\v 11 Malaikat Tuhan tiba-tiba berdiri di sebelah kanan Mesbah korban bakaran.
\v 12 Zakharia kaget dan takut waktu lihat malaikat itu.
\v 13 Tapi malaikat bilang sama de,"Jang takut Zakharia" karena ko pu doa Tuhan su dengar. Ko pu istri, Elisabeth, akan hamil ko pu anak, dan ko harus kasih nama de Yohanes.
\v 16 Orang-orang Israel akan kembali sama dong pu Tuhan Allah.
\v 17 De akan pigi mendahului Tuhan dalam Roh dan kuasa Elia. De akan bikin bapa-bapa dong kembali sayang dong pu anak-anak, trus semua orang yang tra taat sama hikmat Tuhan tu, dong akan jadi umat Tuhan lagi.
\v 21 Sementara itu, orang-orang tunggu Zakharia dan dong heran kenapa de tinggal lama skali di dalam Bait Allah.
\v 22 Saat de keluar, de tra bisa bicara sama dong, dan dong sadar kalau de su lihat penglihatan di dalam Bait Allah. De buat isyarat sama dong, tapi tetap tra bisa bicara.
\v 23 Saat de pu tugas pelayanan su selesai, De pulang ke de pu rumah.
\v 34 Trus Maria bilang sama malaikat," Bagaimana semua ini akan terjadi, sementara sa saja belum pernah tidur deng seorang laki-laki?"
\v 35 Malaikat itu jawab dan bilang, "Roh Kudus akan turun atas ko dan kuasa yang Mahatinggi akan menaungi ko. Oleh karna itu, De yang Kudus akan dilahirkan dan akan disebut Putra Allah.
\v 36 Lihat sudah, ko pu saudara Elisabet juga ada hamil seorang anak di de pu umur yang su tua; skarang de hamil masuk bulan yang keenam, yang sebelumnya de dipanggil mandul.
\v 37 Karena trada yang mustahil bagi Allah.
\v 38 Maria bilang," Sungguh, sa ini sudah hamba Tuhan, biar sudah ini terjadi sama sa seperti yang ko bilang. " Dan malaikat itu kasih tinggal de.
\v 64 Saat itu juga de pu mulut terbuka dan de pu lidah bebas, dan de mulai bicara, memuji Allah.
\v 65 Lalu ketakutan melanda dong semua yang disekitar situ dan semua yang terjadi, menjadi bahan pembicaraan dong diseluruh wilayah Yudea.
\v 66 Dan semua orang yang dengar itu, dong simpan di dalam dong pu hati dan bilang, "Selanjutnya, anak ini akan jadi seperti apa nanti?", karna tangan Tuhan menyertai de.
\v 76 Dan kam, sa pu anak-anak, akan disebut nabi dari Yang Mahatinggi, sebab ko akan pergi mendahului Tuhan untuk mempersiapkan jalan bagi De,
\v 77 dan mempersiapkan orang-orang bagi De pu kedatangan, untuk kasih pengetahuan tentang keselamatan sama De pu umat melalui pengampunan atas dong pu dosa-dosa.
\v 78 Ini akan terjadi karena kelembutan kemurahan tong pu Allah, yang karena De seperti surya pagi, akan datang dari atas akan turun sama tong,
\v 79 untuk menyinari dong yang hidup dalam kegelapan dan dalam bayang-bayang kematian. De akan melakukannya untuk menuntun tong pu langkah menuju jalan damai."
\v 80 Lalu anak itu tumbuh menjadi dewasa, dan menjadi kuat di dalam roh, dan de tinggal di padang gurun sampei de mulai tampil di depan orang-orang Israel.
\v 4 Yusuf juga pigi kase tinggal Nazaret, kota di Galilea, dan menuju ke Yudea, ke kota Daud yang di sebut juga Betlehem, karna de juga turunan dari keluarga Daud,
\v 5 De mau pi ke sana untuk daftar de pu diri deng de pu tunangan Maria. Baru Maria ini ada hamil
\v 6 Waktu Yusuf dan Maria ada di Betlehem, sampe juga waktunya untuk Maria mau melahirkan.
\v 7 Maria pun melahirkan Anak laki-laki yang pertama. De bungkus Dia deng kain lampin dan de kase taruh Dia dalam palungan karna tra ada tempat tinggal untuk dong.
\v 15 Waktu para malaikat su pergi kembali ke surga, para gembala-gembala itu dong baku ajak satu deng yang lain, "Mari tong pigi ke Betlehem untuk lihat semua yang terjadi, yang sudah Tuhan kase tahu ke torang."
\v 16 Lalu, dong cepat-cepat pigi dan ketemu Maria deng Yusuf, serta lihat anak kecil yang ada tidur di palungan.
\v 17 Waktu para gembala lihat Dia, dong ceritakan perkataan yang su di bilang ke dong tentang Anak itu.
\v 18 Dan, semua orang yang dengar heran hal itu heran atas perkara-perkara yang diceritakan para gembala ke dorang.
\v 19 Tapi, Maria menyimpan perkara itu dan merenungkan di dalam de pu hati.
\v 20 Lalu, para gembala kembali ke dong pu domba-domba sambil memuliahkan dan memuji Allah atas smua yang dong su lihat dan dong dengar sama sperti yang disampaikan ke dorang.
\v 21 Dan, lalu genap hari yang ke delapan untuk dong sunat Bayi itu, De pu nama Yesus, sesuai deng nama yang dikase oleh malaikat sebelum De dikandung di dalam rahim.
\v 25 Ada satu laki-laki de pu nama Simeon yang tinggal di Yerusalem. Dia itu orang yang benar dan saleh, de ada tunggu-tunggu penghibur untuk Israel, dan Roh Kudus menyertai dia.
\v 26 Roh Kudus su bilang ke de kalo de trakan mati sebelum de lihat Kristus yang diurapi Tuhan.
\v 27 Lalu, Simeon datang ke Bait Allah atas pimpinan Roh Kudus, waktu Yusuf deng Maria bawa Bayi Yesus ke Bait Allah untuk melakukan ke Dia apa yang su ditetapkan oleh hukum Taurat.
\v 28 Trus, Simeon gendong Anak itu dan memuji Allah, de bilang,
\v 29 "Skarang, ya Tuhan, biarkan Ko ijin hamba ini pigi deng damai, sesuai dengan firman Tuhan;
\v 33 Yusuf deng Anak itu pu mama jadi heran atas apa yang Simeon bilang tentang Anak itu.
\v 34 Trus, Simeon berkati dorang dan bicara ke Maria, Yesus pu mama, "Dengar, Anak ini su di pilih untuk menjatuhkan dan membangkitkan banyak orang di Israel, serta jadi tanda yang dilawan banyak orang.
\v 35 (Dan, sebuah parang akan menusuk ko pu jiwa) supaya isi hati banyak orang akan dinyatakan."
\v 36 Di sana juga ada seorang nabi perempuan yang de pu nama Hanna, de itu anak perempuan Fanuel dari suku Asyer. De su tua skali. De hanya hidup deng de pu laki selama tujuh tahun setelah pernikahannya,
\v 37 dan trus jadi janda sampai usia delapan puluh empat tahun. De tra perna kastinggal Bait Allah, de tetap sembayang siang deng malam serta berdoa dan puasa.
\v 38 Waktu itu, Hana datang dan de mengucap syukur ke Allah serta de cerita tentang Yesus Kristus ke semua orang yang tunggu-tunggu penebusan Yerusalem.
\v 41 Yesus pu orang tua setiap Tahun pi ke Yerusalem untuk ikut Paskah.
\v 42 Waktu Yesus pu umur 12 tahun, dong pigi ke sana untuk ikut acara hari raya itu.
\v 43 Lalu setelah acara itu selesai, dong pulang. Tapi, Yesus tetap tinggal di Yerusalem tanpa De pu orang tua tahu.
\v 44 Karna Yesus pu orang tua kira bahwa De ada di dalam rombongan, dong pi jalan terus sampe satu hari. Lalu, dong mulai cari De di dalam dong pu rombongan keluarga dan orang-orang yang dong kenal.
\v 48 Waktu Maria deng Yusuf Lihat De, dong heran-heran. Lalu, De pu mama tanya, "Sa pu anak, kenapa Ko bikin tong begini? Ko Bapa dan saya kuatir skali cari Ko.
\v 49 Yesus bilang ke di pu bapa deng mama, "Kenapa kam cari Sa? kam tratau kalo Sa ada di Sa Bapa pu Rumah.
\v 50 Tapi, dong tra mengerti apa yang De bilang ke dorang.
\v 1 Pada tahun kelima belas masa pemerintahan Kaisar Tiberius, ketika Pontius Pilatus de jadi gubernur Yudea, Herodes de jadi raja Galilea; Filipus de pe saudara Herodes jadi raja wilayah Iturea dan Trakhonitis;dan Lisanias jadi raja Abilene,
\v 4 Seperti yang tatulis dalam kitab Nabi Yesaya: "Inilah suara orang yang berseru-seru di padang belantara, 'Siapkanlah jalan bagi Tuhan, kasi luruslah jalan bagi-Nya.
\v 5 Setiap lembah akan dikasi timbun, dan stiap gunung dan bukit akan dikasi rata. Jalan yang belok-belok akan dikasi lurus, dan stiap jalan yang tra rata akan dikasi lurus.
\v 7 Lalu, Yohanes de bilang kepada orang banyak yang datang sama dia untuk de baptis, "Hai, kamorang keturunan ular beludak! siapa yang akan kasi ingat ko melarikan diri dari murka yang akan datang?
\v 8 Oleh karena itu, hasilkan buah-buah yang kasi tunjuk pertobatanko. Jangan ko bilang ke kopu diri sendiri, 'Abraham adalah nenek moyang kitong!' Sa bilang sama ko, sesungguhnya dari batu-batu ini Allah bisa membangkitkan anak-anak bagi Abraham!
\s5
\v 9 Bahkan, mulai sekarang kapak su di kasitaru di akar pohon. Setiap pohon yang tra kasi keluar buah yang baik akan dipotong dan dapat buang ke dalam api.''
\s5
\v 10 Orang-orang dong tanya sama Yohanes, ''Kalau begitu, apa yang harus kitong lakukan?''
\v 11 De jawab, "Kalo satu orang yang punya baju dua, de harus kasi satu ke orang lain yang tra punya. Dan, setiap orang yang punya makanan, harus de lakukan hal yang sama.''
\v 14 Beberapa tentara dong tanya kepadanya, ''Bagaimana deng kam? Apa yang harus kitong lakukan?'' Yohanes bicara sama dorang, ''Jang minta uang dari sapa pun deng cara paksa atau deng tuduhan palsu. Cukupkanlah dirimu deng kopu gaji.''
\v 15 Ketika semua orang dong harapkan kedatangan Mesias, dong semua tanya-tanya dalam dong pu hati tentang Yohanes, ia Kristus atau bukan,
\v 16 Yohanes de jawab mereka dan de bilang, ''Sa baptis kam deng air. Akan tetapi, Seseorang yang lebih berkuasa dari sa akan datang. Untuk buka depu tali sandal-Nya pun sa tidak layak. Ia akan membaptis kamu dengan Roh Kudus dan api.
\v 17 Garpu penampi itu ada di De pu tangan untuk kasi bersih semuanya ke De pu tempat penghancuran, dan kumpul gandum ke De pu tempat penyimpanan. Tapi De akan bakar sekam dengan api yang tra bisa dipadamkan."
\v 18 Deng banyak nasihat lain, Yohanes kase ajar Injil kepada banyak orang.
\v 19 Akan tetapi, karna Yohanes tegur Herodes, raja Wilayah, atas hal yang telah de lakukan deng Herodes, istri saudara Herodes, dan karena semua hal yang jahat yang telah de bikin,
\v 22 dan Roh Kudus turun di atas-Nya dalam wujud burung merpati. Lalu, ada suara datang dari langit dan de bilang "Ko itu Sa pu Anak yang Sa kasihi. Hanya dari Ko saja, Sa berkenan."
\v 23 KetikaYesus de mulai pelayanan-Nya, Depu umur kira-kira tiga puluh tahun. Orang-orang dong berpendapat bahwa Yesus tu Yusuf pu anak. Yusuf anak Eli.
\v 5 Trus Setan ni bawa Yesus ke tempat yang tinggi skali, baru de kasi liat semua yang bagus dan indah di dunia ni.
\v 6 Setan de bilang Yesus : sa bisa kasi dunia ni deng semua yang mantap dan indah untuk Ko. Sa punya kuasa untuk bikin tu semua. yang penting ko sembah sa.
\v 7 Jadi, kalo Ko hormat dan sembah sa, sa kasi semua tu untuk Ko.
\v 16 Satu kali Yesus ke Nazaret, tempat De tumbuh besar. Seperti biasa hari Sabat De ke Rumah Tuhan untuk beribadah, trus dong suruh De yang baca Taurat.
\v 17 Dong kasi De gulungan kitab Yesaya trus De buka dan dapat tulisan yang bilang :
\v 18 Tuhan pu Roh ada sama Saya karna De urapi Sa untuk kasi tau Kabar baik sama orang miskin. De suru Sa untuk bebaskan dong yang dapat tahan, sembuhkan yang buta, juga untuk bebaskan dong yang ditekan.
\v 23 Yesus bilang dong semua : "Pasti kam bilang Sa begini, Biar dokter kas sembuh Ko sudah. Apa yang Ko bikin di Kapernaum, Ko bikin juga di Ko pu kota kelahiran ni".
\v 24 Sa bilang kamu e : satu orang nabi tu tra diterima di dia pu kampung sendiri.
\v 33 Hari tu di rumah ibadah, ada laklaki satu kerasukan setan, de batariak keras-keras
\v 34 Apa yang tong harus buat untuk Ko, Yesus orang Nazaret. Ko mau datang bunuh tong ka. Tong tau Ko itu siapa : Ko itu suci, kudus yang datang dari Allah.
\v 35 Yesus bentak setan tu baru bilang : setan ko diam, ko keluar dari orang ini! setan langsung lempar orang tu ke tengah-tengah banyak orang baru de keluar dari laklaki tu.
\v 36 Orang-orang dong heran semua baru dong bicara-bicara, dong bilang : Yesus bilang apa tu, De suruh setan tu keluar dari lak-laki tu, setan langsung keluar.
