forked from WA-Catalog/sw_tn
24 lines
562 B
Markdown
24 lines
562 B
Markdown
|
# Wapole
|
||
|
|
||
|
Hii inamaanisha watu wapole kwa ujumla. "Watu wapole"
|
||
|
|
||
|
# nyie mnaomtafuta Mungu
|
||
|
|
||
|
Kumtafuta Mungu inawakilisha kati ya 1) kumwomba Mungu msaada au 2) kumuwaza Mungu na kumtii. "nyie mnaomwomba Mungu msaada" au "nyie mnaomuwaza Mungu"
|
||
|
|
||
|
# acha mioyo yenu iishi
|
||
|
|
||
|
Hapa "mioyo" inamaanisha watu. Hapa "kuishi" ni lahaja inayomaanisha kutiwa moyo. "na utiwe moyo"
|
||
|
|
||
|
# Yahwe huwasikia
|
||
|
|
||
|
Hapa "huwasikia" inamaanisha hujibu. "Yahwe hujibu"
|
||
|
|
||
|
# wahitaji
|
||
|
|
||
|
Hii inamaanisha watu wahitaji kwa ujumla. "watu wahitaji"
|
||
|
|
||
|
# wafungwa wake
|
||
|
|
||
|
"wale walioteseka kwa ajili yake"
|