# ในอดีตเมื่อไม่นานมานี้ นี่เป็นข้อมูลทางประวัติศาสตร์ ซาอูลได้เป็นกษัตริย์ของพวกเขาก่อนดาวิด (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]) # เจ้าจะนำประชาชนอิสราเอลของเราอย่างดูแลแกะ และเจ้าจะเป็นผู้ปกครองเหนืออิสราเอล อนุประโยคทั้งสองประโยคนี้มีความหมายโดยพื้นฐานเป็นสิ่งเดียวกันและเน้นว่าพระยาห์เวห์ได้ทรงเลือกดาวิดให้เป็นกษัตริย์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # เจ้าจะนำประชาชนอิสราเอลของเราอย่างดูแลแกะ ในที่นี้ การปกครองเหนือประชาชนถูกพูดถึงเหมือนกับว่าเป็นการเลี้ยงดูพวกเขาอย่างเลี้ยงแกะ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าจะดูแลประชาชนอิสราเอลของเรา" หรือ "เจ้าจะปกครองเหนือประชาชนอิสราเอลของเรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])