# ด้วยอุบาย "อย่างลับๆ" # จะไม่ทำในช่วงเทศกาล สิ่งที่ผู้นำศาสนาไม่ต้องการทำในช่วงเทศกาลสามารถพูดให้ชัดเจนยิ่งขึ้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราไม่ควรฆ่าพระเยซูในช่วงเทศกาล" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # เทศกาล หมายถึงเทศกาลปัสกาประจำปี # ข้อความเชื่อมโยง ข้อพระคัมภีร์เหล่านี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับที่ผู้นำชาวยิววางแผนจะจับกุมและประหารพระเยซู (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]) # ประชุมร่วมกัน ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มารวมตัวกัน" หรือ "ประชุมพร้อมกัน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # พระเยซูด้วยอุบาย "พระเยซูอย่างลับๆ"