## translationWords * [[en:tw:baptize]] * [[en:tw:endure]] ## translationNotes * James and John had just asked Jesus if they could sit next to Jesus when he ruled in his kingdom on earth. * **the cup which I will drink** - Jesus uses this phrase to refer to the suffering which he is about to undergo. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **the baptism with which I will be baptized** - Jesus uses this phrase to refer to the suffering which he is about to undergo. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])