# It came about that This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. Verses 16:22-30 tell about what the people did concerning the manna on the sixth and seventh days of the week. If your language has a way for marking this as a new part of the story, you could consider using it here. # on the sixth day "on day 6" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # twice "two times" or "2 times" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # bread This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning. # solemn "serious" or "quiet and thoughtful" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]