# General Information:

Yahweh continues speaking to the people of Israel.

# To whom will you compare me? Who do you think I resemble, so that we may be compared?

Yahweh uses questions to emphasize that there is no one like him. AT: "There is no one to whom you can compare me. I resemble no one, so that we might be compared." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])

# so that we may be compared

This can be stated in active form. AT: "so that you may compare us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]