# ลูกที่รัก ยอห์นนั้นเป็นคนมีอายุและยังเป็นผู้นำของพวกเขาด้วย ยอห์นใช้คำเรียกดังกล่าวเพื่อแสดงให้เห็นถึงความรักของเขาที่มีต่อพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ลูกที่รักของข้าพเจ้าในพระคริสต์" หรือ "ท่านเป็นที่รักของข้าพเจ้าเสมือนกับเป็นลูกแท้ๆ ของข้าพเจ้า" ดูที่เคยแปลไว้ใน [1 ยอห์น 2:1](../02/01.md) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # และ​ได้​ชนะ​เขา​เหล่า​นั้น "ไม่ได้เชื่อในผู้เผยพระวจนะเท็จ" # ผู้ที่อยู่​ใน​ท่าน "พระเจ้าซึ่งสถิตอยู่ในท่าน" # ​ผู้​นั้น​ที่​อยู่​ใน​โลก​ มีความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ผู้สั่งสอนที่อยู่ในโลกนี้" หรือ 2) "ซาตานซึ่งอยู่ในโลกนี้" # โลก​ คำว่า "โลก" หมายถึงคนทั้งหลายที่ไม่ได้เชื่อฟังพระเจ้าและไม่ได้ทำตามวิถีอันชั่วร้ายที่มีอยู่ในโลกซึ่งตกอยู่ในความบาป (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # พวกเขามาจาก​โลก "ผู้เผยพระวจนะเท็จคือผู้ที่ไม่ได้เชื่อฟังพระเจ้า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # เหตุ​ฉะนั้น​สิ่งที่พวกเขาพูดจึงมาจากโลก "ด้วยเหตุนี้สิ่งที่เขาสอนจึงต่อต้านพระเจ้า" # และ​โลก​ก็​เชื่อ​ฟัง​พวกเขา "เหตุฉะนั้นคนที่ไม่ได้เชื่อในพระเจ้าจึงฟังพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])