# ถ้าซาตานขับไล่ซาตานเอง การใช้ซาตานครั้งที่สองหมายถึงผีร้ายที่รับใช้ซาตาน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถ้าซาตานต่อสู้กันเองกับผีร้ายของเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # อาณาจักรของมันจะตั้งอยู่ได้อย่างไร? พระเยซูใช้คำถามเพื่อท้าทายพวกฟาริสี คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อาณาจักรของซาตานไม่สามารถตั้งอยู่ได้" หรือ "อาณาจักรของซาตานจะไม่คงอยู่ได้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # ขับไล่ "บังคับออก" หรือ "โยนออก" หรือ "โยนออก" หรือ "ใส่ออก" # แล้วพวกผู้ติดตามของพวกท่านขับไล่ได้โดยใคร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มันต้องเป็นพลังของเบเอลเซบูลที่ช่วยให้ผู้ติดตามท่านขับผีร้ายออกได้" (หรือ ดู UDB) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # พวกเขาจะเป็นผู้ตัดสินพวกท่าน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้ติดตามท่านที่ขับไล่ผีออกโดยฤทธิ์อำนาจของพระเจ้าจะตัดสินท่าน เพราะท่านกล่าวว่าเราขับผีร้ายด้วยอำนาจของเบเอลเซบูล" # ข้อความเชื่อมโยง พระเยซูยังคงมีปฏิกิริยาตอบโต้พวกฟาริสีอีกที่กล่าวหาว่า พระองค์ทรงรักษาคนด้วยฤทธิ์อำนาจของซาตาน # ซาตาน...เบเอลเซบูล ชื่อทั้งสองหมายถึงบุคคลคนเดียวกัน # พวกผู้ติดตามของพวกท่านขับไล่ได้โดยใคร พระเยซูใช้คำถามอีกเพื่อท้าทายพวกฟาริสี คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วท่านต้องกล่าวว่าผู้ติดตามท่านขับผีร้ายโดยอำนาจของเบเอลเซบูลด้วย แต่ท่านรู้ว่ามันไม่เป็นความจริง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # เพราะเรื่องนี้เอง พวกเขาจะเป็นผู้ตัดสินพวกท่าน "เพราะผู้ติดตามท่านขับผีร้ายด้วยฤทธิ์อำนาจของพระเจ้า พวกเขาพิสูจน์ได้ว่าพวกท่านมีความผิดเกี่ยวกับเรา"