# ข้อมูลทั่วไป เอเสเคียลบอกเกี่ยวกับนิมิตอีกอย่างที่เขาได้เห็น # ดังนั้นสิ่งนี้ วลีนี้ถูกใช้ในที่นี่เพื่อเป็นเครื่องหมายของการเริ่มต้นตอนใหม่ของเนื้อเรื่อง ถ้าหากในภาษาของท่านมีคำที่ใช้ได้ ท่านสามารถนำมาใช้ที่นี่ # ปีที่หก ท่านอาจจำเป็นต้องทำให้ชัดเจนเกี่ยวกับช่วงเวลาว่านี่คือปีที่หก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในปีที่หกของการเนรเทศของกษัตริย์เยโฮยาคีน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # วันที่ห้าเดือนที่หก นี่คือเดือนที่หกตามปฏิทินของฮีบรู วันที่ห้านั้นใกล้เคียงกับช่วงเริ่มต้นเดือนกันยายนตามปฏิทินตะวันตก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "วันที่ห้าของเดือนที่หก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] และ [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # พระหัตถ์ของพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้ามาเหนือข้าพเจ้าที่นั่น วลีนี้ควรแปลตามตัวอักษร เหมือนกับว่าเอเสเคียลมองเห็นบางสิ่งที่มีลักษณะเหมือนกับมือในเวลาต่อมา บางคนอาจพิจารณาว่ามือนี้เป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับการทรงสถิตหรือฤทธิ์อำนาจของพระยาห์เวห์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้า ดูที่เคยแปลไว้ใน [เอเสเคียล 2:4](../02/04.md) # มาเหนือ "จับ"