# ข้อความเชื่อมโยง พระเยซูทรงกล่าวกับประชาชนในบ้านของฟาริสีต่อไป # เมื่อท่านได้รับคำเชิญ คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อบางคนเชิญท่านไปรับประทานอาหาร" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ในที่ต่ำสุด "ที่นั่งจัดไว้สำหรับบุคคลที่มีความสำคัญน้อย" # ในที่สูงกว่า "เลื่อนไปที่นั่งสำหรับบุคคลที่มีความสำคัญกว่า" # เมื่อนั้นท่านก็จะได้รับเกียรติ คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วผู้ที่เชิญท่านจะให้เกียรติท่าน" หรือ "แล้วคนเหล่านั้นผู้นั่งที่โต๊ะจะให้เกียรติท่าน" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ที่ยกย่องตัวเอง "ผู้ที่พยายามให้ดูว่าสำคัญ" หรือ "ผู้ที่เอาตำแหน่งสำคัญไป" # ถูกทำให้ถ่อมลง "จะถูกทำให้ดูว่าไม่มีความสำคัญ" หรือ "จะได้รับตำแหน่งที่ไม่สำคัญ" คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าจะทรงถ่อมตัว" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ถ่อมตัวลง "ผู้ที่เลือกให้ดูว่าเป็นคนไม่สำคัญ" หรือ "ผู้ที่เอาตำแหน่งที่ไม่สำคัญไป" # จะได้รับการยกย่อง "จะได้รับการแสดงว่าเป็นคนสำคัญ" หรือ "จะได้รับตำแหน่งสำคัญ" คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าจะได้รับการยกย่อง" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])