th_tn/hos/10/08.md

8 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# ปูชนียสถานสูงแห่งความชั่วร้ายจะถูกทำลาย
นี่สามารถกล่าวในรูปแบบที่ประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนอัสซีเรียจะทำลายปูชนียสถานสูงของอิสราเอล ที่ซึ่งประชาชนได้กระทำชั่วร้ายอย่างมาก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ประชาชนจะกล่าวแก่ภูเขาทั้งหลายว่า "จงคลุมเราไว้" และกล่าวแก่เนินเขาทั้งหลายว่า "จงทับเราเถิด"
ตามปกติ ผู้คนไม่พูดกับสิ่งต่างๆ ที่ไม่สามารถคิดหรือได้ยินพวกเขา ผู้แปลอาจจะเลือกที่จะมีรูปแบบที่แตกต่างกันไปสำหรับตอนนี้ ถ้าหากภาษาของพวกเขาไม่อนุญาตให้พูดเช่นนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนจะพูดว่า เราปรารถนาให้ภูเขาทั้งหลายกลบเรา' และ 'เราปรารถนาให้เนินเขาทั้งหลายล้มทับเรา'" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe]])