From d60f1b4ee19f21fbd18ebcffc5b4d426fe2f5ed4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JohnH Date: Thu, 22 Apr 2021 15:08:29 +0000 Subject: [PATCH] Corrected misspelling --- 2sa/20/intro.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/2sa/20/intro.md b/2sa/20/intro.md index eedd98c7a4..0bf0d012b3 100644 --- a/2sa/20/intro.md +++ b/2sa/20/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ A man named Sheba told the people of the ten tribes that David was Judah's king, ### Important figures of speech in this chapter #### Idiom -Joab used an idiom "has lifted up his hand against the king, against David" meaning "revolted against David," to explain why his army was attacking the city of Able. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +Joab used an idiom "has lifted up his hand against the king, against David" meaning "revolted against David," to explain why his army was attacking the city of Abel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) ## Links: