# Tirzah This is the name of the city where king Jeroboam lived. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # All Israel buried him and mourned for him This is a generalization that means the people of Israel buried him and mourned for him. AT: "A great number of the people of Israel were present when people buried him, and the people of Israel mourned for him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # just as it was told to them by the word of Yahweh This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh told them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # by the word of Yahweh "by the message of Yahweh" or "in Yahweh's message"