diff --git a/1ch/01/01.md b/1ch/01/01.md index 1bae34dd9d..bd6f06132f 100644 --- a/1ch/01/01.md +++ b/1ch/01/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ Some versions, including the ULB and UDB, include "The sons of" in order to make # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] diff --git a/1ch/01/05.md b/1ch/01/05.md index 8379e4f740..45c2e871c5 100644 --- a/1ch/01/05.md +++ b/1ch/01/05.md @@ -12,6 +12,6 @@ This name is sometimes spelled "Dodanites." (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/08.md b/1ch/01/08.md index fafa69674b..90f718d099 100644 --- a/1ch/01/08.md +++ b/1ch/01/08.md @@ -4,7 +4,7 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/11.md b/1ch/01/11.md index 3d94eb08a6..1c733aa751 100644 --- a/1ch/01/11.md +++ b/1ch/01/11.md @@ -8,4 +8,4 @@ names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/13.md b/1ch/01/13.md index fcf830218e..6b068ba65e 100644 --- a/1ch/01/13.md +++ b/1ch/01/13.md @@ -8,9 +8,9 @@ names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/17.md b/1ch/01/17.md index 28721d4ebb..9d645c1118 100644 --- a/1ch/01/17.md +++ b/1ch/01/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/20.md b/1ch/01/20.md index bce0b50425..1925a51098 100644 --- a/1ch/01/20.md +++ b/1ch/01/20.md @@ -4,4 +4,4 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/24.md b/1ch/01/24.md index 34bfc57693..9433820195 100644 --- a/1ch/01/24.md +++ b/1ch/01/24.md @@ -4,6 +4,6 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/terah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/terah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/28.md b/1ch/01/28.md index 4aedacc9bd..4a9cb7df3d 100644 --- a/1ch/01/28.md +++ b/1ch/01/28.md @@ -4,6 +4,6 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/32.md b/1ch/01/32.md index 4c51f53fb2..4cba6da5ae 100644 --- a/1ch/01/32.md +++ b/1ch/01/32.md @@ -5,5 +5,5 @@ All of the names here except for Keturah are names of men. Keturah is the name o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/34.md b/1ch/01/34.md index 6b366e5e68..a128ed7986 100644 --- a/1ch/01/34.md +++ b/1ch/01/34.md @@ -4,8 +4,8 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/43.md b/1ch/01/43.md index 59c5c03fd0..c08435bf04 100644 --- a/1ch/01/43.md +++ b/1ch/01/43.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/46.md b/1ch/01/46.md index 9a5b38c7d9..f26da33270 100644 --- a/1ch/01/46.md +++ b/1ch/01/46.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/01.md b/1ch/02/01.md index 12383e743c..e7219bf366 100644 --- a/1ch/02/01.md +++ b/1ch/02/01.md @@ -4,16 +4,16 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/03.md b/1ch/02/03.md index dd739d2944..3ea6b99e9e 100644 --- a/1ch/02/03.md +++ b/1ch/02/03.md @@ -40,8 +40,8 @@ This is a reference to the wife of his son. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/09.md b/1ch/02/09.md index 678b85e245..59d748aa88 100644 --- a/1ch/02/09.md +++ b/1ch/02/09.md @@ -5,5 +5,5 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/13.md b/1ch/02/13.md index 2260afdd73..4f7e259242 100644 --- a/1ch/02/13.md +++ b/1ch/02/13.md @@ -8,4 +8,4 @@ The word "son" is understood. Also, the numbers are in ordinal form. AT: "the se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/16.md b/1ch/02/16.md index 46d7628997..ba4a3d416e 100644 --- a/1ch/02/16.md +++ b/1ch/02/16.md @@ -9,4 +9,4 @@ All names here except Zeruiah and Abigail are the names of men. Zeruiah and Abig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/21.md b/1ch/02/21.md index b3d5ed7d06..3051e26e6b 100644 --- a/1ch/02/21.md +++ b/1ch/02/21.md @@ -12,4 +12,4 @@ People gave the land the name of the man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/23.md b/1ch/02/23.md index 7cc9677502..1dbf240125 100644 --- a/1ch/02/23.md +++ b/1ch/02/23.md @@ -20,6 +20,6 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/25.md b/1ch/02/25.md index 49f7ab5797..e66bcd9fae 100644 --- a/1ch/02/25.md +++ b/1ch/02/25.md @@ -5,4 +5,4 @@ All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/29.md b/1ch/02/29.md index 6188b10314..599819ecfc 100644 --- a/1ch/02/29.md +++ b/1ch/02/29.md @@ -6,4 +6,4 @@ All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/34.md b/1ch/02/34.md index 76053ee5ac..612b5e4615 100644 --- a/1ch/02/34.md +++ b/1ch/02/34.md @@ -9,4 +9,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/36.md b/1ch/02/36.md index 833e5a0507..a165357fbe 100644 --- a/1ch/02/36.md +++ b/1ch/02/36.md @@ -4,4 +4,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/42.md b/1ch/02/42.md index 9f0fb98ab9..1ca50e5ca6 100644 --- a/1ch/02/42.md +++ b/1ch/02/42.md @@ -9,4 +9,4 @@ Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the cl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/45.md b/1ch/02/45.md index 2df19edf7a..dff03fa184 100644 --- a/1ch/02/45.md +++ b/1ch/02/45.md @@ -5,4 +5,4 @@ All of the names here except Ephah are the names of men. Ephah is the name of a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/50.md b/1ch/02/50.md index 0fdb0125dc..1fca78661d 100644 --- a/1ch/02/50.md +++ b/1ch/02/50.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are all the names of towns. The towns are metonyms for the people who live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/01.md b/1ch/03/01.md index 3e65eb4a17..81e5a215d2 100644 --- a/1ch/03/01.md +++ b/1ch/03/01.md @@ -17,12 +17,12 @@ This man has the same name as an Israelite prophet but is a different person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/04.md b/1ch/03/04.md index bed277d1c2..411025a591 100644 --- a/1ch/03/04.md +++ b/1ch/03/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/06.md b/1ch/03/06.md index e319f6e1b3..00ccc15aa8 100644 --- a/1ch/03/06.md +++ b/1ch/03/06.md @@ -5,5 +5,5 @@ All of the names in this list except Tamar are the names of men. Tamar is the na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/10.md b/1ch/03/10.md index e2928244cb..4b9840a3e7 100644 --- a/1ch/03/10.md +++ b/1ch/03/10.md @@ -12,13 +12,13 @@ This was another name for Uzziah, the better-known name for this king. Translato # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/13.md b/1ch/03/13.md index aed69f128c..c5bdd4ea26 100644 --- a/1ch/03/13.md +++ b/1ch/03/13.md @@ -4,7 +4,7 @@ This continues the list of David's descendants who became king. All of the names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/15.md b/1ch/03/15.md index 9018a1bf90..5fc356167c 100644 --- a/1ch/03/15.md +++ b/1ch/03/15.md @@ -4,7 +4,7 @@ This continues the list of David's descendants who became king. All of the names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/19.md b/1ch/03/19.md index 02c17c68ee..f44d2a5c00 100644 --- a/1ch/03/19.md +++ b/1ch/03/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ Different versions put these people into different relationships with each other # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/01.md b/1ch/04/01.md index f10dda9032..cea7612d33 100644 --- a/1ch/04/01.md +++ b/1ch/04/01.md @@ -4,6 +4,6 @@ All of the names in this list except the Zorathites are the names of men. Zorath # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/03.md b/1ch/04/03.md index e3f674d98d..da1fee657f 100644 --- a/1ch/04/03.md +++ b/1ch/04/03.md @@ -21,4 +21,4 @@ This is the name of a woman. See how you translated this in [1 Chronicles 2:50]( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/13.md b/1ch/04/13.md index fa0a5b637f..e59b66f2cf 100644 --- a/1ch/04/13.md +++ b/1ch/04/13.md @@ -17,4 +17,4 @@ people skilled at making or building things # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/17.md b/1ch/04/17.md index 2822d73fc4..32b85d6507 100644 --- a/1ch/04/17.md +++ b/1ch/04/17.md @@ -20,6 +20,6 @@ The Hebrew text says, "His Judahite wife," but most versions understand "his" to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/21.md b/1ch/04/21.md index 5886b47171..efff83086e 100644 --- a/1ch/04/21.md +++ b/1ch/04/21.md @@ -16,8 +16,8 @@ These are the names of towns. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/24.md b/1ch/04/24.md index 93bb540e04..345fb5835c 100644 --- a/1ch/04/24.md +++ b/1ch/04/24.md @@ -12,5 +12,5 @@ the son of a person's grandson or granddaughter # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/27.md b/1ch/04/27.md index 552467a302..d4fd8e1477 100644 --- a/1ch/04/27.md +++ b/1ch/04/27.md @@ -10,5 +10,5 @@ These are the names of towns. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/29.md b/1ch/04/29.md index 69121269da..2f58c61dab 100644 --- a/1ch/04/29.md +++ b/1ch/04/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are the names of towns. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/39.md b/1ch/04/39.md index ad02a9e699..224f987bdd 100644 --- a/1ch/04/39.md +++ b/1ch/04/39.md @@ -22,7 +22,7 @@ a people group. AT: "descendants of Meun" (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/42.md b/1ch/04/42.md index 215dbb3ecd..13eb311cd1 100644 --- a/1ch/04/42.md +++ b/1ch/04/42.md @@ -21,5 +21,5 @@ people who are forced to leave their home country # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/01.md b/1ch/05/01.md index 2456c575f9..29b034f652 100644 --- a/1ch/05/01.md +++ b/1ch/05/01.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/04.md b/1ch/05/04.md index 2d48598a63..2361d2658f 100644 --- a/1ch/05/04.md +++ b/1ch/05/04.md @@ -6,6 +6,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/07.md b/1ch/05/07.md index cb5d02d9e1..ece2cf73a0 100644 --- a/1ch/05/07.md +++ b/1ch/05/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/10.md b/1ch/05/10.md index c930556c3e..3df5721e34 100644 --- a/1ch/05/10.md +++ b/1ch/05/10.md @@ -8,5 +8,5 @@ The tents are a synecdoche for the land and the buildings on the land. AT: "took # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/11.md b/1ch/05/11.md index cbd938afb4..e6ab6ee8a1 100644 --- a/1ch/05/11.md +++ b/1ch/05/11.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are the names of men. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/16.md b/1ch/05/16.md index 94f0ece2c0..d8d7f8ca45 100644 --- a/1ch/05/16.md +++ b/1ch/05/16.md @@ -16,11 +16,11 @@ It is not clear how many of the preceding people this refers to. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/18.md b/1ch/05/18.md index afb0d22823..66d8970eb1 100644 --- a/1ch/05/18.md +++ b/1ch/05/18.md @@ -20,9 +20,9 @@ These are the names of people groups. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/23.md b/1ch/05/23.md index e24198a0f9..378f5fcbbe 100644 --- a/1ch/05/23.md +++ b/1ch/05/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/25.md b/1ch/05/25.md index d7a3f073e4..4432528a75 100644 --- a/1ch/05/25.md +++ b/1ch/05/25.md @@ -22,8 +22,8 @@ This is the name of a river. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/01.md b/1ch/06/01.md index 046034d81c..a914555257 100644 --- a/1ch/06/01.md +++ b/1ch/06/01.md @@ -4,7 +4,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/04.md b/1ch/06/04.md index 96a8f0d8d8..aedbe310ac 100644 --- a/1ch/06/04.md +++ b/1ch/06/04.md @@ -4,4 +4,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/07.md b/1ch/06/07.md index 666f167d38..a9c5e3d0c2 100644 --- a/1ch/06/07.md +++ b/1ch/06/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/10.md b/1ch/06/10.md index d6eb56d6c9..6acbf29aa0 100644 --- a/1ch/06/10.md +++ b/1ch/06/10.md @@ -8,8 +8,8 @@ The reader should understand that Solomon probably hired workers to do the work. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/13.md b/1ch/06/13.md index 131a2aaccd..fd71558c03 100644 --- a/1ch/06/13.md +++ b/1ch/06/13.md @@ -8,10 +8,10 @@ The power Nebuchadnezzar has through his army is described as the part of his bo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/16.md b/1ch/06/16.md index 761d14137a..ef9ca4bd5f 100644 --- a/1ch/06/16.md +++ b/1ch/06/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ Translate the names of these men as in [1 Chronicles 6:2](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/22.md b/1ch/06/22.md index fb52fba4be..25d9e0d141 100644 --- a/1ch/06/22.md +++ b/1ch/06/22.md @@ -4,4 +4,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/28.md b/1ch/06/28.md index 977d3d9262..19f4543e4f 100644 --- a/1ch/06/28.md +++ b/1ch/06/28.md @@ -8,7 +8,7 @@ the second son # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/31.md b/1ch/06/31.md index 28ed4b5bde..a73aee9660 100644 --- a/1ch/06/31.md +++ b/1ch/06/31.md @@ -20,11 +20,11 @@ This can be stated in active form. AT: "according to the instructions that David # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/33.md b/1ch/06/33.md index 76a4a2a10f..287f1bd8ef 100644 --- a/1ch/06/33.md +++ b/1ch/06/33.md @@ -22,5 +22,5 @@ See how you translated these men's names in [1 Chronicles 6:25](./25.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/36.md b/1ch/06/36.md index c75c7a980d..cb49c6beca 100644 --- a/1ch/06/36.md +++ b/1ch/06/36.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/39.md b/1ch/06/39.md index 545c4bee1d..5367384cdb 100644 --- a/1ch/06/39.md +++ b/1ch/06/39.md @@ -12,5 +12,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/44.md b/1ch/06/44.md index f6614b66fe..cd7cb7fe98 100644 --- a/1ch/06/44.md +++ b/1ch/06/44.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated the name of this man in [1 Chronicles 6:1](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/49.md b/1ch/06/49.md index 61f3449d89..af03055a58 100644 --- a/1ch/06/49.md +++ b/1ch/06/49.md @@ -4,16 +4,16 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/50.md b/1ch/06/50.md index f2fc245645..7180f30aba 100644 --- a/1ch/06/50.md +++ b/1ch/06/50.md @@ -9,5 +9,5 @@ All of the names in this list are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/54.md b/1ch/06/54.md index 4a92a34154..ada9f96f1e 100644 --- a/1ch/06/54.md +++ b/1ch/06/54.md @@ -30,6 +30,6 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/59.md b/1ch/06/59.md index ed8e91350c..c0aa1e664b 100644 --- a/1ch/06/59.md +++ b/1ch/06/59.md @@ -16,7 +16,7 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/61.md b/1ch/06/61.md index 41408744d7..327ffcccc9 100644 --- a/1ch/06/61.md +++ b/1ch/06/61.md @@ -10,8 +10,8 @@ See how you translated these men's names in [1 Chronicles 6:1](./01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/63.md b/1ch/06/63.md index 5626200544..c9e1ea6c4d 100644 --- a/1ch/06/63.md +++ b/1ch/06/63.md @@ -12,11 +12,11 @@ The towns mentioned in [1 Chronicles 6:55](./54.md) and [1 Chronicles 6:60](./59 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/66.md b/1ch/06/66.md index 922c008c4b..9449887d19 100644 --- a/1ch/06/66.md +++ b/1ch/06/66.md @@ -18,6 +18,6 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/71.md b/1ch/06/71.md index cc2223c2e3..fd6f999b11 100644 --- a/1ch/06/71.md +++ b/1ch/06/71.md @@ -17,8 +17,8 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/74.md b/1ch/06/74.md index 7c56c7b1a8..ae87b49b89 100644 --- a/1ch/06/74.md +++ b/1ch/06/74.md @@ -12,6 +12,6 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/77.md b/1ch/06/77.md index 7779a439f8..bbadcb84c3 100644 --- a/1ch/06/77.md +++ b/1ch/06/77.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be translated in active form. AT: "the tribe of Reuben gave these" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/80.md b/1ch/06/80.md index 1d94f949f6..1f0d65966d 100644 --- a/1ch/06/80.md +++ b/1ch/06/80.md @@ -13,5 +13,5 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/01.md b/1ch/07/01.md index 797fe9697c..1ca69cbdfb 100644 --- a/1ch/07/01.md +++ b/1ch/07/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ The words "father's houses" refers to extended families, people related to each # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/06.md b/1ch/07/06.md index 62fd1fa8aa..b058d08c71 100644 --- a/1ch/07/06.md +++ b/1ch/07/06.md @@ -12,4 +12,4 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/13.md b/1ch/07/13.md index 5910810386..5e074b9262 100644 --- a/1ch/07/13.md +++ b/1ch/07/13.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/14.md b/1ch/07/14.md index 3f8b6d08de..c80923b865 100644 --- a/1ch/07/14.md +++ b/1ch/07/14.md @@ -24,8 +24,8 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/20.md b/1ch/07/20.md index 2cdf5ece7f..38fadfed8c 100644 --- a/1ch/07/20.md +++ b/1ch/07/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Men of Gath, the natives in the land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/25.md b/1ch/07/25.md index 5747e29ac5..90c7d13b0d 100644 --- a/1ch/07/25.md +++ b/1ch/07/25.md @@ -4,4 +4,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/28.md b/1ch/07/28.md index 69681ebe08..483c64e81d 100644 --- a/1ch/07/28.md +++ b/1ch/07/28.md @@ -13,9 +13,9 @@ All of the names listed here are the names of towns. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/07/30.md b/1ch/07/30.md index 1a78984bbc..9fcc6a3306 100644 --- a/1ch/07/30.md +++ b/1ch/07/30.md @@ -4,4 +4,4 @@ All of the names here except Serah and Shua are the names of men. Serah and Shua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/01.md b/1ch/08/01.md index 9ac3aaa93e..8f296a7bb0 100644 --- a/1ch/08/01.md +++ b/1ch/08/01.md @@ -4,5 +4,5 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/06.md b/1ch/08/06.md index 90fcdd067c..9ac2d24d64 100644 --- a/1ch/08/06.md +++ b/1ch/08/06.md @@ -15,4 +15,4 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naaman]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naaman]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/08.md b/1ch/08/08.md index 6620facfd2..d3fb5e6ef6 100644 --- a/1ch/08/08.md +++ b/1ch/08/08.md @@ -18,6 +18,6 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/12.md b/1ch/08/12.md index 20844bd799..8edae543b5 100644 --- a/1ch/08/12.md +++ b/1ch/08/12.md @@ -13,4 +13,4 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/19.md b/1ch/08/19.md index f521c2f9eb..7393cf858a 100644 --- a/1ch/08/19.md +++ b/1ch/08/19.md @@ -8,4 +8,4 @@ The information in [1 Chronicles 8:19-21](./19.md) has been rearranged so its me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/26.md b/1ch/08/26.md index 3c6793c86c..8dbf83b256 100644 --- a/1ch/08/26.md +++ b/1ch/08/26.md @@ -11,4 +11,4 @@ extended families, people related to each other who usually lived in different h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/29.md b/1ch/08/29.md index d3072fd671..4fbc709b89 100644 --- a/1ch/08/29.md +++ b/1ch/08/29.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "father of" refers to Jeiel's status as the leading person in the city of G # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/32.md b/1ch/08/32.md index c39986dce0..bc06104335 100644 --- a/1ch/08/32.md +++ b/1ch/08/32.md @@ -4,5 +4,5 @@ All of the names here (except Jerusalem) are the names of men. (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/38.md b/1ch/08/38.md index 108ae49aae..266f8a93d7 100644 --- a/1ch/08/38.md +++ b/1ch/08/38.md @@ -12,8 +12,8 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/01.md b/1ch/09/01.md index 43c2360446..cf88db03fe 100644 --- a/1ch/09/01.md +++ b/1ch/09/01.md @@ -20,19 +20,19 @@ This can be translated in active form. AT: "The Babylonians carried them away in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/07.md b/1ch/09/07.md index 423283d1ac..9875cabbc6 100644 --- a/1ch/09/07.md +++ b/1ch/09/07.md @@ -12,6 +12,6 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/10.md b/1ch/09/10.md index ee2dbf4f9d..88c32f8025 100644 --- a/1ch/09/10.md +++ b/1ch/09/10.md @@ -9,5 +9,5 @@ the second temple, which the people built after they returned from Babylon # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/14.md b/1ch/09/14.md index 5efc20be3d..5e5073530c 100644 --- a/1ch/09/14.md +++ b/1ch/09/14.md @@ -8,6 +8,6 @@ All of the names here except "Netophathites" are the names of men. The Netophath # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/17.md b/1ch/09/17.md index 56423806c9..b663d904b3 100644 --- a/1ch/09/17.md +++ b/1ch/09/17.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is a metonym for the second temple, which the people built after they retur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/20.md b/1ch/09/20.md index e1553b2b1b..35e45905c2 100644 --- a/1ch/09/20.md +++ b/1ch/09/20.md @@ -8,6 +8,6 @@ All of the names here (except Yahweh) are the names of men. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/22.md b/1ch/09/22.md index bad69073a2..f48cfdb012 100644 --- a/1ch/09/22.md +++ b/1ch/09/22.md @@ -30,8 +30,8 @@ The words "east, west, north, and south" explain the words "all four sides." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/1ch/09/25.md b/1ch/09/25.md index ddf69dd4ae..80c40fc112 100644 --- a/1ch/09/25.md +++ b/1ch/09/25.md @@ -16,5 +16,5 @@ the second temple, which the people built after they returned from Babylon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/30.md b/1ch/09/30.md index b53e619545..82be88a32d 100644 --- a/1ch/09/30.md +++ b/1ch/09/30.md @@ -14,7 +14,7 @@ See the translationWord page about "bread" for the specific definition of "bread * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ch/09/33.md b/1ch/09/33.md index c7468d4841..dfba9eb408 100644 --- a/1ch/09/33.md +++ b/1ch/09/33.md @@ -25,4 +25,4 @@ This means "at all times" and can be translated using a phrase or word from your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/35.md b/1ch/09/35.md index 59c39a92db..56afb3d039 100644 --- a/1ch/09/35.md +++ b/1ch/09/35.md @@ -8,4 +8,4 @@ All of the names here except Maakah are the names of men. Maakah is the name of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/38.md b/1ch/09/38.md index 7f54d18963..f6748ceb25 100644 --- a/1ch/09/38.md +++ b/1ch/09/38.md @@ -5,5 +5,5 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/01.md b/1ch/10/01.md index 991b7f2cb7..097debeda0 100644 --- a/1ch/10/01.md +++ b/1ch/10/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ See how you translated these men's names in [1 Chronicles 8:33](../08/32.md). (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/09.md b/1ch/10/09.md index fe3296c2bf..f041bdab29 100644 --- a/1ch/10/09.md +++ b/1ch/10/09.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is the name of a false god. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/1ch/10/11.md b/1ch/10/11.md index d2b7ca547f..c0feb9c930 100644 --- a/1ch/10/11.md +++ b/1ch/10/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ The bones are a synecdoche for the dead bodies. AT: "their bodies" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] diff --git a/1ch/10/13.md b/1ch/10/13.md index 2ed92db937..611b6bf5f6 100644 --- a/1ch/10/13.md +++ b/1ch/10/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "turned over the kingdom" is an idiom that means to give someone authority * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/01.md b/1ch/11/01.md index e6028e9513..ac7b8d5f38 100644 --- a/1ch/11/01.md +++ b/1ch/11/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -43,5 +43,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/04.md b/1ch/11/04.md index ee077f3907..988e86e679 100644 --- a/1ch/11/04.md +++ b/1ch/11/04.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be stated in active form. AT: "so David made Joab the chief" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/12.md b/1ch/11/12.md index 918c90c2b9..1f823c5d2d 100644 --- a/1ch/11/12.md +++ b/1ch/11/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ This means that they killed the Philistine soldiers with their swords. AT: "kill # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/15.md b/1ch/11/15.md index b9b5084fe5..e106a6bb85 100644 --- a/1ch/11/15.md +++ b/1ch/11/15.md @@ -25,6 +25,6 @@ These two phrases refer to the same well. The second specifies which well in Bet # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/20.md b/1ch/11/20.md index 089a164253..ad29394ac8 100644 --- a/1ch/11/20.md +++ b/1ch/11/20.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) that he received dou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/22.md b/1ch/11/22.md index a04e4e6bf5..74561f122f 100644 --- a/1ch/11/22.md +++ b/1ch/11/22.md @@ -17,10 +17,10 @@ This compares the size of the spear with the size of a weaver's beam. AT: "a spe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/24.md b/1ch/11/24.md index 328692ecaf..019a117414 100644 --- a/1ch/11/24.md +++ b/1ch/11/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ This refers to a group of people responsible for protecting David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/26.md b/1ch/11/26.md index 093eea9eb3..edf9c3e484 100644 --- a/1ch/11/26.md +++ b/1ch/11/26.md @@ -5,5 +5,5 @@ This begins a list of David's thirty most important warriors. The list contains # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/30.md b/1ch/11/30.md index 1d647265ee..32198a4d16 100644 --- a/1ch/11/30.md +++ b/1ch/11/30.md @@ -4,5 +4,5 @@ This continues the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/38.md b/1ch/11/38.md index 3b563ae3d1..d331fee7a1 100644 --- a/1ch/11/38.md +++ b/1ch/11/38.md @@ -4,8 +4,8 @@ This continues the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/45.md b/1ch/11/45.md index 9c1d81e5ae..e020013b34 100644 --- a/1ch/11/45.md +++ b/1ch/11/45.md @@ -4,4 +4,4 @@ This concludes the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/01.md b/1ch/12/01.md index 3e8061de57..f65af09c77 100644 --- a/1ch/12/01.md +++ b/1ch/12/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ The sling was a strip of leather that a person would use to throw a stone long d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/03.md b/1ch/12/03.md index 4ceee89963..3d8aa3c720 100644 --- a/1ch/12/03.md +++ b/1ch/12/03.md @@ -9,7 +9,7 @@ This begins a list of the men from the tribe of Benjamin who joined David at Zik # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/05.md b/1ch/12/05.md index 9c855183fb..2b02d17dcc 100644 --- a/1ch/12/05.md +++ b/1ch/12/05.md @@ -4,4 +4,4 @@ This continues the list of the men from the tribe of Benjamin who joined David a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/08.md b/1ch/12/08.md index 89d7dd3e16..397c30b784 100644 --- a/1ch/12/08.md +++ b/1ch/12/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ These animals are similar to deer and can run quickly over rugged mountain terra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] diff --git a/1ch/12/14.md b/1ch/12/14.md index dd82e60c01..d87daca92c 100644 --- a/1ch/12/14.md +++ b/1ch/12/14.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is the first month of the Hebrew calendar. It is during the last part of Ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/16.md b/1ch/12/16.md index 83b8211ebd..7092655d89 100644 --- a/1ch/12/16.md +++ b/1ch/12/16.md @@ -8,9 +8,9 @@ What God will see may be supplied in translation. AT: "may the God of our ancest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/1ch/12/18.md b/1ch/12/18.md index cc3d55d89a..b1199a53a5 100644 --- a/1ch/12/18.md +++ b/1ch/12/18.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "peace" refers to prosperity and well-being. The word is repeated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/19.md b/1ch/12/19.md index 21b579a6fb..bda2a1d4de 100644 --- a/1ch/12/19.md +++ b/1ch/12/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that each of these men led groups of a thousand soldiers in the tribe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/23.md b/1ch/12/23.md index 7317860f96..a6fd1ee701 100644 --- a/1ch/12/23.md +++ b/1ch/12/23.md @@ -24,11 +24,11 @@ The men making David king in place of Saul is spoken of as if they gave possessi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/26.md b/1ch/12/26.md index e373d1b27f..a848ab447e 100644 --- a/1ch/12/26.md +++ b/1ch/12/26.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/29.md b/1ch/12/29.md index ea6b227140..ca33d3c34f 100644 --- a/1ch/12/29.md +++ b/1ch/12/29.md @@ -20,9 +20,9 @@ This continues the list of the number of men who joined David from each tribe. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/32.md b/1ch/12/32.md index 6219fdf378..bbddeee86d 100644 --- a/1ch/12/32.md +++ b/1ch/12/32.md @@ -16,9 +16,9 @@ It is implicit that they would give loyalty to David. AT: "ready to give undivid # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/34.md b/1ch/12/34.md index d342648cd8..1075437c91 100644 --- a/1ch/12/34.md +++ b/1ch/12/34.md @@ -16,7 +16,7 @@ This continues the list of the number of men who joined David from each tribe. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/36.md b/1ch/12/36.md index 1d1549adef..61a4305076 100644 --- a/1ch/12/36.md +++ b/1ch/12/36.md @@ -16,6 +16,6 @@ This continues the list of the number of men who joined David from each tribe. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/38.md b/1ch/12/38.md index fe1d8673de..b8f7d44c05 100644 --- a/1ch/12/38.md +++ b/1ch/12/38.md @@ -16,17 +16,17 @@ The word "Israel" represents the people who make up the nation. AT: "the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/1ch/13/01.md b/1ch/13/01.md index 04c3be8aeb..e107618dc8 100644 --- a/1ch/13/01.md +++ b/1ch/13/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] @@ -30,9 +30,9 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/13/05.md b/1ch/13/05.md index df08e8122a..498b932a30 100644 --- a/1ch/13/05.md +++ b/1ch/13/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ You may need to make explicit that the cherubim are those on the lid of the ark # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/13/09.md b/1ch/13/09.md index 0e5b145387..8aa7183f27 100644 --- a/1ch/13/09.md +++ b/1ch/13/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated this phrasein [1 Chronicles 4:43](../04/42.md) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/13/12.md b/1ch/13/12.md index 4119031320..94617d1ae6 100644 --- a/1ch/13/12.md +++ b/1ch/13/12.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here the word "house" is a metonym for his family. AT: "Yahweh blessed his famil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/14/01.md b/1ch/14/01.md index 45ad3f3e24..e6ba22d73e 100644 --- a/1ch/14/01.md +++ b/1ch/14/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here the word "his" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/14/03.md b/1ch/14/03.md index eebda5eb22..be21703404 100644 --- a/1ch/14/03.md +++ b/1ch/14/03.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are the names of men. These names appear also in [1 Chronicles 3:6-8](../0 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/14/08.md b/1ch/14/08.md index 96455636c9..a9dd212a60 100644 --- a/1ch/14/08.md +++ b/1ch/14/08.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/14/13.md b/1ch/14/13.md index cd3629e5dc..e2190611e8 100644 --- a/1ch/14/13.md +++ b/1ch/14/13.md @@ -16,4 +16,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/14/15.md b/1ch/14/15.md index 15b51402d4..eb3da39c7d 100644 --- a/1ch/14/15.md +++ b/1ch/14/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ People in every land hearing of David's reputation is spoken of as if David's fa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/01.md b/1ch/15/01.md index 0c4cb97c01..8a0309718a 100644 --- a/1ch/15/01.md +++ b/1ch/15/01.md @@ -12,13 +12,13 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase "all Israel" means that Davi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/04.md b/1ch/15/04.md index 33337965e3..e5132484b2 100644 --- a/1ch/15/04.md +++ b/1ch/15/04.md @@ -12,5 +12,5 @@ This begins the list of the number of men whom David assembled from each of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/11.md b/1ch/15/11.md index a16a928757..34e787c301 100644 --- a/1ch/15/11.md +++ b/1ch/15/11.