# General Information: Yahweh continues speaking to the people of Israel. # To whom will you compare me? Who do you think I resemble, so that we may be compared? Yahweh uses questions to emphasize that there is no one like him. AT: "There is no one to whom you can compare me. I resemble no one, so that we might be compared." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # so that we may be compared This can be stated in active form. AT: "so that you may compare us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]