th_tn/gen/39/04.md

16 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-21 20:24:55 +00:00
# โยเซฟเป็นที่ชอบในสายตาของเขา
2021-03-09 18:32:44 +00:00
"เป็นที่ชอบ" หมายถึงการได้รับความพอใจจากใครบางคน สำนวน "ในสายตาของเขา" หมายถึงความคิดเห็นของบุคคลหนึ่ง ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "โปทิฟาร์พอใจโยเซฟ" หรือ 2) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ทรงพอพระทัยโยเซฟ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# เขารับใช้โปทิฟาร์
วลีนี้หมายความว่าเขาเป็นคนรับใช้ส่วนตัวของโปทิฟาร์
# โปทิฟาร์ให้โยเซฟจัดการดูแลบ้านของเขา และทุกสิ่งที่เขาเป็นเจ้าของ
2021-03-09 18:32:44 +00:00
"โปทิฟาร์ให้โยเซฟดูแลบ้านของเขาและทุกสิ่งที่เป็นของโปทิฟาร์"
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# เขาให้โยเซฟดูแลทุกสิ่ง
2021-03-09 18:32:44 +00:00
เมื่อบางสิ่งบางอย่าง "อยู่ภายใต้การดูแลของใครบางคน" หมายความว่าบุคคลนั้นเป็นผู้รับผิดชอบในการดูแลและรักษาความปลอดภัย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาให้โยเซฟดูแล" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])