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are the names of men. See how you translated them in [1 Chronicles verses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] diff --git a/1ch/15/13.md b/1ch/15/13.md index 89555b0080..0d855feff8 100644 --- a/1ch/15/13.md +++ b/1ch/15/13.md @@ -20,10 +20,10 @@ The word "word" can be translated with a verb. This can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/16.md b/1ch/15/16.md index f2acd3f665..faa835c055 100644 --- a/1ch/15/16.md +++ b/1ch/15/16.md @@ -20,11 +20,11 @@ The word "gatekeepers" refers to people who guard gates or entryways. Here it re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/25.md b/1ch/15/25.md index 3e8b7ed61a..5c4b80e853 100644 --- a/1ch/15/25.md +++ b/1ch/15/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/27.md b/1ch/15/27.md index a6439d8e8b..15f9f600f9 100644 --- a/1ch/15/27.md +++ b/1ch/15/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound. See how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] diff --git a/1ch/15/29.md b/1ch/15/29.md index 9411124c25..6fc120f6c1 100644 --- a/1ch/15/29.md +++ b/1ch/15/29.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she despised him" or "she hat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/01.md b/1ch/16/01.md index dcfdb391dd..e4de13c8e6 100644 --- a/1ch/16/01.md +++ b/1ch/16/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ a baked sweet bread made with dried grapes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1ch/16/04.md b/1ch/16/04.md index d6aaedbb52..7c850427b3 100644 --- a/1ch/16/04.md +++ b/1ch/16/04.md @@ -13,10 +13,10 @@ These are two thin, round metal plates that are hit together to make a loud soun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/12.md b/1ch/16/12.md index f53891d232..3350e4a21f 100644 --- a/1ch/16/12.md +++ b/1ch/16/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "all the earth" refers to all the people of the earth. AT: "His laws are fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1ch/16/15.md b/1ch/16/15.md index afe07172f7..10b2a6dd76 100644 --- a/1ch/16/15.md +++ b/1ch/16/15.md @@ -33,11 +33,11 @@ This refers to the oath that he had previously made to Issac. AT: "his oath that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/37.md b/1ch/16/37.md index 2b93529077..c247f3d6bd 100644 --- a/1ch/16/37.md +++ b/1ch/16/37.md @@ -20,13 +20,13 @@ These were the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/01.md b/1ch/17/01.md index 38e4ed7609..daf15ac5c9 100644 --- a/1ch/17/01.md +++ b/1ch/17/01.md @@ -25,12 +25,12 @@ Here "with you" means God is helping and blessing David. (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/03.md b/1ch/17/03.md index e848748a70..19fb6a7f03 100644 --- a/1ch/17/03.md +++ b/1ch/17/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/1ch/17/13.md b/1ch/17/13.md index c062d72f2d..a32040059d 100644 --- a/1ch/17/13.md +++ b/1ch/17/13.md @@ -35,9 +35,9 @@ Here "words" represents what Yahweh said. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/19.md b/1ch/17/19.md index d90f00285e..b1e8494b51 100644 --- a/1ch/17/19.md +++ b/1ch/17/19.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/22.md b/1ch/17/22.md index 61c99fb28c..57cf57fa7b 100644 --- a/1ch/17/22.md +++ b/1ch/17/22.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "is secure because of you" or "continues * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/01.md b/1ch/18/01.md index 1088fccba4..774f59fc86 100644 --- a/1ch/18/01.md +++ b/1ch/18/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/03.md b/1ch/18/03.md index 9a900c807d..7e0fce12d7 100644 --- a/1ch/18/03.md +++ b/1ch/18/03.md @@ -40,8 +40,8 @@ to keep for a special use # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/05.md b/1ch/18/05.md index 825544a4c8..9f1ce1fb7a 100644 --- a/1ch/18/05.md +++ b/1ch/18/05.md @@ -12,8 +12,8 @@ groups of soldiers assigned to particular areas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/07.md b/1ch/18/07.md index 77b41fc2c0..346d940f93 100644 --- a/1ch/18/07.md +++ b/1ch/18/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ This a large bronze bowl, about 5 meters across, that was kept in the temple for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/09.md b/1ch/18/09.md index d8dd88a7f8..011ca2c14f 100644 --- a/1ch/18/09.md +++ b/1ch/18/09.md @@ -17,14 +17,14 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/12.md b/1ch/18/12.md index c0d4fc5b90..9238a6d42e 100644 --- a/1ch/18/12.md +++ b/1ch/18/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a valley between Edom and Judah that was used as a battlefie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/14.md b/1ch/18/14.md index 337f7d8e95..1a08c4bca7 100644 --- a/1ch/18/14.md +++ b/1ch/18/14.md @@ -34,11 +34,11 @@ These are the names of foreign people groups who became David's bodyguards. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1ch/19/01.md b/1ch/19/01.md index 14058ca8d9..42e258e39e 100644 --- a/1ch/19/01.md +++ b/1ch/19/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ The princes asked this question to turn the king against David. It can be transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/04.md b/1ch/19/04.md index c30af3f672..68f6fced25 100644 --- a/1ch/19/04.md +++ b/1ch/19/04.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to David. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/06.md b/1ch/19/06.md index 8911573e76..0ce8b05b04 100644 --- a/1ch/19/06.md +++ b/1ch/19/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ It is not clear if the Ammonites paid the entire thousand talents to the king of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/08.md b/1ch/19/08.md index a7c70dfe18..0ac7a9a581 100644 --- a/1ch/19/08.md +++ b/1ch/19/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ in the field outside the city, separate from the Ammonites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/10.md b/1ch/19/10.md index 7c4d8ac591..10457f1f5a 100644 --- a/1ch/19/10.md +++ b/1ch/19/10.md @@ -9,6 +9,6 @@ This is the name of Joab's brother. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/14.md b/1ch/19/14.md index d939c6e739..0b7c1b601d 100644 --- a/1ch/19/14.md +++ b/1ch/19/14.md @@ -8,6 +8,6 @@ It does not appear that Joab and his soldiers continued to attack the Ammonites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/16.md b/1ch/19/16.md index 6629001af2..9e64974a8c 100644 --- a/1ch/19/16.md +++ b/1ch/19/16.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "him" refers to David's soldiers, in addition to David. AT: "the Arameans f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/18.md b/1ch/19/18.md index 4544edefc7..55f3923fd8 100644 --- a/1ch/19/18.md +++ b/1ch/19/18.md @@ -12,12 +12,12 @@ They made the peace agreement with David as the king, and served the Israelites. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/20/01.md b/1ch/20/01.md index d3ff1c14d9..c276f7a1fd 100644 --- a/1ch/20/01.md +++ b/1ch/20/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "kings" is a metonym that means the kings sent their armies into battle. Jo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/20/04.md b/1ch/20/04.md index 3f4fb0facd..4184dec6ff 100644 --- a/1ch/20/04.md +++ b/1ch/20/04.md @@ -36,8 +36,8 @@ A weaver's beam was a very large piece of wood used to stretch strings as the th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/20/06.md b/1ch/20/06.md index 4805d9117a..0067318cd2 100644 --- a/1ch/20/06.md +++ b/1ch/20/06.md @@ -20,8 +20,8 @@ David and his soldiers are referred to by the part of their bodies used to hold # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/01.md b/1ch/21/01.md index 4a34514ac2..6024c56d28 100644 --- a/1ch/21/01.md +++ b/1ch/21/01.md @@ -30,11 +30,11 @@ The word "this" refers to David's plan to count all the men of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1ch/21/04.md b/1ch/21/04.md index 2a00abb9da..c43fb3b06b 100644 --- a/1ch/21/04.md +++ b/1ch/21/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ The soldiers in Israel are described by the action of pulling out a sword to fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/06.md b/1ch/21/06.md index 0fa086a2cd..4d552598ec 100644 --- a/1ch/21/06.md +++ b/1ch/21/06.md @@ -24,8 +24,8 @@ David refers to himself as God's servant. AT: "my guilt" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/1ch/21/09.md b/1ch/21/09.md index 9b864c45ee..b5386b2828 100644 --- a/1ch/21/09.md +++ b/1ch/21/09.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/13.md b/1ch/21/13.md index c64ed1542d..0ddf432ef1 100644 --- a/1ch/21/13.md +++ b/1ch/21/13.md @@ -40,13 +40,13 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/16.md b/1ch/21/16.md index 1319df6988..b6cfd1295d 100644 --- a/1ch/21/16.md +++ b/1ch/21/16.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power to punish. AT: "Punish me and my family" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1ch/21/18.md b/1ch/21/18.md index 3db884a17b..fac59e7964 100644 --- a/1ch/21/18.md +++ b/1ch/21/18.md @@ -19,9 +19,9 @@ They were afraid of the angel. This can be made explicit. AT: "hid themselves be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/23.md b/1ch/21/23.md index 1aa2b7e104..74db9c983f 100644 --- a/1ch/21/23.md +++ b/1ch/21/23.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this in [1 Chronicles 21:22](./21.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/25.md b/1ch/21/25.md index fd4b2126c5..9eb602afcb 100644 --- a/1ch/21/25.md +++ b/1ch/21/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ a cover for a sword or knife # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] diff --git a/1ch/21/28.md b/1ch/21/28.md index 9fa51fae8d..29e8c22b47 100644 --- a/1ch/21/28.md +++ b/1ch/21/28.md @@ -17,15 +17,15 @@ Here "sword" represents being killed by the angel of Yahweh. AT: "afraid he woul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/01.md b/1ch/22/01.md index 2c865f180c..6366795bea 100644 --- a/1ch/22/01.md +++ b/1ch/22/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are persons who gathered large stones and cut them to the correct size so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/1ch/22/03.md b/1ch/22/03.md index 97d3f2fa15..a6c07b9403 100644 --- a/1ch/22/03.md +++ b/1ch/22/03.md @@ -31,9 +31,9 @@ Here the word "lands" refers to the people who lived there. AT: "so that people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/06.md b/1ch/22/06.md index 2b014ef343..03f6213857 100644 --- a/1ch/22/06.md +++ b/1ch/22/06.md @@ -32,9 +32,9 @@ Here "sight" refers to what God has seen. AT: "I have seen that you have shed mu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/09.md b/1ch/22/09.md index 2a18be501c..0e4f838ebb 100644 --- a/1ch/22/09.md +++ b/1ch/22/09.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "throne" refers to the authority to rule as king. AT: "I will make his desc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/1ch/22/11.md b/1ch/22/11.md index aa8980ed2b..aa3e93a188 100644 --- a/1ch/22/11.md +++ b/1ch/22/11.md @@ -26,5 +26,5 @@ These two sentences mean the same thing, stated in different ways in order to em * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/17.md b/1ch/22/17.md index 48e7505224..9b87aea223 100644 --- a/1ch/22/17.md +++ b/1ch/22/17.md @@ -40,9 +40,9 @@ Here "name" refers to honor. This can be stated in active form. AT: "the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/1ch/23/01.md b/1ch/23/01.md index 3dad1c8507..17a7ca8e7a 100644 --- a/1ch/23/01.md +++ b/1ch/23/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Some of David's men counted the Levites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/04.md b/1ch/23/04.md index b520d170bd..50e1f9f24e 100644 --- a/1ch/23/04.md +++ b/1ch/23/04.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are names of Levi's sons. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/12.md b/1ch/23/12.md index b3beb36dd3..efc16ca369 100644 --- a/1ch/23/12.md +++ b/1ch/23/12.md @@ -20,8 +20,8 @@ The sons of Aaron were the most important Levite clan, but the sons of Moses wer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] @@ -29,6 +29,6 @@ The sons of Aaron were the most important Levite clan, but the sons of Moses wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/24.md b/1ch/23/24.md index 52fe64f757..b0934d8252 100644 --- a/1ch/23/24.md +++ b/1ch/23/24.md @@ -20,15 +20,15 @@ This can be stated in active form. AT: "all the equipment they used in its servi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/27.md b/1ch/23/27.md index b761f55dfe..414e1fb91a 100644 --- a/1ch/23/27.md +++ b/1ch/23/27.md @@ -16,8 +16,8 @@ grain that is ground into a powder # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/1ch/23/32.md b/1ch/23/32.md index 0df8ef2279..de83a992b9 100644 --- a/1ch/23/32.md +++ b/1ch/23/32.md @@ -7,5 +7,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/01.md b/1ch/24/01.md index 05d30f2f2a..1bd984bd95 100644 --- a/1ch/24/01.md +++ b/1ch/24/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/06.md b/1ch/24/06.md index 20a014d421..996be0d564 100644 --- a/1ch/24/06.md +++ b/1ch/24/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They chose one by lot from Eleazar's des # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/07.md b/1ch/24/07.md index 6741ad605f..0581b729e8 100644 --- a/1ch/24/07.md +++ b/1ch/24/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ This is the order of service for the descendants of Eleazar and Ithamar. (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/19.md b/1ch/24/19.md index 9c2ff6d41a..1eabaa2bdb 100644 --- a/1ch/24/19.md +++ b/1ch/24/19.md @@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. AT: "following the rules that Aaron their anc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/20.md b/1ch/24/20.md index 885bebea8f..a04954a543 100644 --- a/1ch/24/20.md +++ b/1ch/24/20.md @@ -12,5 +12,5 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 23:16](../23/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/24/29.md b/1ch/24/29.md index b485fd0e65..16d3e895c9 100644 --- a/1ch/24/29.md +++ b/1ch/24/29.md @@ -16,11 +16,11 @@ Translate the name of this man as in [1 Chronicles 18:16](../18/14.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/25/01.md b/1ch/25/01.md index 40c9abc669..e6cf2b2caf 100644 --- a/1ch/25/01.md +++ b/1ch/25/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1ch/25/17.md b/1ch/25/17.md index 0ca00bb0d5..64c2145948 100644 --- a/1ch/25/17.md +++ b/1ch/25/17.md @@ -20,4 +20,4 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 25:4](./04.md). (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/17.md b/1ch/26/17.md index cd93038cf0..38536cf81d 100644 --- a/1ch/26/17.md +++ b/1ch/26/17.md @@ -32,7 +32,7 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 26:10](./10.md). (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/20.md b/1ch/26/20.md index 9413e3aceb..d3afad5991 100644 --- a/1ch/26/20.md +++ b/1ch/26/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ Translate the names of these men the same as you did in [1 Chronicles 23:8](../2 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/23.md b/1ch/26/23.md index 296047f2f6..3b41e60d49 100644 --- a/1ch/26/23.md +++ b/1ch/26/23.md @@ -17,4 +17,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/26.md b/1ch/26/26.md index e9c4b95bb8..53aa159e27 100644 --- a/1ch/26/26.md +++ b/1ch/26/26.md @@ -25,13 +25,13 @@ This can be stated in active form. AT: "Everything that the leaders set apart" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/29.md b/1ch/26/29.md index 43f0612c16..8f0fad27e1 100644 --- a/1ch/26/29.md +++ b/1ch/26/29.md @@ -26,4 +26,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/31.md b/1ch/26/31.md index 65d3c563bf..f36029acd4 100644 --- a/1ch/26/31.md +++ b/1ch/26/31.md @@ -30,11 +30,11 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/04.md b/1ch/27/04.md index 8e5d6dab7c..52e3140b3b 100644 --- a/1ch/27/04.md +++ b/1ch/27/04.md @@ -41,5 +41,5 @@ This is an idiom. AT: "in charge of the 30" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/07.md b/1ch/27/07.md index e3f1504d90..28acb3cd32 100644 --- a/1ch/27/07.md +++ b/1ch/27/07.md @@ -36,4 +36,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/10.md b/1ch/27/10.md index bcb62d0ebf..17039f11d4 100644 --- a/1ch/27/10.md +++ b/1ch/27/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 2:4](../02/03.md). (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/16.md b/1ch/27/16.md index 4d42b7c0bc..0fb4f62d7e 100644 --- a/1ch/27/16.md +++ b/1ch/27/16.md @@ -17,11 +17,11 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 7:3](../07/01.md). (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/19.md b/1ch/27/19.md index eb2d0cd041..07b1153364 100644 --- a/1ch/27/19.md +++ b/1ch/27/19.md @@ -4,11 +4,11 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hoshea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hoshea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/23.md b/1ch/27/23.md index 4429ee9139..454cf57d70 100644 --- a/1ch/27/23.md +++ b/1ch/27/23.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "No one wrote this number down" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chronicles]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/25.md b/1ch/27/25.md index 036af8a8f7..74d985c8e8 100644 --- a/1ch/27/25.md +++ b/1ch/27/25.md @@ -34,7 +34,7 @@ These are the parts of a building that are below the ground and used to store wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/28.md b/1ch/27/28.md index 18ffac65f0..4c5e5a452b 100644 --- a/1ch/27/28.md +++ b/1ch/27/28.md @@ -22,6 +22,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that ate grass in the fields" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/30.md b/1ch/27/30.md index f91c9e28b3..d147a33f8f 100644 --- a/1ch/27/30.md +++ b/1ch/27/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/32.md b/1ch/27/32.md index 4e43803a7c..2592b68dbb 100644 --- a/1ch/27/32.md +++ b/1ch/27/32.md @@ -11,7 +11,7 @@ This is the name of a tribe or clan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wisemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/01.md b/1ch/28/01.md index 220c0e379a..52efcb00aa 100644 --- a/1ch/28/01.md +++ b/1ch/28/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ These two words share similar meanings and refer to all of the items and lands t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1ch/28/04.md b/1ch/28/04.md index 87b53aea3d..a16669f1b6 100644 --- a/1ch/28/04.md +++ b/1ch/28/04.md @@ -23,9 +23,9 @@ Here "to sit on the throne" means to rule as king. AT: "to rule over" or "to be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/09.md b/1ch/28/09.md index ef652a1469..32c8cded02 100644 --- a/1ch/28/09.md +++ b/1ch/28/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "strong" here refers to willpower and strength of character. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1ch/28/11.md b/1ch/28/11.md index 31ce7147bc..9ec02fa525 100644 --- a/1ch/28/11.md +++ b/1ch/28/11.md @@ -8,8 +8,8 @@ storerooms for valuable things # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/1ch/28/13.md b/1ch/28/13.md index 5a1cba3ea3..d41bd52de9 100644 --- a/1ch/28/13.md +++ b/1ch/28/13.md @@ -13,7 +13,7 @@ These were specific rules about how the priests and Levites should work in the t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/1ch/28/18.md b/1ch/28/18.md index 01f544277a..55abd975c3 100644 --- a/1ch/28/18.md +++ b/1ch/28/18.md @@ -20,5 +20,5 @@ This refers to the detail for the design of the temple. AT: "helped me to unders * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/20.md b/1ch/28/20.md index 51f2ef8f66..d88c8371c2 100644 --- a/1ch/28/20.md +++ b/1ch/28/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ See how you translated this in [1 Chronicles 28:13](./13.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1ch/29/01.md b/1ch/29/01.md index 598f349e69..82692c5525 100644 --- a/1ch/29/01.md +++ b/1ch/29/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This refers to the beautiful and decorative designs or patterns formed by the st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/10.md b/1ch/29/10.md index 2ea47a0a96..41967d17e6 100644 --- a/1ch/29/10.md +++ b/1ch/29/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "Israel" refers to the man Jacob. AT: "Jacob our ancestor" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/1ch/29/18.md b/1ch/29/18.md index 38d1d3aa47..19747d1c85 100644 --- a/1ch/29/18.md +++ b/1ch/29/18.md @@ -17,12 +17,12 @@ The word "desire" may be expressed as a verb. AT: "Make my son Solomon fully des # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/1ch/29/22.md b/1ch/29/22.md index 6ffb0e9da3..26c0ab723c 100644 --- a/1ch/29/22.md +++ b/1ch/29/22.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the throne of Israel is referred to as "Yahweh's throne," to emphasize that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] diff --git a/1ch/29/24.md b/1ch/29/24.md index b93edc3361..466e7c5519 100644 --- a/1ch/29/24.md +++ b/1ch/29/24.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two phrases emphasize that Solomon received special favor from Yahweh, whi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/26.md b/1ch/29/26.md index 9cd891c41e..ba44d9c2f1 100644 --- a/1ch/29/26.md +++ b/1ch/29/26.md @@ -8,13 +8,13 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] diff --git a/1ch/29/29.md b/1ch/29/29.md index c4baff7732..6ad591bceb 100644 --- a/1ch/29/29.md +++ b/1ch/29/29.md @@ -17,9 +17,9 @@ This can be stated in active form. AT: "There men wrote down the deeds" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/01.md b/1co/01/01.md index a898a3b623..7c1bccc0c7 100644 --- a/1co/01/01.md +++ b/1co/01/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and the same Lord of all the churc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] @@ -36,7 +36,7 @@ Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and the same Lord of all the churc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1co/01/12.md b/1co/01/12.md index 3ee0e02e14..5dad4e905e 100644 --- a/1co/01/12.md +++ b/1co/01/12.md @@ -16,9 +16,9 @@ Paul wishes to emphasize that we all are baptized in the name of Christ. This ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/1co/01/22.md b/1co/01/22.md index 9bf3377a7d..3a7e221b8e 100644 --- a/1co/01/22.md +++ b/1co/01/22.md @@ -14,7 +14,7 @@ Just as a person can stumble over a block on a road, so the message of salvation * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/1co/01/24.md b/1co/01/24.md index ddf5fd2d22..5d7597939d 100644 --- a/1co/01/24.md +++ b/1co/01/24.md @@ -26,7 +26,7 @@ Possible meanings are 1) Paul is speaking ironically about God's foolishness and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1co/01/30.md b/1co/01/30.md index 4b4ec1c225..0e26880128 100644 --- a/1co/01/30.md +++ b/1co/01/30.md @@ -21,5 +21,5 @@ Possible meanings are 1) "Christ Jesus, who has made clear to us how wise God is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/03.md b/1co/03/03.md index 0971d08580..77e54859af 100644 --- a/1co/03/03.md +++ b/1co/03/03.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated with the understood information. AT: "We are servants through * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/06.md b/1co/03/06.md index 5342a43239..ac1682679d 100644 --- a/1co/03/06.md +++ b/1co/03/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here to give growth means to cause growth. The abstract noun "growth" can be tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/21.md b/1co/03/21.md index d7fb6adc40..f9736c872b 100644 --- a/1co/03/21.md +++ b/1co/03/21.md @@ -5,9 +5,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/17.md b/1co/04/17.md index ca080173ce..4cff710e3d 100644 --- a/1co/04/17.md +++ b/1co/04/17.md @@ -9,7 +9,7 @@ This word indicates that Paul is shifting his topic to rebuking the arrogant beh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/1co/06/16.md b/1co/06/16.md index c6d632fe78..1bdb6a5a3b 100644 --- a/1co/06/16.md +++ b/1co/06/16.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can also be stated in active form. AT: "when the Lord joins his spirit to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/03.md b/1co/09/03.md index cbca075aa0..c365f9a8cb 100644 --- a/1co/09/03.md +++ b/1co/09/03.md @@ -22,5 +22,5 @@ Paul is shaming the Corinthians. AT: "You seem to think that the only people you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/09.md b/1co/09/09.md index eb42dac7c0..45a5f051c0 100644 --- a/1co/09/09.md +++ b/1co/09/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul asks a question so that the Corinthians will think of what he is saying wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] diff --git a/1co/10/01.md b/1co/10/01.md index 0b906f63b8..7842703397 100644 --- a/1co/10/01.md +++ b/1co/10/01.md @@ -35,6 +35,6 @@ The "rock" was a literal, physical rock, so it would be best to translate this l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/31.md b/1co/10/31.md index 2b6540e319..8574a5cab1 100644 --- a/1co/10/31.md +++ b/1co/10/31.md @@ -19,6 +19,6 @@ as many people as possible * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/12.md b/1co/12/12.md index 45a4fca4ec..d662cca8c3 100644 --- a/1co/12/12.md +++ b/1co/12/12.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God gave all of us the same Spirit, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/08.md b/1co/13/08.md index 7667356278..4c8d9a735a 100644 --- a/1co/13/08.md +++ b/1co/13/08.md @@ -4,4 +4,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/01.md b/1co/14/01.md index 45632ac5c6..7ef98ddd9e 100644 --- a/1co/14/01.md +++ b/1co/14/01.md @@ -27,6 +27,6 @@ Building people up represents helping them become mature and strong in their fai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/31.md b/1co/14/31.md index 322761cf05..21e5d03764 100644 --- a/1co/14/31.md +++ b/1co/14/31.md @@ -13,7 +13,7 @@ God does not create confusing situations by making people all speak at the same # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/34.md b/1co/14/34.md index a077402817..e0ae59c974 100644 --- a/1co/14/34.md +++ b/1co/14/34.md @@ -13,4 +13,4 @@ Paul emphasizes that the Corinthians are not the only ones who understand what G * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/03.md b/1co/15/03.md index f04047487a..cdf402122d 100644 --- a/1co/15/03.md +++ b/1co/15/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God raised him" or "he rose" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/05.md b/1co/15/05.md index 46d1590703..3f22e7d28f 100644 --- a/1co/15/05.md +++ b/1co/15/05.md @@ -12,9 +12,9 @@ If you need for verse 5 to be a complete sentence, end [1 Corinthians 15:4](./03 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/22.md b/1co/15/22.md index 698a4afa48..e549b4b92c 100644 --- a/1co/15/22.md +++ b/1co/15/22.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/31.md b/1co/15/31.md index 51176b255d..fbfcf63b42 100644 --- a/1co/15/31.md +++ b/1co/15/31.md @@ -34,6 +34,6 @@ Paul concludes that if there is no further life after death, it is better for us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/45.md b/1co/15/45.md index d74f927df0..03a751ff8a 100644 --- a/1co/15/45.md +++ b/1co/15/45.md @@ -9,7 +9,7 @@ created by earthly processes, not yet connected to God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/01.md b/1co/16/01.md index 9af01114ee..81760c2b5e 100644 --- a/1co/16/01.md +++ b/1co/16/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ Possible meanings are: 1) "keep it at home" or 2) "leave it with the church" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/03.md b/1co/16/03.md index 178d12878c..e9542153b8 100644 --- a/1co/16/03.md +++ b/1co/16/03.md @@ -9,4 +9,4 @@ Possible meanings are 1) "I will send with letters that I will write" or 2) "I w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/05.md b/1co/16/05.md index dbbc9877a8..2344830bf3 100644 --- a/1co/16/05.md +++ b/1co/16/05.md @@ -4,4 +4,4 @@ This means they might give Paul money or other things he needs so that he and hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/07.md b/1co/16/07.md index 3cc9145d40..81f730e8a0 100644 --- a/1co/16/07.md +++ b/1co/16/07.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul speaks of the opportunity God has given him to win people to the gospel as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/10.md b/1co/16/10.md index 417d0d3c98..8cd0d6b00f 100644 --- a/1co/16/10.md +++ b/1co/16/10.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here the word "our" refers to Paul and his readers, so it is inclusive. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/19.md b/1co/16/19.md index 1b03d334e8..b1b1671180 100644 --- a/1co/16/19.md +++ b/1co/16/19.md @@ -1,9 +1,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/21.md b/1co/16/21.md index 2e154a0887..cf29f903b9 100644 --- a/1co/16/21.md +++ b/1co/16/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Paul was making it clear that the instructions in this letter are from him, even # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1jn/02/12.md b/1jn/02/12.md index 27df6d0b85..ad9c610013 100644 --- a/1jn/02/12.md +++ b/1jn/02/12.md @@ -51,4 +51,4 @@ The writer is speaking of the believers' refusal to follow Satan and of their fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/11.md b/1jn/03/11.md index e648d0d733..754afa9bc9 100644 --- a/1jn/03/11.md +++ b/1jn/03/11.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "works were" are also understood in the second phrase. AT: "Cain's wor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/01.md b/1ki/01/01.md index 453fb01e2d..f0379d2d9e 100644 --- a/1ki/01/01.md +++ b/1ki/01/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ They put many blankets on King David to try to keep him warm. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1ki/01/05.md b/1ki/01/05.md index deff14dc9d..dfacee2648 100644 --- a/1ki/01/05.md +++ b/1ki/01/05.md @@ -28,10 +28,10 @@ David was the father or both Absalom and Adonijah, but they had different mother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/07.md b/1ki/01/07.md index 383f866b27..d83b5c0842 100644 --- a/1ki/01/07.md +++ b/1ki/01/07.md @@ -12,11 +12,11 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/09.md b/1ki/01/09.md index 807e16b9e8..ab6d6ff222 100644 --- a/1ki/01/09.md +++ b/1ki/01/09.md @@ -26,10 +26,10 @@ These two phrases refer to the same people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/11.md b/1ki/01/11.md index d1c9c3f591..91c7626a04 100644 --- a/1ki/01/11.md +++ b/1ki/01/11.md @@ -12,8 +12,8 @@ Adonijah's mother and a wife of David. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/1ki/01/18.md b/1ki/01/18.md index 1dca91fef5..f032ecb569 100644 --- a/1ki/01/18.md +++ b/1ki/01/18.md @@ -13,7 +13,7 @@ Bathsheba continues speaking to King David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/22.md b/1ki/01/22.md index 7b9f9a90ea..2f64ddb2af 100644 --- a/1ki/01/22.md +++ b/1ki/01/22.md @@ -8,5 +8,5 @@ Nathan the prophet speaks to King David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/26.md b/1ki/01/26.md index 51f363160c..aeb38f66d6 100644 --- a/1ki/01/26.md +++ b/1ki/01/26.md @@ -12,6 +12,6 @@ Sitting on the throne is a metonym for being king. See how you translated simila # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/35.md b/1ki/01/35.md index 027b7e9987..d65f7d5c66 100644 --- a/1ki/01/35.md +++ b/1ki/01/35.md @@ -33,4 +33,4 @@ Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/41.md b/1ki/01/41.md index ec7c9565dc..800914a50c 100644 --- a/1ki/01/41.md +++ b/1ki/01/41.md @@ -4,8 +4,8 @@ Adonijah hears the loud noise and waits for the news. