## Bilhah conceived ## This is the name of Rachel's female servant. See how you translated this name in [Genesis 30:3](./03.md). ## bore Jacob a son ## "gave birth to a son for Jacob" ## God has listened to me ## This can be translated as "God has judged me" ## heard my voice ## Here "my voice" is a synecdoche and can be translated as "heard me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## she called his name ## "Rachel called his name" ## called his name Dan ## Translators may also add a footnote that says "The name Dan means 'he judged.'"