from Larry Sallee
This commit is contained in:
parent
207f2b0362
commit
2369a335ac
|
@ -7,10 +7,8 @@
|
||||||
\v 2 God our Father chose you as he himself decided previously, and his Spirit has set you apart in order that you may obey Jesus Christ, and in order that his blood may make you acceptable to God. May God act very kindly to you, and may he make you live more and more peacefully.
|
\v 2 God our Father chose you as he himself decided previously, and his Spirit has set you apart in order that you may obey Jesus Christ, and in order that his blood may make you acceptable to God. May God act very kindly to you, and may he make you live more and more peacefully.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 Praise God, who is the Father of our Lord Jesus Christ! It is because he is kind to us that he has made us live again. Because he has caused Jesus Christ to become alive again after he died, we know that he will do for us what he has promised.
|
\v 3 Praise God, who is the Father of our Lord Jesus Christ! It is because he is kind to us and he has shown us great mercy, by causing us to experience the new birth that gives us a living hope, and we receive the new life because God raised Jesus Christ to life from the dead ones.
|
||||||
\v 4 He has enabled us to expect to receive things that he has kept for us in heaven, things that will last forever.
|
\v 4 He has enabled us to expect to receive things that he has kept for us in heaven, things that will last forever.
|
||||||
\v 5 God, by his mighty power, is guarding you as you trust in Jesus. He is guarding you so that he may, at the end of the time in which we now live, completely rescue you from Satan's power.
|
\v 5 God, by his mighty power, is guarding you as you trust in Jesus. He is guarding you so that he may, at the end of the time in which we now live, completely rescue you from Satan's power.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -15,14 +15,10 @@
|
||||||
\v 6 Sarah, for example, obeyed her husband Abraham and called him master. God will consider you to be her daughters if you do what is right and are not afraid of what your husbands or anyone else may do to you because you are believers.
|
\v 6 Sarah, for example, obeyed her husband Abraham and called him master. God will consider you to be her daughters if you do what is right and are not afraid of what your husbands or anyone else may do to you because you are believers.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 You men who are believers, just as your wives should respect you, you should conduct your lives in an appropriate way with them. Treat them respectfully, realizing that they are usually weaker than you are. But also realize that God is making them to live forever, just like you. Do this so that nothing will hinder you from praying.
|
\v 7 You men who are believers, just as your wives should respect you, you should conduct your lives in an appropriate way with them. Treat them respectfully, realizing that they are usually weaker than you are. But also realize that God is making them to live forever, just like you. Do this so that nothing will hinder you from praying.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 To end this part of my letter, I say to all of you, agree with each other in what you think. Be sympathetic toward each other. Love each other as members of the same family should. Act compassionately toward each other. Be humble.
|
\v 8 To end this part of my letter, I say to all of you, agree with each other in what you think. Be sympathetic toward each other. Love each other as members of the same family should. Act compassionately toward each other. Be humble.
|
||||||
\v 9 When people do evil things to you or insult you, do not do the same to them. Instead, ask God to help them, because that is what you have been chosen by God to do, in order that he may help you.
|
\v 9 When people do evil things to you or insult you, do not do the same to them. Instead, ask God to help them, because that is what you have been chosen by God to do, in order that he may help you.
|
||||||
|
@ -41,11 +37,10 @@
|
||||||
\q But he rejects those who do evil."
|
\q But he rejects those who do evil."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 If you are eager to do good deeds, most people will not harm you.
|
\v 13 Who is going to harm you if you are making every effort to do what is good?
|
||||||
\v 14 But even if you suffer because of doing what is right, God will bless you. Do as Isaiah wrote: 'Do not be afraid of people who threaten you, and do not worry about what they might do to you.'
