# ผู้ประทาน ... บรรดากษัตริย์ ... ผู้ทรงช่วยกู้ ท่านอาจจะจบประโยคในตอนท้ายของ [สดุดี 144:9](../144/009.md) และเริ่มต้นประโยคใหม่ในที่นี้ "พระองค์ คือพระองค์ผู้ประทาน ... บรรดากษัตริย์ คือพระองค์ผู้ทรงช่วยกู้" # ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ดาวิดกล่าวถึงตัวเองเหมือนกับว่าเขาเป็นคนอื่น "ข้าพระองค์ ดาวิด ผู้รับใช้ของพระองค์" # ให้พ้นจากดาบชั่วร้าย ดาวิดกล่าวถึงคนชั่วร้ายเหมือนกับว่าเป็นดาบที่พวกเขาใช้เป็นอาวุธ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จากคนชั่วร้ายที่พยายามที่จะฆ่าเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])