\v 37 Jadi crita tentang Yesus ni orang semua di situ su tau.
\v 38 Trus Yesus keluar rumah ibadah baru jalan ke Simon pu rumah. Di situ Simon pu mertua demam panas tinggi jadi de minta tolong Yesus untuk kas sembuh.
\v 39 Jadi Yesus berdiri di samping Simon pu mertua baru kasi sembuh. Simon pu mertua langsung sembuh, de bangun langsung layani Yesus.
\v 40 Mulai pagi tu, banyak orang sakit dong bawa ke Yesus supaya Yesus kas sembuh. Yesus taru tangan sama dong langsung dong sembuh semua.
\v 41 Setan-setan juga dapa usir keluar dari orang-orang sakit. dong lari keluar baru dong batariak bilang Yesus, Allah pu Anak, Ko mau apa ? Yesus bentak dong baru Yesus bikin dong tra bisa bicara karna dong tau Yesus tu siapa.
\v 1 Saat orang-orang dong kumpul keliling Yesus dan dengar firman Allah, trus Yesus berdiri di pinggir danau Genesaret.
\v 2 De lihat dua perahu di tarik ke pinggir danau. Nelayan de keluar dari perahu dan kasih bersih dong pu jaring.
\v 3 Yesus naik ke dalam satu perahu, yaitu Simon pu perahu, dan minta de untuk dorong perahu ke dalam air cukup jauh dari pinggir. Trus Yesus duduk dan mengajar orang-orang yang duduk di pinggir danau.
\v 4 Saat De selesai bicara, De bilang sama Simon, "Bawah perahu ke air yang lebih dalam dan buang ko pu jala untuk tangkap ikan."
\v 5 Simon de jawab dan bilang, "Guru, tong kerja sepanjang malam, dan tra dapa apa-apa, tapi Gruru yang bilang jadi, sa akan kasih turun sa pu jala.
\v 6 Saat dong buat hal itu, dong dapa banyak ikan dan besar-besar, dan dong pu jala sampe rabik-rabik.
\v 7 Jadi dong kasih kode ke dong pu teman-teman di perahu yang lain supaya dong datang dan bantu. Dong datang dan isi kasi penuh di dua perahu, sampe dong pu perahu hampir tenggelam.
\v 8 Saat Simon Petrus, de lihat hal ini, langgsung de berlutut di Yesus pu kaki, dan bilang, "Pigi dari sa pu hidup, karna sa adalah orang berdosa, ya Tuhan."
\v 9 Karna de heran, dan juga orang-orang yang sama-sama deng de, di saat dong ada tangkap ikan.
\v 10 Termasuk, Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, adalah teman-teman Simon. Dan Yesus bilang sama Simon, "Jang takut, karna mulai dari sekarang ko akan jadi penjala manusia."
\v 11 Saat dong bawah dong pu perahu-perahu ke darat, dong kasih tinggal dong pu barang-barang smua baru dong ikuti Yesus.
\v 12 Satu kali De ada di satu kota, De lihat ada satu orang yang kena kusta. Pas de lihat Yesus, de tunduk dan mohon-mohon sama Tuhan, trus de bilang, "Tuhan, kalo Ko mau, Ko kasih sembuh sa."
\v 13 Trus Yesus pegang de pu tangan, dan bilang, "Sa mau. Jadilah sembuh." Dan langsung de sembuh.
\v 14 Yesus bilang sama de untuk tra usah bilang sama siapa-siapa, tapi Yesus bilang, "Pergilah, dan kasih tunjuk ko pu diri sama imam dan persembahkanlah korban untuk ko pu kesembuhan, sesuai deng apa yang Musa de perintah, sebagai kesaksian bagi dorang."
\v 15 Tapi berita tentang Yesus begitu cepat tersebar, dan banyak orang-orang yang datang untuk dengar De mengajar dan sembuhkan dorang pu sakit-penyakit.
\v 17 Di suatu hari saat Yesus mengajar, dan terdapat orang Farisi dan pengajar-pengajar Taurat duduk di sana, yang datang dari berbagai desa di wilayah Galilea dan Yudea, dan juga dari kota Yerusalem. Kuasa Tuhan menyertai Yesus untuk menyembuhkan.
\v 18 Dan berapa orang yang datang, bawah satu orang yang lumpuh dan tidur di atas tempat tidur, dan dorang cari cara untuk bawah de masuk ke dalam deng maksud untuk taruh de di depan Yesus.
\v 19 Dorang tra ketemu cara untuk bawah de karna orang banyak, jadi dong pergi ke atas atap rumah dan kasih turun orang itu sampe ke dasar, di atas de pu tempat tidur, di tengah-tengah banyak orang, pas di depan Yesus.
\v 20 Waktu yesus lihat dong pu iman, Yesus bilang, "Saudara, ko pu dosa sudah Sa ampuni."
\v 21 Para ahli Taurat dan Farisi mulai tanya-tanya hal ini dan bicara, "Siapakah De yang bicara menghina Allah seperti itu? Siapakah yang dapat ampuni dosa-dosa, kecuali Allah sendiri?"
\v 22 Tapi Yesus, tahu apa yang dorang pikirkan, jawab dan bicara sama dorang, "Kenapa ko tanya itu dalam ko pu hati?
\v 23 Mana lebih gampang untuk bicarakan, 'Ko pu dosa akan di ampuni' atau bicarakan 'Bangkit dan berjalanlah?'
\v 24 Tapi asal ko tahu bahwa Anak Manusia berkuasa di bumi untuk ampuni dosa, Sa bilang sama ko, 'Bangunlah, angkatlah ko pu tempat tidur, dan pulanglah ke ko pu rumah."
\v 27 Setelah semua itu terjadi, Yesus pigi dari situ dan De lihat tukang pajak de pu nama Lewi de duduk di kantor pajak. Yesus bilang sama de, "Ikutlah Sa."
\v 28 Jadi Lewi de kasih tinggal de pu barang-barang smua, berdiri, dan de ikut Yesus.
\v 29 Trus Lewi de siapkan makanan untuk Yesus di de pu rumah, dan ada banyak tukang pajak di situ, dan ada orang lain juga yang sandar di meja dan makan sama-sama dorang.
\v 30 Tapi orang-orang Farisi dan para ahli Taurat mengelu ke dong pu murid-murid, dan bilang, "Kenapa ko makan dan minum sama-sama deng orang-orang pengumumpul pajak dan orang-orang berdosa?
\v 31 Yesus jawab sama dong, "Orang-orang yang sehat tra akan butuh dokter, hanya orang-orang yang sakit saja yang butuhkan dokter.
\v 33 Dong bilang sama Yesus, "Murid-murid Yohanes Pembaptis selalu berpuasa dan berdoa, dan murid-murid Farisi juga buat hal yang sama. Tapi Ko pu murid-murid makan dan minum."
\v 34 Yesus bilang sama dorang, "Bisa ka tra satu orang suruh tamu pernikahan untuk puasa, saat pasangan laki-laki masih ada sama-sama dorang?
\v 35 Tapi akan tiba de pu waktu saat pasangan laki-laki akan di angkat, dan di saat itu dong akan puasa."
\v 36 Trus Yesus bilang perumpamaan sama dong, "Trada orang merobek secarik kain dari pakaian baru dan menggunakannya untuk tempel pakaian lama. Kalo de buat hal itu, de akan robek pakaian baru, dan secarik kain dari pakaian baru itu tra cocok deng pakaian yang lama.
\v 37 Juga, trada orang taruh anggur baru ke dalam kantong anggur yang lama. Kalo de buat hal itu, anggur baru akan merobek kantong, dan anggur itu akan tumpah, dan kantong anggur itu akan jadi rusak.
\v 38 Tapi anggur baru harus di taruh dalam kantong anggur yang baru.
\v 39 Trada orang, yang minum anggur lama, trus mau anggur yang baru, karna de bilang, 'Anggur yang tua lebih baik."
\v 3 langsung Yesus bilang, ''kam tra pernah bacakah Daud dengan de punya orang-orang dong pernah begitu juga waktu dong lapar?
\v 4 De masuk ke dalam rumah Allah, mengambil roti persembahan trus memakan dan bagi ke orang-orang yang ikut Dia, padahal imam-imam saja yang boleh makan roti itu.
\v 5 Yesus bilang : ''Anak Manusia itu Tuhan untuk hari sabat''.
\v 6 Pada hari sabat Yesus pigi ke gereja dan berkhotbah untuk orang-orang disana. Ada satu orang laki-laki yang de pu tangan kanan lumpuh
\v 7 ahli-ahli taurat dan orang-orang farisi dong perhatikan Yesus baik-baik dong mau lihat, apakah Yesus akan sembuhkan orang pada hari sabat, spaya dong ada alasan untuk salahkan De, karna buat sesuatu yang salah
\v 8 tapi De su tahu apa yang dong pikirkan, lalu De bilang ke laki-laki yang de pu tangan lumpuh itu, ''Bangunlah dan berdirilah ditengah-tengah orang banyak'', lalu laki-laki itu bangun dan berdiri disana
\v 9 Yesus bilang sama dong, ''Sa tanya sama kam, apakah yang boleh di buat pada hari sabat, buat yang baik ato bikin yang jahat, menyelamatkan hidup orang ato membinasakannya?
\v 10 kemudian De lihat dong smua dan bilang ke laki-laki itu, ''kase ko pu tangan''. Kemudian laki-laki itu de buat yang disuruh dan de langsung sembuh
\v 11 namun dong marah skali, dan dong bicara-bicara satu deng yang lain tentang apa yang nanti dong mau bikin untuk Yesus.
\v 14 Rasul-rasul itu dong pu nama-nama adalah Simon (yang juga De kasih nama Petrus) dan de pu sudara, Andreas, Yakobus, Yohanes, Filipus, Bartolomeus
\v 15 Matius, Thomas, Yakobus, Alfeus pu anak, Simon orang selot
\v 16 Yudas anak Yakobus dan Yudas iskariot yang menjadi penghianat
\v 17 kemudian Yesus turun dari gunung bersama-sama deng dorang dan berdiri di tempat yang datar, De pu murid-murid juga ada disana deng orang banyak yang datang dari Yudea dan Yerusalem dan dari pantai Tirus dan sidon
\v 18 Dong su datang untuk dengarkan De, dan juga untuk disembuhkan dari dong pu penyakit. Orang-orang yang kerasukan setan juga disembuhkan
\v 19 orang-orang banyak itu mencoba untuk sentuh Dia, karna ada kuasa dalam De, yang dapat menyembuhkan dan De sembuhkan dong smua
\v 22 Diberkatilah kam, waktu orang-orang benci kam, dan waktu dong tolak kam, dan dong bicara sesuatu yang tra baik tentang ko, demi Anak Manusia
\v 23 bergembiralah pada hari itu dan melompatlah, karna ko akan dapa upah yang besar di Sorga, sperti yang nenek moyang dong su buat yang sama untuk para nabi.
\v 31 apa yang ko ingin spaya orang lain perbuat untuk ko, ko juga harus buat yang sama untuk dong.
\v 32 kalo ko hanya sayang orang yang sayang ko, bagaimana ko mau dapa upah?, sbab orang berdosa juga sayang orang yang sayang dong.
\v 33 Kalo ko hanya buat baik sama orang-orang yang buat baik sama ko, bagemana ko mau dapa upah? karna orang berdosa juga dong bikin hal yang sama.
\v 34 Kalo ko hanya pinjam sesuatu sama orang-orang yang ko harap nanti dong kasih kembali, bagemana ko mau dapa upah? karna orang berdosa juga dong pinjamkan sesuatu sama orang-orang berdosa dan berharap dong kasih kembali dalam jumlah yang sama.
\v 35 Tapi sayang ko pu musuh dan berbuat baik sama dong. Kasih pinjam sama dong, jang mengharapkan balasan apapun itu, maka ko dapa upah yang akan besar di Sorga. Ko akan jadi anak-anak Yang Mahatinggi, Sbab De baik sama orang-orang yang tra tau berterimakasih dan juga orang-orang jahat.
\v 36 Bermurah hatilah, sama sperti ko pu Bapa adalah murah hati.
\v 38 Kase sama orang lain spaya ko juga akan di kase. Pemberian yang ko kase dalam jumlah banyak, akan kembali sama dan melimpah, karna apa yang ko kase itu dipakai untuk menilai ko pu diri apakah ko baik ato pelit.
\v 39 Selanjutnya Yesus bicara buat sbuah perumpamaan sama dong, ''Dapatkah orang buta menuntun orang buta''? kalo de buat itu, spaya dong dua akan jatuh kedalam lubang?
\v 40 Satu orang murid tra lebih hebat dari de pu guru, tapi kalo de kase selesai de pu pelajaran, de akan sama sperti de pu guru
\v 41 Dan kenapa ko hanya lihat kesalahan kecil yang ko pu sodara buat, sedangkan kesalahan besar yang ko buat ko abaikan.
\v 42 Bagemana ko mau bilang,''sodara mari sa bantu kase selesai ko pu masalah, waktu ko pu masalah sendiri saja ko tra urus. Selesaikan dulu ko pu masalah baru ko bantu ko pu sudara.
\v 43 Sbab pohon yang baik tra mungkin menghasilkan buah yang tra baik, begitu juga deng pohon yang tra baik tra mungkin menghasilkan buah yang baik.
\v 44 Sbab stiap pohon dikenal dari de pu buah, karna orang tra kumpul buah ara dari semak duri dong juga tra kumpul buah anggur dari pohon yang berduri.
\v 45 Orang yang de pu hati baik de akan bicara yang baik, tapi orang yang de pu hati jahat de akan bicara yang jahat. Karna apa de bicara itu sesuai deng de pu hati.
\v 47 Sa akan kastunjuk sama kam, Sperti apa orang yang datang sama Sa, dengar Sa pu kata-kata dan de buat itu,
\v 48 De sperti orang yang bangun satu buah rumah, yang gali tanah dalam-dalam dan bangun dasar yang kuat, spaya waktu banjir datang, air hajar rumah itu, tra akan roboh karna rumah itu dibangun deng sangat kuat.
\v 49 Tapi orang yang su dengar Sa pu kata-kata dan dong tra taat, de sama spertia orang yang bangun rumah diatas tanah tanpa dasar, Waktu banjir datang, maka rumah itu akan roboh dan rusak parah.
\v 2 Ada pembantu perwira romawi satu yang paling bagus untuk de yang sakit kras trus hampir meninggal.