|
\v 14 But even if you suffer because you did what was right, God will bless you. "Do not be afraid of the things that other fear; and do not be troubled when people treat you badly."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 Instead, acknowledge in your inner beings that Christ is your master, whom you love. Always be ready to answer anyone who demands that you tell them about what you are confidently expecting God to do for you. But answer them humbly and respectfully,
|
\v 15 Instead, acknowledge in your inner beings that Christ is your master, whom you love. Always be ready to answer anyone who demands that you tell them about what you are confidently expecting God to do for you. But answer them humbly and respectfully,
|
||||||
\v 16 and make sure that you do nothing wrong, in order that those who speak evil about you may be ashamed when they see the good way in which you are conducting yourselves because you are joined to Christ.
|
\v 16 and make sure that you do nothing wrong, in order that those who speak evil about you may be ashamed when they see the good way in which you are conducting yourselves because you are joined to Christ.
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
\v 13 Instead, rejoice that you are suffering the same kinds of things that Christ endured. Rejoice when you suffer, in order that you may also be very glad when Christ returns and shows everyone how glorious he is.
|
\v 13 Instead, rejoice that you are suffering the same kinds of things that Christ endured. Rejoice when you suffer, in order that you may also be very glad when Christ returns and shows everyone how glorious he is.
|
||||||
\v 14 If others insult you because you believe in Christ, God is pleased with you, because it shows that the Spirit of God, the Spirit who reveals how great God is, lives within you.
|
\v 14 If others insult you because you believe in Christ, God is pleased with you, because it shows that the Spirit of God, the Spirit who reveals how great God is, lives within you.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 If you suffer, do not let it be because you murdered anyone, or stole anything or did some other kind of evil thing, or because you interfered in someone else's affairs.
|
\v 15 If you suffer, do not let it be because you murdered anyone, or stole anything, or did some other kind of evil thing, or because you interfered in someone else's affairs.
|
||||||
\v 16 But if you suffer because you are a Christian, do not be ashamed about it. Instead, praise God that you are suffering because you belong to Christ.
|
\v 16 But if you suffer because you are a Christian, do not be ashamed about it. Instead, praise God that you are suffering because you belong to Christ.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 I say this, because it is now time for God to begin judging people, and first he will judge those who belong to him. Since he will judge us believers first, think about the terrible things that will happen to those who do not obey the good news that comes from him!
|
\v 17 I say this, because it is now time for God to begin judging people, and first he will judge those who belong to him. Since he will judge us believers first, think about the terrible things that will happen to those who do not obey the good news that comes from him!
|
||||||
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||||
\q "Many righteous people will have to suffer many difficult trials before going to heaven.
|
\q "Many righteous people will have to suffer many difficult trials before going to heaven.
|
||||||
\q So ungodly and sinful people will surely have to suffer much severe punishment from God!"
|
\q So ungodly and sinful people will surely have to suffer much severe punishment from God!"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 Therefore, those who suffer because God wishes it should trust God to keep them, God, the one who created them and the one who always does what he promises to do. And they should continue to do what is right.
|
\v 19 Therefore, those who suffer because God wishes it, should trust God to keep them—God is the one who created them and he is the one who always does what he promises to do. And so they should continue to do what is right.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 Because God has done all that, do your best that you not only believe in Christ, but that you are also living good lives. And make sure that you are not only living good lives, but that you also learn more and more about God.
|
\v 5 Because God has done all that, do your best not only believe in Christ, but to live good lives. And make sure that you are not only living good lives, but that you also learn more and more about God.
|
||||||
\v 6 In addition, do your best, not only to know more and more about God, but also that you control yourself in what you do and say. And make sure that you not only control what you do and say, but also that you are faithful to him. And make sure that you are not only faithful to him, but that you also honor him.
|
\v 6 In addition, do your best, not only to know more and more about God, but also to control yourself in what you do and say. And make sure that you not only control what you do and say, but also that you are faithful to him. And make sure that you are not only faithful to him, but that you also honor him.
|
||||||
\v 7 And make sure that you do not only honor him, but that you also have a concern for your fellow believers, as brothers and sisters ought to have for each other. And make sure that you not only have a concern for your fellow believers, but that you also love others.
