# Где Господь? Этот вопрос показал бы, что они хотели повиноваться Господу. Альтернативный перевод: «Нам нужно подчиняться Господу!» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # не знали Меня "не были преданы Мне" или "отвергли Меня" # пастыри восстали против Меня О лидерах говорят, что они пастухи, а люди, которые следовали за ними, были овцами. Альтернативный перевод: «Их лидеры согрешили против Меня» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ходили за теми, которые не помогают Здесь «ходили за» означает подчинение или поклонение. Альтернативный перевод: «повиновались тем, которые не помогают» или «поклонялись тем, которые не помогают» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # которые не помогают Здесь это относится к идолам.