# ข้อมูลทั่วไป โมเสสยังคงอวยพรเผ่าต่างๆ ของอิสราเอล การอวยพรเป็นบทกวีสั้นๆ  เขายังคงอธิบายถึงเผ่าของโยเซฟซึ่งเขาได้เริ่มต้นใน [เฉลยธรรมบัญญัติ 33:13](../33/13.md) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # สัตว์หัวปีของวัว คือศักดิ์ศรีของเขา วัวเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับบางสิ่งที่ใหญ่และแข็งแรง คำว่า "หัวปี" เป็นภาพเปรียบเทียบของเกียรติ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนจะให้เกียรติแก่เชื้อสายทั้งหลายของโยเซฟผู้ที่มีจำนวนมากและทรงพลัง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # เขาของเขาเป็นเขาของวัวป่า เขาเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับกำลัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาจะแข็งแรงเหมือนกับ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ด้วยสิ่งเหล่านี้เขาจะผลัก การผลักด้วยเขาของเขาเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับกำลัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาแข็งแรงมากจนเขาจะผลัก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # คนเอฟราอิมนับหมื่นๆ คน...คนมนัสเสห์นับพันๆ คน นี่หมายถึงเผ่าเอฟราอิมจะเข้มแข็งกว่าเผ่ามนัสเสห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของเอฟราอิมที่มีจำนวนมากเป็น 10,000...ประชาชนมนัสเสห์ที่มีจำนวนนับ 1,000" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])