|
\v 7 And make sure that you do not only honor him, but that you also have a concern for your fellow believers, as brothers and sisters ought to have for each other. And make sure that you not only have a concern for your fellow believers, but that you also love others.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 We apostles told you that our Lord Jesus Christ is powerful and that he is coming back some day. We were not basing what we told you on stories that we had cleverly invented. Instead, we told you what we ourselves saw with our own eyes, that the Lord Jesus is supremely great.
|
\v 16 We apostles told you that our Lord Jesus Christ is powerful and that he is coming back some day. We were not basing what we told you on stories that we had cleverly invented. Instead, we told you what we ourselves saw with our own eyes, that the Lord Jesus is supremely great.
|
||||||
\v 17 God, our Father, greatly honored him when God's great light surrounded him, and he said, "This is my Son, whom I love very much; I am very pleased with him."
|
\v 17 God, our Father, greatly honored him when God's great light surrounded him, and he said, "This is my Son, whom I love very much; I am very pleased with him."
|
||||||
\v 18 We ourselves heard God say that from heaven, when we were with Christ on that holy mountain.
|
\v 18 We ourselves heard God say that from heaven when we were with Christ on that holy mountain.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 We are even more sure that what the prophets wrote about Christ long ago is completely reliable. Pay attention to what they wrote, because it is like a lamp that is shining in a dark place that helps people see where they are going. That light will shine until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
|
\v 19 We are even more sure that what the prophets wrote about Christ long ago is completely reliable. Pay attention to what they wrote, because it is like a lamp that is shining in a dark place that helps people see where they are going. That light will shine until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
|
||||||
|
|
|
@ -2,16 +2,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 2
|
\c 2
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Long ago, various people among the Israelites pretended to give true messages from God, and people will do the same with you. At first you will not know who they are, and they make some stop trusting in Christ; they will start thinking that the Lord is not important—although he is the one who redeemed them. But soon, God will make these false prophets perish.
|
\v 1 Long ago, various people among the Israelites pretended to give true messages from God, and people will do the same with you. At first you will not know who they are, and they make some stop trusting in Christ; they will start thinking that the Lord is not important—although he is the one who redeemed them. But soon, God will make these false prophets perish.
|
||||||
\v 2 And many believers will imitate how these false prophets live. In this way they will insult what is true about God.
|
\v 2 And many believers will imitate how these false prophets live. In this way they will insult what is true about God.
|
||||||
\v 3 They will tell you lies in such a way that they will make money off you. God will not wait very long before he punishes them; they will soon perish.
|
\v 3 They will tell you lies in such a way that they will make a profit off of you. God will not wait very long before he punishes them; they will soon perish.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 God destroyed the angels who sinned. He threw them into the worst place in hell and imprisoned them there in darkness in order to keep them there until he judges and punishes them.
|
\v 4 God destroyed the angels who sinned. He threw them into the worst place in hell and imprisoned them there in darkness in order to keep them there until he judges and punishes them.
|
||||||
\v 5 He also destroyed the people who lived in the world long ago. He saved only eight of them, including Noah, who was a righteous preacher. He did this when he destroyed by a flood all the ungodly people who were living then.
|
\v 5 He also destroyed the people who lived in the world long ago. He saved only eight of them, including Noah, who was a righteous preacher. He did this when he destroyed by a flood all the ungodly people who were living then.
|
||||||
|
@ -24,8 +20,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 He will punish especially severely those who do what they themselves want to do, things that make them displeasing to God. They boldly do whatever they wish to do; they even insult God's powerful angels.
|
\v 10 He will punish especially severely those who do what they themselves want to do, things that make them displeasing to God. They boldly do whatever they wish to do; they even insult God's powerful angels.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\v 11 But God's angels, even though they are much more powerful than those people, do not insult anyone in front of God, not even them!
