th_tn/2sa/24/16.md

20 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:41:02 +00:00
# ทูตสวรรค์ยื่นมือออกเหนือกรุงเยรูซาเล็มเพื่อทำลายเมืองนั้น
ในที่นี้ คำที่ใช้แทน "มือ" หมายถึงฤทธิ์อำนาจของทูตสวรรค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทูตสวรรค์กำลังจะทำลายประชาชนในกรุงเยรูซาเล็ม" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# พระยาห์เวห์ได้ทรงเปลี่ยนพระทัยเพราะเรื่องเหตุร้ายที่จะเกิดขึ้นนั้น
คำกล่าวนี้หมายความว่าพระยาห์เวห์ทรงยับยั้งความชั่วร้ายที่พระองค์ทรงให้ทูตสวรรค์นั้นทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ทรงรู้สึกเศร้าพระทัยเกี่ยวกับเหตุร้ายนั้น"
# บัดนี้จงยั้งมือของเจ้า
คำที่ใช้แทน "มือ" หมายถึงฤทธิ์อำนาจของทูตสวรรค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อย่าทำร้ายพวกเขาอีกต่อไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# อาราวนาห์
นี่เป็นชื่อของผู้ชายคนหนึ่ง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ลานนวดข้าว
ลานนวดข้าวมีพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบที่ซึ่งเมล็ดพืชที่กินได้ถูกแยกออกจากแกลบ