\v 3 Habis dengar cerita tentang Yesus, perwira itu de utus orang tua-tua Yahudi, minta sama De untuk datang kasih selamat sa pung pembantu hampir mati.
\v 6 Trus Yesus pergi sama-sama deng dong, tapi pas De belum terlalu jauh dar rumah situ, perwira suruh de pu teman-teman lain untuk kasih tahu Yesus, "Tuan, jang bikin susah Ko pu diri, karena sa tra layak terima Ko dalam sa punya rumah.
\v 7 Karna alasan ini yang sa juga anggap sa pu diri tra terlalu layak untuk datang sama Ko, tapi tolong bicara sdikit dan kasih sembuh sa pung pembantu k?
\v 8 Karena sa juga itu orang yang dibawah dan sa juga pu tentara ada dibawah sa. Sa bilang sama orang ini, 'pigi sudah,' dan dia pergi, trus ama orang lain kam datang, ' Datanglah' dan dia datang, dan sama sa pung pembantu, bikin sudah,' dan dia langsung bikin."
\v 9 Waktu Yesus dengar apa yang orang itu bilang Dia heran sama de, baru balik sama orang banyak yang ada kumpul untuk de baru bilang, "Sa bilang sama ko, sa tra pernah dapat di Israel satu orang yang pu iman macam dia.
\v 11 Waktu kejadian itu su lewat, Yesus ada jalan menuju kota satu yang dia pu nama Nain. De pu murid-murid ikut sama-sama deng Dia, trsu ada juga yang ikut.
\v 12 Pas dekat gerbang yang di kota, dong lihat ada orang su mati dong ada bawa keluar, mama satu pung anak laki-laki satu-satunya, dan cukup banyak orang dari kota ini dong jaga dia.
\v 13 Lihat orang itu Tuhan De rasa kasihan sama janda itu baru de bilang jang ko menangis pas lihat janda itu, Tuhan rasa kasihan yang paling dalam baru bilang sama dia, "jang menangis."
\v 14 Trus Yesus jalan dekat peti orang meninggal baru orang-orang yang pegang peti dong berdiri saja, trus Yesus bilang anak muda, Bangkit sudah.
\v 15 Baru orang yang de bangkit itu de bicara sama Yesus. orang yang su mati itu de berdiri baru mulai bicara. Trus Yesus kasih de sama de pu mama.
\v 16 Begini dong rasa takut semua. Dong terus menyanyi untuk Allah baru bilang, "ada nabi besar yang su datang diantara kitong" dan "Allah su kasih lihat untuk Dia pu umat.
\v 18 Yohanis pu murid-murid kastau sama de tentang berita itu.
\v 19 Baru Yohanis panggil de pu murid dua orang baru suruh dong pergi ketemu sama Tuhan baru bilang, ini Ko yang datang ka? atou tong harus cari lagi?
\v 20 Pas dong dekat Yesus baru dong kasih tau kalau Yohanis Pembaptis suruh tong datang sama Ko baru bilang, ini ko yang datang k? Atau nanty ada lagi?
\v 21 Waktu yesus kasih sembuh orang-orang banyak dari sakit penyakit yang dong menderita trus dari roh-roh tra baik, sama orang yg tra bisa lihat, dia kasih lihat dorang.
\v 22 Yesus jawab baru bilang sama dong, pas ko balik sama Yohanes kastau sama dia apa yang dia su lihat deng dengar. orang buta bisa lihat, orang lumpuh bisa jalan, orang sakit dong sembuh, orang tulis bisa dengar, orang yang su meningal dia kasih bangkit, dan orang-oranng yang tra pung apa dong dapat berita bagus.
\v 23 Dong yang selalu percaya sama Sa untuk apa yang su Sa su buat, dong dapat berkat
\v 24 Setelah orang-orang Yohanes su pergi, baru Yesus kastau sama orang banyak tentang Yohanis, memangnya ko ada pergi kepadang gurun trus lihat alang alang dapat kasgoyang dari angin?
\v 25 Tapi apa yang kamu pergi lihat keluar, ada orang yang pake pakaian lembut? lihat orang-orang dong pake pakaian yang paling bagus dan dong hidup mewah diistana-istana raja.
\v 26 Apa yang ko pergi lihat keluar, ada nabi? Iyo, Sa bilang sama ko, macam nabi dong.
\v 27 Dia orangnya yang de tulis untuk dia kalau apa yang sa utus itu untuk bantu ko ada tulisan untuk dia, "coba lihat, ada Sa pu pesuru didepan Ko, yang su siap jalan untuk Ko.
\v 28 Sa bilang sama ko, dong disini yang lahir dari mama, trada yang paling besar dari Yohanes, karena ada orang yang lain kecil dan istana Allah paling besar dari dia.
\v 32 Macam anak-anak yang main dipasar saja, baru duduk panggil-panggil yang lain trus bilang, "Tong tiup suling untuk kam tapi kam tra menari. Tong rasa sedih tapi kam tra menangis.
\v 34 Anak manusia makan dan minum baru kam bilang, Lihat, Dia itu tukang makan dan minum, tukang tagih pajak pun teman yang gabung deng orang-orang berdosa!
\v 36 Di kota itu ada perempuan tra baik satu de tahu kalo Yesus ada makan sama-sama deng orang farisi dong makanya dia masuk bawah minyak harum satu botol.
\v 37 Pada suatu kali ada seorang dari farisi mengudang Yesus untuk dong makan sama-sama. Habis itu Yesus masuk ke rumah orang farisi itu, baru duduk makan.
\v 39 Waktu orang farisi undang Yesus lihat begini, de bilang dalam de pu hati, "kalo dia ini nabi, Dia harus tahu peremnpuan macam apa yang pegang Dia karna de orang berdosa.
\v 44 Yesus balik sama perempuan itu baru bilang sama simon, ko lihat dia ini, Sa masuk dalam ko pu rumah. Ko trakasih Sa air untuk Sa cuci kaki, tapi de, deng de pu air mata, de basah Sa pu kaki baru gosok deng de pu rambut.
\v 45 Ko tra sayang Sa, tapi waktu sa datang sampe skarang dia tinggal cium Sa pu kaki.
\v 46 Kam tra gosok Sa pu kepala deng minyak, tapi dia gosok sa pu kaki deng minyak harum.
\v 47 Ini yang sa bilang untuk ko orang ini de pu dosa banyak tapi su diampuni, karena de banyak buat baik. Jadi kalo de dapat ampun sedikit berarti de hanya sayang sedikit.
\v 1 De pu yang besok lagi, Yesus pigi keliiling-keliling ke kota-kota dan desa-desa untuk memberitakan dan menyatakan injil kerajaan Allah. dua belas rasul ada sama-sama deng De,
\v 2 Begitu juga beberapa perempuan sudah disembuhkan dari segala roh-roh jahat dan macam-macam penyakit Diantara dong ada Maria, yang di sebut Magdalena, yang Yesus kase bebas dari tujuh roh jahat.
\v 3 Ada juga Yohana Khuza pu bini bendahara Herodes. Susana, dan masih banyak perempuan yang lain lagi yang pake dong pu kekayaan sendiri untuk dukung De.
\s5
\v 4 Disaat orang banyak berkumpul dan orang-orang dari macam-macam kota datang sama Yesus, De bicara sama dong deng sebuah perumpamaan.
\v 5 "Ada satu orang petani de pigi tabur benih. Saat de tabur, ada sebagian yang jatuh di pinggir jalan dan ta injak-injak serta di makan oleh burung-burung di udara..
\v 6 Sebagian lagi diatas tempat yang ada batu-batu, dan waktu bibit itu mulai tumbuh, bibit itu mulai kering karena trada air
\v 7 De pu sebagian lain jatuh ditengah-tengah rumput duri dan tumbuh sama-sama sampe rumput duri itu de ramas de.
\v 8 Benih sisa yang lain jatuh di tanah yang subur dan bertumbuh sehingga de kase hasil seratus kali lipat de pu hasil banyak skali."Setelah Yesus bikin perumpamaan itu selesai Yesus berseru,"de yang pu telinga untuk dengar harus dengar deng baik-baik.
\v 10 De bilang,"Sama kam dikase tau rahasia kerajaan Allah, tapi sama orang lain dikase tau dalam perumpamaan supaya,"Sekalipun memandang dong tra lihat dan sekali pun mendengar dong tra mengerti."
\v 12 Bibit yang jatuh di pinggir jalan itu adalah dong yang dengar firman Allah. trus, setan de datang dan de ambil firman itu dari dong pu hatisupaya dong jang percaya dan dong slamat.
\v 14 Bibit yang jatuh di antara semak duri itu orang-orang yang mendengar firman Allah, tapi sementara dong bertumbuh dong dicekik oleh rasa kuatir, kekayaan, serta kesenangan hidup sampe dong tra menghasilkan buah yang matang..
\v 15 Tapi bibit yang jatuh di tanah yang subur itu adalah orang-orang yang mendengar firman Allahdan dong simpan dalam dong pu hati yang jujur dan baik serta de ada buah dalam ketekunan."
\v 16 "Trada satu orang juga yang su menyalakan pelitatrus de tutup deng gantang taatau de taruh dibawah tempat tidur. sebaliknya de pasti taruh pelita itu diatas kaki pelita supaya orang yang masuk ke dalam rumahbisa lihat de pu cahaya.
\v 18 Sebab itu, perhatikan bagaimana kam dengar karna siapa yang punya akan dikase lebih banyak lagi. tapi, siapa yang tra punya akan diambil dari dia, bahkan apa yang de kira de punya."
\v 22 Pada satu hari Yesus naik kedalam perahu sama-sama deng De pu murid-murid dan De bilang sama dong,"Mari kitong menyebrang keseblah lain danau ini."jadi dong brangkat sampai ke sebrang.
\v 23 Tapi, waktu dong berlayar, Yesus De ta tidur. trus angin ribut de tiup ke danau itu dan dong pu perahu air masuk sampe dong ada dalam bahaya.
\s5
\v 24 Trus murid-murid dong datang sama Yesus dan dong bangun- De trus dong bilang,"Guru!Guru kitong akan binasa!"trus, Yesus De bangun dan bentak angin ribut serta gelombang yang bergelora itu. angin ribut itu tiba-tiba stop dan danau itu jadi teduh skali.
\v 25 Dan De bilang sama dong. kam pu iman tu ada dimanakah?dong jadi takut skali dan heran sambil bilang satu deng yang lain,"Orang ini itu siapa?De bisa kase perintah sama angin dan air, Dan dong turut De."
\v 27 Waktu Yesus turun ke darat, satu orang laki-laki dari kota itu yang roh-roh jahat dong rasuk de. Orang itu su lama tra pake baju dan tra tinggal dirumah, tapi di kuburan.
\s5
\v 28 Waktu orang itu de lihat Yesusde berteriak dan sujud di hadapan De. Deng suara yang nyaring de bilang apakah urusan antara Ko dan sa, Hai Yesus, anak Allah yang maha tinggi? sa minta sama Ko, jang siksa sa! " .
\v 29 Hal itu terjadi karna Yesus perintahkan roh jahat itu keluar dari orang itu. Setan itu setiap kali seret-seret orang itu sehingga de dapat rante, dapat borgol, san ada orang jaga de. tapi de bisa kase putus de pu rante dan setan dong bawah de ketempat-tempat yang sepi.
\s5
\v 30 Trus, Yesus tanya sama orang itu."Ko pu nama siapa,'Legion."karna ada banyak setan yang rasuk de..
\v 32 Ditempat itu ada satu rombongan besar babi yang ada cari makan di bukit. Setan-setan itu minta sama Yesus untuk De biarkan dong masuk kedalam rombongan babi itu, dan Yesus kase ijin dong.
\v 33 Jadi setan-setan itu dong keluar dari orang itu dan masuk kedalam babi-babi, trus rombongan babi dong lari-lari turun di lereng bukit yang curam menuju ke danau dan tenggelam..
\s5
\v 34 Waktu gembala-gembala babi dong lihat de, dong lari dan dong ceritakan peristiwa itu di kota dan di kampung sekitarnya.
\v 35 Jadi orang banyak dong datang untuk lihat apa yang terjadi. dong datang sama Yesus ketemu orang yang sudah di bebaskan dari setan-setan itu ada duduk dekat Yesus pu kaki, sudah pake baju dan de pu pikiran su waras Hal ini bikin dong takut sekali
\v 37 Trus semua orang yang tinggal didaerah sekitar Gerasa minta Yesus untuk kastinggal dong sebab dorang dicekam rasa takut yang besar sekali. karna itu Yesus naik ke perahu dan kembali ke Galilea..
\s5
\v 38 Tapi orang yang su di . bebaskan dari setan-setan itu minta sama Yesus supaya de boleh sama-sama deng Yesus.. tapi Yesus De suruh de pigi De bilang,
\v 39 Ko pulang ke ko pu rumah dan ko ceritra tentang hal-hal besar yang Allah su bikin untuk ko."Orang itu pergi keseluruh penjuru kota dan ceritakan Apa yang Yesus su buat untuk ko
\v 40 Waktu Yesus kembali ke Galilea, orang banyak dong sambut De. karna dong semua su tunggu-tunggu De..
\v 41 Disitu ada satu orang de pu nama Yairus yang datang sama De, se itu seorang kepala sinagogesambil sujudmenyembah dikaki Yesus, Yairus minta supaya De datang ke de pu rumah.
\v 42 Karna de ada punya satu orang anak perempuan tunggal kira-kira de pu umur dua belas tahun, dan anak itu hampir mati. Dan waktu Yesus menuju kesana, orang banyak dong desak-desakkandi sekeliling De
\s5
\v 43 Disitu ada satu orang perempuan yang su menderita haid berat selama 12 tahun, dan tra ada seorang pun yang bisa sembuhkan de.
\v 45 Trus Yesus de bilang,"siapa yang pegang Sa?"karna semua orang tra mau mengaku, Petrus de bilang,"Guru, orang banyak dong kumpul keliling Ko dan berdesak-desak deng- Ko!"
\v 47 Waktu perempuan itu de lihat bahwa de tra bisa sembunyikan diri, de datang sama Yesus deng gementar dan de sujud dihadapan De. Didepan semua orang, de cerita kenapa de pegang Yesus, dan bagaimana de deng sekejap de disembuhkan.
