## translationWords * [[en:tw:circumcise]] * [[en:tw:greek]] * [[en:tw:inchrist]] * [[en:tw:jew]] * [[en:tw:lawofmoses]] * [[en:tw:servant]] * [[en:tw:titus]] ## translationNotes * **false brothers sent in secretly** - "people who pretended to be Christians who came to cause harm without anyone knowing about it" * **spy** - secretly look at people to see what they are doing in order to harm them * **liberty** - freedom (see UDB) * **They desired** - "These spies desired" or "These false brothers desired" * **to make us slaves to the law** - "to force us to obey the law." "The law" here refers following Jewish rituals, most importantly circumcision. (See [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **yield in submission** - "submit" or "listen" * **might remain unchanged for you** - "will continue in you" or "will remain unchanged for you" or "will stay unchanged for you" * **you** - plural