain Israel olsem na Devit i kauntim ol manmeri bilong Israel.
\v 2 Devit i toktok long Joap wantaim ol man i go pas long ol soldia. " Yu mas i go na kauntim olgeta manmeri bilong Israel inap long ples Beseba i go inap long ples Dan na karim ripot i kam bek long mi na bai mi save long namba bilong ol."
\v 3 Joap i tok," larim God Yawe mekim soldia bilong em i kamap planti. Tasol bosman bilong mi king, Yu no save olsem olgeta manmeri i stap aninit long yu? Bilong wanem na bosman i laikim dispela? Bilong wanem na em i laik kisim nogut i kam long ol manmeri bilong Israel?"
\s5
\v 4 Tasol king i tok strong moa olsem Joap i mas bihainim tok bilong em. Olsem na Joap i lusim na i go long olgeta hap bilong Israel. Na em i kam bek long Jerusalem.
\v 5 Orait Joap i go ripot long Devit olsem, ol Israel i gat 1,100,000 man bilong pait na ol Juda i gat 470,000 soldia.
\s5
\v 6 Tasol Joap i no kauntim ol lain bilong Livai na Benjamin, long wanem king em i givim narapela wok.
\v 7 God Yawe i no amamas long wok ol i bin wokim olsem na em i bagarapim ol lain Israel.
\v 8 Devit i beten long God Yawe, "Mi bin kamapim bikpela rong taim mi mekim dispela pasin. Nau lusim rong bilong wok man bilong yu, mi wok olsem longlong man tru.
\s5
\v 9 God Yawe i tok long Gad, profet bilong Devit.
\v 10 " Yu go na tokim Devit, 'Dispela em God Yawe i tok olsem: Bai mi soim yu tripela rot long yu. Yu bai makim wanpela bilong ol.'"
\s5
\v 11 Orait Gad i go lukim Devit na i tok long em " God Yawe i tok olsem, 'makim wanpela bilong ol dispela tripela samting:
\v 12 Yu laik tripela yia bilong hangre na tripela mun bilong ol birua bilong yu i pait long yu na kilim yupela olgeta, o ensel bilong God Yawe i kam na bagarapim olgeta lain bilong Israel long tripela dei.' Nau yu tokim mi long tingting bilong yu wanem yu laik na mi laik karim i go long man husat i salim mi."
\s5
\v 13 Orait Devit i tok long Gad, " Mi stap long bikpela pen tru! Larim mi pundaun long han bilong God Yawe long wanem sapos mi go long han bilong narapela lain long wanem gutpela pasin bilong em i bikpela tumas."
\v 14 Olesm na God Yawe i salim bikpela sik i kam long Israel, Na namba bilong ol manmeri i dai long dispela sik i olsem 70,000 manmeri.
\v 15 God i salim wanpela ensel bilong bagarapim Jerusalem. Taim ensel i redi long bagarapim ol, God Yawe i lukluk na i senisim tingting bilong bagarapim ol. Na em i tokim ensel bilong bagarapim ol, "Em inap. Nau yu stop long bagarapim ol." long dispela taim ensel bilong God Yawe em i sanap long hap we ol i save rausim wit na lip long en, em graun bilong Onan wanpela bilong lain Jebus.
\s5
\v 16 Devit i lukluk i go antap na i lukim ensel bilong God Yawe sanap klostu long graun na skai, em i holim wanpela bainat i makim Jerusalem. Orait Devit na ol hetman bilong em ol i werim kolos bilong sori na putim pes i go daun long graun.
\v 17 Devit i beten i go long God Yawe, " Em mi tasol i tok long kauntim ol manmeri? Mi mekim pasin nogut. Tasol ol dispela manmeri ol i nogat wanpela rong long yu? God Yawe! Yu bagarapim mi na ol famili bilong mi, tasol noken larim sik i stap yet long ol dispela manmeri."
\s5
\v 18 Orait ensel bilong God Yawe i tokim Gat long i go na toktok long Devit, long em i mas i go na wokim alta bilong God Yawe long ples bilong Onan bilong Jebus long hap em i save kisim kaikai bilong wit.
\v 19 Orait Devit i go olsem Gat i tokim em long en, long nem bilong God Yawe.
\v 20 Taim Onan i wok long gaden wit i stap na taim em i tanim na i lukim ensel. Em yet na ol 4-pela pikinini man bilong em ol i go hait.
\s5
\v 21 Taim Devit i kam long Onan, Onan i lukluk i go na i lukim Devit. Em i lusim ples bilong wok long wit na i brukim skru long Devit na em i putim pes i go daun long graun.
\v 22 Orait Devit i tok long Onan, " Salim dispela wit gaden long mi, bai mi ken mekim ples bilong lotu long God Yawe. Bai mi baim long pei stret yu makim long en, Olsem bai sik nogut i lusim olgeta manmeri."
\s5
\v 23 Orait Onan i tok long Devit olsem, "Mi no laik olsem bai you baim dispela graun, yu kisim tasol. Yu ken kisim wanem samting yu lukim i gutpela bilong mekim ofa, Bai mi givim bulmakau long yu long mekim ofa na ol hap plang bilong paitim wit i ken helpim long mekim paia na sampela wit bilong kukim ofa; bai mi givim olgeta long yu."
\v 24 Tasol King Devit i tokim Ornan, "Nogat, Bai mi baim long pei bilong em stret. Mi no inap mekim ofa long God Yawe long samting bilong yu. Sapos mi no baim long pei bilong em stret."
\s5
\v 25 Orait na Devit i baim dispela hap graun long 6-kilogram gol.
\v 26 Na Devit i wokim alta bilong God Yawe na ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong wanbel wantaim God Yawe. Na Devit i beten long God Yawe, God Yawe i harim beten bilong em long heven na i salim paia i kam long kukim ofa antap long dispela alta.
\v 27 Na God Yawe i tokim ensel na em i putim bainat long ples bilong en.
\s5
\v 28 Taim Devit i lukim olsem God Yawe i harim beten bilong em long ples bilong Onan long Jebusait olsem na Devit mekim ofa long dispela hap.
\v 29 Long dispela taim, Haus sel bilong God Yawe, Moses i bin wokim long ples nating na alta bilong mekim ofa, em i stap long ples ol i kolim Gibeon.