\v 48 Trus, Yesus De bilang sama de,"Sa pu anak ko pu iman su sembuhkan ko. ko pigi sudah dalam damai sejahtera."
\s5
\v 49 Waktu Yesus masih bicara satu orang dari rumah kepala sinagoge itu datang dan de bilang sama Yairus,"Ko pu anak permpuan su mati. jang lagi ko bikin repot Guru."
\v 50 . Tapi Yesus dengar hal itu dan De bilang sama Yairus,"Jang takut. percaya saja dan ko pu anak akan selamat."
\s5
\v 51 Saat Yesus tiba di Yairus pu rumah, De tra ijinkan siapapun juga masuk sama deng De kecuali Petrus, Yohanes, Yakobus, serta anak itu de pu bapa dan mama..
\v 3 Dia kasih tahu dorang, "Jangan bawa apapun buat kamu pu perjalanan, tra tongkat, atau dompet, atau roti, atau uang ataupun bawa dua pasang pakaian .
\v 4 Rumah manapun yang su trima kamu, kamu masuk dan tinggal di situ sampai kamu pergi dari tempat itu.
\v 7 Herodes, raja wilayah itu, su dengar semua yang terjadi dan de sangat terganggu, kaerna beberapa dair dorang katakan kalo Yohanes Pembaptis su bangkit dari antara orang mati.
\v 8 Dan ada juga yang katakan kalo Elia su muncul, dan dorang lain bilang kalo satu dari nabi-nabi terdahulu dorang su bangkit dari kematian.
\v 9 Maka Herodes berkata, "Sa su penggal kepala Yohanes, tapi siapa dorang ini yang ceritanya banyak sa dengar?" Demikian Herodes berusaha cari jalan untuk bertemu Yesus.
\v 10 Ketika para murid itu dorang kembali, dorang ceritakan semuanya pada Yesus apa yang su dorang lakukan. lalu Yesus bawa dorang, Dong pergi untuk asingkan diri dorang di sebuah kota bernama Betsaida.
\v 11 Tapi banyak orang su dengar hal ini dan ikuti Dia, dan Yesus terima dorang, dan berbicara dengan dorang tentang Kerajaan Allah, dan Dorang sembuhkan dorang yang butuhkan kesembuhan.
\v 12 Matahari mulai terbenam, dan kedua belas murid datang kepadaNya dan bilang, "Suruhlah dorang pergi ke desa-desa dan daerah sekitarnya untuk mencari tempat penginapan dan makanan, karna tong ada di tempat yang terpencil."
\v 13 Tapi Yesus bilang buat dorang, "Kamu yang berikan sesuatu untuk dorang makan." Lalu dorang jawab, "Tong hanya punya tra lebih dari lima buah roti dan dua ekor ikan, kecuali kalo tong pergi dan beli makanan untuk dorang banyak ini."
\v 14 Dorang ada sekitar lima ribu di sana. Yesus bilang buat de pu murid-murid, "Suruh dorang duduk berkelompok lima puluh orang per kelompok."
\v 15 Murid-murid dong lakukan, dan dorang semua duduk berkelompok.
\v 16 Yesus ambil lima roti dan dua ekor ikan, dan lihat ke langit, De berkati roti dan ikan itu, dan pecah-pecahkan, lalu diberikan buat para murid-muridNya untuk dibagikan pada dorang semua.
\v 17 Dorang semua makan sampai puas, dan sisa-sisa makanan dikumpulkan sampai dua belas keranjang.
\v 18 Pada suatu hari, waktu Yesus de doa sendiri, para murid ada dengan Dia dan De tanya pada dorang, "Kata dorang banyak siapa Sa ini?"
\v 19 Dorang jawab, "ada yang bilang Yohanes Pembaptis, tapi yang lain bilang Elia, dan ada juga dorang lain yang katakan bahwa Kamu adalah salah satu dari nabi jaman dulu yang su bangkit lagi."
\v 20 Tapi Yesus kasih ingat dorang, dan kasih perintah supaya tra bilang pada siapapun dorang,
\v 21 De bilang pada dorang, "Tapi, menurut kamu semua siapa Sa ini?" Petrus de jawab, "Kristus dari Allah."
\v 22 De bilang kalau Anak Manusia harus menderita banyak hal dan ditolak oleh tua-tua dorang, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan De akan dibunuh, dan pada hari yang ketiga De akan bangkit.
\v 23 De bilang sama dorang semua, "Kalo dorang mau jadi sa pu murid, kamu harus sangkal diri, kamu harus pikul salib setiap hari, dan ikut Sa.
\v 24 Siapa dorang yang coba untuk diselamatkan nyawa, dorang akan kehilangan dorang pu nyawa, tapi siapa dorang yang kehilangan nyawa karena Sa, Sa akan selamatkan dorang.
\v 25 Apa gunanya bagi manusia, apabila dorang peroleh semua dunia tapi kehilangan atau korbankan nyawa dorang sendiri?
\v 26 Siapa dorang yang malu akan Sa dan akan perkataan Sa, kepada dorang Anak Manusia juga akan malu waktu Dong datang dalam kemuliaan Dong, dan dalam kemuliaan Bapa dan dalam kemuliaan malaikat-malaikat yang kudus.
\v 27 Tapi Sa bilang buat kamu dengan sungguh-sungguh, bahwa ada di antara kamu disini, yang tra akan mati sebelum kamu lihat Kerajaan Allah.
\v 32 Petrus dan dorang yang bersama sedang tidur sono. Tapi ketika dorang terbangun, dorang melihat kemuliaan dan dua orang yang sedang berdiri bersama Yesus.
\v 33 Sementara dorang akan tinggalkan Yesus, Petrus bilang pada Yesus, "Guru, alangkah baik bagi kitong ada di sini dan kitong harus buat tiga kemah. Biar kitong yang buat satu kemah untuk Yesus, satu untuk Musa, dan satu untuk Elia."
\v 34 Pada saat dorang katakan hal ini, datang awan dan menaungi dorang; dan dorang takut sedang dikelilingi oleh awan.
\v 35 Ada suara yang keluar dari awan, berkata, "Inilah Putra Sa yang Sa pilih. Dengarkan Dia."
\v 36 Ketika suara itu telah lewat, Yesus tampak sendiri. Dorang tetap diam, dan hari itu dorang tra ceritakan pada siapapun tentang kejadian yang dorang saksikan.
\v 37 Pada hari sesudahnya, saat dorang turun dari gunung, sekelompok orang banyak temui Yesus.
\v 38 Ada seorang dari antara dorang itu berseru, katanya, "Guru, sa mohon lihatlah sa pu anak, karena dia satu-satunya anak sa .
\v 39 Kamu lihat, roh jahat kuasai dorang, dan tiba-tiba de berteriak, dan itu buat de kejang-kejang dengan busa di de pu mulut. Roh itu sulit diusir dari de pu diri,
\v 40 Sa su minta pada Kamu murid-murid untuk usir, tapi dorang tra bisa."
\v 41 Yesus jawab dorang katanya, "Hai kamu yang tra percaya dan turunan yang jahat, berapa lama lagi Sa harus tinggal dengan kamu dan sabar pada kamu? Bawa ko pu anak ke sini."
\v 42 Ketika anak itu tiba, roh jahat banting de dan goncang de dengan keras. Tapi Yesus marahi roh jahat itu, dan sembuhkan anak itu, dan kembalikan pada de pu bapa.
\v 43 Dorang semua heran akan kebesaran Allah. Tapi waktu dorang semua masih heran akan semua hal yang De lakukan, Ia katakan pada murid-muridNya,
\v 44 "Biar kata-kata ini di tanam dalam-dalam di telinga kamu, sebab Anak Manusia akan diserahkan ke tangan manusia."
\v 45 Tapi dorang tra mengerti perkataan itu, dan masih tersembunyi dari dorang, sehingga dorang tra pahaminya. Dorang takut untuk tanyakan padaNya tentang perkataan itu.
\v 46 Trus timbullah pertengkaran di kalangan dorang, tentang siapa yang terbesar di antara dorang.
\v 47 Tapi waktu Yesus sadari apa yang ada di dalam hati dorang, Dia ambil seorang anak kecil, dan tempatkan disisiNya,
\v 48 dan berkata pada dorang, "Kalau seseorang terima anak ini dalam nama Sa, dorang juga terima Sa, dan kalau seseorang menerima Sa, dorang juga terima Dong yang diutus Sa. Sebab dorang yang paling kecil diantara kamu semua, dia yang terbesar.
\v 54 Trus waktu Yakobus dan Yohanes muridNya lihat hal ini, dorang bilang, "Tuhan, apakah Kamu mau agar kitong perintahkan api dari langit untuk turun dan hancurkan dorang?"
\v 61 Satu oarang yang lain lagi bilang, "Sa ingin ikut Kamu, ya Tuhan, tapi sebelumnya ijinkan sa untuk ucapkan kata perpisahan untuk dorang yang ada di rumah sa dulu.
\v 62 Tapi Yesus bilang sama de, "Trada seorangpun, yang letakkan tangan untuk membajak dan lihat ke belakang, yang layak untuk Kerajaan Allah."
\v 1 Lalu, Yesus De tetapkan tujuh puluh murid yang lain, De suruh dong berpasangan untuk pergi duluan dari Dia ke setiap kota dan tempat-tempat dimana Dia sendiri akan pergi berkunjung.
\v 2 Dia bilang ke dong, "Panen banyak tapi dong yang kerja sedikit. Oleh karena itu, kam berdoa kepada Tuan yang punya hasil panen, supaya de kirim pekerja untuk kumpul hasil panen-Nya.".
\v 7 Tinggal di rumah yang sama, kam makan apa yang dorang kasi, karena kalau seorang pekerja de berhak dapat gaji. Jang kam pergi ke rumah yang satu dengan yang lain.
\v 10 Tapi kalo ada kota yang kam masuk, dan dong tidak terima kam, kam pergi ke jalan dan kam bilang.
\v 11 "Meskipun debu dari kota ini yang tatempel di torang pu kaki, akan torang lepas untuk kam! tapi kam harus tahu satu hal ini, bahwa Allah Dia pu kerajaan sudah dekat."
\v 12 Sa bilang untuk kam semua bahwa pada hari penghakiman Sodom de akan ringan dari pada kota ini.
\v 13 "Bahayalah ko Khorazim! Bahaya ko Betsaida! kalau mujizat yang terjadi di antara kam telah terjadi di Tirus dan Sidon, maka dong sudah lama bertobat, duduk di atas kain karung di atas debu.
\v 16 Siapa pun yang dengar ko, nanti de dengar sa, dan kalau dong tolak ko pasti dong tolak sa, dan siapa yang tolak sa, sama saja de tolak ko yang sa suru".
\v 18 Yesus bilang ke dong, "Sa lihat iblis de jatuh dari langit seperti kilat.
\v 19 Kam harus tahu bahwa, Sa sudah kasi kam kuasa untuk injak ular dan kalajengking, dan juga kuasa atas musuh de pu kekuatan, dan tidak akan ada yang bikin sakit kam.
\v 20 Tetapi, jang kam senang dengan hal ini, bahwa roh-roh itu dong hormat kam, tapi kam harus senang, dong lebih suka kam karena kam pu nama sudah terdaftar di sorga."
\v 21 Setelah itu, Dia senang di dalam Roh Kudus, dan Dia bilang, "Sa memuji ko Bapa, Allah dari langit dan bumi, karna Ko sembunyikan hal-hal ini dari dong orang pintar dan banyak tahu, dan Ko bilang ke dong yang sederhana seperti anak kecil. karena itu yang dong mau dari Ko.
\v 22 Sa pu Bapa sudah serahkan segala sesuatu ke-Sa, dan tidak ada satu orang pun yang kenal Bapa kecuali Dia pu Anak, dan orang-orang yang De pu Anak mau untuk kasi lihat De pu kehendak."
\v 23 Trus, Yesus balik lihat ke Dia pu murid-murid, Dia bilang sama dong, "Diberkatilah dong yang lihat apa yang kam juga lihat,
\v 24 karna Sa bilang ke kam: bahwa nabi-nabi dan raja-raja dong ingin lihat yang kam lihat, dan tra bisa lihat, dan dong juga ingin dengar yang kam dengar, tapi dong tra bisa dengar.
\v 25 Turs, ada satu orang ahli Hukum Taurat de berdiri di depan untuk tes Yesus, de bilang, "Guru, apa yang sa buat supaya sa bisa dapat hidup yang kekal?"
\v 26 Yesus bilang ke de, "Apa yang tertulis di dalam hukum Taurat? Bagaimana ko membacanya?"
\v 27 Orang itu de jawab : "Ko harus sayang ko pu Tuhan Allah deng ko pu sepenuh hati, dan deng ko pu sepenuh jiwa, deng ko pu sepenuh kekuatan, dan deng ko pu sepenuh akal budi, dan kam harus baku sayang seperti ko sayang ko pu diri sendiri."
\v 28 Yesus bilang ke dia : "ko sudah jawab dengan benar skali, kalau ko buat pasti ko akan hidup."
\v 29 Tapi guru dia bilang, de mau bilang de pu diri benar, de tanya kepada Yesus, "tong itu siapa?"
\v 30 Yesus kasi jawab deng bilang, "Ada satu orang de jalan turun dari Yerusalem ke Yeriko, pencuri dong dapa de baru dong pencuri de pu barang-barang sampe habis, dan dong pukul de hampir mati, baru dong kasi tinggal dia.
\v 33 Tapi ada satu orang Samaria juga de lewat jalan itu, begini de lihat orang yang dong pukul itu, langsung de kasihan sama orang itu.
\v 34 Lalu Dia dekati orang yang dong pukul itu, baru de bungkus orang yang dong pukul itu, baru de gosok de dengan minyak dan angur, baru de kasih naik de pu keledai untuk pergi bawa de ke tempat penginapan.
\v 35 Besok hari begini, de bawa dua dinar untuk bayar ke orang yang pu tempat penginapan itu, de bilang : "ko rawat orang ini sampe de sembuh, kalau uang lebih yang ko pake rawat dia, ko bilang supaya sa ganti ko pu uang.
\v 37 Ahli Taurat itu de jawab, "Orang yang kasihan kepada orang yang dong pukul baru de bikin baik orang itu. Yesus de bilang ke dong, "kam pergi baru kam buat seperti itu."
