# Опозорен Моав, потому что разрушен Здесь "Моав" представляет людей. Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Люди опозорены, потому что вражеская армия уничтожила Моав» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Рыдайте и вопите "Громко плакать от боли и гнева" # что Моав опустошён Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «что вражеская армия опустошила Моав» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])