8 lines
1.6 KiB
Markdown
8 lines
1.6 KiB
Markdown
|
# ขอทรงสำแดงความซื่อสัตย์แห่งพันธสัญญาของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย
|
|||
|
|
|||
|
หากประโยคได้รับการจัดเรียงใหม่ ความคิดในคำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ความซื่อสัตย์แห่งพันธสัญญา" สามารถแสดงด้วยวลี "ซื่อสัตย์ต่อพันธสัญญาของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# ประทานความรอดแก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย
|
|||
|
|
|||
|
นี่คือวิธีที่ผู้เขียนต้องการให้พระเจ้าทรงแสดงความซื่อสัตย์ต่อประชากรของพระองค์ หากประโยคได้รับการจัดเรียงใหม่ ความคิดในคำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ความรอด" สามารถแสดงด้วยวลี "ช่วยให้รอด" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "และช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้รอด" หรือ "โดยการช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้รอด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|