119 Commits

Author SHA1 Message Date
acfb78e6fc Poetry to the left
Replaced  "Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read" with "Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry.
Replaced "The ULB does this with verses" with "The ULB does this with  the poetry in verses"
2019-09-30 16:20:40 -04:00
d4dedd0758 PDF Mark 6 2019-07-30 16:59:54 -05:00
b2cbd49628 Add EOL at end of file so works in PDF 2019-06-11 15:35:15 -04:00
078dffa726 PDF Prov 3 2019-05-07 16:59:30 -04:00
34fae02547 Update 'mrk/04/05.md' 2019-04-05 18:57:49 +00:00
0b02ec0936 Update 'mrk/04/04.md'
Deleted note here after addressing the issue in v3.
2019-04-05 18:42:14 +00:00
f672547e24 Update 'mrk/04/03.md'
Moved explanation of "sow his seed" from v.4 to here where it occurs first.
2019-04-05 18:30:00 +00:00
03b712a47a Fixed mismatches 2019-04-04 09:22:16 -04:00
652fe4d539 Update 'mrk/04/38.md'
Refined "stern" note.
Removed "convey" from explanation
2019-04-03 19:24:26 +00:00
90caf9ac3f Update 'mrk/04/33.md'
Fixed syntax.  Changed "taught the message of God to them" to "taught them the message of God"
2019-04-03 19:16:08 +00:00
ea1978c72f Update 'mrk/04/29.md'
Fixed explanation for "X has come" idiom.
2019-04-03 18:15:36 +00:00
0acdb635a3 Update 'mrk/04/26.md' 2019-04-03 15:36:53 +00:00
52dfbcdfe1 Update 'mrk/04/26.md'
Simplified notes.
(An explanation saying that Jesus "likens" something to something else is more complex than the phrase it is explaining.)
2019-04-03 15:35:11 +00:00
fad207a8f7 Update 'mrk/04/20.md' 2019-04-03 13:58:33 +00:00
eed64c64db Update 'mrk/04/19.md' 2019-04-03 13:23:29 +00:00
d9eaf5fd21 Update 'mrk/04/19.md' 2019-04-03 13:15:23 +00:00
dc02319004 Update 'mrk/04/18.md' 2019-04-03 13:11:47 +00:00
eddb87ca0a Update 'mrk/04/18.md' 2019-04-03 13:11:27 +00:00
32b0d6935e Update 'mrk/04/15.md' 2019-04-02 20:57:48 +00:00
a3f00c31de Update 'mrk/04/20.md'
I deleted the link to metaphor.
I deleted the link to metonymy since it is not part of this verse.
I deleted my confusing sentences contrasting what the seed represented in v14 (the word) and what it represents in 15 (the people).
I changed the first note so that the snippet and AT match.
I changed the second note so that it explains the meaning of the parable, rather than focusing on the images in the parable.
2019-04-02 20:47:36 +00:00
f6eeedefa0 Mrk 4:19 Issue 3377
Deleted metaphor links.
2019-04-02 20:11:33 +00:00
99c1812fb8 Mrk 4:18 Issue 3377
I deleted the link to metaphor.
I deleted the link to metonymy since it is not part of this verse.
I deleted my confusing sentences contrasting what the seed represented in v14 (the word) and what it represents in 15 (the people).
2019-04-02 19:43:10 +00:00
a06efc778c Mrk 4:17 Issue 3377
Deleted links to metaphor regarding the parable.
Kept metaphor link for falling away representing stopping believing.
2019-04-02 19:42:46 +00:00
0104c1346c Mrk 4:16 Issue 3377
I deleted the link to metaphor.
I deleted the link to metonymy since it is not part of this verse.
I deleted my confusing sentences contrasting what the seed represented in v14 (the word) and what it represents in 15 (the people).
2019-04-02 19:05:24 +00:00
16f1f93baa Mrk 4:15 Issue 3377 2019-04-02 19:01:35 +00:00
f62f976771 Mrk 4:15 Issue 3377
I deleted the link to metaphor.
I deleted the link to metonymy since it is not part of this verse.
I deleted my confusing sentences contrasting what the seed represented in v14 (the word) and what it represents in 15 (the people).
2019-04-02 19:01:07 +00:00
04075c69eb Update 'mrk/04/14.md'
Removed link to metaphor.
Separated the note about the "word" for "message" metonym.
2019-04-02 18:39:44 +00:00
7bc1b3a3d3 Update 'mrk/04/14.md'
Matched AT to  snippet.
2019-04-02 17:17:14 +00:00
cdd9c833f0 Update 'mrk/04/12.md'
Matched equivalent translation to snippet.
2019-04-02 16:56:45 +00:00
cea1803874 Update 'mrk/04/23.md'
Fixed snippet to match AT. Fixed as in 4:9.
2019-04-02 14:57:47 +00:00
4197f82794 Update 'mrk/04/09.md'
Tried to fix the odd "Since Jesus was speaking directly to his audience."
2019-04-02 14:50:08 +00:00
02dc3ea612 Update 'mrk/04/09.md'
Matched snippet to AT.
2019-04-02 14:39:26 +00:00
dec64e38ac Update 'mrk/04/38.md' 2019-03-26 20:42:29 +00:00
35bfededc4 Mark 4:38
I deleted the directions to look at the next verse.
2019-03-26 20:30:42 +00:00
ca35f1edc5 Mrk 4:38 - Deleted note about reflexive pronoun
I deleted this note.

**Jesus himself**
Here "himself" emphasizes that Jesus was alone in the stern. Alternate translation: "Jesus himself was alone" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns)

That is not the function of "himself" here, and the Greek does not have a reflexive pronoun in this verse.
2019-03-26 20:11:23 +00:00
7a1883d2c7 Mark 4:34 - Not a hyperbole 2019-03-26 19:59:35 +00:00
7525627c2c Mrk 4:30. Add missing word: "like" 2019-03-26 19:45:04 +00:00
10e9d8d750 Mrk 4:11 Removed link to Ellipsis 2019-03-26 18:34:56 +00:00
428d54018f Update 'mrk/04/06.md' 2019-03-19 13:05:34 +00:00
2efc667079 Update 'mrk/04/04.md' 2019-03-18 19:30:31 +00:00
ea22ec95c3 Update 'mrk/04/03.md' 2019-03-18 19:02:52 +00:00
5b0bdee8b5 Typos discovered in making oral scripts 2019-03-01 14:14:50 -05:00
b55109c048 Typos discovered in making oral scripts 2019-03-01 13:23:29 -05:00
108cde68ca Change to new format
As per email from Chris Jarka.
2019-02-11 17:07:05 -05:00
ad71ce4467 Conform proper names ending in -s to Chicago Manual 16. 2019-02-04 16:05:42 -05:00
1e9ae37e64 Delete duplicate MD hash marks 2019-01-31 17:33:39 -05:00
bdebea6046 Change links to inclusive (archived) to exclusive (active) links 2018-10-22 13:36:27 -04:00
ba9e75b3ed Ellipsis links 2018-10-18 14:08:48 -04:00
9f80a15eb2 mismatches 2018-09-28 17:47:33 -05:00
c57760af0b mismatches 2018-09-27 09:27:36 -05:00