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/43.md b/1ki/01/43.md index 96d5d9eef3..9365f2b011 100644 --- a/1ki/01/43.md +++ b/1ki/01/43.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/01.md b/1ki/02/01.md index 3b647cc3b3..2019b6e104 100644 --- a/1ki/02/01.md +++ b/1ki/02/01.md @@ -36,9 +36,9 @@ The word "throne" is a metonym for the king who sits on the throne. The litotes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/1ki/02/05.md b/1ki/02/05.md index d01a3da66c..ca3f3faa37 100644 --- a/1ki/02/05.md +++ b/1ki/02/05.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here being old is represented by having gray hair, that is, a "gray head." AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1ki/02/07.md b/1ki/02/07.md index 245f0f94ba..7dabbe846e 100644 --- a/1ki/02/07.md +++ b/1ki/02/07.md @@ -12,6 +12,6 @@ The table is a metonym for the home where the table is. AT: "welcome them to eat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/08.md b/1ki/02/08.md index 24c65202e5..b2dbdfb168 100644 --- a/1ki/02/08.md +++ b/1ki/02/08.md @@ -24,11 +24,11 @@ Blood is a metonym for violent death, and the head is synecdoche for the whole p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/1ki/02/10.md b/1ki/02/10.md index 106d332bb6..d5978f7995 100644 --- a/1ki/02/10.md +++ b/1ki/02/10.md @@ -26,8 +26,8 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh firmly established Solomon's * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/13.md b/1ki/02/13.md index f59d286732..1c44cf1c33 100644 --- a/1ki/02/13.md +++ b/1ki/02/13.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh gave the kingdom to my brothe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1ki/02/22.md b/1ki/02/22.md index 71ee31d09d..6114ed5484 100644 --- a/1ki/02/22.md +++ b/1ki/02/22.md @@ -12,11 +12,11 @@ This is an idiom. AT: "God will have every right to execute me—and to do even # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/24.md b/1ki/02/24.md index 261f8b78a2..3627b5e922 100644 --- a/1ki/02/24.md +++ b/1ki/02/24.md @@ -13,10 +13,10 @@ Here "house" refers to descendants that Yahweh gave to King Solomon, who would c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/26.md b/1ki/02/26.md index 806652a0fe..b684f6a72a 100644 --- a/1ki/02/26.md +++ b/1ki/02/26.md @@ -25,4 +25,4 @@ The word "he" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/28.md b/1ki/02/28.md index 8245fbff38..29f21e12ef 100644 --- a/1ki/02/28.md +++ b/1ki/02/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told King Solomon that Joab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/30.md b/1ki/02/30.md index 65ebbc691e..ec95515ff3 100644 --- a/1ki/02/30.md +++ b/1ki/02/30.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "house" stands for the descendants of David while "blood" represents guilt. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/1ki/02/32.md b/1ki/02/32.md index 879d73e439..c3f6a0edd6 100644 --- a/1ki/02/32.md +++ b/1ki/02/32.md @@ -23,10 +23,10 @@ The words "house" and "throne" are metonyms for the family and the kingdom. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/1ki/02/34.md b/1ki/02/34.md index c631e08dd2..d685691b24 100644 --- a/1ki/02/34.md +++ b/1ki/02/34.md @@ -14,6 +14,6 @@ The house is a metonym for the land on which the house stood. The Israelites bur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/36.md b/1ki/02/36.md index e588b47b4e..94ca48473f 100644 --- a/1ki/02/36.md +++ b/1ki/02/36.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "blood" is a metonym for guilt and the head is a metonym for the person. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1ki/02/39.md b/1ki/02/39.md index 438818107f..68d51971ea 100644 --- a/1ki/02/39.md +++ b/1ki/02/39.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an idiom. "Shimei quickly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/41.md b/1ki/02/41.md index 0d71a3b776..bd91e29b4e 100644 --- a/1ki/02/41.md +++ b/1ki/02/41.md @@ -12,7 +12,7 @@ Solomon is reminding Shimei of what Shimei had promised. AT: "You know very well # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/45.md b/1ki/02/45.md index c34bd86e0c..1f450efc4a 100644 --- a/1ki/02/45.md +++ b/1ki/02/45.md @@ -14,6 +14,6 @@ This use of "hand" represents Solomon's power and authority. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/01.md b/1ki/03/01.md index c508b9b491..a7122d43ba 100644 --- a/1ki/03/01.md +++ b/1ki/03/01.md @@ -28,20 +28,20 @@ How one lives one's life is spoken of as walking on a path. AT: "obeying the law # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/04.md b/1ki/03/04.md index a54691e303..6cfc122864 100644 --- a/1ki/03/04.md +++ b/1ki/03/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ God asks Solomon what he can do for Solomon. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/07.md b/1ki/03/07.md index f0e1f65c5a..d74988e602 100644 --- a/1ki/03/07.md +++ b/1ki/03/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ Solomon asks a question to emphasize that he knows that no one can judge. AT: "N * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1ki/03/10.md b/1ki/03/10.md index 9d2239753d..c725b8e0e2 100644 --- a/1ki/03/10.md +++ b/1ki/03/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and desires. AT: "I make you abl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] diff --git a/1ki/03/15.md b/1ki/03/15.md index f5a147acfc..f7ce81a94c 100644 --- a/1ki/03/15.md +++ b/1ki/03/15.md @@ -5,7 +5,7 @@ The word "behold" here shows that Solomon saw something interesting. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/1ki/04/01.md b/1ki/04/01.md index 2c6418c1bb..6f16ec16f5 100644 --- a/1ki/04/01.md +++ b/1ki/04/01.md @@ -9,13 +9,13 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/05.md b/1ki/04/05.md index 9be66c207e..bf4c500c4f 100644 --- a/1ki/04/05.md +++ b/1ki/04/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the men whom Solomon forced to work # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/07.md b/1ki/04/07.md index e7fafda70a..96c698bc6b 100644 --- a/1ki/04/07.md +++ b/1ki/04/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/11.md b/1ki/04/11.md index d22e820b49..af984b813e 100644 --- a/1ki/04/11.md +++ b/1ki/04/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ place names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/15.md b/1ki/04/15.md index 34c9856c4a..70fd714847 100644 --- a/1ki/04/15.md +++ b/1ki/04/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ name of a piece of land (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/18.md b/1ki/04/18.md index b66325516d..553894e62a 100644 --- a/1ki/04/18.md +++ b/1ki/04/18.md @@ -28,9 +28,9 @@ Here "the land" refers to the land of Judah; the previous officials presided ove # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/20.md b/1ki/04/20.md index b0fbace29c..c332e0480a 100644 --- a/1ki/04/20.md +++ b/1ki/04/20.md @@ -24,14 +24,14 @@ more than one of these animals # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/24.md b/1ki/04/24.md index cd2b803615..fd50524eec 100644 --- a/1ki/04/24.md +++ b/1ki/04/24.md @@ -17,9 +17,9 @@ This represents the whole land of Israel from Dan in the north to Beersheba in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/29.md b/1ki/04/29.md index 9b77455eb8..1a3b661106 100644 --- a/1ki/04/29.md +++ b/1ki/04/29.md @@ -20,8 +20,8 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/32.md b/1ki/04/32.md index 09aa55139f..8edf6a3ff2 100644 --- a/1ki/04/32.md +++ b/1ki/04/32.md @@ -6,5 +6,5 @@ These words form a merism that includes all plants. AT: "cedar tree ... hyssop b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/05/01.md b/1ki/05/01.md index f2c7432b09..c062cc8a3e 100644 --- a/1ki/05/01.md +++ b/1ki/05/01.md @@ -25,13 +25,13 @@ This speaks of Yahweh giving David complete control over his enemies as putting # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ki/05/06.md b/1ki/05/06.md index f822a5ba86..4b4491b427 100644 --- a/1ki/05/06.md +++ b/1ki/05/06.md @@ -14,5 +14,5 @@ Solomon continues to talk with King Hiram about building the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/01.md b/1ki/06/01.md index d4280684f9..605e056ccf 100644 --- a/1ki/06/01.md +++ b/1ki/06/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ These are the ordinal forms of 480 and 4. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/11.md b/1ki/06/11.md index c67b3f859a..419c476a1f 100644 --- a/1ki/06/11.md +++ b/1ki/06/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize the importance of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/21.md b/1ki/06/21.md index f98a025202..82ada6f567 100644 --- a/1ki/06/21.md +++ b/1ki/06/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ Solomon would have commanded his workers to do this work. AT: "They overlaid ... # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/1ki/06/27.md b/1ki/06/27.md index a46607b5cd..c9d1020373 100644 --- a/1ki/06/27.md +++ b/1ki/06/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ another name for the most holy place # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/29.md b/1ki/06/29.md index f8a57da446..1bd394277d 100644 --- a/1ki/06/29.md +++ b/1ki/06/29.md @@ -10,5 +10,5 @@ covered * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/31.md b/1ki/06/31.md index d1a145653d..144753d8b5 100644 --- a/1ki/06/31.md +++ b/1ki/06/31.md @@ -16,7 +16,7 @@ toothlike notches on each of five sections # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] diff --git a/1ki/06/33.md b/1ki/06/33.md index 4fe5da6758..bd67c79fb6 100644 --- a/1ki/06/33.md +++ b/1ki/06/33.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means each door had two sections connected by hinges so they could fold tog # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] diff --git a/1ki/07/01.md b/1ki/07/01.md index 077d05a221..de280d6cbb 100644 --- a/1ki/07/01.md +++ b/1ki/07/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ A beam is a long piece of strong wood used to support walls and roofs. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/08.md b/1ki/07/08.md index fb8544b2eb..06dd839f9d 100644 --- a/1ki/07/08.md +++ b/1ki/07/08.md @@ -14,4 +14,4 @@ Solomon would have commanded his workers to do this work. AT: "He also commanded * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/13.md b/1ki/07/13.md index 096f509d9c..7d014bc51a 100644 --- a/1ki/07/13.md +++ b/1ki/07/13.md @@ -13,8 +13,8 @@ This can be stated in active form. The words "wisdom and understanding" mean bas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/25.md b/1ki/07/25.md index ab70e380df..5da07b25fc 100644 --- a/1ki/07/25.md +++ b/1ki/07/25.md @@ -24,4 +24,4 @@ A bath is a unit of volume equal to about 22 liters. AT: "2,000 baths" or "44,00 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/40.md b/1ki/07/40.md index f3ad35c340..0564e4f327 100644 --- a/1ki/07/40.md +++ b/1ki/07/40.md @@ -13,7 +13,7 @@ The capitals were shaped like bowls. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/44.md b/1ki/07/44.md index 4a43a18279..8eb40f6e1a 100644 --- a/1ki/07/44.md +++ b/1ki/07/44.md @@ -12,9 +12,9 @@ bronze that was polished so that it would reflect light # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/46.md b/1ki/07/46.md index 501ebd2dd9..c942dc1bdb 100644 --- a/1ki/07/46.md +++ b/1ki/07/46.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "no one could measure the weight of the b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/48.md b/1ki/07/48.md index 9f97b6cf5a..17759f43ef 100644 --- a/1ki/07/48.md +++ b/1ki/07/48.md @@ -12,7 +12,7 @@ The "flowers" and "lamps" were part of the lampstands. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/1ki/07/51.md b/1ki/07/51.md index cd20c0cce8..ca56226b57 100644 --- a/1ki/07/51.md +++ b/1ki/07/51.md @@ -6,10 +6,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the workers finished the work that King * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/01.md b/1ki/08/01.md index e06a64cb8d..bf7df311ca 100644 --- a/1ki/08/01.md +++ b/1ki/08/01.md @@ -16,16 +16,16 @@ This is a reference to the Feast of Succoth, also known as the Feast of Tabernac # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/03.md b/1ki/08/03.md index 6fada67830..a3c446490b 100644 --- a/1ki/08/03.md +++ b/1ki/08/03.md @@ -15,8 +15,8 @@ This can be stated in active form. AT: "more sheep and oxen than anyone would ev * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/09.md b/1ki/08/09.md index 2c70837131..ac17e4e8ae 100644 --- a/1ki/08/09.md +++ b/1ki/08/09.md @@ -5,12 +5,12 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/1ki/08/14.md b/1ki/08/14.md index d9264eb2bf..404b02aa18 100644 --- a/1ki/08/14.md +++ b/1ki/08/14.md @@ -21,12 +21,12 @@ The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ki/08/17.md b/1ki/08/17.md index 8db0d2fb58..1a42ed28fd 100644 --- a/1ki/08/17.md +++ b/1ki/08/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "one who will be your own offspring" or " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ki/08/20.md b/1ki/08/20.md index 7189d2f82c..173287018e 100644 --- a/1ki/08/20.md +++ b/1ki/08/20.md @@ -23,7 +23,7 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] @@ -31,4 +31,4 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/22.md b/1ki/08/22.md index 1e48c793b1..7913ecfdd7 100644 --- a/1ki/08/22.md +++ b/1ki/08/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ The hand is a metonym for the power of the hand. AT: "by your power fulfilled wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/1ki/08/39.md b/1ki/08/39.md index c02f5217ae..961c2bce4d 100644 --- a/1ki/08/39.md +++ b/1ki/08/39.md @@ -3,6 +3,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/51.md b/1ki/08/51.md index 8025a4411b..27247500db 100644 --- a/1ki/08/51.md +++ b/1ki/08/51.md @@ -8,13 +8,13 @@ The eye is a metonym for the person. AT: "you will pay attention" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/54.md b/1ki/08/54.md index 1e27b5c0d6..ecc7bfe1ef 100644 --- a/1ki/08/54.md +++ b/1ki/08/54.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated positively. AT: "Yahweh has made every word of his good promi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/1ki/08/62.md b/1ki/08/62.md index 7f57a0df26..eeb8a08b22 100644 --- a/1ki/08/62.md +++ b/1ki/08/62.md @@ -16,7 +16,7 @@ These generalizations may refer either 1) to the people whom Solomon called to J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/65.md b/1ki/08/65.md index f3146b3f62..16c9fb0776 100644 --- a/1ki/08/65.md +++ b/1ki/08/65.md @@ -16,14 +16,14 @@ The two words mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/01.md b/1ki/09/01.md index 677b6ff898..086c4915f8 100644 --- a/1ki/09/01.md +++ b/1ki/09/01.md @@ -1,8 +1,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/04.md b/1ki/09/04.md index fe07a96d7c..44a8ea7247 100644 --- a/1ki/09/04.md +++ b/1ki/09/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ The action of ruling a kingdom is spoken of as if it were a person sitting on a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/1ki/09/08.md b/1ki/09/08.md index 3895bf4d0b..322ad2c090 100644 --- a/1ki/09/08.md +++ b/1ki/09/08.md @@ -16,5 +16,5 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down to them" describes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/10.md b/1ki/09/10.md index 015d0bd740..9a4f1c9019 100644 --- a/1ki/09/10.md +++ b/1ki/09/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/12.md b/1ki/09/12.md index 34065e8971..178b4f323f 100644 --- a/1ki/09/12.md +++ b/1ki/09/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "and people still call them that today" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/15.md b/1ki/09/15.md index 39c9bf726c..c996161fd5 100644 --- a/1ki/09/15.md +++ b/1ki/09/15.md @@ -14,7 +14,7 @@ The person is a metonym for the army he commands. AT: "The army of Pharaoh, king * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/17.md b/1ki/09/17.md index 9ca9e3475d..24c2833234 100644 --- a/1ki/09/17.md +++ b/1ki/09/17.md @@ -5,8 +5,8 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/20.md b/1ki/09/20.md index c7a512cffd..e40e63b214 100644 --- a/1ki/09/20.md +++ b/1ki/09/20.md @@ -1,11 +1,11 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/22.md b/1ki/09/22.md index 95e70fbf20..0dc70d2d43 100644 --- a/1ki/09/22.md +++ b/1ki/09/22.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/24.md b/1ki/09/24.md index 6fec468f6a..7fa5211a03 100644 --- a/1ki/09/24.md +++ b/1ki/09/24.md @@ -4,5 +4,5 @@ Possible meanings are 1) "built the terrace system" or 2) "built the landfill." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/25.md b/1ki/09/25.md index 8d7901d348..bcb0fdab6f 100644 --- a/1ki/09/25.md +++ b/1ki/09/25.md @@ -8,7 +8,7 @@ Solomon is a metonym for the workers he hired to do the work. AT: "So his worker # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/1ki/09/26.md b/1ki/09/26.md index f460fca6a2..cb6c89ebbb 100644 --- a/1ki/09/26.md +++ b/1ki/09/26.md @@ -13,6 +13,6 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/01.md b/1ki/10/01.md index 7e0412352b..1689c3352c 100644 --- a/1ki/10/01.md +++ b/1ki/10/01.md @@ -9,12 +9,12 @@ This is a generalization. AT: "everything she wanted to know" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/10.md b/1ki/10/10.md index 0d71641f09..58a6bf035a 100644 --- a/1ki/10/10.md +++ b/1ki/10/10.md @@ -11,5 +11,5 @@ This can be stated in active form. AT: "No one ever again gave to King Solomon m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/14.md b/1ki/10/14.md index a309852466..78669a654a 100644 --- a/1ki/10/14.md +++ b/1ki/10/14.md @@ -9,8 +9,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/16.md b/1ki/10/16.md index ab1d1ec368..b9b483688f 100644 --- a/1ki/10/16.md +++ b/1ki/10/16.md @@ -34,4 +34,4 @@ A mina is a unit of weight equal to about 550 grams. AT: "About 1.7 kilograms of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/21.md b/1ki/10/21.md index 0d8bda75db..28379f7082 100644 --- a/1ki/10/21.md +++ b/1ki/10/21.md @@ -13,6 +13,6 @@ These animals live wild in Africa. At the ends of their four limbs are what look # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/26.md b/1ki/10/26.md index a307148300..e5bcb4b596 100644 --- a/1ki/10/26.md +++ b/1ki/10/26.md @@ -10,6 +10,6 @@ The narrator uses exaggeration to emphasize the great amount of silver that was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/28.md b/1ki/10/28.md index 7953a3d781..440f30edcf 100644 --- a/1ki/10/28.md +++ b/1ki/10/28.md @@ -28,10 +28,10 @@ This can be stated in active form. AT: "His merchants then sold many of these" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/01.md b/1ki/11/01.md index 06d8e52784..479baf8758 100644 --- a/1ki/11/01.md +++ b/1ki/11/01.md @@ -13,15 +13,15 @@ To "turn someone's heart" is to convince that person to change his affection. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1ki/11/03.md b/1ki/11/03.md index 20d65dd9a6..5ecece17e4 100644 --- a/1ki/11/03.md +++ b/1ki/11/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ To "surrender" your heart refers to giving total allegiance and affection. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/07.md b/1ki/11/07.md index 72fa31cf51..843633cce5 100644 --- a/1ki/11/07.md +++ b/1ki/11/07.md @@ -8,12 +8,12 @@ Here the words "at them" refer to the shrines that Solomon built. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/1ki/11/11.md b/1ki/11/11.md index 52132a10cf..a9af553557 100644 --- a/1ki/11/11.md +++ b/1ki/11/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "hand" refers to control, authority and power. AT: "your son's control" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ki/11/14.md b/1ki/11/14.md index 4291ab3b41..a3e56264aa 100644 --- a/1ki/11/14.md +++ b/1ki/11/14.md @@ -18,12 +18,12 @@ This can be stated in active form. "But the servants of Hadad's father took him * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/18.md b/1ki/11/18.md index 2ed1a75998..92969d288d 100644 --- a/1ki/11/18.md +++ b/1ki/11/18.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/20.md b/1ki/11/20.md index 0535f04a08..46b6271bd0 100644 --- a/1ki/11/20.md +++ b/1ki/11/20.md @@ -13,4 +13,4 @@ This is a polite way of saying David was dead. AT: "David had died" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/23.md b/1ki/11/23.md index 1a25f94316..b4e13be508 100644 --- a/1ki/11/23.md +++ b/1ki/11/23.md @@ -23,12 +23,12 @@ Here "David" refers to David and his army. AT: "when David's army overcame" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/26.md b/1ki/11/26.md index 2b4fb5bacd..14b4436ae7 100644 --- a/1ki/11/26.md +++ b/1ki/11/26.md @@ -20,10 +20,10 @@ Translate "Millo" as in [1 Kings 9:15](../09/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/28.md b/1ki/11/28.md index 1bd4136004..608c2274e8 100644 --- a/1ki/11/28.md +++ b/1ki/11/28.md @@ -28,8 +28,8 @@ The Shilonites are a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/31.md b/1ki/11/31.md index 16f26bbccc..6ce80efb7f 100644 --- a/1ki/11/31.md +++ b/1ki/11/31.md @@ -34,12 +34,12 @@ These are the names of locations and the people groups that live there. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/34.md b/1ki/11/34.md index 77a5b44d04..d3b66603fc 100644 --- a/1ki/11/34.md +++ b/1ki/11/34.md @@ -20,10 +20,10 @@ The word "lamp" is a metonym that refers to a person's influence and guidance. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] diff --git a/1ki/11/40.md b/1ki/11/40.md index 7ddaecf842..c63d349466 100644 --- a/1ki/11/40.md +++ b/1ki/11/40.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/41.md b/1ki/11/41.md index 3273322e29..d94b1c5559 100644 --- a/1ki/11/41.md +++ b/1ki/11/41.md @@ -16,13 +16,13 @@ This can be expressed in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/01.md b/1ki/12/01.md index 334590b6b5..f57e85dde9 100644 --- a/1ki/12/01.md +++ b/1ki/12/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/08.md b/1ki/12/08.md index 69a7e3fd27..e6e30996ca 100644 --- a/1ki/12/08.md +++ b/1ki/12/08.md @@ -4,4 +4,4 @@ To "lighten the yoke" is a metaphor to represent lifting of the burden. AT: "Do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/10.md b/1ki/12/10.md index 2b953bbc02..6452324c11 100644 --- a/1ki/12/10.md +++ b/1ki/12/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "scorpions" may refer to 1) a whip with sharp metal barbs on the end or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/12.md b/1ki/12/12.md index dd3296a7be..04b78d76b2 100644 --- a/1ki/12/12.md +++ b/1ki/12/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ This metaphor means that the punishment Rehoboam plans to give will be worse tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/15.md b/1ki/12/15.md index 64688f14cd..fb49ab189f 100644 --- a/1ki/12/15.md +++ b/1ki/12/15.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is the name of a people group from the town of Shiloh. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/16.md b/1ki/12/16.md index 1478a2cdd6..c1435c55dc 100644 --- a/1ki/12/16.md +++ b/1ki/12/16.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here "Israel" represents all he men of Israel capable of fighting. "All Israel" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/18.md b/1ki/12/18.md index 9cb02a336a..dfddeb33ad 100644 --- a/1ki/12/18.md +++ b/1ki/12/18.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "house" is a metonym that represents family or descendants. AT: "the kings * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/20.md b/1ki/12/20.md index 013de5f43f..0e23cfae95 100644 --- a/1ki/12/20.md +++ b/1ki/12/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] diff --git a/1ki/12/21.md b/1ki/12/21.md index 8e18ee73f8..4edd9142a1 100644 --- a/1ki/12/21.md +++ b/1ki/12/21.md @@ -12,12 +12,12 @@ Here "house" represents the kingdom made up of the 10 northern tribes of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/22.md b/1ki/12/22.md index 2088e3cfc4..8c0bd0e02f 100644 --- a/1ki/12/22.md +++ b/1ki/12/22.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "because I have made this thing happen" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/1ki/12/25.md b/1ki/12/25.md index 254ae99a70..c93afb74ba 100644 --- a/1ki/12/25.md +++ b/1ki/12/25.md @@ -20,14 +20,14 @@ These phrases mean basically the same thing and are combined to emphasize Jerobo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/28.md b/1ki/12/28.md index 94c5a8525b..2b738260c4 100644 --- a/1ki/12/28.md +++ b/1ki/12/28.md @@ -6,9 +6,9 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/31.md b/1ki/12/31.md index d146d6e7ec..3397e43165 100644 --- a/1ki/12/31.md +++ b/1ki/12/31.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is the eighth month of the Hebrew calendar. The fifteenth day is near the b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] diff --git a/1ki/12/33.md b/1ki/12/33.md index bdcacdb318..19fbdeabe1 100644 --- a/1ki/12/33.md +++ b/1ki/12/33.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/01.md b/1ki/13/01.md index be36841ec4..7406a0c4dd 100644 --- a/1ki/13/01.md +++ b/1ki/13/01.md @@ -40,17 +40,17 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will split the altar apart and th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/1ki/13/08.md b/1ki/13/08.md index 5da5539bb2..d4e093087c 100644 --- a/1ki/13/08.md +++ b/1ki/13/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/11.md b/1ki/13/11.md index 90cd86a65a..f4f89f1660 100644 --- a/1ki/13/11.md +++ b/1ki/13/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means to place a seat on the back of an animal so a person can ride on it. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/14.md b/1ki/13/14.md index 21d27edea7..73d61fa94d 100644 --- a/1ki/13/14.md +++ b/1ki/13/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh commanded me by his word" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/20.md b/1ki/13/20.md index dacf480116..7f9518066a 100644 --- a/1ki/13/20.md +++ b/1ki/13/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "him" refers to the man of God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/1ki/13/26.md b/1ki/13/26.md index 346a05fc89..c963e422fd 100644 --- a/1ki/13/26.md +++ b/1ki/13/26.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/31.md b/1ki/13/31.md index a3ecacd0b6..cbeaa6a373 100644 --- a/1ki/13/31.md +++ b/1ki/13/31.md @@ -15,6 +15,6 @@ The implied information is that these were houses of worship. AT: "houses of wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/33.md b/1ki/13/33.md index 2968858e1c..3ac5219eb4 100644 --- a/1ki/13/33.md +++ b/1ki/13/33.md @@ -16,7 +16,7 @@ These mean nearly the same thing. AT: "to be completely destroyed" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/1ki/14/01.md b/1ki/14/01.md index 40c6dd268b..3d0de55ff2 100644 --- a/1ki/14/01.md +++ b/1ki/14/01.md @@ -8,10 +8,10 @@ This can be stated in active form. AT: "no one will recognize you" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1ki/14/06.md b/1ki/14/06.md index 223f72cecd..374753e8ab 100644 --- a/1ki/14/06.md +++ b/1ki/14/06.md @@ -34,7 +34,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/09.md b/1ki/14/09.md index fc58b140d9..67e734318d 100644 --- a/1ki/14/09.md +++ b/1ki/14/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ This simile compares the removal of every descendant of Jeroboam with the comple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/11.md b/1ki/14/11.md index cde3fb0519..ba107c8bc5 100644 --- a/1ki/14/11.md +++ b/1ki/14/11.md @@ -31,8 +31,8 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. This can be stat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/1ki/14/14.md b/1ki/14/14.md index 3932c6baf3..b857ea8377 100644 --- a/1ki/14/14.md +++ b/1ki/14/14.md @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh compares Israel with a plant that he will tear out of the ground by its r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/17.md b/1ki/14/17.md index a4dd2a3c24..c9408c4154 100644 --- a/1ki/14/17.md +++ b/1ki/14/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh told them" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/19.md b/1ki/14/19.md index 4577709432..8fbd1765db 100644 --- a/1ki/14/19.md +++ b/1ki/14/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ Jeroboam dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] diff --git a/1ki/14/21.md b/1ki/14/21.md index 42dd212014..3912cf9992 100644 --- a/1ki/14/21.md +++ b/1ki/14/21.md @@ -32,12 +32,12 @@ The abstract noun "jealousy" can be translated as an adjective. AT: "they made h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/23.md b/1ki/14/23.md index 9ba0ecd11c..a13f8204e4 100644 --- a/1ki/14/23.md +++ b/1ki/14/23.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here the word "nations" represents the people in those nations. AT: "the same di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/1ki/14/25.md b/1ki/14/25.md index 94ba8c60aa..7d30940033 100644 --- a/1ki/14/25.md +++ b/1ki/14/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "Solomon" refers to the craftsmen who worked for Solomon to make the shield # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] diff --git a/1ki/14/29.md b/1ki/14/29.md index de7261654a..782d99f07a 100644 --- a/1ki/14/29.md +++ b/1ki/14/29.md @@ -37,10 +37,10 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/01.md b/1ki/15/01.md index 279c888649..a951943588 100644 --- a/1ki/15/01.md +++ b/1ki/15/01.md @@ -25,14 +25,14 @@ The heart represents the whole person. AT: "Abijah was not devoted ... as David" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/04.md b/1ki/15/04.md index c793a70e0e..d300ad03fc 100644 --- a/1ki/15/04.md +++ b/1ki/15/04.md @@ -37,6 +37,6 @@ These kings represent themselves and their armies. Rehoboam was Abijah's father. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/07.md b/1ki/15/07.md index 26738704f8..39ac1f0da1 100644 --- a/1ki/15/07.md +++ b/1ki/15/07.md @@ -23,5 +23,5 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/09.md b/1ki/15/09.md index 7aa1325f3c..828432206d 100644 --- a/1ki/15/09.md +++ b/1ki/15/09.md @@ -16,10 +16,10 @@ The eyes here represent seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/12.md b/1ki/15/12.md index c320b28d0b..08f2054c54 100644 --- a/1ki/15/12.md +++ b/1ki/15/12.md @@ -12,4 +12,4 @@ Since Asa was king, he may have told his officials to cut down the figure. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/16.md b/1ki/15/16.md index b3a38afab5..5962ca9076 100644 --- a/1ki/15/16.md +++ b/1ki/15/16.md @@ -12,9 +12,9 @@ It is implied that the army of Baasha first captured Ramah. The full meaning of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/18.md b/1ki/15/18.md index d7f62bb1b2..63967408f7 100644 --- a/1ki/15/18.md +++ b/1ki/15/18.md @@ -28,6 +28,6 @@ Asa wanted Ben Hadad to attack Israel. Ben Hadad could only do that if he broke * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/20.md b/1ki/15/20.md index 6ed7071e15..c2f26fb1e2 100644 --- a/1ki/15/20.md +++ b/1ki/15/20.md @@ -17,8 +17,8 @@ This can also be stated positively. AT: "Every one had to obey King Asa's procla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/23.md b/1ki/15/23.md index bd3ce19b1c..65a533db5c 100644 --- a/1ki/15/23.md +++ b/1ki/15/23.md @@ -22,8 +22,8 @@ The word "father" here refers to an ancestor. AT: "King David, his ancestor" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/25.md b/1ki/15/25.md index c6eccfb4bb..ee1dd379be 100644 --- a/1ki/15/25.md +++ b/1ki/15/25.md @@ -28,10 +28,10 @@ Leading people to do something represents influencing them to do it. AT: "and by # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/1ki/15/27.md b/1ki/15/27.md index 88c50dc2a7..34d4ec1cac 100644 --- a/1ki/15/27.md +++ b/1ki/15/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/29.md b/1ki/15/29.md index f04d92e826..cbf9b34651 100644 --- a/1ki/15/29.md +++ b/1ki/15/29.md @@ -35,7 +35,7 @@ Leading people to do something represents influencing them to do something. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/31.md b/1ki/15/31.md index c40966d811..5432a85b9e 100644 --- a/1ki/15/31.md +++ b/1ki/15/31.md @@ -14,5 +14,5 @@ This refers to the whole period of time that they reign as kings. See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/33.md b/1ki/15/33.md index 14a296069b..f396678863 100644 --- a/1ki/15/33.md +++ b/1ki/15/33.md @@ -24,8 +24,8 @@ Leading people to do something represents influencing them to do it. AT: "and by # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/01.md b/1ki/16/01.md index efe7a883fd..b24fa47378 100644 --- a/1ki/16/01.md +++ b/1ki/16/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ Walking represents behaving. Jeroboam and Baasha both sinned. The full meaning o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/07.md b/1ki/16/07.md index 478eef1784..ac39035544 100644 --- a/1ki/16/07.md +++ b/1ki/16/07.md @@ -17,13 +17,13 @@ Here Basha is represented by his "hands." This speaks of all of his actions as h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/08.md b/1ki/16/08.md index ba4d1d21ae..7475061a12 100644 --- a/1ki/16/08.md +++ b/1ki/16/08.md @@ -28,11 +28,11 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/16/15.md b/1ki/16/15.md index f641328f04..9b3eaa4044 100644 --- a/1ki/16/15.md +++ b/1ki/16/15.md @@ -20,10 +20,10 @@ Both times this phrase is used, it represents the army of Israel. Here the word # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/18.md b/1ki/16/18.md index 86b4047450..bd26e2ffc2 100644 --- a/1ki/16/18.md +++ b/1ki/16/18.md @@ -35,4 +35,4 @@ This can be stated in active form. AT: "someone has written about them in the bo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/21.md b/1ki/16/21.md index 88da422d6b..8db01c7496 100644 --- a/1ki/16/21.md +++ b/1ki/16/21.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "followed" represents supporting or wanting to make him king. AT: "supporte # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/23.md b/1ki/16/23.md index d66289f8c0..37791beb84 100644 --- a/1ki/16/23.md +++ b/1ki/16/23.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is an idiom that means "to honor Shemer" or "so that people would remember # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/25.md b/1ki/16/25.md index 85f42a5eb3..fcf3ec6298 100644 --- a/1ki/16/25.md +++ b/1ki/16/25.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/1ki/16/27.md b/1ki/16/27.md index 5ee98480f7..2d55dbded0 100644 --- a/1ki/16/27.md +++ b/1ki/16/27.md @@ -20,5 +20,5 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/29.md b/1ki/16/29.md index 6ecb8decd4..21e5546fef 100644 --- a/1ki/16/29.md +++ b/1ki/16/29.md @@ -4,9 +4,9 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment. AT: "what was evil in Yahweh's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/31.md b/1ki/16/31.md index 6bdffa7c7f..dbe948b1b2 100644 --- a/1ki/16/31.md +++ b/1ki/16/31.md @@ -30,16 +30,16 @@ Here the word "Israel" refers to the kingdom of Israel, which consisted of ten t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/34.md b/1ki/16/34.md index b841319c7f..e76b3d82fd 100644 --- a/1ki/16/34.md +++ b/1ki/16/34.md @@ -24,10 +24,10 @@ Speaking "by" someone represents both telling someone to speak and the person do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/01.md b/1ki/17/01.md index f71e81fae8..7e2b0e89a9 100644 --- a/1ki/17/01.md +++ b/1ki/17/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ drops of water that form on the plants during the night # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/1ki/17/02.md b/1ki/17/02.md index 41108129dd..d3a55b58c6 100644 --- a/1ki/17/02.md +++ b/1ki/17/02.md @@ -16,6 +16,6 @@ large, black birds (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/08.md b/1ki/17/08.md index 52e4150629..736e74c9a9 100644 --- a/1ki/17/08.md +++ b/1ki/17/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "Look" here adds emphasis to what follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/11.md b/1ki/17/11.md index 5199131aee..00928add9e 100644 --- a/1ki/17/11.md +++ b/1ki/17/11.md @@ -32,5 +32,5 @@ It is implicit that there would be enough flour and oil to make more bread. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/14.md b/1ki/17/14.md index 6cca2700b1..444d7781e5 100644 --- a/1ki/17/14.md +++ b/1ki/17/14.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "word" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had said" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/19.md b/1ki/17/19.md index 499dd5bbd8..4b57d0e1f0 100644 --- a/1ki/17/19.md +++ b/1ki/17/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. AT: "lay on top of the child" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] diff --git a/1ki/17/22.md b/1ki/17/22.md index 2e90c3f590..7ee0c1082e 100644 --- a/1ki/17/22.md +++ b/1ki/17/22.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "See" here alerts us to pay attention to the surprising information tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/01.md b/1ki/18/01.md index 55067940fb..312b01390b 100644 --- a/1ki/18/01.md +++ b/1ki/18/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main story line. Here the wri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/03.md b/1ki/18/03.md index 4914fbde82..1ebf7f592f 100644 --- a/1ki/18/03.md +++ b/1ki/18/03.md @@ -11,6 +11,6 @@ The word "Now" is used here to mark a break in the main story line. Here the wri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/07.md b/1ki/18/07.md index b0dd7f3419..baa421ac2d 100644 --- a/1ki/18/07.md +++ b/1ki/18/07.md @@ -12,5 +12,5 @@ The word "Look" here adds emphasis to what follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/09.md b/1ki/18/09.md index 95c4a0a489..4ef85750d3 100644 --- a/1ki/18/09.md +++ b/1ki/18/09.md @@ -27,7 +27,7 @@ This phrase is used to emphasize the danger in what Elijah is telling Obadiah to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/1ki/18/12.md b/1ki/18/12.md index 82f5bd07ea..3ccba25d98 100644 --- a/1ki/18/12.md +++ b/1ki/18/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "master" is a term of respect used to refer to Elijah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/14.md b/1ki/18/14.md index c1709f9cfc..c0083813cf 100644 --- a/1ki/18/14.md +++ b/1ki/18/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ To "stand before" is an idiom for being in someone's presence and ready to serve # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/16.md b/1ki/18/16.md index 9e16ac86c1..cce8789e01 100644 --- a/1ki/18/16.md +++ b/1ki/18/16.md @@ -8,5 +8,5 @@ Ahab asks the question for emphasis to be certain about Elijah's identity. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/18.md b/1ki/18/18.md index 1c22ef58cd..e80ddde7e6 100644 --- a/1ki/18/18.md +++ b/1ki/18/18.md @@ -17,10 +17,10 @@ This is a generalization to refer to the leaders and people who represent the te * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/20.md b/1ki/18/20.md index b2cad4c6e0..b92345034d 100644 --- a/1ki/18/20.md +++ b/1ki/18/20.md @@ -14,7 +14,7 @@ Elijah asks this question to urge the people to make a decision. This question c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/22.md b/1ki/18/22.md index 063ec3222b..512af796be 100644 --- a/1ki/18/22.md +++ b/1ki/18/22.md @@ -16,9 +16,9 @@ The word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/1ki/18/25.md b/1ki/18/25.md index 6dfa3dda5b..b5705fdf6a 100644 --- a/1ki/18/25.md +++ b/1ki/18/25.md @@ -20,9 +20,9 @@ These two phrases share similar meanings and emphasize that there was no one to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/1ki/18/27.md b/1ki/18/27.md index 4ed0187399..178b684639 100644 --- a/1ki/18/27.md +++ b/1ki/18/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ See how you translated this in [1 Kings 18:26](./25.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] diff --git a/1ki/18/30.md b/1ki/18/30.md index 6636e6363c..4033cd9654 100644 --- a/1ki/18/30.md +++ b/1ki/18/30.md @@ -21,7 +21,7 @@ A seah is a unit of volume equal to about 7.7 liters. AT: "about 15 liters of se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/36.md b/1ki/18/36.md index f150147355..6d0c950853 100644 --- a/1ki/18/36.md +++ b/1ki/18/36.md @@ -21,14 +21,14 @@ The people's "heart" is a metonymy for the affection and loyalty of the people. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/1ki/18/38.md b/1ki/18/38.md index 608b873a40..73d70d3961 100644 --- a/1ki/18/38.md +++ b/1ki/18/38.md @@ -18,4 +18,4 @@ This phrase is repeated for emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/41.md b/1ki/18/41.md index 24fcfc30b8..e2922e1ffb 100644 --- a/1ki/18/41.md +++ b/1ki/18/41.md @@ -8,8 +8,8 @@ This describes a posture used for praying. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/43.md b/1ki/18/43.md index 5d90d43a03..f7cf2672f9 100644 --- a/1ki/18/43.md +++ b/1ki/18/43.md @@ -9,6 +9,6 @@ From a long distance, the cloud could be covered from sight by a man's hand. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/45.md b/1ki/18/45.md index d8ccbc1860..f7365076f4 100644 --- a/1ki/18/45.md +++ b/1ki/18/45.md @@ -13,8 +13,8 @@ Elijah wrapped his long robe around his waist so that his legs would be free for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/01.md b/1ki/19/01.md index 549350ada3..32f096c4a8 100644 --- a/1ki/19/01.md +++ b/1ki/19/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is a comparison used as an emphatic oath. "May the gods kill me and do even # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -22,6 +22,6 @@ This is a comparison used as an emphatic oath. "May the gods kill me and do even * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/07.md b/1ki/19/07.md index ee3469b2bd..c15e25066d 100644 --- a/1ki/19/07.md +++ b/1ki/19/07.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/09.md b/1ki/19/09.md index a6f74c64e8..aa1600597b 100644 --- a/1ki/19/09.md +++ b/1ki/19/09.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/1ki/19/15.md b/1ki/19/15.md index 4cfcf6b9cd..840ae8a108 100644 --- a/1ki/19/15.md +++ b/1ki/19/15.md @@ -6,11 +6,11 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/17.md b/1ki/19/17.md index 6f93515af7..b3b66a90ee 100644 --- a/1ki/19/17.md +++ b/1ki/19/17.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here the words "I" and "myself" refer to Yahweh. AT: "I will save from death" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/19.md b/1ki/19/19.md index e32b933983..99c722805a 100644 --- a/1ki/19/19.md +++ b/1ki/19/19.md @@ -16,6 +16,6 @@ The word "he" refers to Elisha. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/21.md b/1ki/19/21.md index 9809cd5ec3..fd0ab8cc78 100644 --- a/1ki/19/21.md +++ b/1ki/19/21.md @@ -4,5 +4,5 @@ Elisha gave the cooked meat to the people of his city. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/01.md b/1ki/20/01.md index 9eed653aff..74ebba934e 100644 --- a/1ki/20/01.md +++ b/1ki/20/01.md @@ -13,15 +13,15 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/09.md b/1ki/20/09.md index 7c8c0bb487..7db44cc6b8 100644 --- a/1ki/20/09.md +++ b/1ki/20/09.md @@ -8,9 +8,9 @@ Ben Hadad is threatening that his army will totally destroy everything in Samari # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/11.md b/1ki/20/11.md index f2992d2a91..587fdea607 100644 --- a/1ki/20/11.md +++ b/1ki/20/11.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is an expression to give advice. "Putting on armor" is metonymy for getting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/1ki/20/16.md b/1ki/20/16.md index 8c7b511336..051cc7381f 100644 --- a/1ki/20/16.md +++ b/1ki/20/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ A "scout" is a soldier sent to gather information about the enemy. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/20.md b/1ki/20/20.md index 592101adbb..25f9b92f47 100644 --- a/1ki/20/20.md +++ b/1ki/20/20.md @@ -9,8 +9,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/1ki/20/26.md b/1ki/20/26.md index fad2f407c0..b550f157b0 100644 --- a/1ki/20/26.md +++ b/1ki/20/26.md @@ -16,8 +16,8 @@ This simile compares the Israelite army to two little flocks of goats. AT: "The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/31.md b/1ki/20/31.md index e8424b8d90..c5c4adbd79 100644 --- a/1ki/20/31.md +++ b/1ki/20/31.md @@ -18,7 +18,7 @@ Ahab asks this question to express surprise. AT: "I am surprised that he is stil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1ki/20/33.md b/1ki/20/33.md index ebae12dcb0..cbce1fefe1 100644 --- a/1ki/20/33.md +++ b/1ki/20/33.md @@ -9,9 +9,9 @@ The word "Now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/35.md b/1ki/20/35.md index 3fb979abe8..f85f0e2f35 100644 --- a/1ki/20/35.md +++ b/1ki/20/35.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ki/20/39.md b/1ki/20/39.md index 5edf95825d..477e6dc25b 100644 --- a/1ki/20/39.md +++ b/1ki/20/39.md @@ -25,5 +25,5 @@ This is an idiom to represent being very busy and preoccupied. AT: "doing other * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/41.md b/1ki/20/41.md index e976779724..cd712df306 100644 --- a/1ki/20/41.md +++ b/1ki/20/41.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here the word "hand" is metonymy for power. AT: "released" or "spared the life o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/01.md b/1ki/21/01.md index 896e99a412..d5c434ba5b 100644 --- a/1ki/21/01.md +++ b/1ki/21/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is the name of a man from Jezreel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/05.md b/1ki/21/05.md index 122e94456f..5d3815f827 100644 --- a/1ki/21/05.md +++ b/1ki/21/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "heart" refers to the entire person and his emotions. AT: "be happy" or "ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/08.md b/1ki/21/08.md index 38a1cef388..2fa12ee4b2 100644 --- a/1ki/21/08.md +++ b/1ki/21/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ Having Naboth sit in a place of honor is spoken of as if it were having him sit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1ki/21/15.md b/1ki/21/15.md index 98516520d5..1e31dd0834 100644 --- a/1ki/21/15.md +++ b/1ki/21/15.md @@ -8,8 +8,8 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize Jezebel's statement. AT: "Na # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/17.md b/1ki/21/17.md index 3a0e5bd5fd..d8d47de36e 100644 --- a/1ki/21/17.md +++ b/1ki/21/17.md @@ -4,8 +4,8 @@ This idiom means that Yahweh spoke or has sent a message. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/21.md b/1ki/21/21.md index e8516a64de..b1af8a5130 100644 --- a/1ki/21/21.md +++ b/1ki/21/21.md @@ -18,9 +18,9 @@ Yahweh will destroy Ahab's family like he destroyed the families of Jeroboam and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/23.md b/1ki/21/23.md index 071687bd4c..1e0cfa04e6 100644 --- a/1ki/21/23.md +++ b/1ki/21/23.md @@ -4,8 +4,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/25.md b/1ki/21/25.md index 48bf24517e..2bf3002a79 100644 --- a/1ki/21/25.md +++ b/1ki/21/25.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "Israel" refers to all twelve tribes of Israel and not just to the northern * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/27.md b/1ki/21/27.md index 793def47f4..772996c319 100644 --- a/1ki/21/27.md +++ b/1ki/21/27.md @@ -15,8 +15,8 @@ God uses this question to show Elijah that Ahab's sorrow is genuine. AT: "I have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/01.md b/1ki/22/01.md index 418063f40d..4dab34025a 100644 --- a/1ki/22/01.md +++ b/1ki/22/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/03.md b/1ki/22/03.md index 8bef91d018..104e5c15aa 100644 --- a/1ki/22/03.md +++ b/1ki/22/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ Jehoshaphat tells Ahab that he, his people, and his horses belong to Ahab, meani # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/05.md b/1ki/22/05.md index 34198290d8..de7fc385d2 100644 --- a/1ki/22/05.md +++ b/1ki/22/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "for the Lord will allow the king to c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/07.md b/1ki/22/07.md index 80d52943cd..80c11e4ab4 100644 --- a/1ki/22/07.md +++ b/1ki/22/07.md @@ -4,10 +4,10 @@ Jehoshaphat refers to Ahab in the third person to show respect for him. AT: "You # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/10.md b/1ki/22/10.md index 22e4555853..fcd8d44e9e 100644 --- a/1ki/22/10.md +++ b/1ki/22/10.md @@ -16,15 +16,15 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "allowed the king to capture it" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/16.md b/1ki/22/16.md index ccfb656fb1..a10661a398 100644 --- a/1ki/22/16.md +++ b/1ki/22/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh speaks of the king as if he were a shepherd. Just like a shepherd is resp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/22/18.md b/1ki/22/18.md index 3befd2b45b..94078f9565 100644 --- a/1ki/22/18.md +++ b/1ki/22/18.md @@ -12,12 +12,12 @@ Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: "die at Ramoth Gilead" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/26.md b/1ki/22/26.md index af7066e18c..6540b950ac 100644 --- a/1ki/22/26.md +++ b/1ki/22/26.md @@ -5,7 +5,7 @@ This describes something that would not happen. Yahweh had already told Micaiah # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/1ki/22/29.md b/1ki/22/29.md index 76ac78db40..2ffb6632b0 100644 --- a/1ki/22/29.md +++ b/1ki/22/29.md @@ -8,10 +8,10 @@ This means to change the usual appearance so as not to be identified. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/31.md b/1ki/22/31.md index c62bbf3c97..1950e8f022 100644 --- a/1ki/22/31.md +++ b/1ki/22/31.md @@ -12,7 +12,7 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/34.md b/1ki/22/34.md index 2dce6ec201..cb4898a850 100644 --- a/1ki/22/34.md +++ b/1ki/22/34.md @@ -6,5 +6,5 @@ Possible meanings are 1) he took aim to shoot a soldier without knowing that it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/37.md b/1ki/22/37.md index 79661dd7c5..24a9adbb00 100644 --- a/1ki/22/37.md +++ b/1ki/22/37.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here "the word of Yahweh" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had dec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/39.md b/1ki/22/39.md index a293649ddb..a33959d210 100644 --- a/1ki/22/39.md +++ b/1ki/22/39.md @@ -10,4 +10,4 @@ Ahab dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/41.md b/1ki/22/41.md index 1eb3a91466..1c206e8964 100644 --- a/1ki/22/41.md +++ b/1ki/22/41.md @@ -8,9 +8,9 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/45.md b/1ki/22/45.md index 77f777ccef..e8fd12a310 100644 --- a/1ki/22/45.md +++ b/1ki/22/45.md @@ -6,5 +6,5 @@ This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/48.md b/1ki/22/48.md index 29d3e825cd..3257754e45 100644 --- a/1ki/22/48.md +++ b/1ki/22/48.md @@ -12,12 +12,12 @@ This can be stated in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/51.md b/1ki/22/51.md index d99b0e6c34..135eb18719 100644 --- a/1ki/22/51.md +++ b/1ki/22/51.md @@ -25,16 +25,16 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/01.md b/1pe/01/01.md index 67530261e9..dee2cf7528 100644 --- a/1pe/01/01.md +++ b/1pe/01/01.md @@ -28,15 +28,15 @@ This passage speaks of grace as if it were an object that believers could posses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pontus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pontus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] diff --git a/1pe/01/22.md b/1pe/01/22.md index 50ae67458e..51b801f80e 100644 --- a/1pe/01/22.md +++ b/1pe/01/22.md @@ -42,4 +42,4 @@ Peter speaks of God's word as if it were alive forever. In reality, it is God wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/06.md b/1pe/02/06.md index c80c4127f6..d0d1271439 100644 --- a/1pe/02/06.md +++ b/1pe/02/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ The prophet speaks of the Messiah as the most important stone in a building. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/1pe/03/05.md b/1pe/03/05.md index 32d60463dc..74da30d634 100644 --- a/1pe/03/05.md +++ b/1pe/03/05.md @@ -10,9 +10,9 @@ Peter says that believing women who act as Sarah acted can be thought of as if t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/1pe/03/18.md b/1pe/03/18.md index 96d5812738..0a950a1410 100644 --- a/1pe/03/18.md +++ b/1pe/03/18.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/1pe/05/12.md b/1pe/05/12.md index a597b002b2..c7d9638ff8 100644 --- a/1pe/05/12.md +++ b/1pe/05/12.md @@ -28,15 +28,15 @@ Peter speaks of Mark as if he is his spiritual son. AT: "my spiritual son" or "w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1sa/01/01.md b/1sa/01/01.md index 228b5b5a9d..5a08fe14de 100644 --- a/1sa/01/01.md +++ b/1sa/01/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hannah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hannah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/03.md b/1sa/01/03.md index 5efa43f870..16fabfc92b 100644 --- a/1sa/01/03.md +++ b/1sa/01/03.md @@ -15,7 +15,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/09.md b/1sa/01/09.md index 70e430045b..add0fc5655 100644 --- a/1sa/01/09.md +++ b/1sa/01/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ Hannah was deeply troubled or grieved because of not having any children and bei # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/19.md b/1sa/01/19.md index ef0d2a8b1a..53100f2a18 100644 --- a/1sa/01/19.md +++ b/1sa/01/19.md @@ -10,7 +10,7 @@ God knew what was happening to Hannah; he had not forgotten. See how you transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/24.md b/1sa/01/24.md index e69ec7ab4b..cf566eb2df 100644 --- a/1sa/01/24.md +++ b/1sa/01/24.md @@ -9,4 +9,4 @@ Wine was kept in animal skins, not glass bottles. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/01.md b/1sa/02/01.md index ebd8152112..c6fccd247d 100644 --- a/1sa/02/01.md +++ b/1sa/02/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ A horn is a symbol of strength. AT: "I am now strong" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hannah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hannah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] diff --git a/1sa/02/11.md b/1sa/02/11.md index 1ac2c46800..d52bf5e7b6 100644 --- a/1sa/02/11.md +++ b/1sa/02/11.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/12.md b/1sa/02/12.md index 86355dc29d..d6b5e5ce5e 100644 --- a/1sa/02/12.md +++ b/1sa/02/12.md @@ -36,5 +36,5 @@ a clay container for cooking * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/18.md b/1sa/02/18.md index 7139628cbe..7811b3ccaf 100644 --- a/1sa/02/18.md +++ b/1sa/02/18.md @@ -1,8 +1,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/27.md b/1sa/02/27.md index eb19e89a19..20223de423 100644 --- a/1sa/02/27.md +++ b/1sa/02/27.md @@ -26,9 +26,9 @@ The words "wear an ephod" are a metonym for the work of the priests who wear the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/1sa/03/01.md b/1sa/03/01.md index 52e228fe3d..44ac5647a1 100644 --- a/1sa/03/01.md +++ b/1sa/03/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ The "temple" was actually a tent, but it was where the people worshiped, so it i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1sa/03/19.md b/1sa/03/19.md index 9db40b336d..af45c2eaa7 100644 --- a/1sa/03/19.md +++ b/1sa/03/19.md @@ -20,9 +20,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had appointed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/01.md b/1sa/04/01.md index e108e121dc..29f41c885d 100644 --- a/1sa/04/01.md +++ b/1sa/04/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here the number four thousand is a round number. There may have been a few more # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/03.md b/1sa/04/03.md index b99b009ec6..5b0dc97784 100644 --- a/1sa/04/03.md +++ b/1sa/04/03.md @@ -23,10 +23,10 @@ were in Shiloh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/07.md b/1sa/04/07.md index f2de244931..248a2d1983 100644 --- a/1sa/04/07.md +++ b/1sa/04/07.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an idiom. AT: "be strong and fight" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/12.md b/1sa/04/12.md index 2579ef0293..85140fa702 100644 --- a/1sa/04/12.md +++ b/1sa/04/12.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is a metonym for "all the people in the city." (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/01.md b/1sa/05/01.md index 27f045abed..50eee1e748 100644 --- a/1sa/05/01.md +++ b/1sa/05/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ The reader should understand that Yahweh had caused the statue to fall on its fa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/08.md b/1sa/05/08.md index 4f41ec6c41..353b335971 100644 --- a/1sa/05/08.md +++ b/1sa/05/08.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/10.md b/1sa/05/10.md index fce24a07bc..2648c712b7 100644 --- a/1sa/05/10.md +++ b/1sa/05/10.md @@ -4,4 +4,4 @@ Why they cried out can be stated clearly. AT: "cried out in fear" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/11.md b/1sa/05/11.md index 8957965c07..343177e677 100644 --- a/1sa/05/11.md +++ b/1sa/05/11.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "city" is a metonym for the people of the city. Possible meanings are 1 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/06/01.md b/1sa/06/01.md index d8da237705..dc6d91432e 100644 --- a/1sa/06/01.md +++ b/1sa/06/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ The Philistines wanted to know how to get rid of the ark without angering Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/1sa/06/05.md b/1sa/06/05.md index 385cb4c3ea..7a7100f67b 100644 --- a/1sa/06/05.md +++ b/1sa/06/05.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is another rhetorical question used to remind the Philistines how the Egypt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/07.md b/1sa/06/07.md index 5504ca227d..8b1762fe5c 100644 --- a/1sa/06/07.md +++ b/1sa/06/07.md @@ -16,4 +16,4 @@ It is unlikely that the cows would choose to wander to Beth Shemesh when their c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/14.md b/1sa/06/14.md index e4371a01a5..f4d84531dc 100644 --- a/1sa/06/14.md +++ b/1sa/06/14.md @@ -18,6 +18,6 @@ According to the law of Moses, only the Levites were permitted to handle the ark * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/16.md b/1sa/06/16.md index 373316bb43..55371a2cd1 100644 --- a/1sa/06/16.md +++ b/1sa/06/16.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/17.md b/1sa/06/17.md index 641b6eb5e9..e0b223092f 100644 --- a/1sa/06/17.md +++ b/1sa/06/17.md @@ -29,10 +29,10 @@ to the time at which the writer wrote the book # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/21.md b/1sa/06/21.md index cad1fa6383..343fcb1942 100644 --- a/1sa/06/21.md +++ b/1sa/06/21.md @@ -5,4 +5,4 @@ This was a town in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/03.md b/1sa/07/03.md index e201f9323d..db79dd575e 100644 --- a/1sa/07/03.md +++ b/1sa/07/03.md @@ -8,12 +8,12 @@ Here "with your whole heart" is an idiom that means to be completely devoted to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/05.md b/1sa/07/05.md index d9a0a106ec..386cad0253 100644 --- a/1sa/07/05.md +++ b/1sa/07/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ Possible meanings are 1) the people denied themselves water as part of fasting o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/07.md b/1sa/07/07.md index 9332d99db1..b9293009b2 100644 --- a/1sa/07/07.md +++ b/1sa/07/07.md @@ -8,7 +8,7 @@ The "hand" is a metonym for the power of the person. AT: "save us from the Phili # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1sa/07/09.md b/1sa/07/09.md index 4068ecb7ed..2a913b7036 100644 --- a/1sa/07/09.md +++ b/1sa/07/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ a lamb that is still drinking its mother's milk # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/07/10.md b/1sa/07/10.md index 1a2d69d74c..8e87e2fadc 100644 --- a/1sa/07/10.md +++ b/1sa/07/10.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/13.md b/1sa/07/13.md index b9ac28de5f..535ab8e78b 100644 --- a/1sa/07/13.md +++ b/1sa/07/13.md @@ -20,13 +20,13 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) Here "Israel" refers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/15.md b/1sa/07/15.md index c3316ffacd..abe174bc67 100644 --- a/1sa/07/15.md +++ b/1sa/07/15.md @@ -10,8 +10,8 @@ Disputes are arguments or disagreements between two or more people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/01.md b/1sa/08/01.md index 829ac7676b..164cb38ad7 100644 --- a/1sa/08/01.md +++ b/1sa/08/01.md @@ -8,14 +8,14 @@ The writer speaks of money that people would give Samuel's sons as if it were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/04.md b/1sa/08/04.md index 11d5dce7b4..1a921656b4 100644 --- a/1sa/08/04.md +++ b/1sa/08/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ The leaders wrongly believed that a king, and his sons after him, would rule jus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/08.md b/1sa/08/08.md index 06e271ecf9..cc3bf7aa66 100644 --- a/1sa/08/08.md +++ b/1sa/08/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to Yahweh freeing the Israelites from slavery in Egypt many years be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/1sa/08/10.md b/1sa/08/10.md index fbfab13d5d..32026d0e83 100644 --- a/1sa/08/10.md +++ b/1sa/08/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ They will ride horses into battle. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/1sa/08/19.md b/1sa/08/19.md index 64078ce46a..c50b499595 100644 --- a/1sa/08/19.md +++ b/1sa/08/19.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/01.md b/1sa/09/01.md index 0ac09c9984..73f1ff59ff 100644 --- a/1sa/09/01.md +++ b/1sa/09/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ The other tall people in Israel did not even come up to his shoulders. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/03.md b/1sa/09/03.md index 17018ba23c..e54c173052 100644 --- a/1sa/09/03.md +++ b/1sa/09/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ The words "them" and "they" all refer to the donkeys. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/09.md b/1sa/09/09.md index cce5149ee4..f7a3de1715 100644 --- a/1sa/09/09.md +++ b/1sa/09/09.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is cultural information added by the Hebrew author. If it is not natural in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/14.md b/1sa/09/14.md index a337807a25..126fb65d5f 100644 --- a/1sa/09/14.md +++ b/1sa/09/14.md @@ -4,5 +4,5 @@ This is a place that the people had designated as holy to make sacrifices and of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/15.md b/1sa/09/15.md index ee1a4dc92f..cc045f6930 100644 --- a/1sa/09/15.md +++ b/1sa/09/15.md @@ -20,15 +20,15 @@ Here the word "hand" is a metonym for control. AT: "from the control of the Phil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/17.md b/1sa/09/17.md index 194335485b..7bf8333de1 100644 --- a/1sa/09/17.md +++ b/1sa/09/17.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/1sa/09/23.md b/1sa/09/23.md index 27ef84c641..ed5970d424 100644 --- a/1sa/09/23.md +++ b/1sa/09/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ In the original language it is not clear who is speaking. It is possible that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/25.md b/1sa/09/25.md index 5b98ee9b4e..f6b5f730f0 100644 --- a/1sa/09/25.md +++ b/1sa/09/25.md @@ -9,6 +9,6 @@ What Saul was doing on the rooftop can be made explicit. AT: "while Saul was sle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/27.md b/1sa/09/27.md index 2c24a96669..322570945d 100644 --- a/1sa/09/27.md +++ b/1sa/09/27.md @@ -8,7 +8,7 @@ It is possible that Samuel speaks all of these words. AT: "ahead of us, and when # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/01.md b/1sa/10/01.md index 5ba5d86b2d..c44efaaa87 100644 --- a/1sa/10/01.md +++ b/1sa/10/01.md @@ -20,15 +20,15 @@ Saul's father is now concerned about Saul and wants to find him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/03.md b/1sa/10/03.md index 12dc454829..a6a3881fc7 100644 --- a/1sa/10/03.md +++ b/1sa/10/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ The hands are a synecdoche for the person. "take from them" or "accept" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/05.md b/1sa/10/05.md index 753a9c0fbe..75549e8c72 100644 --- a/1sa/10/05.md +++ b/1sa/10/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ The phrase "rush upon" means that Yahweh's Spirit will influence Saul. In this c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] diff --git a/1sa/10/07.md b/1sa/10/07.md index 5d58b31fd2..fdceb2fcb1 100644 --- a/1sa/10/07.md +++ b/1sa/10/07.md @@ -7,7 +7,7 @@ Here Samuel speaks of Saul's hand as if it were a person trying to find things. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/09.md b/1sa/10/09.md index 5beed3b3cc..e215194517 100644 --- a/1sa/10/09.md +++ b/1sa/10/09.md @@ -8,9 +8,9 @@ Samuel speaks as if the Spirit of Yahweh were a person running up to Saul and ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/1sa/10/11.md b/1sa/10/11.md index 9fad8f636b..1547ae71e7 100644 --- a/1sa/10/11.md +++ b/1sa/10/11.md @@ -16,6 +16,6 @@ This became a proverb among the Israelites. Apparently people said this to expre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/17.md b/1sa/10/17.md index ed80e2def4..1f7260e9ec 100644 --- a/1sa/10/17.md +++ b/1sa/10/17.md @@ -22,10 +22,10 @@ The word "hand" is a metonym for power. AT: "the power of the Egyptians ... the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/1sa/10/20.md b/1sa/10/20.md index 6aa6f4401b..43bc9e5ea7 100644 --- a/1sa/10/20.md +++ b/1sa/10/20.md @@ -5,5 +5,5 @@ This can be translated in active form. It is probably best not to say how the pe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/26.md b/1sa/10/26.md index 6f907f8c37..79fc12a5fc 100644 --- a/1sa/10/26.md +++ b/1sa/10/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a rhetorical question that is used to express sarcasm. AT: "This man has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/1sa/11/01.md b/1sa/11/01.md index 04494f6d9b..106c978bea 100644 --- a/1sa/11/01.md +++ b/1sa/11/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/04.md b/1sa/11/04.md index 973385b192..91e39a5993 100644 --- a/1sa/11/04.md +++ b/1sa/11/04.md @@ -5,6 +5,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/06.md b/1sa/11/06.md index f903567c1c..1e19f98846 100644 --- a/1sa/11/06.md +++ b/1sa/11/06.md @@ -23,9 +23,9 @@ This is the name of a town near Jabesh Gilead. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/11.md b/1sa/11/11.md index c6e07efb94..ef60081293 100644 --- a/1sa/11/11.md +++ b/1sa/11/11.md @@ -4,4 +4,4 @@ This was before dawn when most people in the camp were still asleep. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/12.md b/1sa/11/12.md index 68c38a7158..0e46ae4ea6 100644 --- a/1sa/11/12.md +++ b/1sa/11/12.md @@ -1,8 +1,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/14.md b/1sa/11/14.md index 1950e8cad6..04d33bbebf 100644 --- a/1sa/11/14.md +++ b/1sa/11/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Part of Samuel's service to Yahweh is to offer sacrifices even though he is not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] diff --git a/1sa/12/01.md b/1sa/12/01.md index 80a2b26010..2871a16b52 100644 --- a/1sa/12/01.md +++ b/1sa/12/01.md @@ -4,7 +4,7 @@ These expressions mean that people can actually see the kind of lives Saul and S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/1sa/12/03.md b/1sa/12/03.md index 38b889d162..4c6d54880f 100644 --- a/1sa/12/03.md +++ b/1sa/12/03.md @@ -19,7 +19,7 @@ Samuel uses another rhetorical question to say he has always been honest. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/12/06.md b/1sa/12/06.md index f2871eaa3f..48c509b925 100644 --- a/1sa/12/06.md +++ b/1sa/12/06.md @@ -6,9 +6,9 @@ Samuel is calling their attention to the history of Yahweh's dealing with Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/08.md b/1sa/12/08.md index f35552fdfc..7161f634fa 100644 --- a/1sa/12/08.md +++ b/1sa/12/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is an expression for God giving them over to their enemies to be their slav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/10.md b/1sa/12/10.md index 5f49ec9dba..c07dcd1b66 100644 --- a/1sa/12/10.md +++ b/1sa/12/10.md @@ -28,7 +28,7 @@ This statement is using "hand" to refer to power. AT: "the power or control of o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/12.md b/1sa/12/12.md index 3381fb7c27..48313c6c97 100644 --- a/1sa/12/12.md +++ b/1sa/12/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two phrases have similar meanings and emphasize that this is the king whom # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/12/16.md b/1sa/12/16.md index 7eb4777cad..29379ff104 100644 --- a/1sa/12/16.md +++ b/1sa/12/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ Samuel is asking Yahweh to punish Israel for asking for a king by sending a rain * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/24.md b/1sa/12/24.md index 79d0697493..abf3a9ef04 100644 --- a/1sa/12/24.md +++ b/1sa/12/24.md @@ -3,5 +3,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/01.md b/1sa/13/01.md index 64e035a31b..1afecdd165 100644 --- a/1sa/13/01.md +++ b/1sa/13/01.md @@ -28,12 +28,12 @@ Gibeah is a town. See how you translated this in [1 Samuel 10:26](../10/26.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/03.md b/1sa/13/03.md index f788ee4035..5ba2ab8a0f 100644 --- a/1sa/13/03.md +++ b/1sa/13/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Saul called the soldiers together to joi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/06.md b/1sa/13/06.md index ecb78b5c58..8668215729 100644 --- a/1sa/13/06.md +++ b/1sa/13/06.md @@ -19,6 +19,6 @@ The people were greatly afraid. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/08.md b/1sa/13/08.md index 72da79d07e..e395c08eed 100644 --- a/1sa/13/08.md +++ b/1sa/13/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ Only the line of Aaron was permitted to perform the burnt offering sacrifice to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/11.md b/1sa/13/11.md index 110eacd65b..e3062d6950 100644 --- a/1sa/13/11.md +++ b/1sa/13/11.md @@ -8,10 +8,10 @@ Michmash is the name of a place. See how you translated this in [1 Samuel 13:02] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/15.md b/1sa/13/15.md index 4fe0e10e76..d7185813e3 100644 --- a/1sa/13/15.md +++ b/1sa/13/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ Michmash is the name of a place. See how you translated this in [1 Samuel 13:02] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/17.md b/1sa/13/17.md index 8f47ee66cd..c5887557f8 100644 --- a/1sa/13/17.md +++ b/1sa/13/17.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/22.md b/1sa/13/22.md index 7ed7be63b3..ebd7e8a43c 100644 --- a/1sa/13/22.md +++ b/1sa/13/22.md @@ -8,4 +8,4 @@ This explains in part why Saul's army was afraid. They did not have any weapons # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/01.md b/1sa/14/01.md index 07c4b23861..01c04892df 100644 --- a/1sa/14/01.md +++ b/1sa/14/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is an outpost staffed by the Philistine army. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/02.md b/1sa/14/02.md index 756f4861d4..4096dff775 100644 --- a/1sa/14/02.md +++ b/1sa/14/02.md @@ -24,10 +24,10 @@ Phinehas was one of the priests. See how you translated this in [1 Samuel 1:03]( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/08.md b/1sa/14/08.md index 3e72e5632a..d6feb80dab 100644 --- a/1sa/14/08.md +++ b/1sa/14/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "hand" refers to the power to defeat them. AT: "will enable us to defeat th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/11.md b/1sa/14/11.md index 6cf6163f87..ebdb3d230b 100644 --- a/1sa/14/11.md +++ b/1sa/14/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "hand" refers to power to defeat the Philistines. AT: "will enable Israel t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/14/16.md b/1sa/14/16.md index 97d6ac3dc2..17e79dd941 100644 --- a/1sa/14/16.md +++ b/1sa/14/16.md @@ -8,8 +8,8 @@ These two phrases share similar meanings and emphasize that the soldiers were ru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/18.md b/1sa/14/18.md index 134e6f8d1d..f39429a186 100644 --- a/1sa/14/18.md +++ b/1sa/14/18.md @@ -12,9 +12,9 @@ This seems to be an idiom the means "Stop what you are doing." Saul did not want # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/22.md b/1sa/14/22.md index 26cbdbd633..f39035721c 100644 --- a/1sa/14/22.md +++ b/1sa/14/22.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is a place in Israel. See how you translated this in [1 Samuel 13:05](../13 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/24.md b/1sa/14/24.md index 2f6635e9a6..95c710491c 100644 --- a/1sa/14/24.md +++ b/1sa/14/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ The people were not afraid of the oath, but of the punishment that was associate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] diff --git a/1sa/14/27.md b/1sa/14/27.md index f9a205cced..34d3056350 100644 --- a/1sa/14/27.md +++ b/1sa/14/27.md @@ -16,6 +16,6 @@ This idiom means that he was strengthened. AT: "he regained his strength" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/29.md b/1sa/14/29.md index 78c3ed2226..9fd3a6702a 100644 --- a/1sa/14/29.md +++ b/1sa/14/29.md @@ -22,4 +22,4 @@ Because the troops were not able to eat during the battle, as the day progressed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/31.md b/1sa/14/31.md index 5fd050c8b1..740d681746 100644 --- a/1sa/14/31.md +++ b/1sa/14/31.md @@ -21,6 +21,6 @@ The were so hungry they did not drain the blood first before eating. This was a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/33.md b/1sa/14/33.md index 05895985d8..41958ed222 100644 --- a/1sa/14/33.md +++ b/1sa/14/33.md @@ -16,7 +16,7 @@ This would allow Saul to observe if the blood was properly drained from the anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] diff --git a/1sa/14/35.md b/1sa/14/35.md index dbfdd78fb1..e6b7b9a286 100644 --- a/1sa/14/35.md +++ b/1sa/14/35.md @@ -8,5 +8,5 @@ It is unclear if Saul built this altar with the large stone that the people brou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/36.md b/1sa/14/36.md index b5493e7f1c..96d2f40da3 100644 --- a/1sa/14/36.md +++ b/1sa/14/36.md @@ -24,7 +24,7 @@ This implies that God was not willing to help Saul. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/14/38.md b/1sa/14/38.md index a6d2bbaa9f..4d0603f127 100644 --- a/1sa/14/38.md +++ b/1sa/14/38.md @@ -18,5 +18,5 @@ The people remained silent because most of them knew that Jonathan had broken Sa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/43.md b/1sa/14/43.md index 74b534cebc..5541122273 100644 --- a/1sa/14/43.md +++ b/1sa/14/43.md @@ -16,6 +16,6 @@ Saul makes a second foolish oath in less than one day. AT: "May God kill me if I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/45.md b/1sa/14/45.md index 510893366c..10a022324c 100644 --- a/1sa/14/45.md +++ b/1sa/14/45.md @@ -18,4 +18,4 @@ This exaggeration shows how the people of Israel would protect Jonathan and keep * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/47.md b/1sa/14/47.md index e0ebae801b..512e77a8a5 100644 --- a/1sa/14/47.md +++ b/1sa/14/47.md @@ -25,9 +25,9 @@ The word "hand" represents control. AT: "out of the control" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/49.md b/1sa/14/49.md index e203e8bf27..b37851dc59 100644 --- a/1sa/14/49.md +++ b/1sa/14/49.md @@ -22,4 +22,4 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/52.md b/1sa/14/52.md index bf20faa643..1a758f5ec1 100644 --- a/1sa/14/52.md +++ b/1sa/14/52.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/01.md b/1sa/15/01.md index 88737e5ab1..c1a29c4f6f 100644 --- a/1sa/15/01.md +++ b/1sa/15/01.md @@ -12,18 +12,18 @@ This negative statement emphasizes the completeness of the destruction. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/04.md b/1sa/15/04.md index 42f2a1b380..3ed5202c7b 100644 --- a/1sa/15/04.md +++ b/1sa/15/04.md @@ -16,5 +16,5 @@ a city in southern Judah (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/06.md b/1sa/15/06.md index 2f36f3159d..6072ec2ee7 100644 --- a/1sa/15/06.md +++ b/1sa/15/06.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/08.md b/1sa/15/08.md index f8d09d4609..9f7665a5df 100644 --- a/1sa/15/08.md +++ b/1sa/15/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ Saul disobeyed God by keeping the best of the livestock. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/1sa/15/12.md b/1sa/15/12.md index 91c4d14fda..2c46598f3b 100644 --- a/1sa/15/12.md +++ b/1sa/15/12.md @@ -16,8 +16,8 @@ It is not clear if Saul understood that he had not fully obeyed God's command to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/14.md b/1sa/15/14.md index cea141ba07..9d41cbd6ef 100644 --- a/1sa/15/14.md +++ b/1sa/15/14.md @@ -25,5 +25,5 @@ Saul here does not describe Samuel's God as his own God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/20.md b/1sa/15/20.md index fb1640d532..57cd51ca54 100644 --- a/1sa/15/20.md +++ b/1sa/15/20.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/32.md b/1sa/15/32.md index f9d0d6e5af..93366be6d1 100644 --- a/1sa/15/32.md +++ b/1sa/15/32.md @@ -22,4 +22,4 @@ Samuel is the one who completed this task that Yahweh commanded Saul to do. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/34.md b/1sa/15/34.md index c8297e6ead..d787991d30 100644 --- a/1sa/15/34.md +++ b/1sa/15/34.md @@ -12,6 +12,6 @@ This statement is very precise and should be translated carefully. Samuel died b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/01.md b/1sa/16/01.md index 820d1c3d76..456d49bf7f 100644 --- a/1sa/16/01.md +++ b/1sa/16/01.md @@ -9,14 +9,14 @@ The term "horn" was sometimes used to refer to a "flask" that was shaped like a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/02.md b/1sa/16/02.md index 049f7caf5c..0951f03d57 100644 --- a/1sa/16/02.md +++ b/1sa/16/02.md @@ -12,11 +12,11 @@ This has a quotation within a quotation. The direct quotation can be stated as a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/04.md b/1sa/16/04.md index 85d3bb645d..4158140c50 100644 --- a/1sa/16/04.md +++ b/1sa/16/04.md @@ -12,11 +12,11 @@ To set someone apart means to get that person ready for Yahweh's purposes by mak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/06.md b/1sa/16/06.md index bdd99d8660..28126e97a5 100644 --- a/1sa/16/06.md +++ b/1sa/16/06.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "heart" represents a person's inner being. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/08.md b/1sa/16/08.md index 77c352ac75..9824f4e39f 100644 --- a/1sa/16/08.md +++ b/1sa/16/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ It is understood that Shammah passed by Samuel. AT: "Jesse then made Shammah pas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/11.md b/1sa/16/11.md index df0555d16b..217972c22f 100644 --- a/1sa/16/11.md +++ b/1sa/16/11.md @@ -16,8 +16,8 @@ The word "ruddy" means David was healthy looking. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/16/13.md b/1sa/16/13.md index cc3ff91ed3..dfc98b81af 100644 --- a/1sa/16/13.md +++ b/1sa/16/13.md @@ -12,10 +12,10 @@ The phrase "rushed on" means Yahweh's Spirit influenced David. In this case it m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/14.md b/1sa/16/14.md index cc61bfa3dc..c1e1adbca5 100644 --- a/1sa/16/14.md +++ b/1sa/16/14.md @@ -22,7 +22,7 @@ The servants refer to themselves in the third person as "your servants." AT: "co * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1sa/16/17.md b/1sa/16/17.md index 1e00902182..4abac3dbc3 100644 --- a/1sa/16/17.md +++ b/1sa/16/17.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "with him" means Yahweh helps and blesses David. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/20.md b/1sa/16/20.md index b2e4497457..17af217dee 100644 --- a/1sa/16/20.md +++ b/1sa/16/20.md @@ -12,12 +12,12 @@ The abstract noun "service" can be stated as a verb. AT: "began to serve him" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/22.md b/1sa/16/22.md index d49759a054..224fd719b2 100644 --- a/1sa/16/22.md +++ b/1sa/16/22.md @@ -20,9 +20,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the music would refresh Saul and make hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/01.md b/1sa/17/01.md index 27811ec162..7af6818bc7 100644 --- a/1sa/17/01.md +++ b/1sa/17/01.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/02.md b/1sa/17/02.md index f32fe2e7e0..28433d5653 100644 --- a/1sa/17/02.md +++ b/1sa/17/02.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/04.md b/1sa/17/04.md index 08f6297c90..af97893396 100644 --- a/1sa/17/04.md +++ b/1sa/17/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ A shekel is a unit of weight equal to about 11 grams. AT: "about 55 kilograms" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goliath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/08.md b/1sa/17/08.md index 4e7c0a66d8..c0d42f78d1 100644 --- a/1sa/17/08.md +++ b/1sa/17/08.md @@ -9,7 +9,7 @@ Goliath uses this question to mock the Israelites. When he says that he is a Phi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/10.md b/1sa/17/10.md index 03d17c05ae..467a803695 100644 --- a/1sa/17/10.md +++ b/1sa/17/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ The words "discouraged" and "greatly afraid" mean basically the same thing and e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/12.md b/1sa/17/12.md index 83d96ebbb7..5b9d844fe4 100644 --- a/1sa/17/12.md +++ b/1sa/17/12.md @@ -12,9 +12,9 @@ The two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/14.md b/1sa/17/14.md index 45a6d20e02..30384c92d8 100644 --- a/1sa/17/14.md +++ b/1sa/17/14.md @@ -12,9 +12,9 @@ The implied information is that these are the sons of Jesse. AT: "The three olde # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/17.md b/1sa/17/17.md index 4e2822574f..26483ffa93 100644 --- a/1sa/17/17.md +++ b/1sa/17/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ An ephah is a unit of measurement equal to about 22 liters. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/19.md b/1sa/17/19.md index e038d2f499..32b2002bfd 100644 --- a/1sa/17/19.md +++ b/1sa/17/19.md @@ -8,11 +8,11 @@ This is the name of a place. See how you translated it in [1 Samuel 17:2](./02.m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/22.md b/1sa/17/22.md index 7baee9b91a..2176a23e76 100644 --- a/1sa/17/22.md +++ b/1sa/17/22.md @@ -8,10 +8,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/1sa/17/26.md b/1sa/17/26.md index ee9b76c6fa..fb177536c5 100644 --- a/1sa/17/26.md +++ b/1sa/17/26.md @@ -12,8 +12,8 @@ This phrase is an insult and indicates that Goliath does not belong to the livin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/28.md b/1sa/17/28.md index a3120adf1f..9bcf308a08 100644 --- a/1sa/17/28.md +++ b/1sa/17/28.md @@ -26,7 +26,7 @@ David used these questions to express his frustration and to justify himself. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/1sa/17/31.md b/1sa/17/31.md index 7db16d2422..f731d1d563 100644 --- a/1sa/17/31.md +++ b/1sa/17/31.md @@ -13,8 +13,8 @@ David spoke of himself as "your servant" to show respect to Saul. AT: "I, your s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/34.md b/1sa/17/34.md index b1a52d223a..0e1d4b0911 100644 --- a/1sa/17/34.md +++ b/1sa/17/34.md @@ -28,8 +28,8 @@ The "beard" refers to the lion's mane or the hair on the bear's face. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] diff --git a/1sa/17/36.md b/1sa/17/36.md index 2270ad067c..353c3a3901 100644 --- a/1sa/17/36.md +++ b/1sa/17/36.md @@ -15,6 +15,6 @@ David is saying that he will be able to kill the Philistine just as he was able * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/37.md b/1sa/17/37.md index da76644b2c..b4680d17bc 100644 --- a/1sa/17/37.md +++ b/1sa/17/37.md @@ -12,10 +12,10 @@ a flexible piece of body armor covered with protective scales or small plates # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/39.md b/1sa/17/39.md index 93833b790a..2f69c5a277 100644 --- a/1sa/17/39.md +++ b/1sa/17/39.md @@ -12,10 +12,10 @@ A sling is a weapon for throwing stones. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/41.md b/1sa/17/41.md index 67938dcc63..d150207c17 100644 --- a/1sa/17/41.md +++ b/1sa/17/41.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here a dog represents a small animal that a person can easily kill. The word "st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/44.md b/1sa/17/44.md index e7b699b5cd..cf1aa428bb 100644 --- a/1sa/17/44.md +++ b/1sa/17/44.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "name" represents God's power or authority. AT: "with the power of Yahweh" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/1sa/17/46.md b/1sa/17/46.md index a58f7188de..2bf47adfb6 100644 --- a/1sa/17/46.md +++ b/1sa/17/46.md @@ -26,7 +26,7 @@ Giving the Philistines into Israel's hand represents helping Israel to defeat th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1sa/17/48.md b/1sa/17/48.md index 5755ef0b15..dd6a68c87e 100644 --- a/1sa/17/48.md +++ b/1sa/17/48.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/50.md b/1sa/17/50.md index 1c6ee2622a..21afe70566 100644 --- a/1sa/17/50.md +++ b/1sa/17/50.md @@ -12,6 +12,6 @@ David did this after Goliath fell to the ground in [1 Samuel 17:49](./48.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/52.md b/1sa/17/52.md index db2b727edc..49bfcc3408 100644 --- a/1sa/17/52.md +++ b/1sa/17/52.md @@ -13,12 +13,12 @@ It can be stated clearly that the Israelites were killing the Philistines as the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/55.md b/1sa/17/55.md index 6cb1c35fe8..904be642aa 100644 --- a/1sa/17/55.md +++ b/1sa/17/55.md @@ -20,8 +20,8 @@ This was a way of swearing that what he was about to say was true. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/57.md b/1sa/17/57.md index 4e8e6de62d..adac1cc1b4 100644 --- a/1sa/17/57.md +++ b/1sa/17/57.md @@ -16,10 +16,10 @@ David referred to his father as "your servant" to show that his father was faith # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/01.md b/1sa/18/01.md index e984fc7dda..20e18328a7 100644 --- a/1sa/18/01.md +++ b/1sa/18/01.md @@ -8,9 +8,9 @@ Here "loved" refers to the love between friends, not romantic love. The word "so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/06.md b/1sa/18/06.md index e3742c2447..18f04a16e5 100644 --- a/1sa/18/06.md +++ b/1sa/18/06.md @@ -16,9 +16,9 @@ The verb may be supplied from the previous line. AT: "David has killed his ten t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/13.md b/1sa/18/13.md index 391d470c12..1e44a782ea 100644 --- a/1sa/18/13.md +++ b/1sa/18/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "the people" refers to the soldiers under David's command. The phrases "wen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/15.md b/1sa/18/15.md index 5c4007b64d..46719cad09 100644 --- a/1sa/18/15.md +++ b/1sa/18/15.md @@ -14,5 +14,5 @@ The phrases "went out" and "came in" are idioms that refer to leading the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/17.md b/1sa/18/17.md index 6086d20cf5..abb9650eeb 100644 --- a/1sa/18/17.md +++ b/1sa/18/17.md @@ -14,6 +14,6 @@ David uses this rhetorical question to emphasize that he is not worthy of being * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/19.md b/1sa/18/19.md index bcd216dc53..89e6540acd 100644 --- a/1sa/18/19.md +++ b/1sa/18/19.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Saul gave her to Adriel" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/23.md b/1sa/18/23.md index 434979c7aa..0f16a21483 100644 --- a/1sa/18/23.md +++ b/1sa/18/23.md @@ -4,7 +4,7 @@ David asks this rhetorical question to emphasize that he is not worthy to be the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/25.md b/1sa/18/25.md index 60f65ea41b..95eca456e7 100644 --- a/1sa/18/25.md +++ b/1sa/18/25.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "fall" means to die. The phrase "by the hand" is an idiom that tells us the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/30.md b/1sa/18/30.md index 2f9506225d..caafb5b880 100644 --- a/1sa/18/30.md +++ b/1sa/18/30.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here "name" is a metonym for David. This can be stated in active form. AT: "so t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/01.md b/1sa/19/01.md index 216e7432c6..13106620f0 100644 --- a/1sa/19/01.md +++ b/1sa/19/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ Jonathan greatly enjoyed being with David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/04.md b/1sa/19/04.md index cc4dd8124b..1edf8eac0e 100644 --- a/1sa/19/04.md +++ b/1sa/19/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "blood" is a metonym for the life of an innocent person. AT: "commit the si * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/1sa/19/08.md b/1sa/19/08.md index 7143de81eb..675c4233f8 100644 --- a/1sa/19/08.md +++ b/1sa/19/08.md @@ -4,8 +4,8 @@ Here "harmful spirit" may refer to either "a spirit that causes trouble" or "an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/14.md b/1sa/19/14.md index defc9381bf..56b1110394 100644 --- a/1sa/19/14.md +++ b/1sa/19/14.md @@ -16,5 +16,5 @@ The reason why the men thought David was in bed can be made explicit. AT: "If he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/18.md b/1sa/19/18.md index da4e8c83be..30507ae7e1 100644 --- a/1sa/19/18.md +++ b/1sa/19/18.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "head" refers to a position of authority. AT: "acting as their leader" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/21.md b/1sa/19/21.md index 713b7b04a4..c751140bff 100644 --- a/1sa/19/21.md +++ b/1sa/19/21.md @@ -8,8 +8,8 @@ These are place names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/01.md b/1sa/20/01.md index 39bfb0a092..b935f0704b 100644 --- a/1sa/20/01.md +++ b/1sa/20/01.md @@ -24,9 +24,9 @@ Jonathan uses this question to emphasize that Saul would have told him if he pla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] diff --git a/1sa/20/06.md b/1sa/20/06.md index ddce9034aa..d2cbeb5155 100644 --- a/1sa/20/06.md +++ b/1sa/20/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ David speaks of himself as if he were another person to show that he respects Jo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1sa/20/10.md b/1sa/20/10.md index 71e0ae52da..899780e320 100644 --- a/1sa/20/10.md +++ b/1sa/20/10.md @@ -1,3 +1,3 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/12.md b/1sa/20/12.md index 447dd75dd8..05d176be50 100644 --- a/1sa/20/12.md +++ b/1sa/20/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. Jonathan uses this oath for emphasis and speaks of himself as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/1sa/20/17.md b/1sa/20/17.md index 950a8909d9..0f3853d5dd 100644 --- a/1sa/20/17.md +++ b/1sa/20/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "business was in hand" is an idiom that refers to when everything happened. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/1sa/20/24.md b/1sa/20/24.md index 1615b7e955..0679dc1731 100644 --- a/1sa/20/24.md +++ b/1sa/20/24.md @@ -4,8 +4,8 @@ Some ancient copies have "Jonathan sat across from him." (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/26.md b/1sa/20/26.md index 4957d19034..80e4e4ee2a 100644 --- a/1sa/20/26.md +++ b/1sa/20/26.md @@ -4,6 +4,6 @@ According to the law of Moses, a person who is ceremonially unclean is not to pa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/28.md b/1sa/20/28.md index 1a34349cf1..9eb77f4e86 100644 --- a/1sa/20/28.md +++ b/1sa/20/28.md @@ -12,7 +12,7 @@ Jonathan speaks of Saul as if he is another person to show that he respects Saul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/30.md b/1sa/20/30.md index faeabcb91e..a521991a6b 100644 --- a/1sa/20/30.md +++ b/1sa/20/30.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you will not become king and will not es # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/1sa/20/32.md b/1sa/20/32.md index 4384383c6e..bf4e9579bb 100644 --- a/1sa/20/32.md +++ b/1sa/20/32.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "him" refers to David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/38.md b/1sa/20/38.md index 01e3883d07..2ba59938eb 100644 --- a/1sa/20/38.md +++ b/1sa/20/38.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/41.md b/1sa/20/41.md index f7e7c8175b..8c4de38223 100644 --- a/1sa/20/41.md +++ b/1sa/20/41.