th_tn/jer/06/14.md

12 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# พวกเขาได้รักษาแผลของประชาชนของเราเพียงผิวเผิน
ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) แผลใช้แทนปัญหาทั้งหลายของประชาชนที่มีอยู่ที่เป็นผลมาจากบาปของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาปฏิบัติเหมือนกับว่าปัญหาของประชากรของเราไม่ได้รุนแรง เหมือนกับแผลเล็กๆ" หรือ 2) บาดแผลใช้แทนความบาปของประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขากระทำเหมือนกับว่าบาปของประชากรของเราไม่ได้รุนแรง เหมือนแผลเล็กๆ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# พวกเขาได้รักษาแผล...เพียงผิวเผิน
ในที่นี้ "เพียงผิวเผิน" ใช้แทนการรักษาแผลเหมือนกับบาดแผลนั้นไม่ได้สาหัส เหมือนกับมันไม่ยาก (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ‘สันติสุข สันติสุข’ เมื่อไม่มีสันติสุขเลย
"'ทั้งสิ้นดี ทั้งสิ้นดี แต่มันไม่ดี"