\v 38 Waktu Yesus dong jalan lagi, begini dong jalan masuk satu desa, Dia ketemu dengan perempuan satu de pu nama Marta, baru Marta de terima dong di de pu rumah.
\v 39 De punya saudari perempuan lagi depu nama Maria, de duduk dekat Yesus de pu kaki, de dengar Dia bicara.
\v 40 Tapi Marta de sibuk siapkan makan, de bilang sama Yesus : "Tuhan, Ko tra peduli ka, sa pu sodara ni kas tinggal sa kerja sendiri? Ko bilang supaya de bantu sa."
\v 41 Tuhan Dia bilang : Marta, Marta ko terlalu banyak ragu skali dan ko bikinpusing ko pu diri deng banyak hal.
\v 42 Tapi satu hal yang penting : Maria de pilih yang baik, dan trada yang akan ambil dari de".
\v 5 Tuhan Yesus bilang sama dong: "kam smua pasti pu teman, trus kam datang tengah malam toki de pu pintu rumah. Kam bilang, kawan saya pinjam ko pu roti tiga ka,
\v 6 Sa pu teman baik ada mo datang baru sa trada roti untuk de.
\v 7 Dan orang yang di dalam rumah bilang :" ko jang kas susah sa. Pintu su takunci baru sa pu ana-ana dong su tidur jadi sa tra bisa bangun kasi ko roti".
\v 8 Sa mo bilang kam, biar ko pu teman sama de, de tra akan bangun deng kasi ko sesuatu. Tapi karna ko tra rasa malu trus-trus minta sama de, terpaksa de bangun kasi apa yang ko mau.
\v 11 Bapa-bapa, sapa di antara kam kalo de pu anak minta ikan baru de kasi ular ganti ikan?
\v 12 Atau kalo de minta telur kam kasi kalajengking?
\v 13 Jadi kalo kam saja bapa yang jahat tau kasi yang baik sama kam pu anak, apalagi kam pu Bapa yang di Surga, de akan kasi kam Roh Kudus kalo kam minta.
\v 14 Abis tu, Yesus de usir roh jahat yang bikin orang tu tra bisa bicara tu kluar. Waktu roh jahat tu su kluar, laki-laki tu akhirnya de bisa bicara, sampe orang-orang banyak dong heran skali.
\v 15 Tapi ada orang-orang yang bilang : "de tu usir roh-roh jahat tu sampe kluar pake kuasa Belzebul"
\v 16 Baru orang-orang yang lain dong coba Tuhan deng bilang supaya Tuhan dia kasi tunjuk tanda dari Surga.
\v 17 Yesus tau dong pu maksud jadi de bilang dong :"kalo penguasa de lawan de pu diri sendiri de akan hancur dan kalo rumah de tabagi deng lawan de pu diri sendiri, de juga akan jatuh.
\v 18 Kam bilang Sa usir roh jahat pake Balzebul pu kuasa, jadi sa mo bilang ni, kalo setan de lawan de pu diri sendiri, de pu kekuasaan tra akan tahan.
\v 19 Kalo Sa usir roh jahat pake Balzebul pu kuasa, trus kam pu pengikut dong usir setan pake kuasa apa? Kam pu pengikut-pengikut tu su kasi bukti kalo kam tu yang salah.
\v 20 Tapi kalo Sa usir setan pake Allah pu kuasa, tu berarti Allah pu kuasa su datang sama kam.
\v 29 Waktu orang-orang yang bakumpul tuh tambah banya, Tuhan de bilang : orang-orang sekarang nih dong jahat, Dong mo minta tanda, tapi dong tra akan dapa tanda lain, hanya tanda yang dari nabi Yunus.
\v 31 Pada hari Penghakiman nanti ratu selatan akan bangkit sama-sama deng orang-orang skarang ini dan dong akan dihakimi, karna ratu ini de su jalan dari tempat yang jauh skali untuk dengar Salomo pu hikmat, padahal di sini tuh ada yang lebih dari Salomo.
\v 32 Pada hari penghakiman orang Niniwe akan dapa kasi bangkit sama-sama deng orang-orang yang skarang untuk trima tuduhan, karna orang Niniwe tuh dong bertobat waktu Yunus khotbah sama dong. Skarang ini kam liat di sini ada orang yang lebih besar dari Yunus.
\v 33 Trada orang yang kasi manyala pelita waktu gelap baru taruh di bawa loyang, tapi de taruh di atas meja supaya kalo orang masuk dong bisa liat trang.
\v 34 Ko mata tuh ko pu cahaya tubuh. Jadi kalo ko mata baik, ko pu hidup smua juga baik. Tapi kalo ko pu mata jahat, ko badan juga glap gelap skali.
\v 35 Makanya, kam harus hati-hati supaya jang sampe trang yang ada dalam kam pu badan tuh de jadi glap.
\v 36 Kalo kam pu badan smua trang dan trada bagian yang glap, maka ko pu badan smua trang sama deng dapa sinar deng lampu pu cahaya.
\v 39 Trus Tuhan bilang sama de:" kam orang Farisi nih cuma tahu kasi bersi glas deng piring pu bagian luar saja, tapi kam pu dalam diri tuh penuh deng sifat rakus deng jahat."
\v 40 Kam nih bodok! Kan Allah yang bikin dia pu bagian luar deng dalam to.
\v 41 Apa yang ada di dalam tuh kasi ke orang miskin, baru semua akan jadi bersih untuk kam.
\v 42 Kam celaka orang Farisi, kam kasi perpuluhan dari smua kam pu kekayaan, tapi kam trada kasih Allah deng bikin yang tra adil. Kam tra bisa bikin yang satu, baru yang lain kam tra bikin.
\v 45 Ada guru Taurat 1 dia bilang sama Yesus : "Guru kalo Ko bilang begitu sama orang Farisi, sama saja deng Ko ejek tong juga.
\v 46 Yesus bilang :"Kamu celaka guru-guru agama, kam ajar orang peraturan-peraturan yang susah-susah deng brat baru kam tra tolong dong untuk bagimana dong buat tu.
\v 49 Makanya hikmat Allah bilang :"Sa akan suruh sa pu nabi-nabi deng rasul-rasul untuk datang ke dong dan dong akan siksa dan bunuh nabi-nabi deng rasul-rasul itu.
\v 50 Orang-orang skarang ni yang akan tanggung jawab sama nabi-nabi deng rasul-rasul dong pu darah dari pertama dunia ni jadi,
\v 51 Mulai dari Habel de pu dara sampe Zakaria, yang dong bunuh antara meja persembahan deng rumah Tuhan. Betul nih, Sa mo bilang ke kam, kalo hal tu akan jadi tanggung jawab orang-orang yang skarang ni.
\v 52 Kam celaka pemimpin Yahudi, karna kam yang ambli kunci ilmu pengetahuan baru kam sendiri tra masuk ke dalam, tapi kam halangi orang lain supaya dong tra masuk".
\v 1 Saat itu, Waktu ribuan orang kumpul sama-sama, karna terlalu banyak sampe dong baku injak, Yesus mulai bilang pertama ke De pu murid-murid, "kam harus hati-hati sama pengaruh orang farisi, dong tu munafik.
\v 4 Sa bilang ko, hey Sa pu sobat, jang ko takut dong yang bunuh tubuh dan habis itu trada lagi yang bisa dong bisa bikin lebih jauh lagi.
\v 5 Ingat yang harus kam takut, kam harus takut Bapa De, karna habis De bunuh, Bapa de pu kuasa untuk lempar kam ke neraka. Benar, Sa bilang ke kam, kam harus tunduk ke De.
\v 11 Waktu para penguasa dan para pejabat dong bawa ko ke sinagoge, jang khawatir tentang apa yang ko akan kastau sebagai ko pu pembelaan, atau apa yang nanti ko bilang,
\v 12 karna trus de pu waktu Roh kudus de akan kas ajar ko cara bicara.
\v 13 Setelah itu ada orang satu yang keluar dari tengah-tengah orang banyak baru de bilang ke Yesus, "Guru, bilang sa pu sodara de bagi warisan deng sa ka."
\v 14 Yesus de bilang ke de,"Manusia, sapa yang jadikan SA sebagai hakim atau perantara buat ko?"
\v 15 Dan Yesus kastau ke dong, "Jaga kam diri sendiri dari keinginan serakah, karna hidup manusia tra terdiri dari harta bendanya yang berlimpah."
\v 16 Setelah itu Yesus de cerita untuk dong suatu perumpamaan, begini, "Orang kaya de pu kebun beri hasil yang banyak,
\v 17 dan de bilang sama de pu diri sendiri, "Apa yang sa mo buat deng hasil kebun ini, karna sa trada tempat untuk simpan sa pu hasil panen?"
\v 18 De bilang, ini sudah yang Sa akan buat, Sa akan bongkar Sa pu gudang trus bangun yang lebih besar lagi trus disitu sudah nanti Sa simpan Sa pu hasil panen deng sa pu barang-barnag lain.
\v 19 Sa bilang deng Sa pu jiwa, "Jiwa, ko pu banyak barang untuk disimpan bertahun-tahun. ko istrahat sudah deng nyaman, ko harus makan, ko harus minum dan ko harus bersenang-senang."
\v 22 Yesus kas tau De pu murid-murid, "Karna itu, Sa mo kastau kam, jang kam pikir kam pu hidup, apa yang nanti ko makan, atau tentang ko pu tubuh, apa yang nanti ko pakai.
\v 23 Karna hidup itu lebih dari makanan, dan tubuh itu lebih dari pakean
\v 24 Ko pi lihat burung gagak, de tra menabur dan de tra menuai, dong trada gudang atau lumbung, tapi Allah kasih dong makanan. artinya ko lebih berharga dari pada burung-burung itu!
\v 25 Dan sapa diantara kam yang kuatir, akan menambah satu hasta saja de pu masa hidup?
\v 26 Jika ko tra bisa buat hal yang kecil, kenapa ko harus kuatir tentang hal lain?
\v 27 Coba ko lihat bunga bakung pu cara tumbuh, dong tra kerja, atau bukan penenun. Tapi Sa mau kastau kam, Salomo deng de pu segala kemuliaan, de tra pake pakaian seindah bunga-bunga ini.
\v 28 Jika Allah kasih pakaian ke rumput di kebun, yang ada pada hari ini, besok pasti dapa lempar ke dalam api, betapa banyak lagi Allah akan kasih ko pakaian, hai ko orang yang kurang beriman!
\v 33 Pi jual kam pu barang trus kasih hasil itu ke orang miskin, buat pundi untuk kam yang trakan rusak, harta di sorga sana tra bisa habis-habis, trus trada pencuri yang dekat-dekat kam pu harta dan trada ngengat yang bisa kas hancur barang itu.
\v 34 Karna dimana ko pu harta ada, disitu juga ko pu hati ada.
\v 37 Berbahagialah kam yang berjaga saat kam pu tuan datang. Sebenarnya sa kastau ke kam bahwa de akan kasih selib de pu jubah di ikat pinggang, trus ajak dong duduk makan dan nanti datang dan layani dong.
\v 38 Jika tuan de datang pada giliran jaga kedua pas tengah malam, atau pada waktu giliran jaga ketiga, dan lihat dong siap, diberkatilah para hamba itu.
\v 41 Petrus de bilang, "Tuhan, Cerita ini baru tong saja yang tahu ka, atau su banyak orang yang tahu?"
\v 42 Tuhan bilang, "trus sapa pengurus bijak yang setia dan bijaksana yang de pu tuan akan angkat lebih tinggi dari pada hamba-hamba lain untuk kasih bagian makanan pada waktu yang tepat?
\v 43 Berbahagialah orang itu, yang pas de pu tuan pulang lihat de ada kerja.
\v 44 Sa mo bilang ke ko, orang itu de akan dapa angkat untuk mengawasi de pu tuan pu harta semua.
\v 45 Tapi kalau orang itu de bilang dalam de pu hati, 'Tuan de tunda de pu waktu pulang,' dan mulai de pukuli para pelayan laki-laki dan para pelayan perempuan trus makan dan pi minum sampai mabuk,
\v 46 Suatu hari tuan pelayan itu de pulang tanpa diduga, dan pada jam tersebut de tra tahu, maka de dapa hukum dari de pu tuan, dan dong kirim de ke tempat deng orang-orang tra setia.
\v 47 Pelayan itu de su tahu de pu tuan pu mau, kalau de tra buat sesuatu sesuai de pu tuan pu mau dan keinginan, nanti de dapa pukul.
\v 48 Tapi kalau ko tratau apa yang ko pu tuan mau, dan ko lakukan apa yang datangkan pukulan, ko akan dapa pukulan sedikit. Setiap yang salah dapa kasih banyak, berarti banyak juga yang tuan harapkan dari dia trus de juga dapa kepercayaan banyak, orang seperti de sudah yang diharapkan lebih banyak.
\v 51 Kam kira SA datang ke dunia mo bawa kedamaian? Kam salah, SA datang untuk bawa perpecahan.
\v 52 Karna mulai skarang, kalau dalam rumah ada lima orang, nanti tiga orang de lawan dua orang, dan dua orang de lawan tiga orang.
\v 53 Dong nanti terpecah, Bapa de lawan anak dan anak de lawan bapa, mama de lawan de pu anak perempuan dan anak perempuan de lawan de mama; mama mantu de lawan de pu menantu perempuan, dan menantu de lawan mama mantu.
\v 54 Yesus juga bilang ke orang banyak, "ketika kam lihat awan de muncul dari arah barat, langsung kam bicara, 'nanti turun hujan,' maka terjadilah hujan.
\v 55 Trus kalau angin tiup dari selatan, kam bilang, 'Hari ini nanti panas skali,' dan itu terjadi.
\v 56 Orang munafik, kam tau cara artikan kejadian di bumi dan di langit, baru kenapa kam tra bisa artikan semua yang terjadi di masa kini?
\v 57 Kenapa ko tra hakimi apa yang benar dari ko pu diri sendiri?
\v 58 Karna waktu ko pigi ketemu hakim dan ketemu ko pu musuh, dalam perjalanan ko harus bisa selesaikan ko pu masalah deng ko pu musuh, supaya ko tra ketemu hakim, supaya hakim de tra kasih ko ke petugas, trus nanti petugas dong kas masuk ko ke penjara.
\v 59 Sa kastau ko, ko trakan pernah bisa keluar dari sana sebelum ko bayar lunas semua utangmu."