\v 30 Na long dispela taim Devit i no inap i go long painim aut tingting bilong God. Long wanem em i pret long bainat bilong ensel bilong God Yawe.
\s5
\c 22
\cl Sapta 22
\p
\v 1 Orait Devit i tok, "Dispela em i ples we haus bilong God Yawe bai stap long em wantaim alta bilong em long ol lain Israel bai givim ofa bilong paia i kukim long em."
\v 2 Olsem na Devit i tokim ol wokman bilong em long bungim olgeta lain bilong narapela ples i stap long graun bilong ol Israel. Na em i givim ol wok long katim ston, long wokim haus bilong God.
\s5
\v 3 Devit i givim bikpela namba bilong ain bilong mekim nil bilong dua na pos bilong bikpela dua. Em i givim planti bras moa inap long abrusim skel,
\v 4 na planti moa sida diwai i stap bai i no inap long kauntim.( Ol lain bilong Saidon na Tair, tu i bringim planti sida diwai long Devit long kauntim.)
\v 5 Devit i tok, "Pikinini man bilong mi, Solomon i yangpela na save bilong em i no inap long wokim haus bilong God Yawe i kamap gutpela tru, olsem na em bai kamap narapela kain haus i winim ol sampela haus long dispela graun." Olsem na Devit redim ol samting gut bihain long em i dai.
\s5
\v 6 Orait, em i singautim pikinini man bilong em, Solomon na tokim em long em i mas wokim dispela haus bilong God Yawe, God bilong ol lain Israel.
\v 7 Devit i tokim Solomon," pikinini man bilong mi, em i hait tingting bilong mi yet long wokim haus bilong God Yawe, God bilong mi.
\v 8 Tasol God Yawe i kam long mi na i tok, yu bin kilim planti man long pait na blut bilong ol i pas long han bilong yu. Olsem na yu i no i nap long mekim haus bilong mi.
\s5
\v 9 Tasol, mi bai givim yu wanpela pikinini man, em bai pulap long bel isi. Em bai sindaun gut wantaim ol manmeri bilong em na mi no inap larim ol birua kam pait wantaim em. Bai yu kolim nem bilong em Solomon na ol lain Israel bai i stap bel isi na gutpela sindaun taim, em i stap king.
\v 10 Em bai wokim haus bilong mi na olgeta manmeri bai i kam bung na lotu long mi. Em bai kamap pikinini bilong mi na bai mi kamap papa bilong em. Mi bai mekim ol man long lain bilong em i stap king oltaim oltaim.
\s5
\v 11 Pikinini man bilong mi, nau, God Yawe bai i stap wantaim yu na olgeta samting yu mekim bai i kamap gutpela. Inap yu i mekim haus bilong God Yawe, olsem em i tok long yu bai mekim.
\v 12 God Yawe, tasol bai givim yu olgeta gutpela samting wantaim gutpela tingting long yu na bai yu bihainim lo bilong God Yawe, God bilong yu, taim em i putim yu long bosim ol lsrael.
\v 13 Orait, olgeta samting yu mekim bai kamap gutpela, sapos yu bihainim gut ol lo na pasin, God Yawe i bin givim wokman bilong em, Moses, bai ol Israel i harim na bihainim. Stap strong na noken pret long wanpela samting.
\s5
\v 14 Nau, lukim, long bikpela hatwok mi bin redim long wokim haus bilong God Yawe, 100 tausen gol koin, 1 milion silva koin na planti bras na ain. Mi bungim sampela diwai na ston i stap, yu mas painim sampela moa na bungim wantaim.
\s5
\v 15 Yu i gat planti wokman, ol man bilong katim ston, man bilong mekim haus na ol man bilong katim piksa long diwai, yu no sot long wanpela wokman,
\v 16 husait inap long mekim wok long gol, silva, bras na ain. Kirap na statim wok na God Yawe bai i stap wantaim yu."
\s5
\v 17 Devit i givim strongpela toktok long olgeta man igo pas long Israel long helpim Solomon pikinini man bilong em na i tok,
\v 18 "God Yawe bai i stap wantaim yupela oltaim na bai yupela sindaun gut long graun bilong yupela. Em i bin givim graun pinis long mi. Dispela graun na ol manmeri bai i stap aninit long God Yawe.
\v 19 Nau painim God Yawe, God bilong yu wantaim olgeta bel na tingting bilong yu. Kirap na mekim haus bilong God Yawe. Orait yupela i ken kisim kontrak bokis bilong God Yawe na olgeta samting bilong God i go long haus ol i bin mekim long nem bilong God Yawe."
\s5
\c 23
\cl Sapta 23
\p
\v 1 Taim Devit i kamap lapun na klostu taim em laik i dai, em i mekim Solomon pikinini man bilong em i kamap king bilong Israel.
\v 2 Em i bungim olgeta lida bilong Israel, wantaim ol pris na Livai.
\v 3 Ol i kauntim ol man bilong Livai i gat 30-pela krismas na i go antap, namba bilong ol i kamap olsem 38,000.
\s5
\v 4 Long dispela lain 24,000 man i gat wok long haus bilong God Yawe na 6,000 ol i stap olsem opisa na man bilong harim kot.
\v 5 4,000 em ol wasman bilong dua na 4,000 man bai i pilai gita na litimapim nem bilong God Yawe long ol samting bilong mekim musik mi bin wokim. "Devit i tok olsem.
\v 6 Em i brukim ol i go long grup wankain long ol pikinini man bilong Livai, Geson, Koat na Merari.
\s5
\v 7 Long ol tumbuna lain i kam long Geson, em ol lain Ladan na Simi.
\v 8 I gat tripela pikinini man bilong Ladan, Jehiel, em hetman bilong ol, Setam na Joel.
\v 9 I gat tripela pikinini man bilong Simei stap, em Selomot, Hasiel na Haran. Em ol i hetman bilong wan wan lain bilong Ladan.
\s5
\v 10 I gat 4-pela pikinini man bilong Sime, em Jahat, Sisa, Jeus na Beria.
\v 11 Jahat em i namba wan pikinini na Sisa em i namba tu pikinini, tasol Jeus na Beria i no gat planti pikinini man, olsem na ol i lukim ol olsem wanpela lain na mekim wankain wok.
