Tom Warren
baa0efe1ef
Prophecies
2016-07-27 15:47:59 -04:00
Tom Warren
031618f6d1
aligned udb and ulb
2016-07-27 15:37:09 -04:00
Tom Warren
c52437ebd2
shortening UDB
2016-07-27 15:09:54 -04:00
Tom Warren
86e2bc3d86
shortening UDB
2016-07-27 15:05:48 -04:00
Tom Warren
5f2ad28d21
Cleaning text issues up
2016-07-27 15:00:25 -04:00
pohlig
f8628716fb
Update 02.usfm
2016-07-27 14:50:17 -04:00
Tom Warren
ec7e5789a4
Moloch is king
2016-07-27 14:43:33 -04:00
Tom Warren
648a45f62a
added plural to sometimes
2016-07-27 14:31:46 -04:00
Tom Warren
298c3bba24
baskets full
2016-07-27 14:30:09 -04:00
Henry Whitney
5e33ff4236
1co 12:21
...
Smoothed out and matched ULB.
2016-07-27 13:23:36 -04:00
Tom Warren
3233112995
canceled
2016-07-27 12:17:58 -04:00
Tom Warren
efd688d052
adjustments
2016-07-27 11:27:23 -04:00
Tom Warren
7875c5ffab
save
2016-07-27 09:12:31 -04:00
Tom Warren
5cb673b5c9
misspellings corrected
2016-07-27 09:11:20 -04:00
Henry Whitney
e159a606b9
eph 3:18
...
typo
h/t Chris J!
2016-07-27 07:44:07 -04:00
Hanker10
5cb0511820
Judges 1:12-14 change spelling of "Acsah"
...
Judges 1:12-14 change spelling of "Acsah" to comply with the ULB "Acsah." The 14 translations I consulted were evenly divided between both spellings. The Hebrew has the dagesh lene in the kaph, but this can be transliterated either way and also with a 'k' as in the NIV.
2016-07-26 20:17:59 -04:00
Hanker10
53e71a5166
Judges 1:12 change "one of you attacks"
...
Judges 1:12 change "one of you attacks" to what you see.
2016-07-26 19:54:13 -04:00
pjoakes
6b66a9a1f0
Update 02.usfm
2016-07-26 16:13:23 -05:00
Henry Whitney
200d1949c3
2co 12:4
...
fixed punctuation error and brushed up
2016-07-26 16:52:55 -04:00
Henry Whitney
800ae40782
2co 12:1
...
match ULB
2016-07-26 16:38:37 -04:00
Henry Whitney
2155f9c00f
2co stray empty paragraphs
2016-07-26 16:37:13 -04:00
Tom Warren
8559cfa486
Forty to thirty-four
2016-07-26 15:43:10 -04:00
Henry Whitney
4bbe5c3c8e
2co 13:5 typo
2016-07-26 14:46:14 -04:00
Henry Whitney
5d7fafcf38
1co 13:5-6
...
UBS HB notes that "yourselves" is emphatic, contrasted with their
desire to test Paul, so I brought that out.
2016-07-26 14:39:35 -04:00
Henry Whitney
422dcd0ece
errant space
2016-07-26 13:48:12 -04:00
Henry Whitney
185707541f
2co 13:1 match ULB
2016-07-26 13:31:19 -04:00
Henry Whitney
58844aee8a
1co 12:3 match ULB
2016-07-26 12:58:28 -04:00
Hanker10
089d25c8ff
Ruth 2:5 add "related to"
...
Ruth 2:5 add "related to" for consistency with original
2016-07-26 12:30:50 -04:00
Henry Whitney
c6dabb2606
1co 16:18 typo
2016-07-26 11:54:21 -04:00
Hanker10
f86856babe
Ruth 1:5 add "also"
...
Ruth 1:5 add "also" for narrative flow and closer to the text.
2016-07-26 11:52:41 -04:00
Henry Whitney
9f76200d08
1co 16:15f minor changes
2016-07-26 11:47:38 -04:00
Hanker10
ed63c6814b
Ruth 1:1-2 change wording
...
Ruth 1:1-2 change wording to more closely reflect the versification of the ULB
2016-07-26 11:46:54 -04:00
Tom Warren
82afe9a27e
more formatting
2016-07-26 11:06:37 -04:00
Tom Warren
82a54d6cf1
formatting
2016-07-26 11:03:04 -04:00
Henry Whitney
5c2457e6cc
1co 16:10 simpler vocabulary
2016-07-26 10:50:55 -04:00
Henry Whitney
0053d43f0f
1co 16:7 match ULB
2016-07-26 10:08:41 -04:00
Tom Warren
daf3211148
remove "and"
2016-07-26 10:00:40 -04:00
Tom Warren
e501d28329
non-Jewish families
2016-07-26 09:55:22 -04:00
Henry Whitney
8ccd649b7e
1co 15:53
...
match ULB meaning
2016-07-26 09:49:50 -04:00
Tom Warren
cd6a9c40c9
worship or honor
2016-07-26 09:36:48 -04:00
Henry Whitney
82041ae726
1co 15:52
...
Awkward English.
2016-07-25 17:06:40 -04:00
Henry Whitney
38a2576aab
1co 15:48
...
match meaning of ulb
2016-07-25 15:50:21 -04:00
Henry Whitney
ce0609b1e4
1co 15:48
...
typo fixed
2016-07-25 15:33:05 -04:00
Henry Whitney
3957ee822f
Missing backslashes
2016-07-25 14:34:49 -04:00
Henry Whitney
3064473d71
1co 8:0 missing backslash
2016-07-25 14:27:14 -04:00
Henry Whitney
f0d3388256
1co 15:37
...
Paul is referring to literal, not metaphorical, seeds here. He explains
that the physical seeds are a metaphor in 15:42.
2016-07-25 13:59:05 -04:00
Henry Whitney
f96e6f1832
1co 15:29-30
...
Unpacked RQs and passives
2016-07-25 09:27:49 -04:00
Henry Whitney
0d77292199
1co 15:29 American spelling
2016-07-25 09:01:05 -04:00
Henry Whitney
cacee11e03
1co 15:28
...
errant commas
2016-07-22 17:29:02 -04:00
Henry Whitney
8cf23aa783
1co 15:22
...
typo
2016-07-22 17:00:12 -04:00