12 lines
1.3 KiB
Markdown
12 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# จงสรรเสริญพระยาห์เวห์กับข้าพเจ้าเถิด
|
|||
|
|
|||
|
คำกริยาคำว่า "จงสรรเสริญ" เป็นคำสั่งถึงคนกลุ่มหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทุกคนควรสรรเสริญพระยาห์เวห์ร่วมกับข้าพเจ้า"
|
|||
|
|
|||
|
# ให้เรายกย่องพระนามของพระองค์
|
|||
|
|
|||
|
คำว่า "ยกย่อง" ในที่นี้เป็นสำนวนที่หมายถึงการยกชูพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บอกผู้คนว่าพระองค์ทรงยิ่งใหญ่เพียงไร" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# พระนามของพระองค์
|
|||
|
|
|||
|
ในที่นี้ "พระนามของพระองค์" หมายถึงพระลักษณะของพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระลักษณะของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|