\s5
\v 12 Kohat i gat 4-pela pikinini man, Amram, Isa, Hebron na Usiel.
\v 13 Dispela em ol pikinini man bilong Amram, Aron na Moses. Ol i makim Aron long mekim wok insait long rum holi na em wantaim ol tumbuna lain bilong em bai i mekim ofa i gat gutpela smel i go long God Yawe, long mekim lotu long em na givim blesing insait long nem bilong em oltaim.
\v 14 Tasol long Moses wokman bilong God, ol pikinini man bilong em i kamap Livai.
\s5
\v 15 Ol pikinini man bilong Moses em Gesom na Eliesa.
\v 16 Na long ol tumbuna bilong Gesom em Subael, namba wan pikinini man.
\v 17 Long ol tumbuna bilong Eliesa em Rehabia. Eliesa i nogat ol narapela pikinini man, tasol Rehabia i gat planti tumbuna lain.
\v 18 Pikinini man bilong Isa em Selomit em i wanpela na em hetman.
\s5
\v 19 Na long ol tumbuna lain bilong Hibron em Jeria namba wan pikinini man, Amaria em namba tu, Jahasiel em i namba tri na Jekamiam em i namba 4 pikinini man.
\v 20 Na ol pikinini man bilong Usia em Mika em namba wan pikinini na Isisa em namba tu pikinini.
\s5
\v 21 Ol pikinini man bilong Merari em Mali na Musi. Ol pikinini man bilong Mali em Eliasa na Kis.
\v 22 Elias em i no gat pikinini man na em i dai. Em i gat ol pikinini meri. Na ol pikinini man bilong Kis i maritim ol.
\v 23 Tripela pikinini man bilong Musi em Mali, Ede na Jerimot.
\s5
\v 24 Dispela em ol tumbuna lain bilong Livai wankain long famili lain bilong ol. Dispela em ol lida, ol i kauntim na kisim nem bilong ol famili lain husat i mekim wok insait long haus bilong God Yawe, krismas inap 20 yia na i go antap.
\v 25 Na Devit i tok, "God Yawe, God bilong ol Israel i givim malolo long ol manmeri. Na Jerusalem bai i kamap haus bilong em oltaim.
\v 26 Ol Livai bai i no inap moa long karim haus sel na olgeta samting ol i save mekim wok insait long haus sel."
\s5
\v 27 Long laspela toktok bilong Devit, em tokim ol long kaunim ol livai, long 20-pela yia na go antap.
\v 28 Wok bilong ol em bilong helpim ol lain tumbuna bilong Aron long lukautim haus bilong God Yawe. Ol i mas klinim insait bilong haus, ol rum na mekim kamap klin olgeta samting ol i save yusim long mekim lotu i go long God Yawe na ol narapela wok insait long haus bilong God.
\v 29 Ol i lukautim gut ol bret i save stap insait long ples bilong mekim ofa, ol gutpela plaua bilong mekim ofa, bret i no gat yis, ofa ol i kukim pinis, ofa ol i miksim wantaim wel na long makim ol sais na hamas pela samting i stap.
\s5
\v 30 Tu olgeta moning ol i sanap na tok tenkyu na litimapim nem bilong God Yawe. Ol i save mekim olsem long abinun tu
\v 31 na long taim bilong kukim ofa i go long God Yawe, long dei Sabat na long niupela mun na long bikpela dei. Ol i pasim tok na makim sampela lain long stap insait long haus bilong God Yawe.
\s5
\v 32 Ol i save lukautim haus sel bilong God, long rum tambu na helpim ol tumbuna lain bilong Aron insait long haus bilong God Yawe.
\s5
\c 24
\cl Sapta 24
\p
\v 1 Ol lain bilong wok insait long lain bilong Aron em, Nadap, Abiu, Eliasa na Itama.
\v 2 Nadap na Abiu i dai pastaim na papa bilong tupela i dai. Ol i nogat pikinini olsem na Eliasa na Itama i wok olsem pris.
\v 3 Devit wantaim Sadok, wanpela lain tumbuna bilong Eliasa na Aimelek, em i lain tumbuna bilong Itama, i brukim ol i go i kam long wanwan hap na wok olsem pris.
\s5
\v 4 I gat ol planti man we ol i go pas long lain tumbuna bilong Eliasa na long lain tumbuna bilong Itama na ol i skelim ol lain tumbuna bilong Eliasa i go i kam long 16 grup. Ol i mekim olsem long hetman bilong ol famili wantaim ol lain tumbuna bilong Itama. Dispela i kamapim 8 pela hap wankain olsem ol famili bilong ol.
\v 5 Ol i pilai laki na skelim ol, bilong wanem i gat ol holipela hetman na ol hetman bilong God na long ol lain tumbuna bilong Eliasa na ol lain tumbuna bilong Itama.
\s5
\v 6 Samaia em pikinini man bilong Netanel, wanpela saveman bilong lo na em bilong lain Livai, i raitim daun ol nem bilong ol man long ples bilong king, ol hetman na pris Sadok, Aimelek em pikinini man bilong Abiata, ol lida bilong ol pris na Livai wantaim ol famili bilong ol. Ol i pilai laki na makim wanpela tumbuna long ol lain bilong Eliasa na narapela bai ol i kisim long lain tumbuna bilong Itama.
\s5
\v 7 Namba wan lain i go long Jeoiarip, namba tu lain i go long Jedaia,
\v 8 namba 3 i go long Arim, namba 4 i go long Seorim,
\v 9 namba 5 i go long Malsija, namba 6 i go long Mijamin,
\v 10 namba 7 i go long Akos, namba 8 i go long Abija,
\s5
\v 11 namba 9 i go long Jesua, namba 10 i go long Sekania,
\v 12 namba 11 i go long Eliasip, namba 12 i go long Jakim,
\v 13 namba 13 i go long Upa, namba 14 i go long Jesebeap,
\v 14 namba 15 i go long Bilka, namba 16 i go long Ima,
\s5
\v 15 namba 17 i go long Esi, namba18, i go long Apises,
\v 16 namba 19 i go long Petaia, namba 20 i go long Jeheskel,
\v 17 namba 21 i go long Jakin, namba 22 i go long Gamul,
\v 18 namba 23 i go long Delaia na namba 24 i go long Masia.
