# พระเจ้าทรงจู่โจมเยโรโบอัมและคนอิสราเอลทั้งปวงต่อหน้าอาบียาห์และคนยูดาห์ พระเจ้าทรงเสริมกำลังกองทัพของยูดาห์ให้จู่โจมเยโรโบอัมและกองทัพของอิสราเอลถูกพูดถึงเหมือนกับว่าพระเจ้าทรงจู่โจมเยโรโบอัมและอิสราเอลเอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงเสริมกำลังอาบียาห์และกองทัพของยูดาห์ให้จู่โจมเยโรโบอัมและอิสราเอลทั้งหมด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # คนอิสราเอลทั้งปวง คำว่า "อิสราเอล" ในที่นี้อ้างถึงกองทัพ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กองทัพทั้งสิ้นของอิสราเอล" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])