th_tn/psa/071/002.md

12 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-03-09 18:47:21 +00:00
# ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์และทรงให้ข้าพระองค์ปลอดภัยในความชอบธรรมของพระองค์
ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัยเพราะพระองค์ทรงทำในสิ่งที่ชอบธรรมเสมอ" หรือ 2) "ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัยในขณะที่ข้าพระองค์ทำสิ่งที่พระองค์ทรงต้องการให้ข้าพระองค์ทำ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ขอทรงเอียงพระกรรณของพระองค์ฟัง
ในที่นี้ "พระกรรณของพระองค์" อ้างถึงความเต็มพระทัยของพระเจ้าที่จะทรงได้ยินใครบางคนที่อธิษฐานต่อพระองค์ ดูที่เคยแปลไว้ใน [สดุดี 17:6](https://v-mast.com/events/017/006.md) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอทรงใส่ใจข้าพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอด
"ขอทรงทำให้ข้าพระองค์ปลอดภัย"