\s5
\v 19 Dispela em i rot bilong wok, taim ol i kam insait long haus bilong God Yawe, bihainim ol lo we tumbuna bilong ol Aron i bin givim, olsem God Yawe, bilong ol Israel, i bin tokim em.
\s5
\v 20 Dispela em ol arapela lain tumbuna bilong Livai, long ol pikinini man bilong Amram, Subael na long ol pikinini man bilong Subael na Jedeia.
\v 21 Na long Reabia, ol pikinini man bilong Reabia, Isija em wanpela lida man.
\v 22 Long ol lain Isar, Selomot na long ol pikinini man bilong Selomot, em Jahat.
\s5
\v 23 Na long ol pikinini man bilong Ebron, Jeria em lida, Amaria em namba 2, namba 3, em Jahasil, namba 4 em Jekameam.
\v 24 Pikinini man bilong Usiel em Mika na long ol pikinini man bilong Mika, em Sami.
\v 25 Brata bilong Mika em Isija, long ol pikinini man bilong Isija em Sekaria.
\s5
\v 26 Ol pikinini man bilong Merari, em Mali wantaim Musi na long pikinini man bilong Jasia em Beno.
\v 27 Ol pikinini man bilong Merari long Jasia, em Beno, Soam, Saku na Ibri.
\v 28 Long Mali, em Eliasa, em i nogat ol pikinini man.
\s5
\v 29 Na long Kis, pikinini man bilong kish, em Jeramil.
\v 30 Ol pikinini man bilong Musi, em Mali, Eda na Jerimot. Dispela em ol lain bilong livai, i stap long famili lain.
\v 31 Dispela ol man husat i het bilong wanwan haus bilong papa bilong ol na wanwan bilong ol liklik brata bilong ol, i pilai laki long ai bilong King Devit, Sadok na Aimelek, wantaim ol lida bilong ol famili bilong ol pris na ol lain Livai. Ol i pilai laki wankain olsem ol lain bilong Aron i bin wokim.
\s5
\c 25
\cl Sapta 25
\p
\v 1 Devit wantaim ol hetman bilong ami i makim sampela ol pikinini man bilong Asap, Heman na Jedutun long mekim tok profet wantaim ol gita i gat string na wantaim dram. Hia em ol nem bilong ol man husat i mekim dispela wok:
\v 2 Stat long ol pikinini man bilong Asap: Saka, Josep na Asarela, em ol pikinini man bilong Asap, i stap aninit long tok bilong Asap, husat i bin mekim tok profet aninit long stia bilong king.
\v 3 Long ol pikinini man bilong Sedutun: Gedalia, Seri, Jesaia, Simei, Hasabaia na Matitia, 6-pela olgeta, aninit long tok stia bilong papa bilong ol Jedutun, husat i bin pilai string gita na givim tok tenkyu na biknem i go long God Yawe.
\s5
\v 4 Long ol pikinini man bilong Heman: Bukia, Matania, Usil, Subal na Jerimot, Hanania, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Esa, Josbekasa, Maloti, Hoti na Mahasiot.
\v 5 Ol dispela em ol pikinini man bilong Heman profet bilong king. God i givim Heman 14-pela pikinini man na tripela pikinini meri long helpim em long mekim wok.
\s5
\v 6 Ol dispela i stap aninit long tok stia bilong papa bilong ol. Olgeta em ol lain bilong pilai musik insait long haus bilong God Yawe, wantaim dram na ol Gita i gat string, insait long haus bilong God. Asap, Jedutun na Heman i stap aninit long tok bilong king.
\v 7 Ol wantaim ol brata bilong ol husat i bin skul na save gut long pilai musik i go long God Yawe, namba bilong ol i sanap olsem 288.
\v 8 Olgeta yangpela, ol lapun tisa na ol sumatin, ol i pilai laki long painim wok bilong ol.
\s5
\v 9 Long sait bilong pikinini man bilong Asap, namba wan wok i pundaun long famili bilong Josep na namba tu i pundaun long famili bilong Gedalia, namba bilong ol i olsem 12-pela lain manmeri;
\v 10 namba tri i pundaun long Saka, ol pikinini man bilong em na ol lain famili, namba bilong ol i olsem 12-pela lain manmeri;
\v 11 namba 4 wok i pundaun long Isri, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i olsem 12-pela lain manmeri;
\v 12 Namba 5 wok i pundaun long Netania, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i olsem 12-pela lain manmeri;
\s5
\v 13 namba 6 wok i pundaun long Bukia, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i olsem 12-pela lain manmeri;
\v 14 namba 7 wok i pundaun long Jesarela, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmmeri;
\v 15 namba 8 wok i pundaun long Jesaia, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 16 namba 9 wok i pundaun long Matania, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\s5
\v 17 namba 10 wok i pundaun long Simei, ol pikinini man bilong em na lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 18 namba 11 wok i pundaun long Asarel, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 19 namba 12 wok i pundaun long Asabia, ol pikinini man bilong em na ol lain famili, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 20 namba 13 wok i pundaun long Subal, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\s5
\v 21 namba 14 wok i pundaun long matitia, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 22 namba 15 wok i pundaun long Jerimot, ol pikinini man na lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 23 namba 16 wok i pundaun long Anania, ol pikinini man bilong ol na lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 24 namba 17 wok i pundaun long Josbekasa, ol pikinini man na lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12- pela lain manmeri;
\s5
\v 25 namba 18 wok i pundaun long Anani, pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 26 namba 19 wok i pundaun long Maloti, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 27 namba 20 wok i go long Eliata, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 28 namba 21 wok i pundaun long Otir, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\s5
\v 29 namba 22 wok i pundaun long Gidalti, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 30 namba 23 wok i pundaun long Masiot, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\v 31 namba 24 wok i pundaun long Romanti-Esa, ol pikinini man bilong em na ol lain famili bilong em, namba bilong ol i stap olsem 12-pela lain manmeri;
\s5
\c 26
\cl Sapta 26
\p
\v 1 Em ol lain bilong was long geit. Long Koriait, Mesalemia pikinini bilong Kore, tumbuna bilong Asaf.
\v 2 Meselemia i gat ol pikinini, Sekaraia em namba 1, Jediael em namba 2, Sebadia em namba 3, Jatniel em namba 4,
\v 3 Elam em namba 5, Jehoanan em namba 6, Elioenai em namba 7.
