16 lines
1.4 KiB
Markdown
16 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# ก้อนหินนั้นที่เราได้ตั้งไว้ต่อหน้าโยชูวา
|
|||
|
|
|||
|
ในที่นี้คำว่า "ก้อนหิน" น่าจะหมายถึงหินมีค่า หรืออัญมณี
|
|||
|
|
|||
|
# มีดวงตาเจ็ดดวงบนก้อนหินก้อนเดียวนี้
|
|||
|
|
|||
|
ด้านหรือเหลี่ยมของก้อนหินที่สะท้อนกับแสงเป็นการพูดราวกับว่าพวกมันมีดวงตา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "มีเจ็ดด้านบนก้อนหินก้อนเดียวนี้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# จารึก
|
|||
|
|
|||
|
"แกะสลัก"
|
|||
|
|
|||
|
# เราจะขจัดความบาปออกจากแผ่นดินนี้ภายในหนึ่งวัน
|
|||
|
|
|||
|
ในที่นี้ คำว่า "แผ่นดิน" หมายถึงประชาชนที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "เราจะขจัดความบาปของประชาชนออกไปจากแผ่นดินนี้ในหนึ่งวัน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|