\v 1 Waktu itu, ada berapa orang yang bilang sama De tentang orang-orang Galilea pu darah yang dicampur dengan dong pu korban sendiri, Pilatus yang bikin.
\v 2 Yesus bilang dong, kam pikir orang-orang Galilea ini paling berdosa dari yang lain karna dong menderita begini?
\v 3 Trada, Sa bilang sama kam, tapi kalo sampe kam smua tra bertobat nanti kam binasa juga sama kaya dong.
\v 6 Yesus kasi tahu, umpamanya ini, ada satu orang tanam pohon ara di de pu kebun anggur baru de datang mo lihat buah di pohon itu, tapi de tra dapa lihat satu buah juga.
\v 7 Jadi orang ini bilang sama de pu tukang kebun, lihat ni, su tiga tahun sa coba datang untuk cek buah di pohon ara ini tapi tarada satu juga yang sa dapat. Potong pohon ini sudah. Kenapa kasi biar baru bikin rugi tanah.
\v 13 Yesus taruh tangan di atas de, langsung de tegak dan de puji Allah.
\v 14 Tapi yang kepala rumah ibadah langsung marah karna Yesus sembuhkan pas hari sabat. Jadi kepala rumah ibadah jawab baru bilang sama orang banyak, ada enam hari yang dipake untuk kerja, pake waktu itu untuk sembuhkan tapi jangan hari sabat.
\v 15 Tuhan jawab baru bilang, Munafik! bukannya kam satu-satu kasi lepas keledai dan sapi dari kandang baru bawa ke tempat minum pas hari sabat?
\v 16 Sama juga dengan anak perempuan Abraham ini, yang di rante iblis selama delapan belas tahun, tra pantas k, lepaskan rante iblis dari dia di hari sabat?
\v 18 Baru Yesus bilang, kerajaan Allah tu bagaimana? trus seperti apa?
\v 19 Allah pu Kerajaan itu sama dengan biji sesawi yang manusia ambil baru hambur di kebun, tumbuh jadi pohon besar, trus burung-burung di langit buat sarang di de pu cabang-cabang.
\v 25 Kalo pemilik rumah su bangun dan kunci pintu, nanti kam akan berdiri diluar, toki pintu baru berteriak, tuan, tuan, kasi tong masuk,' dan De akan jawab dan bilang sama kam, Sa tra kenal kam, kam pu asal dari mana.'
\v 28 Jadi nanti ada tangis, dan kertak gigi, waktu kam lihat Abraham, Isak, dan Yakub sama semua nabi-nabi di dalam kerajaan Allah, tapi kam-kam ini, nanti dapa lempar keluar.
\v 29 Dong akan datang dari timur, barat, utara, sama selatan, dan menikmati jamuan makan malam di dalam kerajaan Allah.
\v 30 Dan ini kam tahu, kalo orang yang terakhir jadi pertama, dan orang yang pertama jadi yang terakhir.
\v 32 Yesus bilang, pergi dan kasi tahu sama serigala itu, ko lihat, Sa usir para setan, dan kasi sembuh orang hari ini dan besok dan pada hari ketiga Sa sampe pada sa pu tujuan.
\v 33 Tapi apapun itu, penting bagi Sa untuk lanjutkan hari ini, besok dan hari yang nanti datang, karna tra seharusnya bunuh satu orang nabi jauh dari Yerusalem.
\v 34 Yerusalem, Yerusalem, yang membunuh nabi-nabi dan lempar dong dengan batu sampai mati padahal dong yang dapa kirim untuk kam! Ulang-ulang Sa ingin kumpul kam kaya induk ayam yang kumpul de pu anak-anak supaya jaga dengan de pu sayap, tapi kam tra mau.
\v 35 Lihat sudah, kam su kasi tinggal rumah. Sa bilang sama kam, kam tra akan lihat sa lagi sampe kam bilang' Berkati De yang datang dalam nama Tuhan.
\v 1 Pada suatu hari sabat, Yesus datang ke rumah salah satu pemimpin dari orang-orang Farisi untuk makan di situ. Smua yang hadir memperhatikan Yesus dengan seksama.
\v 2 Tiba-tiba datanglah satu orang yang sakit busung air da berdiri di depan Yesus.
\v 3 Yesus bilang sama ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi itu, : "Boleh ka trada, tong kasih sembuh orang pada hari sabat?"
\v 7 Trus Yesus ceritakan sebuah perumpamaan kepada tamu-tamu undangan, ketika De lihat dorang duduk di tempat kehormatan, langsung Pace De buat perumpamaan ini buat dorang:
\v 8 "Ketika kam diundang oleh seseorang ke pesta perkawinan, janganlah kam duduk di tempat terhormat, sebab mungkin orang itu telah mengundang satu orang yang lebih terhormat dari ko.
\v 9 Nanti tuan rumah akan datang sama ko dan bilang: "Berilah tempat ini kepada orang itu", dan ko harus pi duduk di tempat yang paling rendah deng merasa malu.
\v 10 Jadi kalo ko diundang, pi duduk di tempat yang paling rendah, lalu tuan pesta tu datang baru pace de bilang, "Bo soudaraku, jangan ko duduk disitu tapi mari ko datang, ko duduk di tempat yang terhomat ini." Lalu ko pasti akan duduk jadi orang yang terhormat dalam acara itu.
\v 11 Sebab siapa meninggikan de pu diri akan direndahkan, dan siapa yang rendahkan de pu diri akan ditinggikan."
\v 12 Lalu Yesus juga bilang sama orang yang mengundang, "Bila ko adakan jamuan makan siang atau malam, jangan ko undang ko pu teman-teman atau saudara-saudara, famili atau tetangga yang kaya, karena dorang akan membalasnya dengan mengundang ko kembali.
\v 15 Ketika salah satu dari dorang yang duduk di meja bersama Yesus mendengar hal ini, de langsung bicara, "Diberkatilah orang yang akan makan roti di dalam Kerajaan Allah!"
\v 21 Hamba itu de datang baru de kasih laporan sama de pu tuan, lalu de pu tuan langsung marah, dan de bilang sama de pu hamba, 'ko cepat pergi ke jalan-jalan dan gang-gang di kota dan suruh datang dorang smua orang-orang yang miskin, lumpuh, pincang, dan buta,'
\v 22 Trus hamba itu bilang sama de pe tuan, 'Tuan, sa su lakukan apa yang ko minta, tapi masih ada tempat yang kosong.'
\v 23 Lalu tuan itu bilang sama de pu hamba, 'Ko pi ke jalan-jalan raya dan setiap gang dan ajaklah dorang semua untuk datang, supaya sa pu rumah ini penuh.'
\v 25 Banyak orang berjalan bersama Yesus . Trus Yesus menoleh dan bilang sama dorang.
\v 26 "Kalau seseorang datang sama Sa lalu de tra benci de pu bapa, mama, de pu maitua, de pu anak-anak, dan de pu sodara-sodara laki-laki atau pun sodara perempuan, bahkan de pu hidup sendiri, de tra bisa jadi Sa pu murid.
\v 27 Barangsiapa yang tra bisa pikul de pu salib dan ikut Sa, de tra bisa jadi Sa pu murid.
\v 28 Sebab siapakah di antara kam, yang kalau mo bangun sebuah menara, de itu tra duduk buat rencana anggaran biaya untuk mengetahui apakah de ada cukup uang untuk menyelesaikan pekerjaan itu?
\v 29 Supaya kalo de su letakan de pu dasar dan tra bisa kasih selesai, jangan-jangan semua orang yang melihatnya, dan mengejek.
\v 30 Orang-orang itu akan bilang, orang ini mulai membangun, tetapi de tra sanggup menyelesaikannya.
\v 31 Atau raja mana, yang kalo de pi perang melawan raja lain, de tra duduk dulu dan mempertimbangkan, apakah de mampu perang deng sepuluh ribu tentara dapat melawan de pu musuh deng dua puluh ribu tentara?
\v 32 Dan jika de tra bisa, de utus seorang utusan selama musuh itu masih jauh dan tanyakan syara-syarat untuk damai."
\v 33 Demikian juga deng kam masing-masing, tra ada seorangpun yang dapat jadi Sa pu murid, kalo de tra menyerahkan segala yang de punya.
\v 34 Garam itu baik, tapi kalo garam itu su hilang de pu rasa asin, bagaimanakah bisa dibuat jadi asin lagi?
\v 35 Tra ada gunanya lagi baik untuk ladang maupun untuk pupuk, sehingga orang akan membuangnya. "Jadi siapa yang pu telinga, hendaklah de mendengar!"
\v 3 Yesus cerita perumpamaan ini untuk dong, De bilang,
\v 4 "Siapa dari kam, kalau kam punya seratus domba lalu hilang satu diantara dong, tra akan kas tinggal sebilan puluh sembilan di padang belantara, dan cari satu yang hilang itu sampe dapat?
\v 5 Trus kalau de su dapat, de taruh diatas de punya bahu dan bersukacita.
\v 6 Saat de sampe di rumah, de panggil keluarga dan tetangga trus de bilang kepada dong, 'Bersukacita deng sa, karna sa su dapat sa pu domba yang hilang.'
\v 7 Sa bilang sama kam bahwa meskipun ada kegembiraan di Sorga atas satu orang berdosa yang bertobat, lebih dari sembilan puluh sembilan orang-orang benar yang tra butuh untuk bertobat.
\v 8 Atau apakah perempuan yang punya sepuluh koin perak, kalo de kehilangan satu koin, tra akan kas menyala lampu, menyapu rumah, dan cari deng sungguh-sungguh sampe de dapat?
\v 9 Dan saat de dapat, de panggil de punya teman-teman dan tetangga-tetangga, dan bilang, 'Bersukacitalah dengan sa, karna sa su dapat satu koin yang sa kasih hilang.'
\v 10 Demikian juga sa kasih tau kam, 'ada rasa gembiran di surga atas satu orang berdosa yang bertobat."
\v 11 Trus Yesus bilang, "ada laki-laki yang punya dua anak,
\v 12 dan yang paling muda dari dong dua bilang sama dong pu bapa, 'Bapa, kasih sa punya bagian dari kekayaan yang jadi sa pu bagian.' Jadi de pu bapa bagi de pu harta diantara dong.
\v 13 Beberapa hari kemudian, anak yang lebih muda de kumpul de pu harta semua dan pergi ke satu negeri yang jauh, dan disana de kas habis de punya uang, beli barang-barang yang de tra perlukan, dan kas habis de punya uang dalam kehidupan yang sembarangan.
\v 14 Sekarang ketika de pu harta semua su habis, kelaparan hebat melanda negara itu, dan de pun jatuh miskin.
\v 15 De pergi dan mulai tawarkan de pu diri untuk bekerja pada salah satu orang yang ada di negri itu, kemudian orang itu suruh de ke ladang dan kasih makan babi-babi.
\v 16 Dan dengan senang hati de makan kulit-kulit buncis yang menjadi makanan babi itu karna trada satu orang pun yang kasih de sesuatu untuk de makan.
\v 17 Tapi saat anak muda itu de datang, de bilang, 'sa pu bapa pu pembantu-pembantu banyak yang de pekerjakan dan dong pu makanan lebih dari cukup, dan sa disini, mati kelaparan!
\v 20 Maka anak muda itu pergi dan menemui de pu bapa. Sementara de masih jauh, de pu bapa su lihat dia, tergeraklah de pu hati dengan belas kasihan, de berlari, lalu peluk dan de menciumnya.
\v 21 Anak laki-laki itu bilang sama de pu bapa, 'Bapa, sa sudah berdosa melawan sorga dan dalam ko pu pandangan. Sa tidak pantas di sebut bapa pu anak.'
\v 22 Bapa itu berkata kepada pembantu-pembantu, 'Cepat bawa baju yang terbaik, dan kasih pakai de, dan taruh satu cincin di de pu tangan, dan alas kaki di de punya kaki.
\v 23 Kemudian bawa satu ekor sapi yang gemuk dan potonglah. Mari tong rayakan dengan sebuah pesta!
\v 24 Untuk sa pu anak yang dulu mati. Sekarang de telah hidup, de dulu hilang, dan sekarang de ditemukan.' Lalu dong mulai merayakannya.
\v 25 Adapun anak laki-laki yang lebih tua di kebun. Saat itu de datang dan dekat rumah, de dengar musik dan tarian.
\v 26 Lalu, de panggil salah satu pembantu, de tanya apa yang terjadi.
\v 27 Pembantu itu bilang untuk de, "Ko pu saudara laki-laki sudah pulang dan ko pu bapa ada potong satu anak sapi yang gemuk, sebab de sudah kembali deng slamat."
\v 28 Tapi, anak laki-laki yang tua marah dan tidak mau pergi masuk, lalu de pu bapa keluar, dan mohon padanya.
\v 29 Tapi, anak laki-laki bilang de pu bapa, 'Berapa tahun ini sa kerja keras untuk ko, dan sa tidak melanggar aturan dari ko, tapi ko belum pernah kasih sa seekor kambing muda yang akan sa rayakan dengan sa punya teman-teman,
\v 30 Tapi, ketika ko pu anak datang, yang telah kasih hancur ko pu hidup deng pelacur-pelacur, ko potong satu ekor anak sapi yang gemuk untuk dia.'
\v 31 Bapa itu bilang untuk de, 'Anak ko selalu bersama sa, smua yang sa punya, itu ko punya juga.
\v 32 Tapi, ini pantas bagi tong bikin pesta dan berbahagia, karena ko pu saudara laki-laki yang dulu mati, skarang su hidup; de dulu hilang dan sekarang su di temukan."'
\v 1 Yesus juga bilang sama De pu murid-murid '' Ada pace satu yang kaya de punya satu orang bos, dan de dapat laporan bahwa bos itu de kasih habis kekayaannya .
\v 2 Jadi pace kaya itu panggil bos itu dan bicara sama de, '' brita apakah yang sa dengar tetang ko ? kasih laporan keuangan yang ko sudah kerjakan, karena ko akan sa kluarkan dan tidak lagi jadi bendaharaku .
\s5
\v 3 Bos de bilang dalam hati, "Apa yang dapat sa lakukan, sesudah pace kaya ko kasi berhentikan sa ? sa tidak punya tenaga lagi untuk mencangkul, sa malu kalo sa minta - minta .
\v 4 Sa tau apa yang sa buat, jadi saat sa di keluarkan dari kerja sa tahu, orang lain akan menerima sa dalam dorang pu rumah . . .
