16 lines
1.1 KiB
Markdown
16 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# คนเช่าสวนเหล่านั้น
|
|||
|
|
|||
|
อ้างอิงถึงพวกคนสวน
|
|||
|
|
|||
|
# บุตรชายของเขา
|
|||
|
|
|||
|
หมายถึงบุตรชายของเจ้าของสวน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บุตรชายที่รักของเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# ทายาท
|
|||
|
|
|||
|
นี่คือผู้รับมรดกของเจ้าของสวนที่จะได้สวนองุ่นเป็นมรดกหลังจากที่บิดาของเขาตายแล้ว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้รับมรดกของเจ้าของสวน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# มรดก
|
|||
|
|
|||
|
พวกคนเช่าสวนกำลังพูดถึงสวนองุ่นว่าเป็น "มรดก" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สวนองุ่นนี้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|