# побежали от Иудеев Досл. «от Иуды». Под «иудой» здесь имеется в виду армия Иуды. Альтернативный перевод: «от армии Иуды» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Бог отдал их им в руки Здесь слово «руки» означает силу или власть. Под выражением «Бог отдал... в руки» имеется в виду, что Бог дал армии Иуды силу победить армию Израиля. Альтернативный перевод: «Бог дал Иуде силу победить армию Израиля» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])