\s5
\v 5 Lalu bos itu de panggil satu persatu orang yang berhutang sama pace kaya itu, lalu de tanya buat orang pertama, berapa banyak ko pu hutang sama pace kaya itu ?
\v 6 De kastau, "seratus tempayan minyak zaitun, dan de kastau sama orang itu, ambil hakmu, lekaslah duduk, dan tuliskan lima puluh ."
\v 7 Lalu bos itu de kastau sama lain, "seberapa besar hutangmu?de bilang,"seratus pikul gandum."bos bilang sama de,"ambil ko pung tagihan, dan ko tulis delapan puluh."
\s5
\v 8 . Lalu pace kaya kasi pujian sama bos yang tra jujur itu sebab de pintar, karena orang dunia paling pintar dalam berlaku bagi orang lain dibandingkan sama anak - anak terang .
\v 9 Sa bilang buat ko, ko bertemanlah deng uang yang tra jujur, jadi saat uang itu hilang, dong akan terima ko di tempat tinggal yang kekal .
\s5
\v 10 Ko yang setia dalam hal yang kecil, ko akan setia juga deng hal yang besar, dan ko yang tidak jujur deng hal yang kecil, ko juga tra akan jujur dalam hal yang besar .
\v 11 Kalo kam tra bisa setia deng pegang uang yang kecil, siapa juga yang bisa percaya kam untuk pegang harta yang sejati ?
\v 12 Dan bila kam tra bisa setia dalam memakai uang orang lain, dong tra akan kasih ko pu uang buat ko .
\s5
\v 13 Trada hamba yang bisa bekerja sama dua tuan, karna boleh jadi de akan membenci yang satu dan mengasihi yang lain, atau de akan setia buat yang satu, dan de merendahkan yang lain, kam tra bisa melayani Tuhan dan kekayaan .
\s5
\v 14 Orang - orang farisi, hamba - hamba uang itu, lalu dong memalukan Yesus .
\v 15 Yesus bilang sama dong, "kamorang dimata orang kamorang benar, tapi Allah tahu hati kamorang, karna apa yang diangkat orang dibenci oleh Allah .
\s5
\v 16 Hukum Taurat dan kitab para nabi berlaku sampe Yohanes De datang, dan sejak waktu itu, Injil kerajaan Allah, di sampaikan, dan semua mencoba mendapatkannya .
\v 17 Tapi lebih gampang untuk sorga dan bumi hilang, dari pada hal kecil dari hukum taurat menjadi tra benar .
\s5
\v 18 Kepada sapa yang menceraikan isterinya dan menikah deng perempuan lain, ia berdosa, kepada sapa yang menikah deng perempuan yang diceraikan lakinya, ia berdosa .
\v 20 Ada pace pengemis de pu nama Lazarus, de pu badan penuh deng luka, tidur dekat deng pintu rumah orang kaya .
\v 21 . Dan de minta kasih makan dari ampas makanan yang jatuh dari meja orang kaya itu, dan selain itu, anjing - anjing dong datang jilat - jilat lukanya .
\s5
\v 22 Lalu kemudian pengemis itu mati dan dibawah oleh para malaikat ke dekat Abraham, dan pace yang kaya itu juga mati dan di kuburkan .
\v 23 Dan didalam neraka pace yang kaya de disiksa, de angkat muka lihat keatas Abraham de jauh dan Lazarus de dekatnya. .
\s5
\v 24 Dan de menangis dan bilang, "Bapa Abraham kalo sayang sa, ko suruh Lazasarus, de kasi masuk de pu jari kedalam air dan de basahi sa pu lidah karna sa panas skali dalam api ."
\s5
\v 25 Tapi paitua Abraham de bilang,"Anak, ko ingat dalam ko pu hidup ko dapat hal - hal yang baik, tapi Lazarus de dapat hal - hal yang tidak baik ." jadi sekarang de sudah nyaman disini, tapi ko berada dalam penderitaan .
\v 26 Dan disamping semuanya ini, jurang yang dalam sudah disediakan, hingga setiap orang yang mau menyeberang dari sini datang sama ko tra bisa, dan trada satu orangpun yang bisa datang menyeberang dari sana sama torang .
\s5
\v 27 Pace kaya itu de bilang,"aku meminta buatmu, Bapa Abraham, kalau boleh ko bisa kirim de ke rumah de pu bapa -
\v 28 Karna sa pu lima saudara laki - laki -supaya de kasih ingat dong, agar dong takut untuk datang masuk ke tempat siksaan ini .
\s5
\v 29 Tetapi Abraham bilang,"Dong su punya Musa dan para nabi ; biarlah ko pu keluarga dengar sama dong saja .
\v 30 Pace yang kaya itu de bilang ."Tidak, Bapa Abraham, kalau ada satu orang yang su mati de pigi sama dong, dong akan bertobat ."
\v 31 Tetapi Abraham bilang sama de,"Jika dong tra mau dengar Musa dan para Nabi, dong tra akan juga mau diyakinkan oleh satu orang yang bangkit dari kematian ."
\v 1 Yesus bilang ke De pu murid-murid, "Su pasti akan ada hal-hal yang buat tong berdosa, tapi celakalah orang yang buat itu!
\v 2 Akan lebih baik untuk de jika satu batu kilangan di taruh di dekat de pu leher trus lempar de ke dalam laut, daripada de harus menyebabkan salah satu dari anak kecil ini jadi tersandung.
\v 5 Rasul-rasul itu bilang ke Tuhan, "Tambahkanlah iman kami."
\v 6 Tuhan bilang, "Jika kamorang pu iman sebesar biji sesawi, kamorang akan bilang ke pohon ara ini, 'Jadi rubuh, dan tatanam di laut,' dan pohon itu akan patuhi kamorang.
\v 7 Tapi siapakah diantara kamorang, yang pu satu orang hamba yang bajak tanah dan gembalakan domba, akan bilang ke de waktu de datang dari kebun, "datanglah cepat dan duduk untuk makan"
\v 8 Tidakkah de kastau ke de, 'Siapkan sesuatu untuk sa makan, dan pakailah selendang di sekitar ko pu pakaian dan layani sa sampai sa selesai makan dan minum. Trus setelah itu ko akan makan dan minum'?
\v 10 Demikian juga kamorang, waktu kam su buat segala sesuatu yang diperintahkan ke kam, maka kam akan bilang, "Tong adalah hamba yang tidak layak. Tong hanya melakukan apa yang harus tong lakukan."
\v 20 Trus orang-orang farisi dong tanya kapan kerajaan sorga akan datang, Yesus jawab dong dan kastau,"Kerajaan Allah bukanlah sesuatu yang dapa di lihat secara lahiriah.
\v 21 Dong tidak akan berkata, 'lihat di sini! Atau "lihat di sana !" karna kerajaan Allah ada di antara kam.
\v 30 Demikian de pu keadaan nanti pada hari anak manusia dinyatakan.
\v 31 Pada hari itu jang biarkan de yang berada di atap rumah jang pigi ke bawah untuk bawa barang-barang keluar dari rumah. Dan jang biarkan de yang di sawah kembali.
\v 3 Dan ada juga satu orang perempuan di kota itu, dan de suka datang ke dia, dan bilang, "Bantu sa untuk dapat keadilan ke sa pu lawan."
\v 4 De tra bersedia bantu untuk waktu yang lama, tapi pas berapa lama de bilang ke de pu diri sendiri, "Meskipun sa tra takut deng Allah atau hargai orang lain,"
\v 5 Namun karena perempuan ni de susahkan sa, maka sa akan membantu de dapat keadilan, sehingga de tra terus datang dan menyulitkan sa."
\v 11 Orang Farisi tu berdiri dan berdoa dalam hati, 'Ya Allah, sa ucap syukur karna sa tra seperti orang lain yang adalah pencuri, tra seperti lalim, tra sperti pezinah, atau bahkan seperti pemungut pajak ni.
\v 12 Sa puasa dua kali dalam seminggu. sa kasi perpuluan dari semua yang sa dapat.'
\v 13 Tapi pemungut pajak ni berdiri jauh, bahkan dong tra brani angkat mata ke langit, tapi dong pukul dada, dan bicara, "Tuhan, kasihan sa kah, yang berdosa ni."
\v 14 Sa bicara ke ko, orang ni pulang ke de pu rumah deng lebih benar dari yang lain, karna smua orang yang kasi tinggi dong pu diri akan dapat kasi rendah, tapi semua orang yang kasih rendah dong pu diri akan dapat kasih tinggi."
\v 15 Orang-orang juga bawa dong pu bayi-bayi ke de, sehingga de dapat menjamah dong, tapi ketika para murid lihat hal itu, dong menegur dong.
\v 16 Tetapi Yesus panggil dong dan bicara, "Biarkanlah anak-anak kecil itu datang kepada Saya, dan jangan menghalangi dong. Karna orang-orang seperti itu yang mempunyai Kerajaan Allah.
\v 17 Sesungguhnya sa berkata ke ko, siapa saja yang tra trima kerajaaan Allah seperti trima satu anak kecil, de tra akan masuk ke dalamnya."
\v 22 Saat Yesus dengar hal itu, Yesus bicara ke de, "Satu hal yang masih kurang. Ko harus jual semua yang ko punya dan membagikan ke dong yang miskin, dan ko akan dapat harta di sorga-- dan datang, ikut bersama Saya."
\v 23 Tapi pas orang kaya tu dengar hal ni, de menjadi sedih skali, krena de orang yang paling kaya.
\v 28 Petrus bicara, "tong sudah kasih tinggal smua yang tong punya dan sudah ikut Ko."
\v 29 Trus Yesus bicara ke dong, "Sesungguhnya, sa bicara ke kam bahwa tra ada satu orang yang telah kasih tinggal rumah, atau istri, atau sodara-sodara, atau orang tua, atau anak-anak, demi Kerajaan Allah,
\v 30 Yang tra akan trima banyak lagi di dunia ini, dan di dunia yang akan datang, ya itu hidup yang kekal."
\v 31 Habis itu de kumpulkan kedua belas murid, de bicara ke dorang, "kam harus tau, kalo tong mau pigi ke Yerusalem, dan smua yang sudah ditulis oleh para nabi tentang Anak Manusia akan digenapi.
\v 32 Karna de akan di kasi ke bangsa-bangsa yang tra kenal Allah, dan akan dapa hina, dan dapa kasih malu, dan dapa ludah.
\v 33 Habis cambuk de, Dong akan bunuh de dan pada hari ketiga de akan bangkit."
\v 34 Dong tra mengerti satu pun dari hal-hal ini, dan kata-kata ini dapa kasi sembunyi dari dong, dan dong tra mengerti tentang hal yang dibicarakan itu.
\v 8 Zakheus berdiri dan bilang ke Tuhan, "Tuhan, Lihat, stengah dari sa harta sa pu harta, sa kasih untuk orang miskin, dan kalo sa su tipu orang - orang untuk apapun itu, sa akan kasih kembali empat kali lipat."
\v 11 Dan dong smua dengar hal ini, Yesus trus bicara tentang satu contoh, karna De su dekat di Yerusalem, dan dong pikir kalo Kerajaan Allah su dekat.
\v 12 Karna itu Yesus bicara" ada satu orang besar de pergi ke Negri yang jauh untuk dinobatkan menjadi raja dan kemudian kembali.
\v 13 De panggil de pu sepulu pelayan, dan de kasih dong masing - masing sepulu mina, dan de bilang ke dong "Sa mo lihat kam kelola uang ini sampai sa kembali.'
\v 14 Tapi de pu orang - orang dong benci dia " dan dong kirim orang untuk ganti dia, dong bilang " Tong tra akan biarkan orang ini perintah kitong.
\v 15 Hal itu terjadi waktu de kembali lagi, waktu de su jadi raja, de panggil pelayan yang de su kasih uang itu. spaya de bisa tau brapa keuntungan yang dong dapa deng usaha.
\v 17 Orang besar itu bilang untuk pelayan pertama ' bagus skali, ko pelayan yang baik, karna ko setia dalam hal kecil, ko akan printah di sepuluh kota."
\v 22 Orang besar itu bilang lagi" deng ko pu kata - kata sa hukum ko. ko pelayan yang jahat. Ko tahu kalau sa ini orang yang kras, Sa ambil apa yang tra sa tanam, dan sa tuai apa yang tra sa tabur.
\v 24 Trus orang besar itu berdiri dan bilang untuk de pu pelayan pelayan," Ambil mina itu kembali dari orang ini, dan kasih untuk pelayan pertama yang pu sepuluh mina itu."
\v 25 Dong smua langsung bilang " Tapi tuan, de su pu sepuluh mina."
\v 26 Sa bilang sama ko, barang siapa yang pu banyak akan di kase lebih banyak lagi, tapi barang siapa yang tidak punya dari de akan di ambil, juga apa yang ada sama de.
\v 30 Lalu Yesus bilang, pergi ke desa yang habis ini tong mo lewat, pasti ada keledai yang belum pernah di tunggang, kam kesana lepas keledai itu dan ambil keledai itu.
\v 37 Pada saat itu, waktu Yesus su dekat tempat yang menurun dari Bukit Zaitun, De pu murid - murid semua mulai bersukacita dan memuji Allah deng suara yang nyaring oleh karena mujizat yang dong su lihat.
\v 38 Dong bilang," Diberkatilah raja yang berkuasa dengan nama Tuhan.
\v 42 Yesus bilang" Kalau saja kam tahu hari ini, bahkan kam, hal - hal yang tutup kam dari damai sejahtra! Tapi sekarang hal itu kam sembunyi dari kam pu mata.
\v 43 Karna hari itu akan datang ke kam smua, kam pu musuh-musuh akan bangun penghalang di sekeliling kam, kurung kam, dan Jepit kam dari semua tempat.
\v 44 Dong serang kam sampai kam jatuh ke tanah deng ko pu anak - anak dengan ikut ko juga. Dong tidak akan kasih sisa satu batu di atas batu yang lain, karna kam yang tra kenal dong disaat Allah ada berusaha untuk kasih selamat kam."
\v 8 sudah to.., saya juga tra mau kasih tau kam, deng kuasa apa sa pake lakukan smua ini.
\s5
\v 9 Sa pergi ke orang lain pu negri, trus sa kasih sa pu kebun anggur ni pace petani de jaga, di bikin baye baye karena sa pigi lama.