\s5
\v 4 Obet Idom i gat ol pikinini: Shemaia em namba wan, Jehosabat em namba tu, Joa em namba tri, Sakar em namba 4 na Nataniel em namba 5,
\v 5 Amiel em namba 6, Isakar em namba 7, Peuletai em namba 8 na God i blesim Obet Idom.
\v 6 Long Semaia pikinini bilong em i kamap het bilong ol famili; em ol gutpela man long mekim planti wok.
\s5
\v 7 Na ol pikinini bilong Semaia em Otni, Refael, Obet na Elsabat. Ol blut famili bilong en Eliu na Semakia ol tu i gutpela man long mekim planti wok.
\v 8 Ol dispela em ol lain tumbuna bilong Obet Idom. Ol yet wantaim ol pikinini bilong ol na blut famili bilong ol inap long mekim ol wok long haus lotu. Em ol 62 lain i stap klostu long Obet Idom.
\v 9 Mesalemia i gat ol pikinini na ol blut famili, 18-pela ol strongpela man bilong wok.
\s5
\v 10 Hosa em tumbuna bilong Merari, em i gat ol pikinini: Simri i stap lida ( maski em i no namba wan pikinini, tasol papa i mekim em i kamap lida ),
\v 11 Hikia em namba tu, Tabalia em namba tri, Sekaraia em namba 4. Olgeta ol pikinini bilong Hosa na ol man bilong famili bilong en, em ol 13-pela namba.
\s5
\v 12 Dispela grup bilong was long geit, ol i bung wantaim ol lida na ol blut famili bilong ol long mekim wok insait long haus bilong God Yawe.
\v 13 Ol i tromoi planti tru ol yangpela na ol lapun aut insait long famili, ol husat bai i stap long olgeta geit.
\v 14 Taim planti ol i salim i go long geit i stap long hap san kamap, em i pundaun antap long Shelemia. Orait ol i salim planti moa long Sekaraia pikinini man bilong em, man bilong givim gutpela tingting na planti i kam aut long not geit.
\s5
\v 15 Ol i makim Obet Idom long saut geit na ol i makim pikinini bilong em long haus bilong putim ol samting.
\v 16 Supim na Hosa ol i makim long geit i stap long hap san i go daun wantaim geit bilong Saleket, long antap rot. Wanwan famili i stat lukautim.
\s5
\v 17 Long hap san kamap i gat 6-pela Livai, long not i gat 4-pela long wanpela dei, long saut i gat 4-pela long wanpela dei na antap long haus bilong putim samting i gat 4-pela.
\v 18 Klostu long tawa i go long hap san i go daun i gat 4 -pela taun i stap klostu long rot na tupela i stap klostu long tawa.
\v 19 Dispela em ol ami bilong was long geit. Ol i pulap wantaim ol tumbuna bilong Kora na Merari.
\s5
\v 20 Namel long ol Livai, Aija i lukautim mani bilong haus bilong God na olgeta mani samting we em i bilong God Yawe.
\v 21 Ol tumbuna bilong Ladan i kam long Geson long em tasol na nau ol lida bilong famili bilong Ladan long lain Geson em ol Jehieli,
\v 22 ol pikinini bilong Jehieli, Setam na Joel brata bilong en. Ol i lukautim haus bilong putim samting bilong God Yawe.
\s5
\v 23 Ol lain blut famili bilong Amram na ol lain blut famili bilong Ishar, ol lain bilong Hebron na ol lain bilong Usiel:
\v 24 Subael pikinini man bilong Gesom, pikinini man bilong Moses, i kamap ol man bilong lukautim haus bilong putim ol samting.
\v 25 Ol blut famili bilong em long ol lain famili bilong Elieser em papa bilong Reabia, Rehabia em i papa bilong Jeshaia, Jeshaia em i papa bilong Joram, Joram em i papa bilong Sikri na Sikri em i papa bilong Selomit.
\s5
\v 26 Selomit wantaim ol wantok bilong en i lukautim olgeta samting bilong God Yawe long haus bilong putim ol samting, olsem King Devit, ol hetman bilong famili, ol ofisa i save lukautim tausen na handret ol ofisa bilong ol soldia i skelim
\v 27 Ol i skelim ol gutpela samting ol i winim long pait na hap ol i putim long haus bilong God Yawe.
\v 28 Na ol tu i lukautim dispela ol samting we ol i bin putim long sait bilong God Yawe tru long profet Samuel, Sol pikinini bilong Kis, Abna pikinini bilong Ner na Joab pikinini bilong Seruia. Olgeta samting ol i skelim long God Yawe em i stap aninit long lukaut bilong Selomit na ol blut famili bilong em.
\s5
\v 29 Long tumbuna bilong Isar, Kenania na ol pikinini man bilong en i lukautim ol hevi bilong ol ami bilong Israel. Em ol i stap ofisa na jas bilong ol.
\v 30 Long tumbuna bilong Hebron, Hasabia na ol brata bilong em, 1,700 em ol strongpela man bilong lukautim wok bilong God Yawe na wok bilong king. Ol i stap long Jodan long hap san i save go daun.
\s5
\v 31 Long ol lain tumbuna bilong Hebron, Jeria i stap hetman bilong ol, ol i kauntim insait long famili. Insait long 40-pela yia bilong Devit i stap king, ol i painim aut olsem namel long ol, i gatim ol gutpela man i stap insait long Jaser bilong Gileat.
\v 32 Jeria i gat 2,700-pela ol blut famili, em ol stongpela lain ol famili lida. Devit i kisim ol long lain bilong Ruben, Gat na sampela bilong lain Manase, long olgeta wok bilong God Yawe na wok bilong king wantaim.
\s5
\c 27
\cl Sapta 27
\p
\v 1 Dispela em i nem bilong ol lain famili bilong Israel wantaim ol hetman, em ol komanda bilong planti tausen na planti handret, tu ol ami opisa husat i mekim wok bilong king long kainkain rot. Wanwan man bilong pait ol i makim i mekim wok long wanwan mun long wanpela yia. Wanwan i gat 24,000 man.
\v 2 Long namba wan mun ol i makim Jasobeam pikinini man bilong Sabdiel. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 3 Em i stap namel long ol tumbuna bilong Peres na i bosim olgeta ol ami opisa insait long namba wan mun.
\s5
\v 4 Long namba tu mun ol i makim Dodai, em i blut na wanlain bilong Ahoa. Miklot i kamap namba tu bilong em. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 5 Komanda i bosim ami long namba tri mun em Benaia, pikinini man bilong Jehoiada, em pris na hetman. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 6 Dispela Benaia em husat i bin i stap hetman bilong 30-pela ami na i bosim 30-pela man. Amisabat pikinini man bilong em i stap long ami bilong em.
\s5
\v 7 Komanda i bosim ol ami long namba 4 mun em Asahel brata bilong Joap. Sebadia pikinini man bilong em i kamap komanda bihain long em. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 8 Komanda i bosim ami long namba 5 mun em Samut, em i tumbuna bilong ol lain Isra. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 9 Komanda i bosim ami long namba 6 mun em Ira pikinini man bilong Ikes, em i bilong ples Tekoa. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\s5
\v 10 Komanda i bosim ami long namba 7 mun em Heles bilong Pelon, em i bilong ol lain Ifraim. Insait long ami bilong em i gat 24,000-man.
\v 11 Komanda i bosim ami long namba 8 mun em Sibekai bilong Hushat, em i blut na wanlain bilong Sera. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 12 Komanda i bosim ami long namba 9 mun em Abiesa man bilong Anatot, long lain bilong Benjamin. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\s5
\v 13 Komanda i bosim ami long namba 10 mun em Maharai bilong biktaun bilong Netopa, em i blut na wanlain bilong Sera. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 14 Komanda i bosim ami long namba 11 mun em Benaia bilong biktaun Piraton, em i bilong lain Efraim. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\v 15 Komanda i bosim ami long namba 12 mun em Heldai bilong biktaun Netopa, em i blut na wanlain bilong Otniel. Insait long ami bilong em i gat 24,000 man.
\s5
\v 16 Dispela em ol hetman bilong wanwan lain bilong Israel. Long ol lain bilong Ruben, Eliesa pikinini man bilong Sikri i stap hetman. Long lain Simion, Sefatia pikinini man bilong Maka i stap hetman.
\v 17 Long lain bilong ol Livai, Hashabia pikinini man bilong Kemuel i stap hetman na Sadok i go pas long ol tumbuna lain bilong Aron.
\v 18 Long lain bilong Juda, Elihu, wanpela brata bilong Devit, i stap hetman. Long lain bilong Isakar, Omri pikinini man bilong Maikel i stap hetman.
\s5
\v 19 Long lain bilong Sebulun, Ismaia pikinini man bilong Obadia i stap hetman. Long lain bilong Naptali, Jerimot pikinini man bilong Asriel i stap hetman.
\v 20 Long lain bilong Efraim, Hosea pikinini man bilong Asasia i stap hetman. Long ol hap lain bilong Manase, Joel pikinini man bilong Pedaia i stap hetman.
\v 21 Long ol hap lain bilong Manase long Gileat, Ido pikinini man bilong Sekaraia i stap hetman. Long ol lain bilong Benjamin, Jasiel pikinini man bilong Abner i stap hetman.
\v 22 Long lain bilong Dan, Asarel pikinini man bilong Jeroham i tap hetman. Dispela em ol hetman husat i makim wanwan lain bilong Israel.
\s5
\v 23 Devit i no kauntim ol lain i stap 20-yia na i kam daun, long wanem, God Yawe i promis long mekim ol Israel i kamap planti olsem ol sta bilong heven.
\v 24 Joap pikinini man bilong Seruia i stat long kauntim ol man, tasol em i no pinisim. Belhat i pundaun antap long ol Israel long dispela. Tasol dispela namba ol i no bin raitim i go daun long buk bilong king Devit.
\s5
\v 25 Asmavet pikinini man bilong Adiel i stap bosim haus mani bilong king. Jonatan pikinini man bilong Usia, i stap was long ol bakstua insait long ol hap graun, long ol biktaun na insait long ol liklik ples na long ol strongpela was tauwa.
\v 26 Esri pikinini man bilong Kelup i stap was long ol lain i save planim ol kaikai, em ol lain i save digim graun na redim bilong planim.
\v 27 Simei bilong Ramat i bosim ol gaden wain na Sapdi bilong Sipmi i stap was long ol frut wain na long ol ples bilong putim ol wain.
\s5
\v 28 Bal-Hanan bilong Geda i bosim ol diwai oliv na ol diwai sikamo i stap long ples daun na Joas i bosim ol bikpela haus ol i save putim ol oliv wel long en.
\v 29 Man i bosim ol sipsip, bulmakau na meme insait long gutpela gras long Saron em Sitrai bilong Saron na ol sipsip, bulmakau na meme i stap long ol ples daun, Safat pikinini man bilong Adlai i bosim.
\s5
\v 30 Man husat i bosim ol kamel em i Obil bilong Ismael na man i bosim ol meri donki em Jedeia bilong Meronot. Jasis bilong Agrit i bosim na i lukautim banis sipsip.
\v 31 Jasis bilong Hagrit i bosim ol lain sipsip. Dispela em ol hetman husat i was long ol samting bilong king Devit.
\s5
\v 32 Jonatan, liklik papa bilong King Devit, i stap man bilong givim gutpela tingting, em i wanpela saveman na i wok olsem ofisa. Jehiel pikinini man bilong Hakmoni i lukautim ol pikinini man bilong king.
\v 33 Ahitofel em man bilong givim gutpela tingting long king na Husai bilong ples Akit em i stap namba wan ofisa bilong givim tingting long king.
\v 34 Jehoaida pikinini man bilong Benaia na Abiata i kisim ples bilong Aitofel. Joap i stap komanda bilong ami bilong king.
\s5
\c 28
\cl Sapta 28
\p
\v 1 Devit i bungim olgeta ol hetman bilong Israel long Jerusalem. Ol hetman bilong wanwan lain manmeri, ol hetman bilong wanwan wok bilong king, ol komanda bilong 1000 na ol 100 wasman husat i lukautim olgeta kago samting bilong king wantaim ol pikinini man bilong ol, ol wokman na ol man bilong pait, tu wantaim ol kainkain saveman blong wok.
