16 lines
1.3 KiB
Markdown
16 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# ให้ถือกรรมสิทธิ์บ้านเรือนของพวกเขา
|
||
|
|
||
|
คนชั่วร้ายจะยึดบ้านเรือนทั้งหลายของอิสราเอล
|
||
|
|
||
|
# เราจะให้ความหยิ่งของคนทรงพลังนั้นสิ้นสุดลง
|
||
|
|
||
|
"เราจะทำให้ประชาชนที่มีอำนาจในอิสราเอลหยุดเย่อหยิ่ง"
|
||
|
|
||
|
# สถานศักดิ์สิทธิ์ของพวกเขาจะเป็นที่ลบหลู่
|
||
|
|
||
|
ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกศัตรูจะทำให้สถานที่ต่างๆ ที่พวกเขานมัสการเป็นมลทิน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# สถานศักดิ์สิทธิ์ของพวกเขา
|
||
|
|
||
|
สถานที่ต่างๆ ที่พวกเขานมัสการรูปเคารพทั้งหลาย
|