\v 10 macam kam suru kam pu ana buah dong datang baru paksa sa pu pace dong yang kerja kebun, ntuk dong kasih Anggur deng paksa, trus sa pu Pace yang kerja kebun de pukul dorang baru, usir dong pulang deng tra bawa apa-apa.
\v 13 Trus yang pu kebun Anggur pikir- pikir sa kirim sa pu anak saja sudah, nanti dong lihat dia dong pasti bikin baik dia.
\v 14 Tapi pace pace yang bikin kebun dong lihat De pu Anak tu, dong bilang begini, e kam tau ini sudah yan dong bilang Anak sungguh mati Ahli waris, tong bunuh dia saja.
\v 19 Pace-pace ahli taurat deng imam -imam dong su tau perumpaman tu untuk dorang, dong rencana mo tangkap Yesus tapi dong tra brani karna orang banyak dong lihat dorang.
\v 20 Dong pu rencana jahat itu dong kirim pace satu lihat- lihat dengar apa yang dong bicara, pace ini dong pasang untuk cari Yesus pu kekurangan untuk dong mo lapor sama Pace Gubernur.
\v 27 trus orang saduki dong datang sama Yesus, dorang bilang trada kebangitan mo..
\v 28 dorang tanya begini, Guru, Musa de bilang kalau tong pu sudara pu istri mati, de pu bapa ade atau bapatua bisa kawin deng dia supaya dong bisa punya ana-ana.
\v 46 ana ana kam dengar kam waspada dengan ahli-ahli taurat, dong yang pake baju panjang-panjang, dong bikin-bikin acara trus dong cari cari muka dudu di depan pas ada acara.
\v 47 Dong sudah yang ganggu-ganggu tong pu mama-mama janda trus dong dapa suru berdoa tu.. dong bikin doa sampe panjang, kam tau dong itu su dapa hukuman.
\v 3 Trus Yesus bilang : "Sa bilang kam smua, sesungguhnya janda miskin ini kasih persembahan lebih banyak dari dong smua. Dong smua kasih persembahan dari dong punya kelimpahan.
\v 7 Jadi dong tanya sama De, dong bilang: "Guru kapan hal itu akan jadi? Dan de pu tanda-tanda itu apa waktu hal ini akan jadi?"
\v 8 Yesus jawab: "Kam harus hati-hati supaya kam tra dapa tipu. Karna nanti akan ada yang datang dan pake Sa nama dan bilang 'Sa ini sudah De' dan, de punya waktu su hampir tiba. Jang kam ikut dong pigi.
\v 9 Waktu kam dengar tentang peperang dan kerusuhan, jang kam takut, karna hal-hal itu harus jadi duluan, tapi bukan berarti itu su mau berhenti."
\v 10 Trus De bilang sama dong: "Bangsa akan bangkit melawan bangsa, dan kerajaan akan bangkit melawan kerajaan.
\v 11 Akan ada gempa yang dahsyat skali, kelaparan deng wabah penyakit di mana-mana. Akan ada barang yang lebih menakutkan dan tanda-tanda yang dahsyat di langit."
\v 12 Namun sebelum barang ini terjadi, dong akan aniaya kam, bawa kam ke rumah-rumah ibadat dan penjara, bawa kam menghadap gubernur karna Sa punya nama.
\v 13 Hal itu akan jadi kesempatan buat kam untuk bersaksi.
\v 20 Waktu kam lihat tentara-tentara su kepung Yerusalem, kam tau bahwa kehancuran su dekat.
\v 21 Trus dong yang ada di Yudea akan lari ke gunung, dan kasih biar orang-orang yang ada ditengah kota mengungsi, dan orang-orang yang ada di desa-desa jang masuk ke kota.
\v 22 Untuk itu sudah masa pembalasan, karna semua yang sudah ditulis harus digenapi.
\v 23 Celaka sudah dong yang ada hamil, yang ada menyusui dalam hari itu. Karna akan datang bencana besar di seluruh negeri, dan murka dalam bangsa ini.
\v 24 Dan dong akan mati karna pedang dan dong akan jadi tawanan bangsa-bangsa, dan Yerusalem akan diinjak-injak oleh bangsa lain, sampai zaman bangsa-bangsa itu su genap.
\v 25 Akan ada tanda-tanda pada matahari, bulan, bintang-bintang. Dan di bumi, akan kesukaran bagi bangsa-bangsa, jadi putus asa karna laut dan gelombang yang menderu.
\v 26 Akan ada orang-orang yang pingsang karna ketakutan dan dari suatu harapan yang akan datang atas dunia, karna takut langit akan goncang.
\v 34 Tapi kam awasi kam pu diri juga, supaya tra tergoda untuk pesta pora, mabuk, dan khawatir deng kam pu hidup. Karna hari itu akan datang tiba-tiba sama kam
\v 35 macam jerat begitu. Karna itu akan dialami orang-orang yang tinggal di seluruh muka bumi.
\v 37 Maka pada siang hari tu De mengajar di bait Allah dan pada malam hari tu De pergi keluar, naik ke sebuah bukit, dan bermalam disitu, bukit itu pu nama bukit Zaitun.
\v 38 Smua orang pagi-pagi untuk dengar De, di Bait Allah.
\v 10 De jawab dorang, "Dengar, saat kam su masuk kota, kam akan ketemu seorang laki laki bawa tempayan air. Ikuti de ke dalam rumah yang de masuk.
\v 11 Dan bicaralah sama tuan rumah itu, 'Guru tanya sama ko, "Dimanakah ruangan, tempat kitorang akan makan Paskah sama-sama deng Sa pu murid-murid?'''
\v 19 Kemudian de ambil roti, dan mengucap syukur, lalu kas pecah-pecah dan kasih sama dorang, sambil bicara, "Inilah Sa pu tubuh yang diserahkan sama kam. bikin ini jadi peringatan akan Sa."
\v 20 De ambil cawan deng cara yang sama setelah makan malam, lalu bicara, "Cawan ini adalah perjanjian baru dalam Sa pu darah, yang dicurahkan buat kam.
\v 24 Lalu timbullah juga pertengkaran di antara dorang tentang siapa yang paling besar.
\v 25 De bilang sama dorang, "Raja-raja bangsa-bangsa lain pu kuasa atas dorang dan orang-orang yang pu wewenang atas dorang disebut penguasa yang dihormati.
\v 26 Tapi kam janganlah buat seperti tu. Sebaliknya, siapa yang sangat besar di antara kam harusnya jadi seperti yang kecil. Dan biarkan orang yang paling penting jadi seperti orang yang melayani.
\v 27 Jadi siapa yang lebih besar, orang yang duduk di meja atau yang melayani? Bukankah orang yang duduk di meja makan tu? Namun Sa ada di antara kam sebagai salah satu yang melayani.
\v 31 Simon, Simon, hati-hatilah, Setan ingin ganggu ko, de ingin kas pisah ko sperti gandum.
\v 32 Tapi Sa su berdoa untuk kam, supaya kam pu iman tra luntur. Namun jika kam pu iman luntur segeralah sadar kembali, kuatkanlah ko pu sudara-sudara."
\v 35 Trus Yesus bicara sama dorang, "Saat sa utus kam tanpa bawa uang, bekal, atau sepatu, apakah kam kekurangan sesuatu?" Dan dorang jawab, "Trada."
\v 36 Trus de bicara sama dorang, "Tapi skarang, orang yang punya tas, biarkan de bawa dan juga bekal. Orang yang tra pu pedang harus jual de pu juba dan membelinya.
\v 37 Karena Sa bicara sama kam, apa yang tertulis tentang Sa harus digenapi, 'Dan de dianggap sebagai salah satu penjahat.' Semua yang tertulis tentang Sa sedang digenapi."
\v 38 Lalu dorang bicara, "Tuhan, lihat! Ini dua pedang. "Dan de bicara sama dorang, "Su cukup."
\v 47 Sementara de masih bicara, lihat, orang banyak muncul deng Yudas, salah satu dari dua belas de pu murid, pimpin dong. De datang dekat sama Yesus untuk cium de,
\v 48 tapi Yesus bilang sama de, ''Yudas, apakah ko menghina Anak Manusia deng sebuah ciuman?''
\v 52 Yesus bilang sama imam-imam kepala, sama perwira-perwira bait Allah, serta para tua-tua yang menantang de, ''Apakah kam datang untuk tangkap perampok, sampai kam datang deng pedang dan pentung?
\v 53 Tiap -tiap hari Sa sama-sama deng kam dalam Bait Allah, kam tra tangkap Sa. Tapi inilah de pu waktu bagi kam, dan penguasa kegelapan.''
\v 56 Seorang hamba perempuan lihat Pertus saat de duduk di sekitar perapian, dan lihat ke arah Petrus dan bilang, ''Orang ni juga sama-sama deng de.''
\v 61 Yesus balik, trus lihat Petrus. Dan Petrus ingat firman Tuhan, saat de bilang sama de, ''Sebelum ayam berkokok pada hari ini ko su menyangkal Sa tiga kali.''
\v 62 Trus de pigi keluar, Petrus menangis deng prasaan yang sangat sedih.
\v 2 Dorang mulai tuduh Yesus, dorang bilang : "Kitorang liat, orang ini kasi sesat kitorang pu bangsa, De larang untuk bayar pajak pada kaisar dan De bilang De adalah Kristus, seorang raja."
\v 8 Waktu Herodes liat Yesus, de terlalu snang, karna de su lama ingin ketemu deng Yesus. De su dengar tentang Yesus dan de harap untuk liat mujizat yang Yesus bikin.
\v 9 Herodes tanya Yesus deng banyak pertanyaan, tapi Yesus diam saja.
\v 10 Imam-imam kepala dan ahli-ahli taurat berdiri dan bicara besar deng kata-kata tuduhan ke Yesus.
\v 14 Dan de bilang ke dorang," Kam bawa orang ini ke sa, jadi satu orang yang bikin sesat banyak orang. tapi, waktu sa adili de di depan kam, sa tra dapa salah sperti yang kam bilang ke De.
\v 22 De bilang ke dong yang ketiga kali : Kenapa ? Orang ini bikin kejahatan apa? Sa tra liat orang ini pu salah sampe De harus dihukum mati. Karna itu kalo De su dapa cambuk, sa kas bebas Dia.
\v 26 Waktu tentara dong bawa Yesus pergi, dorang tahan satu orang de pu nama Simon dari Kirena yang baru datang dari desa, Tentara dong kas taru salib di de pundak dan de pikul salib sambil ikut Yesus.
\v 35 Banyak orang yang berdiri nonton Yesus, tapi para penguasa yahudi tertawa dan ejek Yesus. begini," Orang lain De slamatkan, skarang kastinggal De slamatkan de pu diri sendiri, karna Allah su pilih Dia.
\v 52 Orang ini pi ke Pilatus untuk minta mayat Yesus.
\v 53 De kasi turun Yesus pu mayat dari salib bungkus Yesus deng kain linan halus. Baru de taruh Yesus di kuburan batu yang dipahat, disana belum pernah ada orang yang dikubur di situ.
\v 54 Hari itu tu hari persiapan dan Sabat hampir tiba.
\v 55 Perempuan- perempuan yang datang deng Yesus dari Galilea ikut Yusuf, dong lihat kubur itu dan bagemana cara mayat Yesus di kasi tidur dan dikuburkan.
\v 56 Sesudah itu, dong pulang dan bikin rempah-rempah dan minyak untuk gosok mayat Yesus. Waktu hari Sabat dong istirahat sperti deng aturan hukum Taurat Musa.
\v 5 Perempuan-perempuan itu takut sekali dan dong tra mampu melihat keatas, trus malaikat dong dua bilang sama perempuan - perempuan itu, "Kenapa kam cari yang hidup di antara orang mati?"
\v 11 Tapi berita ini kelihatan macam omong kosong bagi para rasul, trus dong tra percaya sama perempuan-perempuan itu.
\v 12 lalu, Petrus de berdiri dan trus lari kekuburan tuk cek kebenaran cerita, ternyata de hanya liat kain lenan saja. Kemudian Petrus kembali ke de pu rumah, de pikir-pikir apa yang ada terjadi.
\v 18 Satu orang dari dong dua, de pu nama Kleopas, de bilang sama Dia, "Apa cuma Ko saja orang di Yerusalem yang tra tau cerita yang su terjadi baru-baru ini disana?"
\s5
\v 19 Yesus bilang, Hal apa?", Dong kasih tau Dia, Tentang Yesus dari Nazaret, yang adalah seorang nabi, pu kuasa dalam perbuatan dan perkataan di hadapan Allah dan semua bangsa kami.
\v 23 Dong tra ketemu mayat Yesus lalu, dong kembali, dan kasih tau bahwa dong sudah lihat penampakan malaikat-malaikat, yang mengatakan bahwa Dia hidup.
\v 28 Waktu dong su mo sampe di desa Emaus, Yesus terus jalan seolah-olah hendak meneruskan perjalanan.
\v 29 Tetapi, dong tahan Dia, dong bilang, "Tinggal sudah sama-sama deng tong, karna su mo malam dan hari juga su mo gelap." Jadi Yesus de tinggal sama-sama dong.
\v 32 Setelah itu, Dong bicara satu sama lain, "Bukankah saat de bicara tong pu hati membara dalam tong pu diri, waktu Dia bicara sama tong dalam perjalanan, waktu Dia jelaskan Kitab Suci buat ke dong?"
\s5
\v 33 Waktu itu juga, Dong bangkit pada saat itu, dan kembali ke Yerusalem. Dong ketemu kesebelas murid kumpul sama-sama, dan orang-orang yang sama-sama dengan dong,
\v 34 Murid-murid itu bilang buat dong dua, "Betul sudah Tuhan su bangkit dan su nampakan diri sama simon."
\v 35 Lalu dong dua cerita hal-hal yang terjadi dalam perjalanan dong dua, dan dong ceritera bagaimana dong dua kenal Tuhan Yesus waktu Yesus kasih patah roti.
\v 38 Yesus de bilang sama dong, "kenapa kam gelisah? kenapa kam pu hati ragu?
\v 39 Lihat Sa pu tangan dan Sa pu kaki, kalau ini adalah Sa sendiri. raba Sa dan liat. Karna setan trada daging trada tulang, seperti yang kam lihat sama Sa."
\v 40 Saat De bilang ini, De kas tunjuk De pu tangan deng kaki buat dong.