Yahweh is describing the “last days” when people learn and obey Yahweh's law. ## On that day ## "In the future" ## I will assemble the lame ## "I will bring together those who are weak" ## and gather the outcast ## "and gather those whom I cause to be forced out" ## and the ones driven away into a strong nation ## AT: "and the ones I drove away I will make into a strong nation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## watchtower for the flock ## Yahweh uses this phrase to emphasize that the people of Jerusalem are supposed to guard and care for all the other people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## hill of the daughter of Zion ## The "daughter" of a city means the people of the city. AT: "hill where the people of Zion live"