12 lines
1.6 KiB
Markdown
12 lines
1.6 KiB
Markdown
|
# Священник из его сыновей, который встанет на его место и будет входить в скинию собрания для служения в святилище, должен одеваться в неё семь дней
|
|||
|
|
|||
|
שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים יִלְבָּשָׁ֧ם הַכֹּהֵ֛ן תַּחְתָּ֖יו מִבָּנָ֑יו אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֛א אֶל־אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד לְשָׁרֵ֥ת בַּקֹּֽדֶשׁ
|
|||
|
|
|||
|
"Семь дней должен будет облачен священник из сыновей его, который встанет на место его, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище".
|
|||
|
|
|||
|
לבש: одеваться, облекаться, облачаться, быть одетым.
|
|||
|
|
|||
|
תַחַת: нижняя часть, основание; предл. 1. под, ниже; 2. вместо, за.
|
|||
|
|
|||
|
Как известные части от мирной жертвы поступают в пользу не только Аарона и его сынов, но и всех будущих первосвященников и священников, так точно и облачение предназначается не для одного Аарона, но и для всех его преемников. В этом наследственном облачении они должны будут принимать помазание и вручение священства в течение семи дней.
|