## translationWords * [[en:tw:anoint]] * [[en:tw:benjamin]] * [[en:tw:donkey]] * [[en:tw:inherit]] * [[en:tw:kiss]] * [[en:tw:oil]] * [[en:tw:rachel]] * [[en:tw:ruler]] * [[en:tw:samuel]] * [[en:tw:saul]] * [[en:tw:tomb]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **took a flask of oil, poured it on Saul's head** - In Israelite culture, when a prophet poured oil on someone's head, that person received a blessing from Yahweh. * **flask** - "bottle" * **Has not Yahweh anointed you to be a ruler over his inheritance?** - AT: "Yahweh has certainly anointed you to be a ruler over his inheritance!" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **Zelzah** - place name (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]]) * **What should I do about my son?** - Saul's father is now concerned about Saul and wants to find him.