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) "Yahweh is a witness between you and me" or "Yahweh wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1sa/21/01.md b/1sa/21/01.md index 889be2b9bd..f150ca7745 100644 --- a/1sa/21/01.md +++ b/1sa/21/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ shaking in fear # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1sa/21/05.md b/1sa/21/05.md index 786f1ba082..73b40d8977 100644 --- a/1sa/21/05.md +++ b/1sa/21/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be translated in active form. AT: "which the priests had removed from b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/07.md b/1sa/21/07.md index bbd2ae9ea7..1ad08a3d3b 100644 --- a/1sa/21/07.md +++ b/1sa/21/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ the keepers and protectors of a herd, especially of cattle or sheep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/08.md b/1sa/21/08.md index 8b307967ac..aa1049007d 100644 --- a/1sa/21/08.md +++ b/1sa/21/08.md @@ -12,11 +12,11 @@ This is the name of a place in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goliath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/10.md b/1sa/21/10.md index a20f23e76b..99a6b28036 100644 --- a/1sa/21/10.md +++ b/1sa/21/10.md @@ -8,8 +8,8 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "You know that wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/12.md b/1sa/21/12.md index d108247664..f907d89f2e 100644 --- a/1sa/21/12.md +++ b/1sa/21/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "hands" are a synecdoche for the person. AT: "in their presence" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/22/01.md b/1sa/22/01.md index dca240dd7b..9ac53aea52 100644 --- a/1sa/22/01.md +++ b/1sa/22/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ military officer who leads soldiers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/03.md b/1sa/22/03.md index 433a068c1d..89f5d093be 100644 --- a/1sa/22/03.md +++ b/1sa/22/03.md @@ -20,13 +20,13 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/06.md b/1sa/22/06.md index 57096b93f1..09f132801e 100644 --- a/1sa/22/06.md +++ b/1sa/22/06.md @@ -12,8 +12,8 @@ Ramah is the name of a place in Gibeah. The name means "high place." Possible me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/07.md b/1sa/22/07.md index 926c041b2f..0b3130158d 100644 --- a/1sa/22/07.md +++ b/1sa/22/07.md @@ -24,10 +24,10 @@ Possible meanings are 1) these numbers represent the exact amount of soldiers th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/09.md b/1sa/22/09.md index 2ad02f551e..07c2dc469a 100644 --- a/1sa/22/09.md +++ b/1sa/22/09.md @@ -16,10 +16,10 @@ Ahitub prayed to Yahweh that Yahweh might help David, and Ahitub gave David # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goliath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/11.md b/1sa/22/11.md index 7c78ad230b..425c8eadfe 100644 --- a/1sa/22/11.md +++ b/1sa/22/11.md @@ -13,9 +13,9 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1sa/22/14.md b/1sa/22/14.md index f483edc300..ac64a42e92 100644 --- a/1sa/22/14.md +++ b/1sa/22/14.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "house" represents "family." AT: "to all my father's family" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/16.md b/1sa/22/16.md index ba84f53cf8..896be40972 100644 --- a/1sa/22/16.md +++ b/1sa/22/16.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "hand" is a metonym for the work done with the hand. AT: "did not do an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/18.md b/1sa/22/18.md index 499965277b..035e34074e 100644 --- a/1sa/22/18.md +++ b/1sa/22/18.md @@ -26,6 +26,6 @@ Nob is the name of a city. Here the name "Nob" represents the people of that cit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/20.md b/1sa/22/20.md index b711638d89..cf3a49aa2c 100644 --- a/1sa/22/20.md +++ b/1sa/22/20.md @@ -4,7 +4,7 @@ man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/22.md b/1sa/22/22.md index c1b793ca83..1db0718328 100644 --- a/1sa/22/22.md +++ b/1sa/22/22.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/01.md b/1sa/23/01.md index e49dd04a95..be404d7137 100644 --- a/1sa/23/01.md +++ b/1sa/23/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ separating the grain or seeds, generally from a cereal plant or wheat by some me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/23/03.md b/1sa/23/03.md index 4595e955ea..4319f2382f 100644 --- a/1sa/23/03.md +++ b/1sa/23/03.md @@ -5,5 +5,5 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "We will be even # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/05.md b/1sa/23/05.md index f7532f9883..f8b21be47a 100644 --- a/1sa/23/05.md +++ b/1sa/23/05.md @@ -8,9 +8,9 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [1 Samuel 21:1](../21/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/07.md b/1sa/23/07.md index 2a1901c403..34f5821d77 100644 --- a/1sa/23/07.md +++ b/1sa/23/07.md @@ -8,11 +8,11 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told Saul" or "They told Sau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/10.md b/1sa/23/10.md index 10eb03118f..7dfefdb714 100644 --- a/1sa/23/10.md +++ b/1sa/23/10.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "give me over to Saul" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/12.md b/1sa/23/12.md index f39cef8158..aa3a5d79ea 100644 --- a/1sa/23/12.md +++ b/1sa/23/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "give me and my men over to Saul" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/13.md b/1sa/23/13.md index d3fd57861c..246f26e264 100644 --- a/1sa/23/13.md +++ b/1sa/23/13.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "hand" is a metonymy for power. AT: "did not allow Saul to have power o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1sa/23/15.md b/1sa/23/15.md index 7d3e03feb3..1b5ede2422 100644 --- a/1sa/23/15.md +++ b/1sa/23/15.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is an idiom. AT "encouraged him to trust in God" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/17.md b/1sa/23/17.md index e51d0f2f3b..5683f47d01 100644 --- a/1sa/23/17.md +++ b/1sa/23/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ Here "hand" is a metonym for Saul and his power. AT: "For Saul my father will no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1sa/23/19.md b/1sa/23/19.md index 3de382b59d..ed8cd625e1 100644 --- a/1sa/23/19.md +++ b/1sa/23/19.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "hand" is a metonym for power. The Ziphites speak to Saul as if he were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/21.md b/1sa/23/21.md index 18f5f06f2e..9034058cc0 100644 --- a/1sa/23/21.md +++ b/1sa/23/21.md @@ -24,8 +24,8 @@ This is an idiom. AT: "even if I have to arrest every man in Judah" or "among al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/24.md b/1sa/23/24.md index a87d5d5628..e0f673e0de 100644 --- a/1sa/23/24.md +++ b/1sa/23/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the name of the deserted area around the city of Maon in southern Judah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/26.md b/1sa/23/26.md index 93b0a0b64d..69f6b27ab3 100644 --- a/1sa/23/26.md +++ b/1sa/23/26.md @@ -4,7 +4,7 @@ The words "hurry" and "come" can be combined into one idea. AT: "Come quickly" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/28.md b/1sa/23/28.md index 7cc3a9b9b8..15d9bbf43c 100644 --- a/1sa/23/28.md +++ b/1sa/23/28.md @@ -8,8 +8,8 @@ a memorial or marker of David's escape from Saul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/01.md b/1sa/24/01.md index cf64154203..ad3392888c 100644 --- a/1sa/24/01.md +++ b/1sa/24/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/1sa/24/05.md b/1sa/24/05.md index 3ec04bffb2..9c50510f36 100644 --- a/1sa/24/05.md +++ b/1sa/24/05.md @@ -12,10 +12,10 @@ The hand is a metonym for the ability to cause harm. AT: "to harm him in any way # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1sa/24/08.md b/1sa/24/08.md index ae2588eb55..e42aea4854 100644 --- a/1sa/24/08.md +++ b/1sa/24/08.md @@ -4,9 +4,9 @@ This is a rhetorical question. It can be translated as a statement. AT: "You sho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/16.md b/1sa/24/16.md index bfbc6dd17e..5c4b1f0a2b 100644 --- a/1sa/24/16.md +++ b/1sa/24/16.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer writes as if a voice were something a person could lift up with his h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/17.md b/1sa/24/17.md index 32a6656d73..d9ff559085 100644 --- a/1sa/24/17.md +++ b/1sa/24/17.md @@ -8,7 +8,7 @@ Saul acknowledges that David chose to show mercy and demonstrated his loyalty to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/24/19.md b/1sa/24/19.md index 69e3b6c2c7..7226ff2206 100644 --- a/1sa/24/19.md +++ b/1sa/24/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "hand" is a metonym that represents power or control. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/21.md b/1sa/24/21.md index 9ab714ac49..6a5eca69ad 100644 --- a/1sa/24/21.md +++ b/1sa/24/21.md @@ -18,6 +18,6 @@ It is important for each family in Israel to have descendants from generation to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/01.md b/1sa/25/01.md index 772901d214..dbf7ed5306 100644 --- a/1sa/25/01.md +++ b/1sa/25/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ Possible meanings are that they buried Samuel 1) in his home town of Ramah or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/02.md b/1sa/25/02.md index cf7556c17f..0de96fa3b6 100644 --- a/1sa/25/02.md +++ b/1sa/25/02.md @@ -37,11 +37,11 @@ Here "house" represents family. AT: "He was a descendant of the family of Caleb" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/04.md b/1sa/25/04.md index f5df5b426a..6364fef6c5 100644 --- a/1sa/25/04.md +++ b/1sa/25/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1sa/25/09.md b/1sa/25/09.md index f76dac8bc1..5b36f296a0 100644 --- a/1sa/25/09.md +++ b/1sa/25/09.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "bread" is an idiom for any kind of food. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/12.md b/1sa/25/12.md index 0d6e0667a8..b8d72d0646 100644 --- a/1sa/25/12.md +++ b/1sa/25/12.md @@ -24,6 +24,6 @@ They remained at their base camp to prevent other raiders from stealing their po # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/14.md b/1sa/25/14.md index 1cc7ccc466..03327dfaed 100644 --- a/1sa/25/14.md +++ b/1sa/25/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Nobody harmed us" or "We were safe" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/20.md b/1sa/25/20.md index ad8590871c..2dbadb47f6 100644 --- a/1sa/25/20.md +++ b/1sa/25/20.md @@ -9,4 +9,4 @@ Possible meanings are 1) into a low, narrow stream bed or 2) to where the men we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/21.md b/1sa/25/21.md index a455fe2862..c316a60768 100644 --- a/1sa/25/21.md +++ b/1sa/25/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ The Hebrew text has "May God strike the enemies of David," and some versions fol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/25/23.md b/1sa/25/23.md index 13f15c8482..f0dc9ca691 100644 --- a/1sa/25/23.md +++ b/1sa/25/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ Abigail was being humble and showing that she would obey David because he was a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1sa/25/32.md b/1sa/25/32.md index 974b4cff85..16506acef7 100644 --- a/1sa/25/32.md +++ b/1sa/25/32.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "hand" here is a metonym for the action taken by the hand. AT: "by my o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/1sa/25/34.md b/1sa/25/34.md index b4c90f0f01..f61ee20508 100644 --- a/1sa/25/34.md +++ b/1sa/25/34.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "voice" is a metonym for the message the person speaks and a synecdoche * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1sa/25/39.md b/1sa/25/39.md index a9306503de..654fec09b0 100644 --- a/1sa/25/39.md +++ b/1sa/25/39.md @@ -32,11 +32,11 @@ You may make clear the understood information. AT: "sent men to speak to Abigail # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/43.md b/1sa/25/43.md index a564e19017..f037621bd1 100644 --- a/1sa/25/43.md +++ b/1sa/25/43.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is a town north of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/01.md b/1sa/26/01.md index 75157b923f..52f669b9d9 100644 --- a/1sa/26/01.md +++ b/1sa/26/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/03.md b/1sa/26/03.md index 2d4d41e180..60de0c158b 100644 --- a/1sa/26/03.md +++ b/1sa/26/03.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is the name of a desert area near the Dead Sea. It can also be translated a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/05.md b/1sa/26/05.md index e64f0381d6..b076575c74 100644 --- a/1sa/26/05.md +++ b/1sa/26/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/06.md b/1sa/26/06.md index 1f457e0848..7e9bf28492 100644 --- a/1sa/26/06.md +++ b/1sa/26/06.md @@ -28,10 +28,10 @@ This is a metonym that refers to "kill with a spear" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/09.md b/1sa/26/09.md index bf831cb4a3..0658705a14 100644 --- a/1sa/26/09.md +++ b/1sa/26/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. This can also be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1sa/26/11.md b/1sa/26/11.md index 7c123d7707..3a8be71925 100644 --- a/1sa/26/11.md +++ b/1sa/26/11.md @@ -16,6 +16,6 @@ Yahweh had caused them to sleep deeply. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/13.md b/1sa/26/13.md index 9700048304..ca0bf33cb2 100644 --- a/1sa/26/13.md +++ b/1sa/26/13.md @@ -8,5 +8,5 @@ David uses a question to shame Abner into answering. This rhetorical question ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/15.md b/1sa/26/15.md index e9e87a1ce5..9c2b5b1317 100644 --- a/1sa/26/15.md +++ b/1sa/26/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) this is a real question and David wants Abner to answer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/26/17.md b/1sa/26/17.md index 7eabeee154..30a5fe882e 100644 --- a/1sa/26/17.md +++ b/1sa/26/17.md @@ -20,8 +20,8 @@ This speaks of evil as if it were an object that is held in the hand. Here "hand # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/1sa/26/21.md b/1sa/26/21.md index 18d561a18d..4ea24653ee 100644 --- a/1sa/26/21.md +++ b/1sa/26/21.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/22.md b/1sa/26/22.md index 68578dc57f..add958c4df 100644 --- a/1sa/26/22.md +++ b/1sa/26/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ David speaks as if Saul were another person to show that he respects Saul becaus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/1sa/26/24.md b/1sa/26/24.md index 701c405eac..a36c91d62d 100644 --- a/1sa/26/24.md +++ b/1sa/26/24.md @@ -20,6 +20,6 @@ Saul was not David's true father. Saul speaks as if he were David's father to sh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/01.md b/1sa/27/01.md index 44f9c5addb..fb422e924d 100644 --- a/1sa/27/01.md +++ b/1sa/27/01.md @@ -8,10 +8,10 @@ The word "hand" is a synecdoche for the person. AT: "escape from him" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/02.md b/1sa/27/02.md index 04dfce2659..d1c069bc4a 100644 --- a/1sa/27/02.md +++ b/1sa/27/02.md @@ -38,8 +38,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Saul" or "Saul heard" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/05.md b/1sa/27/05.md index 26ef6ac619..26939c7c70 100644 --- a/1sa/27/05.md +++ b/1sa/27/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the name of a city in the southwest part of Judah. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/08.md b/1sa/27/08.md index 03793352dc..276cc548f6 100644 --- a/1sa/27/08.md +++ b/1sa/27/08.md @@ -20,13 +20,13 @@ the king of Gath (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/10.md b/1sa/27/10.md index 347f4f55cd..2f75e2a268 100644 --- a/1sa/27/10.md +++ b/1sa/27/10.md @@ -12,4 +12,4 @@ a people group who lived in the land of Midian (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/11.md b/1sa/27/11.md index a25d4df7e5..110a87b82f 100644 --- a/1sa/27/11.md +++ b/1sa/27/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ the king of Gath (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/01.md b/1sa/28/01.md index 56f448ff93..cb8fd1e049 100644 --- a/1sa/28/01.md +++ b/1sa/28/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ a person who protects another person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/03.md b/1sa/28/03.md index 3931ce117c..74ea7b1a9b 100644 --- a/1sa/28/03.md +++ b/1sa/28/03.md @@ -24,12 +24,12 @@ these are names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/05.md b/1sa/28/05.md index d2be5b2b76..c610a9cec2 100644 --- a/1sa/28/05.md +++ b/1sa/28/05.md @@ -16,8 +16,8 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/1sa/28/08.md b/1sa/28/08.md index 69f7163357..6745efb229 100644 --- a/1sa/28/08.md +++ b/1sa/28/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "life" represents the person. AT: "me" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1sa/28/11.md b/1sa/28/11.md index ab6ba068ad..cc63515874 100644 --- a/1sa/28/11.md +++ b/1sa/28/11.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/13.md b/1sa/28/13.md index 95d3d241a7..a656abe377 100644 --- a/1sa/28/13.md +++ b/1sa/28/13.md @@ -6,10 +6,10 @@ Other possible meanings are 1) "one like God" or 2) "a judge" (See: [1 Samuel 7: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/15.md b/1sa/28/15.md index 951e606da0..926e384fdc 100644 --- a/1sa/28/15.md +++ b/1sa/28/15.md @@ -1,8 +1,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] diff --git a/1sa/28/16.md b/1sa/28/16.md index a8fac4c8ae..ef3ca7d015 100644 --- a/1sa/28/16.md +++ b/1sa/28/16.md @@ -4,8 +4,8 @@ Samuel speaks as if the kingdom were a physical object that could be held in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/18.md b/1sa/28/18.md index af00309177..1e0738a890 100644 --- a/1sa/28/18.md +++ b/1sa/28/18.md @@ -16,8 +16,8 @@ Samuel speaks as if the army of Israel were a small object that Yahweh would giv * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/20.md b/1sa/28/20.md index ef92306c93..ebe6dafebf 100644 --- a/1sa/28/20.md +++ b/1sa/28/20.md @@ -8,10 +8,10 @@ This is an idiom. "I could die because I listened" or "Someone could kill me bec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1sa/28/22.md b/1sa/28/22.md index 6d90ac948e..9d1d46f4ce 100644 --- a/1sa/28/22.md +++ b/1sa/28/22.md @@ -14,5 +14,5 @@ The woman speaks as if she is another person to show that she respects Saul. She * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/24.md b/1sa/28/24.md index ba75d3e587..714a3e7a4a 100644 --- a/1sa/28/24.md +++ b/1sa/28/24.md @@ -10,5 +10,5 @@ She mixed flour and oil, working and rolling the mixture thoroughly with her han * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/01.md b/1sa/29/01.md index c2ac96d759..a962a8e9a2 100644 --- a/1sa/29/01.md +++ b/1sa/29/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ The groups of hundreds and thousands passed on first, then Achish and his helper # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/03.md b/1sa/29/03.md index 52c5035753..85fedfdb42 100644 --- a/1sa/29/03.md +++ b/1sa/29/03.md @@ -13,10 +13,10 @@ This can be stated in positive form. AT: "I know of nothing that he has done wro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/04.md b/1sa/29/04.md index 786e6175f2..c2c9045339 100644 --- a/1sa/29/04.md +++ b/1sa/29/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "The best way for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1sa/29/05.md b/1sa/29/05.md index cccc8aeef2..4f404e59b0 100644 --- a/1sa/29/05.md +++ b/1sa/29/05.md @@ -8,5 +8,5 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "You should not t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/06.md b/1sa/29/06.md index 04d1390682..181fc5c659 100644 --- a/1sa/29/06.md +++ b/1sa/29/06.md @@ -9,10 +9,10 @@ This is an idiom. "As certainly as Yahweh lives" or "This is a true statement" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/08.md b/1sa/29/08.md index 1e1f2cbf60..2d9fa0fa08 100644 --- a/1sa/29/08.md +++ b/1sa/29/08.md @@ -8,11 +8,11 @@ David speaks as if Achish were another person so that Achish will think David re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/10.md b/1sa/29/10.md index 9c48c3753e..5fdc5f3557 100644 --- a/1sa/29/10.md +++ b/1sa/29/10.md @@ -12,5 +12,5 @@ The reader should understand that Achish is speaking of Saul. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/01.md b/1sa/30/01.md index 3217709534..73c4d7ace8 100644 --- a/1sa/30/01.md +++ b/1sa/30/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Possible meanings are 1) "both unimportant people and important people" or 2) "b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/03.md b/1sa/30/03.md index dd379fd7c7..ae943b707d 100644 --- a/1sa/30/03.md +++ b/1sa/30/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ These were mainly his army of men. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/1sa/30/05.md b/1sa/30/05.md index 75033552fc..19994970fa 100644 --- a/1sa/30/05.md +++ b/1sa/30/05.md @@ -28,10 +28,10 @@ Possible meanings are 1) "David took courage because he knew Yahweh his God woul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/30/07.md b/1sa/30/07.md index 6aaac19530..fddbdcd810 100644 --- a/1sa/30/07.md +++ b/1sa/30/07.md @@ -12,8 +12,8 @@ The abstract noun "direction" can be translated as a clause. AT: "David prayed t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/1sa/30/09.md b/1sa/30/09.md index c72062d500..60128f407b 100644 --- a/1sa/30/09.md +++ b/1sa/30/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ They were tired from their own raids and now in pursuit of the Amalekites. They # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/11.md b/1sa/30/11.md index 91a0a2d00b..632777ee76 100644 --- a/1sa/30/11.md +++ b/1sa/30/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ He was left there to die from the Amalekite raiding party. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/13.md b/1sa/30/13.md index e0dafaae34..93fce8f4d3 100644 --- a/1sa/30/13.md +++ b/1sa/30/13.md @@ -16,9 +16,9 @@ an attack on a town to take property # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/15.md b/1sa/30/15.md index cbab92d454..be4a152709 100644 --- a/1sa/30/15.md +++ b/1sa/30/15.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "hands" refers to control. AT: "you will not ... violate the trust I have i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/30/16.md b/1sa/30/16.md index e06e10910c..3c473c5a87 100644 --- a/1sa/30/16.md +++ b/1sa/30/16.md @@ -12,8 +12,8 @@ the time just after the sun goes down until the sky is dark # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/18.md b/1sa/30/18.md index 5f6f787d05..89a568dd60 100644 --- a/1sa/30/18.md +++ b/1sa/30/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ goods that the Amelekites had stolen. See how you translated this in [1 Samuel 3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/21.md b/1sa/30/21.md index 8882281e9d..b23f432635 100644 --- a/1sa/30/21.md +++ b/1sa/30/21.md @@ -24,6 +24,6 @@ goods they had taken from the enemy in battle. See how you translated this in [1 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/23.md b/1sa/30/23.md index 8a9df274a1..e7f8f99478 100644 --- a/1sa/30/23.md +++ b/1sa/30/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ belongings that the soldiers left behind when they went into battle # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/1sa/30/26.md b/1sa/30/26.md index b665aca56b..9502f18377 100644 --- a/1sa/30/26.md +++ b/1sa/30/26.md @@ -16,9 +16,9 @@ goods that David had taken from the Amalekites after the battle. See how you tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/29.md b/1sa/30/29.md index 419f2c19c7..dbfdcb9261 100644 --- a/1sa/30/29.md +++ b/1sa/30/29.md @@ -12,5 +12,5 @@ These are the names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/01.md b/1sa/31/01.md index ccc6666273..9932325fdf 100644 --- a/1sa/31/01.md +++ b/1sa/31/01.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is an idiom. "Saul's army began to lose the battle" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/04.md b/1sa/31/04.md index b33ff04755..cb2acefb2f 100644 --- a/1sa/31/04.md +++ b/1sa/31/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "would not do what Saul had told him to do" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/1sa/31/07.md b/1sa/31/07.md index 9f540067ff..837a46f6e3 100644 --- a/1sa/31/07.md +++ b/1sa/31/07.md @@ -13,8 +13,8 @@ a mountain range overlooking the Valley of Jezreel in northern Israel, south of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/09.md b/1sa/31/09.md index bd6880e692..8870eda77e 100644 --- a/1sa/31/09.md +++ b/1sa/31/09.md @@ -27,6 +27,6 @@ the name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/11.md b/1sa/31/11.md index 717738d120..c677e8399c 100644 --- a/1sa/31/11.md +++ b/1sa/31/11.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is a type of tree. See how you translated this in [1 Samuel 22:6](../22/06. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/01.md b/1th/01/01.md index adeda3bea4..7bdf1238ce 100644 --- a/1th/01/01.md +++ b/1th/01/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ The word "you" refers to the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1th/01/06.md b/1th/01/06.md index ec782284bc..887b67f0a7 100644 --- a/1th/01/06.md +++ b/1th/01/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is an ancient district in what is present-day Greece. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/08.md b/1th/01/08.md index 70e85fdb69..752aabda6c 100644 --- a/1th/01/08.md +++ b/1th/01/08.md @@ -36,8 +36,8 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/1th/02/01.md b/1th/02/01.md index 2bb5ea650a..a3c5aac62c 100644 --- a/1th/02/01.md +++ b/1th/02/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be expressed in a positive manner. AT: "was very worthwhile" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/13.md b/1th/02/13.md index d524b0b2df..caeb73fa5b 100644 --- a/1th/02/13.md +++ b/1th/02/13.md @@ -18,6 +18,6 @@ Paul speaks of God's gospel message as if it were a person who was doing work. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/14.md b/1th/02/14.md index c57575b954..f838c1dee6 100644 --- a/1th/02/14.md +++ b/1th/02/14.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to God finally judging and punishing people for their sins. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] diff --git a/1th/02/17.md b/1th/02/17.md index 590e9d9495..45305f4dba 100644 --- a/1th/02/17.md +++ b/1th/02/17.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "crown" refers to a laurel wreath awarded to victorious athletes. The expre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/1th/03/01.md b/1th/03/01.md index c32784668b..d5804e5fd2 100644 --- a/1th/03/01.md +++ b/1th/03/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Paul assumes that everyone knows that it was God who appointed them. This can be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/1th/03/06.md b/1th/03/06.md index 0ae4d6081c..b630319940 100644 --- a/1th/03/06.md +++ b/1th/03/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "affliction" explains why they are in "distress." AT: "in all our distr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/1th/04/09.md b/1th/04/09.md index 9296e1b91c..8bb324a6ff 100644 --- a/1th/04/09.md +++ b/1th/04/09.md @@ -39,7 +39,7 @@ Paul speaks of those who do not believer in Christ as if they are outside of a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/13.md b/1th/04/13.md index d1feecd349..24829aff43 100644 --- a/1th/04/13.md +++ b/1th/04/13.md @@ -49,4 +49,4 @@ Here "fallen asleep" is a polite way to refer to having died. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/01.md b/1ti/01/01.md index 1f5569ad9e..8968e8a239 100644 --- a/1ti/01/01.md +++ b/1ti/01/01.md @@ -36,13 +36,13 @@ Paul speaks of his close relationship to Timothy as though they were father and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/1ti/01/03.md b/1ti/01/03.md index 9123d1a487..3cb762e5a9 100644 --- a/1ti/01/03.md +++ b/1ti/01/03.md @@ -44,8 +44,8 @@ Possible meanings are 1) "rather than helping us to understand God's plan to sav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] diff --git a/1ti/01/18.md b/1ti/01/18.md index ed4920851c..18846c1066 100644 --- a/1ti/01/18.md +++ b/1ti/01/18.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may teach them" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] diff --git a/1ti/02/13.md b/1ti/02/13.md index 998e2d1aa1..53f207dd00 100644 --- a/1ti/02/13.md +++ b/1ti/02/13.md @@ -40,8 +40,8 @@ If the idiom is retained in translation, the abstract noun "soundness" can be tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/1ti/04/03.md b/1ti/04/03.md index 538c041436..90d138dc50 100644 --- a/1ti/04/03.md +++ b/1ti/04/03.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "word" refers to God's message or what he has revealed. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/17.md b/1ti/05/17.md index df738bb06a..fc03527985 100644 --- a/1ti/05/17.md +++ b/1ti/05/17.md @@ -42,7 +42,7 @@ And ox "treads the grain" when it walks on or pulls a heavy object over the cut * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/13.md b/1ti/06/13.md index db98176333..8a08955ab7 100644 --- a/1ti/06/13.md +++ b/1ti/06/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) Jesus will not find fault with Timothy or 2) other peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/20.md b/1ti/06/20.md index 8749cacb81..cc3ba61b34 100644 --- a/1ti/06/20.md +++ b/1ti/06/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul speaks of faith in Christ as if it were a target at which to aim. AT: "they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/01.md b/2ch/01/01.md index cba2b7ac73..73b6ec954c 100644 --- a/2ch/01/01.md +++ b/2ch/01/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "was with him" is an idiom. AT: "God supported him" or "God helped him" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/02.md b/2ch/01/02.md index 32e7a73548..63fdb2fbe5 100644 --- a/2ch/01/02.md +++ b/2ch/01/02.md @@ -48,14 +48,14 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/2ch/01/16.md b/2ch/01/16.md index 2316be1e91..ef0faf21ce 100644 --- a/2ch/01/16.md +++ b/2ch/01/16.md @@ -29,6 +29,6 @@ to send something out of one country into another # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/01.md b/2ch/02/01.md index 342fba2a08..1d6541feb0 100644 --- a/2ch/02/01.md +++ b/2ch/02/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -36,5 +36,5 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/06.md b/2ch/02/06.md index 08cff3da93..25c79abde0 100644 --- a/2ch/02/06.md +++ b/2ch/02/06.md @@ -12,6 +12,6 @@ Solomon uses a question to emphasize that no one is able or worthy to build a ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/08.md b/2ch/02/08.md index a297e7900a..8177da155f 100644 --- a/2ch/02/08.md +++ b/2ch/02/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ A bath is 22 liters. Twenty thousand baths equals 440 kiloliters. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] diff --git a/2ch/02/11.md b/2ch/02/11.md index b98035b661..708b108daf 100644 --- a/2ch/02/11.md +++ b/2ch/02/11.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be restated to remove the abstract nouns "prudence" and "understanding. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/2ch/02/13.md b/2ch/02/13.md index ae48e4f04f..fdbc543c66 100644 --- a/2ch/02/13.md +++ b/2ch/02/13.md @@ -21,6 +21,6 @@ Translate many of these words as you did in [2 Chronicles 2:7](./06.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/15.md b/2ch/02/15.md index ec8cd175dc..60330ceae0 100644 --- a/2ch/02/15.md +++ b/2ch/02/15.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "you" refers to Solomon. The readers should understand that Solomon probabl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/03/01.md b/2ch/03/01.md index 8793f374d4..814b325219 100644 --- a/2ch/03/01.md +++ b/2ch/03/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ This word is used here to mark a break in the main story line. Here the narrator # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/2ch/04/04.md b/2ch/04/04.md index eeb2a0b762..fdeed7c2d0 100644 --- a/2ch/04/04.md +++ b/2ch/04/04.md @@ -40,6 +40,6 @@ This can be stated in active form. AT: "people were to wash the items used in pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/11.md b/2ch/04/11.md index 5d9eff4efc..2a121097a7 100644 --- a/2ch/04/11.md +++ b/2ch/04/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to the decorative carving or markings on the upper part of the pilla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/17.md b/2ch/04/17.md index 0a3ff337c9..78eb8203b1 100644 --- a/2ch/04/17.md +++ b/2ch/04/17.