fa_tn/lam/03/51.md

18 lines
907 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# چشمانم... جان مرا می‌رنجاند
عبارت «چشمانم» نشان‌دهندۀ آن چیزی است که او می‌بیند. ترجمۀ جایگزین: «آن چه می‌بینم مرا می‌رنجاند[آن چه می‌بینم مرا اندوهگین می‌سازد]»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# به‌ جهت‌ جمیع‌ دختران‌ شهرم‌
اینجا می‌توان به روشنی بیان کرد که «دختران شهرم» در حال رنج کشیدن هستند. ترجمۀ جایگزین: «زیرا می‌بینم که دختران شهرم رنج می‌کشند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# جمیع دختران شهرم
معانی محتمل از این قرارند: ۱) زنان اورشلیم ۲) همۀ شهروندان اورشلیم.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])