th_tn/isa/26/01.md

20 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# ในวันนั้น
"ในเวลานั้น"
# เขาจะร้องเพลงนี้ในแผ่นดินยูดาห์
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของแผ่นดินยูดาห์จะร้องเพลงนี้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# เรามีเมืองที่เข้มแข็งเมืองหนึ่ง
นี่อ้างถึงกรุงเยรูซาเล็ม
# พระเจ้าได้ทรงทำให้ความรอดเป็นกำแพงและแนวป้องกันของเมืองนั้น
อำนาจของพระเจ้าป้องกันและช่วยประชาชนของพระองค์ให้รอดได้ถูกพูดถึงเหมือนกับความรอดได้เป็นกำแพงรอบเมือง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# แนวป้องกัน
พวกแนวป้องกันเป็นกำแพงรอบเมืองเพื่อป้องกันกองทัพของพวกศัตรูจากการบุกเข้าไปในเมือง