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) there was so much br # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/01.md b/2ch/05/01.md index 5964c6f184..befb0da4ec 100644 --- a/2ch/05/01.md +++ b/2ch/05/01.md @@ -9,9 +9,9 @@ The readers should understand that Solomon probably commanded other people to do # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/2ch/05/02.md b/2ch/05/02.md index 9c3ce8d5ea..719c62079c 100644 --- a/2ch/05/02.md +++ b/2ch/05/02.md @@ -22,10 +22,10 @@ This is the Festival of Shelters which is on the fifteenth day of the seventh mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/04.md b/2ch/05/04.md index 8bda3a0629..119948d4a3 100644 --- a/2ch/05/04.md +++ b/2ch/05/04.md @@ -12,10 +12,10 @@ This is an exaggeration that emphasizes the great number of animals that were sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/09.md b/2ch/05/09.md index 6a790386c2..c02c1864e4 100644 --- a/2ch/05/09.md +++ b/2ch/05/09.md @@ -9,9 +9,9 @@ This means the day on which the writer wrote. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/01.md b/2ch/06/01.md index 6a7e81c3f5..52505dd8dc 100644 --- a/2ch/06/01.md +++ b/2ch/06/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "all the assembly" is a generalization. It does not mean that every p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/2ch/06/04.md b/2ch/06/04.md index 721358b01e..a69b99416d 100644 --- a/2ch/06/04.md +++ b/2ch/06/04.md @@ -34,11 +34,11 @@ Being "over" people represents ruling them. AT: "to rule my people Israel" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/40.md b/2ch/06/40.md index 22f6b1fe09..7d37a9edb4 100644 --- a/2ch/06/40.md +++ b/2ch/06/40.md @@ -59,5 +59,5 @@ The phrase "your acts" can be expressed with the phrase "what you have done." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/01.md b/2ch/07/01.md index 085b903500..9dfa4afefa 100644 --- a/2ch/07/01.md +++ b/2ch/07/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/2ch/07/08.md b/2ch/07/08.md index 2672b2c463..3cafcb82ec 100644 --- a/2ch/07/08.md +++ b/2ch/07/08.md @@ -39,10 +39,10 @@ The words "glad" and "joyful" mean basically the same thing. Together they empha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/21.md b/2ch/07/21.md index dec6d15a68..bc8cc5cf52 100644 --- a/2ch/07/21.md +++ b/2ch/07/21.md @@ -27,6 +27,6 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down to them" describes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/01.md b/2ch/08/01.md index fbb7f11f63..9597ad9976 100644 --- a/2ch/08/01.md +++ b/2ch/08/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ The author speaks of Solomon commanding the people to rebuild the towns as if he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/05.md b/2ch/08/05.md index 3f271a899b..e7cf8794b9 100644 --- a/2ch/08/05.md +++ b/2ch/08/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ This was a city in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/07.md b/2ch/08/07.md index 2e72e2444e..1ff3b68f63 100644 --- a/2ch/08/07.md +++ b/2ch/08/07.md @@ -16,11 +16,11 @@ This refers to the time when the book of 2 Chronicles was written. See how you t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/09.md b/2ch/08/09.md index f6a38054bd..dd5f3623c0 100644 --- a/2ch/08/09.md +++ b/2ch/08/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] diff --git a/2ch/08/11.md b/2ch/08/11.md index a299b2e231..fd5d6606b0 100644 --- a/2ch/08/11.md +++ b/2ch/08/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ It can be stated that the ark had been brought into King David's house. AT: "bec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/12.md b/2ch/08/12.md index edd8749910..10fea3b694 100644 --- a/2ch/08/12.md +++ b/2ch/08/12.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "following the directions" represents obeying them. AT: "obeying the direct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/2ch/08/14.md b/2ch/08/14.md index 104063f1ac..25eb7b90f7 100644 --- a/2ch/08/14.md +++ b/2ch/08/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "deviate from the commands" represents to do something different from what * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/17.md b/2ch/08/17.md index 1f2cbc575c..ac6b62ba3d 100644 --- a/2ch/08/17.md +++ b/2ch/08/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a place. Its location is not known. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/01.md b/2ch/09/01.md index e06942a4d0..cc224f9ff0 100644 --- a/2ch/09/01.md +++ b/2ch/09/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be stated positively. AT: "he answered every question" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/2ch/09/10.md b/2ch/09/10.md index a65ddf3833..75db869352 100644 --- a/2ch/09/10.md +++ b/2ch/09/10.md @@ -21,8 +21,8 @@ This can be stated in active form. AT: "No one had seen wood like this before in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/13.md b/2ch/09/13.md index 497fddf0e9..574ceebaf8 100644 --- a/2ch/09/13.md +++ b/2ch/09/13.md @@ -13,6 +13,6 @@ A talent is a unit of weight equal to about 33 kilograms. You may convert this t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/15.md b/2ch/09/15.md index 34d8826f1b..f4b74bce0e 100644 --- a/2ch/09/15.md +++ b/2ch/09/15.md @@ -48,4 +48,4 @@ Solomon's palace was built of trees from Lebanon. Possible meanings are 1) this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/25.md b/2ch/09/25.md index 6fc7e5fe7e..4076473bb2 100644 --- a/2ch/09/25.md +++ b/2ch/09/25.md @@ -9,8 +9,8 @@ This is a small enclosure where horses are kept. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/29.md b/2ch/09/29.md index 206224ab85..d13dd7b523 100644 --- a/2ch/09/29.md +++ b/2ch/09/29.md @@ -24,14 +24,14 @@ This was a polite way to tell about him dying. AT: "He died" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/01.md b/2ch/10/01.md index 98837259fb..6ded2b22ff 100644 --- a/2ch/10/01.md +++ b/2ch/10/01.md @@ -8,11 +8,11 @@ These are the names of men. See how you translated these names in [2 Chronicles # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/12.md b/2ch/10/12.md index bdb1e4c225..3bf338e85e 100644 --- a/2ch/10/12.md +++ b/2ch/10/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ Possible meanings are that 1) "scorpions" is a metaphor for any kind of painful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/15.md b/2ch/10/15.md index 5c3a6092b7..e09bcb2f4b 100644 --- a/2ch/10/15.md +++ b/2ch/10/15.md @@ -27,4 +27,4 @@ See how you translated these names in [2 Chronicles 9:29](../09/29.md). (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/16.md b/2ch/10/16.md index 30999f8a9d..318cb54f23 100644 --- a/2ch/10/16.md +++ b/2ch/10/16.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "see to" is an idiom meaning to take care of something, and "house" is a me # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/17.md b/2ch/10/17.md index a28822ca1d..9503ab39b1 100644 --- a/2ch/10/17.md +++ b/2ch/10/17.md @@ -21,13 +21,13 @@ This refers to the general time when the author wrote this book. See how you tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/01.md b/2ch/11/01.md index b5531817c8..10092547dc 100644 --- a/2ch/11/01.md +++ b/2ch/11/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "house" is a metonym that represents a tribe or descendants and refers spec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/02.md b/2ch/11/02.md index fcdf18abd8..9efb2afccf 100644 --- a/2ch/11/02.md +++ b/2ch/11/02.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is a reference to the ten northern tribes. By calling them "brothers," Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/05.md b/2ch/11/05.md index 0dedf6f906..55929b7fd0 100644 --- a/2ch/11/05.md +++ b/2ch/11/05.md @@ -8,5 +8,5 @@ All of the names in this list refer to cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/13.md b/2ch/11/13.md index 0234a7ea6e..e9e12ce243 100644 --- a/2ch/11/13.md +++ b/2ch/11/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/2ch/11/16.md b/2ch/11/16.md index 8f04809d5f..07422d35b9 100644 --- a/2ch/11/16.md +++ b/2ch/11/16.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here a person's actions and lifestyle are spoken of as if the person were walkin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/18.md b/2ch/11/18.md index 1068040e95..dcbf595a7b 100644 --- a/2ch/11/18.md +++ b/2ch/11/18.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/20.md b/2ch/11/20.md index 048a33db88..92bc88ca70 100644 --- a/2ch/11/20.md +++ b/2ch/11/20.md @@ -16,6 +16,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/01.md b/2ch/12/01.md index c9a2469987..756a0e27c3 100644 --- a/2ch/12/01.md +++ b/2ch/12/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the words "all Israel" refer specifically to the people of the tribes of Ju # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/02.md b/2ch/12/02.md index 226f339d8a..4a6b8218a8 100644 --- a/2ch/12/02.md +++ b/2ch/12/02.md @@ -32,10 +32,10 @@ These are people from Libya, Sukki, and Ethiopia. The location of Sukki is uncer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/07.md b/2ch/12/07.md index 0b101ed7e8..6077dd7d5c 100644 --- a/2ch/12/07.md +++ b/2ch/12/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "hand" represents Shishak himself. AT: "by means of Shishak" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2ch/12/09.md b/2ch/12/09.md index 64b49db9b5..167953d973 100644 --- a/2ch/12/09.md +++ b/2ch/12/09.md @@ -35,6 +35,6 @@ Here the word "doors" represents the entrance. AT: "who guarded the entrance to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/13.md b/2ch/12/13.md index 4041713ac9..5f5e48fe85 100644 --- a/2ch/12/13.md +++ b/2ch/12/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ Worshiping Yahweh is spoken of as if the person were seeking Yahweh. AT: "to wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/15.md b/2ch/12/15.md index e92bfb0648..32a0ad1f5c 100644 --- a/2ch/12/15.md +++ b/2ch/12/15.md @@ -29,8 +29,8 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/01.md b/2ch/13/01.md index f3bde37000..ff12354e5b 100644 --- a/2ch/13/01.md +++ b/2ch/13/01.md @@ -17,11 +17,11 @@ The names of the kings represent the armies that they led. AT: "There was war be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/04.md b/2ch/13/04.md index 00941ea761..dd6c011258 100644 --- a/2ch/13/04.md +++ b/2ch/13/04.md @@ -8,10 +8,10 @@ Abijah asks this rhetorical question to emphasize the positive answer that it an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/06.md b/2ch/13/06.md index 4a3148701f..2555122d6a 100644 --- a/2ch/13/06.md +++ b/2ch/13/06.md @@ -9,9 +9,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/08.md b/2ch/13/08.md index 60a5a075a8..becc7093f7 100644 --- a/2ch/13/08.md +++ b/2ch/13/08.md @@ -28,10 +28,10 @@ The phrase "what are not gods" refers to the golden calves that Jeroboam had his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/13.md b/2ch/13/13.md index 6ea9939bce..39a8a5e9c5 100644 --- a/2ch/13/13.md +++ b/2ch/13/13.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here the word "Israel" refers to the army. AT: "the entire army of Israel" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/19.md b/2ch/13/19.md index 2442cebe44..4117608bf4 100644 --- a/2ch/13/19.md +++ b/2ch/13/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "are in the history that the prophet Iddo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/01.md b/2ch/14/01.md index 2d91afa055..496e0751d4 100644 --- a/2ch/14/01.md +++ b/2ch/14/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ Here the word "Judah" represents the people of Judah. Worshiping Yahweh is spoke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -43,7 +43,7 @@ Here the word "Judah" represents the people of Judah. Worshiping Yahweh is spoke * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/05.md b/2ch/14/05.md index 7d2189207a..38639cb352 100644 --- a/2ch/14/05.md +++ b/2ch/14/05.md @@ -19,6 +19,6 @@ There being no war is spoken of as if the land were quiet. AT: "there was peace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/07.md b/2ch/14/07.md index 2e70fb2b26..112c7feade 100644 --- a/2ch/14/07.md +++ b/2ch/14/07.md @@ -16,11 +16,11 @@ The ellipsis may be supplied from the context. AT: "So they built the cities" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/09.md b/2ch/14/09.md index e5eb135509..5f0521dacb 100644 --- a/2ch/14/09.md +++ b/2ch/14/09.md @@ -24,6 +24,6 @@ Since the army of Judah is fighting in Yahweh's name, Asa speaks of Zerah defeat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/12.md b/2ch/14/12.md index 3814ca43b6..e6d8f71942 100644 --- a/2ch/14/12.md +++ b/2ch/14/12.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for Yahweh's army completely destroyed t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gerar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/14.md b/2ch/14/14.md index 6298f1eac9..b764f995da 100644 --- a/2ch/14/14.md +++ b/2ch/14/14.md @@ -8,4 +8,4 @@ The inhabitants of the villages being terrified is spoken of as if terror were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/01.md b/2ch/15/01.md index ed073e704f..095185b6ff 100644 --- a/2ch/15/01.md +++ b/2ch/15/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ This can be stated in active form. AT: "you will find him" or "he will permit yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/08.md b/2ch/15/08.md index d74eae293d..0c0f0a9ad1 100644 --- a/2ch/15/08.md +++ b/2ch/15/08.md @@ -22,9 +22,9 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase means that David assembled p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/10.md b/2ch/15/10.md index 7a58860513..e4778b86e4 100644 --- a/2ch/15/10.md +++ b/2ch/15/10.md @@ -20,10 +20,10 @@ This refers to the plunder that they had taken from the villages around Gerar in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/16.md b/2ch/15/16.md index 5fa0e58bed..fff8b0fe93 100644 --- a/2ch/15/16.md +++ b/2ch/15/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the whole period of time that Asa lived. AT: "the whole time that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/18.md b/2ch/15/18.md index 3b309e1127..c9153c7515 100644 --- a/2ch/15/18.md +++ b/2ch/15/18.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the word "house" represents the temple. AT: "the temple of God" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/01.md b/2ch/16/01.md index 80f04e2960..1f786ce9b3 100644 --- a/2ch/16/01.md +++ b/2ch/16/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ It is implied that the army of Baasha first captured Ramah. The full meaning of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/02.md b/2ch/16/02.md index ecc8ad8e40..53e9c5e1d8 100644 --- a/2ch/16/02.md +++ b/2ch/16/02.md @@ -36,6 +36,6 @@ This is an idiom. Here Asa speaks of himself to represent himself along with his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/04.md b/2ch/16/04.md index 8ada45b760..97bf7ebd32 100644 --- a/2ch/16/04.md +++ b/2ch/16/04.md @@ -42,8 +42,8 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/07.md b/2ch/16/07.md index 0f5fb2b676..53075df857 100644 --- a/2ch/16/07.md +++ b/2ch/16/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ This means that king Asa's army was able to defeat the opposing army. AT: "he ga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/11.md b/2ch/16/11.md index cae290ae83..ce3fa0a8c6 100644 --- a/2ch/16/11.md +++ b/2ch/16/11.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Asa had a disease in his feet" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/13.md b/2ch/16/13.md index e7c0b4072f..9b5e5b74a5 100644 --- a/2ch/16/13.md +++ b/2ch/16/13.md @@ -27,6 +27,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that skilled perfumers had prepared" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/01.md b/2ch/17/01.md index 61fa417d12..acd59fc277 100644 --- a/2ch/17/01.md +++ b/2ch/17/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ Jehoshaphat prepared the army for battle. AT: "prepared the army to be able to b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/03.md b/2ch/17/03.md index 42f02278e6..a52c933af7 100644 --- a/2ch/17/03.md +++ b/2ch/17/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "walked" is used here as an idiom. AT: "followed" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/05.md b/2ch/17/05.md index 30d518b4b2..4148b08e0c 100644 --- a/2ch/17/05.md +++ b/2ch/17/05.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here the king is represented by his "heart" to emphasize his will and desires. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/07.md b/2ch/17/07.md index 574b0351ef..5466c76c8d 100644 --- a/2ch/17/07.md +++ b/2ch/17/07.md @@ -11,7 +11,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/10.md b/2ch/17/10.md index d71fb7e5c0..9e1284bf1e 100644 --- a/2ch/17/10.md +++ b/2ch/17/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ The number can also be written as seven thousand seven hundred. This is a descri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/12.md b/2ch/17/12.md index 7b99427a61..bc89942f4b 100644 --- a/2ch/17/12.md +++ b/2ch/17/12.md @@ -6,4 +6,4 @@ Jehoshaphat did not build these things himself, rather he commanded his workers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/17.md b/2ch/17/17.md index 487eed9acd..7d8e321ccd 100644 --- a/2ch/17/17.md +++ b/2ch/17/17.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/01.md b/2ch/18/01.md index 3229d34d5c..cff0d76012 100644 --- a/2ch/18/01.md +++ b/2ch/18/01.md @@ -20,14 +20,14 @@ Jehoshaphat is stating his allegiance to Ahab. AT: "I offer myself and my soldie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/09.md b/2ch/18/09.md index 7caa9cc26a..438db28dca 100644 --- a/2ch/18/09.md +++ b/2ch/18/09.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here the king's "hand" refers to his control. This means that God will enable th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/12.md b/2ch/18/12.md index 8f5ad4201b..8cb6f7f16b 100644 --- a/2ch/18/12.md +++ b/2ch/18/12.md @@ -32,5 +32,5 @@ The word "we" refers to Ahab, Jehoshaphat, and their armies but not to Micaiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/17.md b/2ch/18/17.md index 82e16b6f8e..637f211f26 100644 --- a/2ch/18/17.md +++ b/2ch/18/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ This implies his left hand. AT: "on his left hand" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/19.md b/2ch/18/19.md index 326a0d301e..0865fec572 100644 --- a/2ch/18/19.md +++ b/2ch/18/19.md @@ -12,4 +12,4 @@ This indicates that there was more than one opinion. The words "One ... and anot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/23.md b/2ch/18/23.md index feb897a851..33777a46a8 100644 --- a/2ch/18/23.md +++ b/2ch/18/23.md @@ -16,5 +16,5 @@ Zedekiah asks this sarcastic question to insult and rebuke Micaiah. AT: "Do not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/25.md b/2ch/18/25.md index 012bce47f2..5310457b26 100644 --- a/2ch/18/25.md +++ b/2ch/18/25.md @@ -14,5 +14,5 @@ This describes something that would not happen. Yahweh had already told Micaiah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/28.md b/2ch/18/28.md index 56da553800..c95cc9b72b 100644 --- a/2ch/18/28.md +++ b/2ch/18/28.md @@ -21,8 +21,8 @@ By mentioning both "the unimportant" and "the important soldiers," the king mean # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/33.md b/2ch/18/33.md index 4b11dbf4d2..eea9c9ff82 100644 --- a/2ch/18/33.md +++ b/2ch/18/33.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in active form. AT: "someone held the king of Israel up in hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/01.md b/2ch/19/01.md index 08d96c5ce9..542ec53e66 100644 --- a/2ch/19/01.md +++ b/2ch/19/01.md @@ -40,16 +40,16 @@ Wanting to do what pleases God is spoken of as if Jehoshaphat were seeking him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/04.md b/2ch/19/04.md index df976d6a07..bef0a9edf4 100644 --- a/2ch/19/04.md +++ b/2ch/19/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ cities with walls around them for protection # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/08.md b/2ch/19/08.md index 4ce6c7f735..9492ee03e4 100644 --- a/2ch/19/08.md +++ b/2ch/19/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "heart" represents the whole person. AT: "with your whole being" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/2ch/19/11.md b/2ch/19/11.md index 4ce86bc275..6822ead681 100644 --- a/2ch/19/11.md +++ b/2ch/19/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here Jehoshaphat speaks of himself in the third person. This can be translated i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/01.md b/2ch/20/01.md index 4f13da3142..50d5a66417 100644 --- a/2ch/20/01.md +++ b/2ch/20/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is the name of a place. It is another name for Engedi. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/engedi]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/engedi]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/03.md b/2ch/20/03.md index b28b192722..0e41862679 100644 --- a/2ch/20/03.md +++ b/2ch/20/03.md @@ -20,4 +20,4 @@ This refers to the people of Judah. AT: "The people of Judah gathered" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/05.md b/2ch/20/05.md index 1c2c6e6623..7676635f12 100644 --- a/2ch/20/05.md +++ b/2ch/20/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God drove their enem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] @@ -25,4 +25,4 @@ Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God drove their enem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/10.md b/2ch/20/10.md index 1156b169ad..aac01ce9a4 100644 --- a/2ch/20/10.md +++ b/2ch/20/10.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "see" here is used as an idiom to emphasize what is said next. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/14.md b/2ch/20/14.md index 7af3af0ee9..add56c4ba0 100644 --- a/2ch/20/14.md +++ b/2ch/20/14.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that God is in control of the battle and of what happens. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/22.md b/2ch/20/22.md index e662bdb122..3222341050 100644 --- a/2ch/20/22.md +++ b/2ch/20/22.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to after they had destroyed them. AT: "When they had finished killin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/24.md b/2ch/20/24.md index cd446e2616..b3b5ac171d 100644 --- a/2ch/20/24.md +++ b/2ch/20/24.md @@ -8,6 +8,6 @@ The phrase "fallen to the ground" is an idiomatic way to say that "they were dea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/25.md b/2ch/20/25.md index 0f7b9a13de..5cd54785ba 100644 --- a/2ch/20/25.md +++ b/2ch/20/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ This means the day on which the writer wrote. See how you translated this in [2 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/27.md b/2ch/20/27.md index 6eb6b35e34..d8a44906ca 100644 --- a/2ch/20/27.md +++ b/2ch/20/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ They rejoiced because their enemies had been defeated. AT: "rejoice over their e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] diff --git a/2ch/20/31.md b/2ch/20/31.md index 5c9a8b324d..a064cc5d96 100644 --- a/2ch/20/31.md +++ b/2ch/20/31.md @@ -25,7 +25,7 @@ This means that the people did not desire to obey God and were not devoted to hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/34.md b/2ch/20/34.md index ba4dee5420..822ffdd3a4 100644 --- a/2ch/20/34.md +++ b/2ch/20/34.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is a book that no longer exists. See how you translated this in [2 Chronicl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/35.md b/2ch/20/35.md index 233bb3ccd8..f955cace52 100644 --- a/2ch/20/35.md +++ b/2ch/20/35.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "The ships became ruined and" or "The shi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/01.md b/2ch/21/01.md index 5b9559e414..2868e8c4ab 100644 --- a/2ch/21/01.md +++ b/2ch/21/01.md @@ -24,11 +24,11 @@ Jehoshaphat decided that Jehoram should be the king after he died. Here "throne" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/04.md b/2ch/21/04.md index 0fe7106e05..4b54e21015 100644 --- a/2ch/21/04.md +++ b/2ch/21/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ Jehoram probably did not kill them personally, but had other people do it for hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/06.md b/2ch/21/06.md index 17cbad0a39..40d0b3e936 100644 --- a/2ch/21/06.md +++ b/2ch/21/06.md @@ -29,7 +29,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/2ch/21/08.md b/2ch/21/08.md index 4430ac3c8a..9da80b7996 100644 --- a/2ch/21/08.md +++ b/2ch/21/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ This was a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] diff --git a/2ch/21/12.md b/2ch/21/12.md index 8170946c21..4da3541e8e 100644 --- a/2ch/21/12.md +++ b/2ch/21/12.md @@ -32,11 +32,11 @@ Possible meanings are 1) his intestines will literally fall out or 2) this is a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/16.md b/2ch/21/16.md index 5037b45e95..3c9758ce3f 100644 --- a/2ch/21/16.md +++ b/2ch/21/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ This same son is called "Ahaziah" in [2 Chronicles 22:01](../22/01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/18.md b/2ch/21/18.md index f4573a7798..532249c227 100644 --- a/2ch/21/18.md +++ b/2ch/21/18.md @@ -24,6 +24,6 @@ The custom of the Israelites was to make a bonfire to honor the king who had die * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/01.md b/2ch/22/01.md index b197d990c9..20100c8153 100644 --- a/2ch/22/01.md +++ b/2ch/22/01.md @@ -24,14 +24,14 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/omri]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/omri]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/04.md b/2ch/22/04.md index 3ba7d68e27..e921c6e5eb 100644 --- a/2ch/22/04.md +++ b/2ch/22/04.md @@ -30,8 +30,8 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/06.md b/2ch/22/06.md index f8156c8c45..d859f5c365 100644 --- a/2ch/22/06.md +++ b/2ch/22/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ Jezreel was lower in elevation than Jerusalem. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/07.md b/2ch/22/07.md index 9daee2866f..043b633b11 100644 --- a/2ch/22/07.md +++ b/2ch/22/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) Ahaziah's nephews or 2) the sons of Ahaziah's relatives # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/09.md b/2ch/22/09.md index 00d4c1429a..28836d0e4c 100644 --- a/2ch/22/09.md +++ b/2ch/22/09.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "house of Ahaziah" is a metonym that refers to Ahaziah's descendants. Here # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/10.md b/2ch/22/10.md index 099020f170..adfd3cb56d 100644 --- a/2ch/22/10.md +++ b/2ch/22/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2ch/23/01.md b/2ch/23/01.md index 3f79f41329..956898339a 100644 --- a/2ch/23/01.md +++ b/2ch/23/01.md @@ -38,11 +38,11 @@ Here, "king" refers to Joash's father. AT: "Joash, the son of the king" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/08.md b/2ch/23/08.md index 4083a22f3f..3bda86fd06 100644 --- a/2ch/23/08.md +++ b/2ch/23/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The priests and guards served in divisions, with each group working for two week # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/12.md b/2ch/23/12.md index 57235cb04d..7922ef9706 100644 --- a/2ch/23/12.md +++ b/2ch/23/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Treason is acting to overthrow the government. Athaliah had killed the legitimat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] diff --git a/2ch/23/16.md b/2ch/23/16.md index 795e4102e7..d203fb9384 100644 --- a/2ch/23/16.md +++ b/2ch/23/16.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/18.md b/2ch/23/18.md index 3840624599..9a04a03f57 100644 --- a/2ch/23/18.md +++ b/2ch/23/18.md @@ -14,8 +14,8 @@ This can be stated in positive form. AT: "to make sure that only those who are c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/20.md b/2ch/23/20.md index d654f45d5c..6946601300 100644 --- a/2ch/23/20.md +++ b/2ch/23/20.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here "the city" represents the people of the city, and "quiet" represents peace, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/01.md b/2ch/24/01.md index 60e37340a3..549f9b1a79 100644 --- a/2ch/24/01.md +++ b/2ch/24/01.md @@ -24,9 +24,9 @@ This idiom means "as long as Jehoiada, the priest, was alive." (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/04.md b/2ch/24/04.md index 4c8b019311..930738c312 100644 --- a/2ch/24/04.md +++ b/2ch/24/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ It may be helpful to add "but" to show that the Levites did not obey. AT: "But t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/06.md b/2ch/24/06.md index f57921f9c4..3ff6ef1b74 100644 --- a/2ch/24/06.md +++ b/2ch/24/06.md @@ -17,14 +17,14 @@ This refers to the items used for worship in the temple. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/15.md b/2ch/24/15.md index 0012f7f03f..d1bdba7d1b 100644 --- a/2ch/24/15.md +++ b/2ch/24/15.md @@ -22,4 +22,4 @@ The nominal adjective "good" can be translated as an adjective. AT: "because he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/17.md b/2ch/24/17.md index 7a3a1a02a5..16675dd53d 100644 --- a/2ch/24/17.md +++ b/2ch/24/17.md @@ -28,13 +28,13 @@ The reflexive pronoun emphasizes that Yahweh was the one to whom they should tur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/2ch/24/20.md b/2ch/24/20.md index 1791ae3fbb..a6f4e19b4e 100644 --- a/2ch/24/20.md +++ b/2ch/24/20.md @@ -26,4 +26,4 @@ Joash did not pay attention to the way that Jehoiada, Zechariah's father, had be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/23.md b/2ch/24/23.md index 160454b312..83cb76f569 100644 --- a/2ch/24/23.md +++ b/2ch/24/23.md @@ -16,8 +16,8 @@ This refers to God's judgment. This can be stated as an action. AT: "In this way # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/25.md b/2ch/24/25.md index 1f400e60fe..81b7183cb5 100644 --- a/2ch/24/25.md +++ b/2ch/24/25.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/27.md b/2ch/24/27.md index d3d66ccdce..c244ab68ba 100644 --- a/2ch/24/27.md +++ b/2ch/24/27.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is a book which no longer exists. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/01.md b/2ch/25/01.md index 8340d38114..6af929c535 100644 --- a/2ch/25/01.md +++ b/2ch/25/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here the phrase "whole heart" is an idiom that means "completely." AT: "but not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/05.md b/2ch/25/05.md index beed440c99..0f83edb830 100644 --- a/2ch/25/05.md +++ b/2ch/25/05.md @@ -40,9 +40,9 @@ Here numbers that were larger than twenty are spoken of as if they were higher. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/07.md b/2ch/25/07.md index 9f48e009d5..5c31b74c14 100644 --- a/2ch/25/07.md +++ b/2ch/25/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the prophet speaks of military defeat as if the king would be thrown down o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/09.md b/2ch/25/09.md index 5ab501e46f..db109d5a88 100644 --- a/2ch/25/09.md +++ b/2ch/25/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here the increase in their anger is spoken of as if it were a growing fire insid # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/11.md b/2ch/25/11.md index da0728b926..4634c19c4b 100644 --- a/2ch/25/11.md +++ b/2ch/25/11.