|
\v 11 But God's angels, even though they are much more powerful than those people, do not insult anyone in front of God, not even them!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -38,17 +32,15 @@
|
||||||
\v 16 But God rebuked him for sinning. And even though donkeys do not speak, God used Balaam's own donkey to speak to him with a human voice and stop his insane action.
|
\v 16 But God rebuked him for sinning. And even though donkeys do not speak, God used Balaam's own donkey to speak to him with a human voice and stop his insane action.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 These people who teach falsely are like springs that give no water; they are like clouds that quickly pass overhead before they can give rain. Therefore, God has reserved the darkness of hell for those teachers.
|
\v 17 These people who teach falsely are like springs that give no water; they are like clouds that quickly pass overhead before they can give rain. Therefore, God has reserved the darkness of hell for those teachers.
|
||||||
\v 18 They boast about themselves, but what they say is worth nothing. They persuade people who have recently become believers and who have just now ceased to do wicked things. They persuade them to sin again by doing whatever sinful people like to do.
|
\v 18 They boast about themselves, but what they say is worth nothing. They persuade people who have recently become believers and who have just now ceased to do wicked things. They persuade them to sin again by doing whatever sinful people like to do.
|
||||||
\v 19 They tell them that they are free to do whatever they like. But they themselves are slaves who must obey whatever their evil minds tell them to do. Certainly a person is a slave to whatever controls him.
|
\v 19 They tell them that they are free to do whatever they like. But they themselves are slaves who must obey whatever their evil minds tell them to do. Certainly a person is a slave to whatever controls him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 But suppose that you began to know our Lord and Savior Jesus Christ, and that you stopped doing the things that kept God from accepting you. Then suppose that you began doing those same wicked things again, you would be even worse off now than you were at first.
|
\v 20 But suppose that you began to know our Lord and Savior Jesus Christ and that you stopped doing the things that kept God from accepting you. Then suppose that you began doing those same wicked things again, then you would be even worse off now than you were at first.
|
||||||
\v 21 It would have been better for them if they had never learned how to live in the right way. But God will punish them even more, since they have rejected what he instructed them to do, what we apostles passed on to them.
|
\v 21 It would have been better for them if they had never learned how to live in the right way. But God will punish them even more, since they have rejected what he instructed them to do, what we apostles passed on to them.
|
||||||
\v 22 The way in which they are behaving again is just like the proverbs that people say: "They are like dogs that return to eat their own vomit;" and they are like "pigs that have washed themselves and then roll again in the mud."
|
\v 22 The way in which they are behaving again is just like the proverbs that people say: "They are like dogs that return to eat their own vomit," and, "They are like pigs that have washed themselves and then roll again in the mud."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||||
\v 9 Therefore, you should not think that because Christ has not yet come back to judge people, the Lord God is delaying what he promised. Some people think that this is so, and they say that Christ never will come back. But you should understand that the reason why Christ has not yet come back to judge people is that God is being patient toward you, because he does not want anyone to be lost eternally. Instead, he wants everyone to turn away from their sinful behavior.
|
\v 9 Therefore, you should not think that because Christ has not yet come back to judge people, the Lord God is delaying what he promised. Some people think that this is so, and they say that Christ never will come back. But you should understand that the reason why Christ has not yet come back to judge people is that God is being patient toward you, because he does not want anyone to be lost eternally. Instead, he wants everyone to turn away from their sinful behavior.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 Although God is being patient, at the time that he has appointed, the Lord Jesus Christ will certainly come back to judge people. He will come back unexpectedly, like a thief comes unexpectedly. At that time there will be a great roaring sound. The heavens will cease to exist. The elements will be destroyed by fire, and the earth and everything in it that anyone has ever done will be revealed to God for him to judge.
|
\v 10 But the day of the Lord's return will come unexpectedly. He will come like a thief comes—without warning. At that time there will be a great roaring sound. The heavens will cease to exist. The elements will be destroyed by fire, and the earth and everything in it that anyone has ever done will be revealed to God for him to judge.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue