# ทุกคนมีของประทานในการรักษาโรคหรือ? คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่ใช่พวกเราทุกคนที่มีของประทานในการรักษาโรค" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # พวกเขาทุกคนพูดภาษาแปลกๆ หรือ? ประโยคนี้สามารถทำเป็นประโยคบอกเล่าได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่ใช่พวกเขาทุกคนพูดภาษาแปลกๆ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # จงขวนขวายหาของประทานต่างๆ ที่ยิ่งใหญ่กว่า และ ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ท่านต้องกระตือรือล้นในการแสวงหาของประทานต่างๆ ของพระเจ้าที่จะช่วยคริสตจักรได้มากที่สุด" หรือ 2) "ท่านกระตือรือร้นในการแสวงหาของประทานต่างๆ ซึ่งท่านคิดว่ายิ่งใหญ่กว่าเพราะสิ่งเหล่านั้นน่าตื่นเต้นที่จะมีมากกว่า"