\s5
\v 2 Nau King Devit i sanap na i tok olsem, "Harim mi, ol brata bilong mi na manmeri bilong mi. Mi gat bikpela tingting na laik long wokim haus lotu long putim kontrak bokis bilong God Yawe, hap we God Yawe bai i putim lek na mi redim gut tru ol samting bilong wokim.
\v 3 Tasol God Yawe i tokim mi olsem, 'Yu bai i no inap wokim haus lotu long nem bilong mi, long wanem, yu man bilong pait na planti blut i pas pinis long han bilong yu.
\s5
\v 4 Tasol God Yawe, God bilong Israel, i makim mi long haus bilong papa bilong mi long kamap king bilong Israel i stap oltaim. Em i makim ol lain Juda olsem lida. Insait long ol lain Juda na long ol samting insait long haus bilong papa bilong mi, namel long olgeta pikinini man bilong papa bilong mi. Em makim mi long kamap king bilong olgeta Israel.
\v 5 Long ol planti pikinini man we God Yawe i bin givim mi, em i makim Solomon, pikinini man bilong mi, long sindaun antap long sia king bilong kingdom bilong God Yawe na lukautim ol lain Israel.
\s5
\v 6 Em i tokim mi olsem, 'Solomon, pikinini man bilong yu bai wokim haus bilong mi na wokim planti banis, mi yet makim em pinis long kamap pikinini man bilong mi na mi bai kamap papa bilong em.
\v 7 Bai mi mekim i kamap strong kingdom bilong em long i stap gut oltaim, sapos em i harim na bihainim lo na tok bilong mi, olsem nau yu mekim.
\s5
\v 8 Olsem na nau, long ai bilong ol Israel, long dispela ples bung bilong God Yawe na long ai bilong God Yawe bilong yumi, yupela olgeta i mas lukautim na bihainim gut olgeta lo bilong God Yawe, God bilong yupela. Mekim olsem na bai yupela i kisim dispela gutpela graun na lusim long ol pikinini bilong yupela we bai stap bihain long yupela oltaim.
\s5
\v 9 Olsem na long yu, Solomon pikinini man bilong mi, harim tok bilong God bilong papa bilong yu na lotuim em wantaim olgeta bel na wanbel pasin. Mekim olsem, long wanem God Yawe i save lukim olgeta bel na luksave long ol samting ol i save tingim na driman long mekim. Taim yu painim em, bai yu lukim em, tasol sapos yu lusim em, em bai i lusim yu olgeta.
\v 10 Yu mas save olsem God Yawe i makim yu long wokim dispela haus lotu bilong em long lotuim em. Sanap strong na wokim."
\s5
\v 11 Nau Devit i givim Solomon pikinini man bilong em, ol tingting i stap long mekim dua bilong tempel na ol rum insait long tempel, ol rum bilong putim ol kago, ol rum i stap antap, ol rum i stap insait na rum bilong autim sin.
\v 12 Em i bin givim ol plen we em i kamapim bilong ol banis long banisim haus bilong God Yawe, olgeta ol narapela rum i raunim na ol rum bilong putim ol kago samting insait long haus bilong God Yawe na ol moni bilong God Yawe.
\s5
\v 13 Em i givim em ol lo bilong ol lain pris na ol lain Livai long bihainim, wantaim ol wok bilong ol stret insait long haus bilong God Yawe na long olgeta ol samting insait long haus bilong God Yawe.
\v 14 Em i tingim hevi bilong hamas gol inap long wokim ol wanwan samting na hamas silva samting insait long wanwan wok,
\v 15 hevi bilong hamas gol bai ol i kisim long wokim ol samting we inap long wokim wantaim gol, olsem ol stik lam na ol gol lam na hamas gol long wanwan stik lam, hamas hevi bilong silva bai ol i kisim long wokim wanwan silva stik lam na i go wantaim ol wok bilong wanwan stik lam insait long haus lotu.
\s5
\v 16 Em i givim gol inap long wokim ol tebol bilong putim bret long hap i makim ples bikpela i stap, long olgeta tebol na ol silva inap long wokim ol silva tebol.
\v 17 Em i givim ol gutpela gol i gat hevi long wokim fok bilong mit na pleit kap na em i givim mak bilong skel bilong gol dis wantaim mak bilong skel bilong wanwan silva dis.
\s5
\v 18 Em i givim gutpela gol i gat hevi long wokim alta bilong kukim gutpela smel na gol bilong wokim ol ensel i opim wing bilong ol na i karamapim kontrak bokis bilong God Yawe.
\v 19 Devit i tok," Mi raitim ol dispela samting olsem God Yawe yet i tokim mi na givim mi save long luksave na putim kam aut ples klia."
\s5
\v 20 Devit i tokim pikinini man bilong em Solomon, "Sanap strong na no ken surik. Wokim wok. Yu i no ken pret o tingting planti, bilong wanem God Yawe, God bilong mi i stap wantaim yu. Em i no inap lusim yu na i no inap les long yu inap olgeta wok bilong kamapim haus lotu bilong God Yawe i pinis.
\v 21 Dispela em ol lain pris na ol lain Livai mi skelim pinis bilong mekim wok na lukautim tempel bilong God Yawe. Ol bai i stap wantaim yu, wantaim olgeta ol wokman na ol saveman bilong helpim yu long wok na bilong mekim wok tu. Ol hetman wantaim olgeta manmeri ol i redi long bihainim tok bilong yu."
\s5
\c 29
\cl Sapta 29
\p
\v 1 King Devit i tokim olgeta manmeri i kam bung olsem, "Solomon pikinini man bilong mi em tasol God i bin makim, em i yangpela tumas na i nogat strong na save, long mekim dispela bikpela wok tru. Olsem na haus bilong God em i no bilong ol manmeri tasol em bilong God Yawe.
\v 2 Na mi i bin hatwok tru long redim ol samting bilong wokim haus lotu bilong God Yawe bilong mi. Mi givim gol, silva, bras, ain na ol diwai inap long mekim ol samting. Mi bin givim tu ol kainkain kala ston, glas ston na planti kainkain ston i dia tumas.
\s5
\v 3 Nau, mi amamas long wanem mi stap insait long haus lotu bilong God bilong mi na mi givim ol samting bilong mi yet i dia tumas olsem gol na silva long em. Mi mekim dispela antap long olgeta samting mi bin redim bilong dispela haus holi bilong God Yawe,
\v 4 100,000 kilo bilong gol i kam long Ofir na 240,000 kilo bilong silva ol i kukim ken, bilong putim antap long ol banis bilong ol haus.
