16 lines
1.3 KiB
Markdown
16 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# ในทำนองเดียวกัน จงหนุนใจ
|
||
|
|
||
|
"จงหนุนใจอย่างหนักแน่นด้วยเช่นกัน"
|
||
|
|
||
|
# จงแสดงตนเป็น
|
||
|
|
||
|
"แสดงตัวของท่านเพื่อเป็น"
|
||
|
|
||
|
# แบบอย่างของการกระทำดีในทุกด้าน
|
||
|
|
||
|
"เป็นตัวอย่างของคนที่ทำสิ่งที่ถูกต้องและเหมาะสม"
|
||
|
|
||
|
# เพื่อว่าบรรดาผู้ที่ต่อต้านท่านจะต้องละอายใจ
|
||
|
|
||
|
นี่แสดงให้เห็นถึงสถานการณ์สมมุติที่มีคนต่อต้านทิตัสและรู้สึกละอายที่ได้กระทำเช่นนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อว่าใครก็ตามที่ต่อต้านท่าน เขาจะอับอายเพราะเขา" หรือ "เพื่อว่าถ้ามีคนใดที่ต่อต้านท่าน พเขาจะละอายเพราะพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
|