8 lines
1006 B
Markdown
8 lines
1006 B
Markdown
|
# นำท่านออกมาจากเตาเหล็ก
|
|||
|
|
|||
|
โมเสสพูดถึงอียิปต์และการทำงานหนักของชนอิสราเอลว่าเป็นเหมือนกับเตาเหล็กที่ร้อนและชนอิสราเอลเป็นดั่งเหล็ก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นำพวกท่านออกมาจากดินแดนที่ประชาชนได้ทำให้พวกท่านต้องทำงานหนัก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# เป็นประชาชนที่เป็นมรดกของพระองค์
|
|||
|
|
|||
|
นี่คือสำนวนที่สามารถแปลว่า "ประชาชนผู้ที่เป็นของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|