\v 5 Mi givim gol na silva bilong mekim ol samting long en na ol samting bilong mekim ol kainkain wok ol saveman bilong wok i save mekim. Husat tu i laik givim ol samting long God Yawe na givim em yet long em?"
\s5
\v 6 Bihain ol hetman bilong ol famili, ol hetman bilong ol lain Israel, ol ofisa i save lukautim 1000 na 100 man na ol bosman i save lukautim wok bilong king i mekim ofa long laik bilong ol yet.
\v 7 Ol i givim ol samting bilong mekim haus bilong God Yawe olsem 170,000, 340,000 kilo gol, 340,000 kilo silva, 612,000 kilo bras na 3,400,000 kilo ain.
\s5
\v 8 Ol lain husat i gat ol kainkain ston i dia tumas ol i givim long man husat i save lukautim moni long haus bilong God Yawe, aninit long lukaut bilong Jehiel long lain bilong Geson.
\v 9 Ol manmeri i amamas tru long mekim ol ofa long laik bilong ol yet, long wanem ol i givim wantaim olgeta bel i go long God Yawe. King Devit tu i amamas tru.
\s5
\v 10 Long ai bilong ol manmeri Devit i mekim beten long God Yawe. Em i tok, "Nem bilong yu i ken i go antap, God Yawe, Yu God bilong Israel ol tumbuna bilong mipela nau na oltaim oltaim.
\v 11 God Yawe, yu yet yu bikpela na yu gat olgeta strong na biknem, yu winim pait na yu i stap antap. Olgeta samting i stap antap long heven na long graun i bilong yu tasol. Ples heven em i bilong yu, God Yawe, yu tasol i bosim olgeta samting.
\s5
\v 12 Olgeta samting na biknem i kam long yu na yu bosim olgeta manmeri. Bikpela strong na pawa i stap long han bilong yu. Yu tasol i mekim ol man i kisim strong na biknem.
\v 13 Olsem na nau, mipela i tenkyu na litimapim biknem bilong yu, God bilong mipela.
\s5
\v 14 Na mi husat na ol manmeri bilong mi ol i husat, olsem bai mipela i ken givim ol samting wantaim bel bilong mipela? Tru tumas, olgeta samting i kam long yu na mipela i givim i go bek long yu long wanem em bilong yu.
\v 15 Long ai bilong yu, mipela i man bilong narapela ples husat i save raun planti, wankain olsem olgeta lain tumbuna bilong bipo. Taim bilong mipela long stap long dispela graun em sotpela taim tasol na mipela i no moa tingting long stap long ples graun.
\s5
\v 16 God Yawe, God bilong mipela, olgeta dispela gutpela samting mipela i bungim bilong wokim tempel long givim biknem long yu, ol i kam long yu na ol i bilong yu.
\v 17 Mi save tu olsem, God Yawe bilong mi, yu save skelim bel na amamas bilong ol man i mekim stretpela pasin. Stretpela pasin long bel bilong mi i mekim mi givim ofa long laik bilong mi olgeta samting na nau mi pulap long amamas taim ol manmeri bilong yu i stap long hia long givim samting i go long yu long laik bilong ol yet.
\s5
\v 18 God Yawe, God bilong Abraham, Aisak na Israel, ol lain tumbuna bilong mipela, larim dispela i ken i stap oltaim long tingting bilong ol manmeri bilong yu. Kisim i go long yu.
\v 19 Givim Solomon pikinini man bilong mi gutpela tingting long bihainim ol lo bilong yu, mekim kontrak long lo bilong yu na bihainim ol tok bilong yu long karim dispela wok na mekim haus mi i bin redim wantaim olgeta bel bilong em.
\s5
\v 20 Devit i tokim ol manmeri i kam bung, "Litimapim nem bilong God Yawe, God bilong yumi." Olgeta manmeri i givim biknem long God Yawe, God bilong ol tumbuna bilong ol na putim pes i go daun na lotu long God Yawe na ol i daunim ol yet long ai bilong king.
\v 21 Long dei bihain, ol i mekim ol ofa long God Yawe na ol i mekim ofa bilong paia i kukim olgeta i go long en. Ol i kilim 1000 man bulmakau na 1000 man sipsip, 1000 yanpela sipsip wantaim ol ofa bilong dring na planti arapela ofa tu long ol manmeri bilong Israel.
\s5
\v 22 Long dispela dei, ol i kaikai na dring long ai bilong God Yawe wantaim bikpela amamas. Ol i mekim Solomon, pikinini man bilong Devit long kamap king long namba tu taim ol i kapsaitim wel long em wantaim tok orait bilong God Yawe long kamap king. Ol i makim tu Sadok long kamap pris.
\v 23 Bihain Solomon i kisim ples bilong papa bilong em na i sindaun antap long sia king bilong God Yawe. Wok bilong em i kamap gutpela tru na olgeta manmeri bilong Israel i stap aninit long em.
\s5
\v 24 Olgeta hetman, ol soldia na ol pikinini man bilong King Devit i mekim ol gutpela tok long King Solomon.
\v 25 God Yawe i mekim Solomon i kamap nambawan tru long ai bilong olgeta Israel na pulapim em wantaim bikpela strong em i no bin givim long wanpela king pastaim long em long Israel.
\s5
\v 26 Devit pikinini man bilong Jesi i bosim olgeta hap bilong kantri Israel.
\v 27 Devit i stap king inap 40- pela yia. Em i stap king long Hebron inap 7-pela yia na 30- pela yia long Jerusalem.
\v 28 Em i dai taim em i lapun tru bihain long em i amamas long laip bilong em wantaim planti moni samting na biknem. Solomon pikinini man bilong em.
\s5
\v 29 Ol stori bilong ol samting King Devit i bin wokim ol i raitim long buk bilong profet Samuel, buk bilong profet Neten na buk bilong profet Gad.
\v 30 Ol i raitim ol samting em i bin mekim long taim em i bin stap king, ol strongpela wok em i mekim na ol samting i kamap long em long ples Israel na olgeta kingdom bilong narapela hap.