th_tn/job/11/12.md

8 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# แต่คนโง่ย่อมไม่มีความเข้าใจ
คำนามที่เป็นนามธรรม "ความเข้าใจ" สามารถกล่าวด้วยคำกริยา "เข้าใจ" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่คนโง่ไม่เข้าใจ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# พวกเขาจะได้รับมันก็ต่อเมื่อมีลาป่าตัวหนึ่งคลอดลูกออกมาเป็นมนุษย์
เนื่องจากลาป่าไม่สามารถให้กำเนิดมนุษย์ได้ นี่หมายความว่าคนโง่ก็จะไม่ได้รับความเข้าใจ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถ้าเพียงแต่ลาป่าสามารถให้กำเนิดมนุษย์ได้ก็สามารถทำให้คนโง่ได้รับความเข้าใจได้" หรือ "มันเป็นไปไม่ได้สำหรับคนโง่ที่จะได้รับความเข้าใจ เช่นเดียวกับเรื่องที่ลาให้กำเนิดมนุษย์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])