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an exaggeration to emphasize the thoroughness of the slaughter. AT: "so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/13.md b/2ch/25/13.md index 49335200c8..2e24c9423a 100644 --- a/2ch/25/13.md +++ b/2ch/25/13.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "struck down" is an idiom that means they killed them. AT: "killed" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/14.md b/2ch/25/14.md index 2fb02b6ff0..b55394201e 100644 --- a/2ch/25/14.md +++ b/2ch/25/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ This expresses the popular opinion of the day that the gods determined who won b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/2ch/25/17.md b/2ch/25/17.md index 5dd63556f2..a6edad7928 100644 --- a/2ch/25/17.md +++ b/2ch/25/17.md @@ -10,5 +10,5 @@ This idiom means they would both be there in person, rather than communicating t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/18.md b/2ch/25/18.md index f8c90bb31a..0832557685 100644 --- a/2ch/25/18.md +++ b/2ch/25/18.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "Judah" is a metonym for the people who lived in Judah. AT: "the people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/20.md b/2ch/25/20.md index 70e58d3ac4..46c744f21f 100644 --- a/2ch/25/20.md +++ b/2ch/25/20.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is a generalization that refers to the soldiers of Judah who survived the b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/23.md b/2ch/25/23.md index d8d9cb0b77..e8b6c1bb6b 100644 --- a/2ch/25/23.md +++ b/2ch/25/23.md @@ -14,12 +14,12 @@ Here "Obed Edom" refers to this man's descendants. AT: "under the care of the de * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/25.md b/2ch/25/25.md index 66f76dc8b8..45417bacc2 100644 --- a/2ch/25/25.md +++ b/2ch/25/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to a book that no longer exists. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/27.md b/2ch/25/27.md index 20721bee1b..1d809b5d64 100644 --- a/2ch/25/27.md +++ b/2ch/25/27.md @@ -24,9 +24,9 @@ This was another name for Jerusalem, which was also called the city of David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/01.md b/2ch/26/01.md index e20b3836ba..e786dc6db4 100644 --- a/2ch/26/01.md +++ b/2ch/26/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ This is a polite way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/04.md b/2ch/26/04.md index 3d2e641f70..095982aa2d 100644 --- a/2ch/26/04.md +++ b/2ch/26/04.md @@ -30,6 +30,6 @@ Seeking Yahweh represents choosing to know, worship, and obey him. AT: "chose to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/06.md b/2ch/26/06.md index 8bb53146bf..c3524c1f41 100644 --- a/2ch/26/06.md +++ b/2ch/26/06.md @@ -28,11 +28,11 @@ His fame spreading is a metaphor for people in various places learning about him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/16.md b/2ch/26/16.md index b948c259b3..8ab1989411 100644 --- a/2ch/26/16.md +++ b/2ch/26/16.md @@ -26,10 +26,10 @@ This can be stated in active form. AT: "whom God has consecrated to burn incense * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/21.md b/2ch/26/21.md index ebead5b8a6..a2b237df1e 100644 --- a/2ch/26/21.md +++ b/2ch/26/21.md @@ -22,5 +22,5 @@ This refers to the king's palace, which the king was no longer living in. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/22.md b/2ch/26/22.md index edfecae4d3..60d11ac843 100644 --- a/2ch/26/22.md +++ b/2ch/26/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is polite way to say that he died. AT: "So Uzziah died" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/01.md b/2ch/27/01.md index 01b0250fe9..17864216bd 100644 --- a/2ch/27/01.md +++ b/2ch/27/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ The eyes here represent seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/03.md b/2ch/27/03.md index 2df34a4bd3..dbf4cf1c22 100644 --- a/2ch/27/03.md +++ b/2ch/27/03.md @@ -9,5 +9,5 @@ This is a hill in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/05.md b/2ch/27/05.md index 379b46cc1d..76d990f98e 100644 --- a/2ch/27/05.md +++ b/2ch/27/05.md @@ -24,6 +24,6 @@ You may convert this to a modern measure. The word translated here as "measure" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/06.md b/2ch/27/06.md index b83ee0d98c..6754322b0b 100644 --- a/2ch/27/06.md +++ b/2ch/27/06.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is a book that no longer exists. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/08.md b/2ch/27/08.md index 9322cb8936..5a4252a79a 100644 --- a/2ch/27/08.md +++ b/2ch/27/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/01.md b/2ch/28/01.md index 1f5f53df54..ef03f75067 100644 --- a/2ch/28/01.md +++ b/2ch/28/01.md @@ -12,12 +12,12 @@ Walking represents behavior and actions. AT: "he acted the same way that the kin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/05.md b/2ch/28/05.md index cb92a3e81f..5442a88ebd 100644 --- a/2ch/28/05.md +++ b/2ch/28/05.md @@ -20,11 +20,11 @@ This was the king of Israel. Both "Pekah" and "Remaliah" are the names of men. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/07.md b/2ch/28/07.md index a515233209..4225206fb8 100644 --- a/2ch/28/07.md +++ b/2ch/28/07.md @@ -20,8 +20,8 @@ This idiom means that this man was the king's assistant who was second in comman # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/14.md b/2ch/28/14.md index dab7fcaf34..28cac00b33 100644 --- a/2ch/28/14.md +++ b/2ch/28/14.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is a type of shoe. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/16.md b/2ch/28/16.md index 714f947e9b..eadb21aaed 100644 --- a/2ch/28/16.md +++ b/2ch/28/16.md @@ -8,10 +8,10 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/19.md b/2ch/28/19.md index 06e28ccb0c..bcc2500c32 100644 --- a/2ch/28/19.md +++ b/2ch/28/19.md @@ -17,9 +17,9 @@ Helping Ahaz against his enemies is spoken of as if it were strengthening Ahaz. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/2ch/28/22.md b/2ch/28/22.md index 8ed7a90c10..18f35baa5f 100644 --- a/2ch/28/22.md +++ b/2ch/28/22.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "Israel" represents the southern kingdom of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/24.md b/2ch/28/24.md index 35d2c4b313..5b035042cc 100644 --- a/2ch/28/24.md +++ b/2ch/28/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ Since Ahaz was king, he may have had his workers make these high places. AT: "he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/26.md b/2ch/28/26.md index ee8ea1aabd..3e1d0ca633 100644 --- a/2ch/28/26.md +++ b/2ch/28/26.md @@ -31,7 +31,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/01.md b/2ch/29/01.md index 6bbd6b4764..4afd899833 100644 --- a/2ch/29/01.md +++ b/2ch/29/01.md @@ -12,9 +12,9 @@ The word "eyes" here represents seeing, and seeing represents judgment. Yahweh s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/03.md b/2ch/29/03.md index 0db1647d35..7393ad99a8 100644 --- a/2ch/29/03.md +++ b/2ch/29/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "filthiness" refers to things that the people had used to worship other * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/08.md b/2ch/29/08.md index 5ec7b9af44..f7c6dc2c19 100644 --- a/2ch/29/08.md +++ b/2ch/29/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ The idiom "fallen by the sword" means to die in battle. The word "sword" represe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/12.md b/2ch/29/12.md index 5caf70f0b1..d8bf47ca83 100644 --- a/2ch/29/12.md +++ b/2ch/29/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the word "arose" is an idiom that means that the Levites began to act. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/15.md b/2ch/29/15.md index 32e662536e..b91ca4f131 100644 --- a/2ch/29/15.md +++ b/2ch/29/15.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is near the beginning of April on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2ch/29/18.md b/2ch/29/18.md index 28c431ff91..d5a4bb2ff4 100644 --- a/2ch/29/18.md +++ b/2ch/29/18.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is a reference to the 12 loaves of bread that were placed in front of the a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/20.md b/2ch/29/20.md index 8d698f00cd..68f07d7bde 100644 --- a/2ch/29/20.md +++ b/2ch/29/20.md @@ -10,5 +10,5 @@ The word "house" represents the temple. AT: "the temple of Yahweh" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/25.md b/2ch/29/25.md index 87e5780a86..a3cdae6ad7 100644 --- a/2ch/29/25.md +++ b/2ch/29/25.md @@ -18,8 +18,8 @@ The word "command" can be translated with a verbal phrase. AT: "for Yahweh had c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/32.md b/2ch/29/32.md index 9fac56ad54..c4439814d2 100644 --- a/2ch/29/32.md +++ b/2ch/29/32.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/01.md b/2ch/30/01.md index 93a2ce8f7e..2ad6dd630d 100644 --- a/2ch/30/01.md +++ b/2ch/30/01.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the second month of the Hebrew calendar. It is during the last part of A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/04.md b/2ch/30/04.md index 7799b90d50..6bbcae2211 100644 --- a/2ch/30/04.md +++ b/2ch/30/04.md @@ -17,6 +17,6 @@ These are the most southern and most northern parts of Israel. By referring to t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/06.md b/2ch/30/06.md index 75e4dff35b..7e92bee101 100644 --- a/2ch/30/06.md +++ b/2ch/30/06.md @@ -21,9 +21,9 @@ The word "hand" often represents power or authority. Here it represents the king # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/10.md b/2ch/30/10.md index b1f29eb471..422dd3be2a 100644 --- a/2ch/30/10.md +++ b/2ch/30/10.md @@ -24,10 +24,10 @@ The phrase "by the word of Yahweh" shows that the king and leaders gave their co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/13.md b/2ch/30/13.md index af76785ac8..70aa141a72 100644 --- a/2ch/30/13.md +++ b/2ch/30/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is near the beginning of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/2ch/30/16.md b/2ch/30/16.md index c250f66466..6d6a4e2ae4 100644 --- a/2ch/30/16.md +++ b/2ch/30/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the blood of the lambs that the Levites killed. Here "received fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/2ch/30/18.md b/2ch/30/18.md index e4785bcd62..828e26f83c 100644 --- a/2ch/30/18.md +++ b/2ch/30/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "healed the people" is a metaphor for forgiving the people and not punishin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] diff --git a/2ch/30/21.md b/2ch/30/21.md index a19d08493c..272e93b20b 100644 --- a/2ch/30/21.md +++ b/2ch/30/21.md @@ -21,7 +21,7 @@ Possible meanings are 1) "confession" here refers to saying that God is great. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/2ch/30/23.md b/2ch/30/23.md index 9ec3310b1e..a96b573e3f 100644 --- a/2ch/30/23.md +++ b/2ch/30/23.md @@ -9,7 +9,7 @@ Hezekiah gave the animals to the people as an offering to the Lord for the peopl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/2ch/30/25.md b/2ch/30/25.md index 6613b399eb..667ab7aaff 100644 --- a/2ch/30/25.md +++ b/2ch/30/25.md @@ -38,8 +38,8 @@ Their prayer going up to heaven represents God in heaven paying attention to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/01.md b/2ch/31/01.md index ca2e0d1a80..fbbe5aca08 100644 --- a/2ch/31/01.md +++ b/2ch/31/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ Here "possession" means possessions in general. AT: "to his own property" or "to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/02.md b/2ch/31/02.md index dce0f1de0f..c0861cbd5a 100644 --- a/2ch/31/02.md +++ b/2ch/31/02.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Moses wrote in the law of Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/2ch/31/06.md b/2ch/31/06.md index 1594112176..f99e1cd24b 100644 --- a/2ch/31/06.md +++ b/2ch/31/06.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. This is during the early rain * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ch/31/09.md b/2ch/31/09.md index f45055f6b1..2515d74866 100644 --- a/2ch/31/09.md +++ b/2ch/31/09.md @@ -8,9 +8,9 @@ The chief priest would have been pointing to the large heaps. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/17.md b/2ch/31/17.md index 8f32bb6993..5855ed6b13 100644 --- a/2ch/31/17.md +++ b/2ch/31/17.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "to all whose names were in the records" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/20.md b/2ch/31/20.md index 5d3ad535ad..95860c4378 100644 --- a/2ch/31/20.md +++ b/2ch/31/20.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here the word "heart" refers to a person's will and desire. AT: "he performed it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/2ch/32/01.md b/2ch/32/01.md index dcab49a622..c0485413ab 100644 --- a/2ch/32/01.md +++ b/2ch/32/01.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "came" can be stated as "went." AT: "went and entered Judah" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sennacherib]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sennacherib]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/05.md b/2ch/32/05.md index fc77605dc0..8eb5f958fa 100644 --- a/2ch/32/05.md +++ b/2ch/32/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ This is a part of the wall on the north side of Jerusalem. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/09.md b/2ch/32/09.md index 779eed91e2..6b00b150fb 100644 --- a/2ch/32/09.md +++ b/2ch/32/09.md @@ -14,5 +14,5 @@ Sennacherib uses a rhetorical question to cause the people to think about their * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/16.md b/2ch/32/16.md index dfd24033f5..5f4fff002e 100644 --- a/2ch/32/16.md +++ b/2ch/32/16.md @@ -4,8 +4,8 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "from my power" or "from me" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sennacherib]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sennacherib]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/18.md b/2ch/32/18.md index 613a3b64a5..1c21fea16f 100644 --- a/2ch/32/18.md +++ b/2ch/32/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ This emphasizes that humans made these idols with their own hands and are theref # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/2ch/32/20.md b/2ch/32/20.md index 77c81530ec..7c72646769 100644 --- a/2ch/32/20.md +++ b/2ch/32/20.md @@ -12,9 +12,9 @@ Here "heaven" represents Yahweh. AT: "cried to Yahweh for help" or "pleaded to Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/2ch/32/22.md b/2ch/32/22.md index 61c14ad142..3eb1b6e52c 100644 --- a/2ch/32/22.md +++ b/2ch/32/22.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "lifted up" is an idiom that means to honor. Also, "in the eyes" is a metap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/30.md b/2ch/32/30.md index d71dcd29ea..2b27098313 100644 --- a/2ch/32/30.md +++ b/2ch/32/30.md @@ -17,10 +17,10 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "to reveal Hezekiah's true c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/32.md b/2ch/32/32.md index eb496feffd..ed0d17bafb 100644 --- a/2ch/32/32.md +++ b/2ch/32/32.md @@ -8,9 +8,9 @@ This was a polite way to tell about him dying. See how you translated this in [2 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/01.md b/2ch/33/01.md index 13c5b9f2a4..6faf75917b 100644 --- a/2ch/33/01.md +++ b/2ch/33/01.md @@ -12,16 +12,16 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/07.md b/2ch/33/07.md index 3ca950d624..d3e91b80be 100644 --- a/2ch/33/07.md +++ b/2ch/33/07.md @@ -22,9 +22,9 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] @@ -33,4 +33,4 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/10.md b/2ch/33/10.md index adb08c27a7..42a0adcc41 100644 --- a/2ch/33/10.md +++ b/2ch/33/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here Manasseh being taken as a prisoner is represented by him being bound by cha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/12.md b/2ch/33/12.md index 7b69e7b830..26d4a5db16 100644 --- a/2ch/33/12.md +++ b/2ch/33/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ The second phrase intensifies the first phrase and emphasizes the earnestness of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/14.md b/2ch/33/14.md index d6626d6c82..46d09defea 100644 --- a/2ch/33/14.md +++ b/2ch/33/14.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to cities with walls around them. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/21.md b/2ch/33/21.md index 3ef626309b..65068d3d01 100644 --- a/2ch/33/21.md +++ b/2ch/33/21.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of somethi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/24.md b/2ch/33/24.md index 10a518ac0a..25317b0583 100644 --- a/2ch/33/24.md +++ b/2ch/33/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is an idiom. AT: "became the next king" or "became the king of Judah" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/01.md b/2ch/34/01.md index ae108eec2e..f3cff5177a 100644 --- a/2ch/34/01.md +++ b/2ch/34/01.md @@ -24,14 +24,14 @@ This speaks of Josiah getting rid of the things that were used for worshiping fa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/04.md b/2ch/34/04.md index 5924a06384..5cc97f04cd 100644 --- a/2ch/34/04.md +++ b/2ch/34/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ This speaks of Josiah causing Judah and Jerusalem to be acceptable to Yahweh as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/2ch/34/06.md b/2ch/34/06.md index bfb68835a1..8cfafc9e94 100644 --- a/2ch/34/06.md +++ b/2ch/34/06.md @@ -8,9 +8,9 @@ Josiah would have commanded his workers to do these things. AT: "He commanded hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/08.md b/2ch/34/08.md index 80a544fdfa..594438700b 100644 --- a/2ch/34/08.md +++ b/2ch/34/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ This can be stated in active form. AT: "that the Levites who guarded the doors h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/14.md b/2ch/34/14.md index 0bb1f42975..2246e48c7a 100644 --- a/2ch/34/14.md +++ b/2ch/34/14.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that you entrusted to them to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/2ch/34/20.md b/2ch/34/20.md index cd74966b80..b05a30efef 100644 --- a/2ch/34/20.md +++ b/2ch/34/20.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "all that is written in it" or "all that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/22.md b/2ch/34/22.md index 346d483ec8..4c4a51a1bc 100644 --- a/2ch/34/22.md +++ b/2ch/34/22.md @@ -22,4 +22,4 @@ This refers to Shallum. Possible meanings are 1) the person who took care of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/29.md b/2ch/34/29.md index 84c7f2845c..cd83ee5160 100644 --- a/2ch/34/29.md +++ b/2ch/34/29.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be translated in active form. AT: "that Hilkiah had found" or "that the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/31.md b/2ch/34/31.md index a16831731f..d1a8a4e9e6 100644 --- a/2ch/34/31.md +++ b/2ch/34/31.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is an idiom. AT: "accept the terms of the covenant" or "promise to obey the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/33.md b/2ch/34/33.md index 2d5c87f560..78b1369b81 100644 --- a/2ch/34/33.md +++ b/2ch/34/33.md @@ -12,8 +12,8 @@ Josiah's life is represented by his "days." AT: "For all of his life" or "As lon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/01.md b/2ch/35/01.md index 105474dd03..07cc924792 100644 --- a/2ch/35/01.md +++ b/2ch/35/01.md @@ -20,10 +20,10 @@ The abstract noun "service" can be translated as a verb. AT: "as they served in" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2ch/35/03.md b/2ch/35/03.md index 1c042ae26a..ea2950f3f8 100644 --- a/2ch/35/03.md +++ b/2ch/35/03.md @@ -20,13 +20,13 @@ groups into which the people had divided the priests and Levites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2ch/35/05.md b/2ch/35/05.md index 118e110adc..13b70628cd 100644 --- a/2ch/35/05.md +++ b/2ch/35/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the word "hand" refers to Moses himself. Yahweh used Moses as the agent to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/07.md b/2ch/35/07.md index f7d1b70aff..cb901ca1f1 100644 --- a/2ch/35/07.md +++ b/2ch/35/07.md @@ -47,5 +47,5 @@ These are all the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/13.md b/2ch/35/13.md index 39f21179d0..10fdb6fe8e 100644 --- a/2ch/35/13.md +++ b/2ch/35/13.md @@ -17,5 +17,5 @@ All instances of "they" and "themselves" refer to the Levites ([2 Chronicles 35: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/15.md b/2ch/35/15.md index 6296bc74b7..d3f0e5942f 100644 --- a/2ch/35/15.md +++ b/2ch/35/15.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/16.md b/2ch/35/16.md index 9209aefbe8..65fa0066cc 100644 --- a/2ch/35/16.md +++ b/2ch/35/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to celebrating the festival. AT: "then kept the Festival of Unleaven # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/2ch/35/18.md b/2ch/35/18.md index 85b5513122..9f70ea6cf5 100644 --- a/2ch/35/18.md +++ b/2ch/35/18.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "was observed" or "was celebrated" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/20.md b/2ch/35/20.md index b2b9c2d861..af5c8c048c 100644 --- a/2ch/35/20.md +++ b/2ch/35/20.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here the word "house" refers to the house of Babylon, where "house" is a metonym # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/23.md b/2ch/35/23.md index 1007c9da51..9ca3749e7c 100644 --- a/2ch/35/23.md +++ b/2ch/35/23.md @@ -7,7 +7,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/2ch/35/25.md b/2ch/35/25.md index e101bbd087..2683e1f214 100644 --- a/2ch/35/25.md +++ b/2ch/35/25.md @@ -12,5 +12,5 @@ This was an ancient scroll of funeral songs. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/26.md b/2ch/35/26.md index f879edc534..9f21a97725 100644 --- a/2ch/35/26.md +++ b/2ch/35/26.md @@ -23,5 +23,5 @@ This is a book that no longer exists. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/01.md b/2ch/36/01.md index b03048fde4..0face95101 100644 --- a/2ch/36/01.md +++ b/2ch/36/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ The phrase "in his ... place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "inste * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/03.md b/2ch/36/03.md index bb0cce93f0..33f1701601 100644 --- a/2ch/36/03.md +++ b/2ch/36/03.md @@ -17,8 +17,8 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/05.md b/2ch/36/05.md index 19b8fb003d..29c4643a62 100644 --- a/2ch/36/05.md +++ b/2ch/36/05.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here the word "house" represents the temple. AT: "the temple of Yahweh" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/08.md b/2ch/36/08.md index 9efb90f1f7..b45f5658cf 100644 --- a/2ch/36/08.md +++ b/2ch/36/08.md @@ -24,5 +24,5 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/09.md b/2ch/36/09.md index a38d6960d6..118f02b3ef 100644 --- a/2ch/36/09.md +++ b/2ch/36/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "house" represents the temple. AT: "the temple of Yahweh" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/11.md b/2ch/36/11.md index 7808c9e8f5..b510419c9a 100644 --- a/2ch/36/11.md +++ b/2ch/36/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the word "mouth" represents the words that Yahweh spoke. AT: "who spoke the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/13.md b/2ch/36/13.md index a55bcf8e5d..65565d9981 100644 --- a/2ch/36/13.md +++ b/2ch/36/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ A place that is unfit to be used for God's purposes is spoken of as if it were p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/2ch/36/17.md b/2ch/36/17.md index 8c2e21f039..3d00bd1393 100644 --- a/2ch/36/17.md +++ b/2ch/36/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "hand" is a metonym for the power to defeat them. AT: "God allowed the Chal # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/18.md b/2ch/36/18.md index ab896be72e..fd1bb80be2 100644 --- a/2ch/36/18.md +++ b/2ch/36/18.md @@ -9,6 +9,6 @@ The word "house" represents the temple. AT: "the temple of God ... the temple of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/20.md b/2ch/36/20.md index 3b6f29fc7d..444da6a192 100644 --- a/2ch/36/20.md +++ b/2ch/36/20.md @@ -26,9 +26,9 @@ The word "it" refers to the land. The land is spoken of as if it were a person w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/22.md b/2ch/36/22.md index 8c23bb79bd..5b984c10cf 100644 --- a/2ch/36/22.md +++ b/2ch/36/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "house" represents a temple. AT: "to build a temple for him" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] @@ -36,4 +36,4 @@ Here the word "house" represents a temple. AT: "to build a temple for him" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/01.md b/2co/01/01.md index b5447deab6..a921e20064 100644 --- a/2co/01/01.md +++ b/2co/01/01.md @@ -24,15 +24,15 @@ This is a common greeting that Paul uses in his letters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/2co/01/08.md b/2co/01/08.md index aea6a2cceb..f1ce398a7c 100644 --- a/2co/01/08.md +++ b/2co/01/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Paul compares his feeling of despair as a result of the troubles that they exper # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2co/01/15.md b/2co/01/15.md index 22dc095a20..a21e727af0 100644 --- a/2co/01/15.md +++ b/2co/01/15.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "this" refers to Paul's previous comments about the Corinthians. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/19.md b/2co/01/19.md index bdb45924e8..bdc161a9c4 100644 --- a/2co/01/19.md +++ b/2co/01/19.md @@ -18,8 +18,8 @@ The word "him" refers to Jesus Christ. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] diff --git a/2co/01/23.md b/2co/01/23.md index 0af723af4f..28284dc68f 100644 --- a/2co/01/23.md +++ b/2co/01/23.md @@ -18,6 +18,6 @@ The word "stand" can refer to something that does not change. AT: "remain firm i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/08.md b/2co/02/08.md index 9ae233a037..ea6dfc23a2 100644 --- a/2co/02/08.md +++ b/2co/02/08.md @@ -12,5 +12,5 @@ Possible meanings are 1) "you are obedient to God in everything" or 2) "you are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/12.md b/2co/02/12.md index 01313b54df..31e954ff1d 100644 --- a/2co/02/12.md +++ b/2co/02/12.md @@ -21,11 +21,11 @@ Paul speaks of Titus as his spiritual brother. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/16.md b/2co/02/16.md index 540a5f63e6..0657f81679 100644 --- a/2co/02/16.md +++ b/2co/02/16.md @@ -41,7 +41,7 @@ Paul and his coworkers preach the gospel with the awareness that God is watching * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/2co/03/07.md b/2co/03/07.md index 0fbe2ed028..8968d5eb18 100644 --- a/2co/03/07.md +++ b/2co/03/07.md @@ -34,5 +34,5 @@ Paul uses this question to emphasize that "the service that the Spirit does" mus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/12.md b/2co/03/12.md index 8588cf1631..d7a4e736d2 100644 --- a/2co/03/12.md +++ b/2co/03/12.md @@ -14,7 +14,7 @@ The refers to the glory that shined on Moses' face. AT: "the glory on Moses' fac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/2co/03/14.md b/2co/03/14.md index 3a25b88dbf..a974d34e60 100644 --- a/2co/03/14.md +++ b/2co/03/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ This means they are now given the ability to understand. This can be stated in a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/01.md b/2co/04/01.md index 2c47b627af..171a168dc6 100644 --- a/2co/04/01.md +++ b/2co/04/01.md @@ -41,6 +41,6 @@ This refers to God's presence. God's understanding and approval of Paul's truthf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/11.md b/2co/06/11.md index 96bbc294ac..2825bb8205 100644 --- a/2co/06/11.md +++ b/2co/06/11.md @@ -37,6 +37,6 @@ Paul urges the Corinthians to love him as he has loved them. AT: "love us much a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/05.md b/2co/07/05.md index 222a106dfa..b934e20753 100644 --- a/2co/07/05.md +++ b/2co/07/05.md @@ -20,10 +20,10 @@ Paul received comfort from knowing that the Corinthians had comforted Titus. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/13.md b/2co/07/13.md index 32fa236c91..a239d43bcb 100644 --- a/2co/07/13.md +++ b/2co/07/13.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here the word "spirit" refers to a person's temperament and disposition. This ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] diff --git a/2co/08/01.md b/2co/08/01.md index 66ecf1a1c1..b1a06ca084 100644 --- a/2co/08/01.md +++ b/2co/08/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Though the churches of Macedonia have suffered testings of affliction and povert * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/06.md b/2co/08/06.md index 9be65580c2..573f46eef4 100644 --- a/2co/08/06.md +++ b/2co/08/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul speaks of the Corinthian believers as if they should produce physical goods # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/2co/08/16.md b/2co/08/16.md index db5751c073..0e28cf2f55 100644 --- a/2co/08/16.md +++ b/2co/08/16.md @@ -13,5 +13,5 @@ Paul is referring to his asking Titus to return to Corinth and complete the coll # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/22.md b/2co/08/22.md index 5dec7ce040..cf1c416e8f 100644 --- a/2co/08/22.md +++ b/2co/08/22.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated with a verbal phrase. AT: "They will cause people to honor Ch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/2co/09/01.md b/2co/09/01.md index f879942c81..6afd1e8088 100644 --- a/2co/09/01.md +++ b/2co/09/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the word "Achaia" refers to the people who live in this province, and speci * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/10/01.md b/2co/10/01.md index 26f2f55fc1..7a353cd2ac 100644 --- a/2co/10/01.md +++ b/2co/10/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "flesh" is a metonym for sinful human nature. "we are acting from human # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] diff --git a/2co/11/03.md b/2co/11/03.md index 9d8d0cc771..99d47704ed 100644 --- a/2co/11/03.md +++ b/2co/11/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ Paul speaks of thoughts as if they were animals that people could lead along the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/2co/11/07.md b/2co/11/07.md index 8bc1aa85a7..2ceb215832 100644 --- a/2co/11/07.md +++ b/2co/11/07.md @@ -38,4 +38,4 @@ These "brothers" were probably all male. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/22.md b/2co/11/22.md index b14e5b367e..b5292fac31 100644 --- a/2co/11/22.md +++ b/2co/11/22.md @@ -35,7 +35,7 @@ This is an idiom, and is exaggerated to emphasize that he had been beaten many, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/2co/11/32.md b/2co/11/32.md index f0eccdb7c6..3eca82272f 100644 --- a/2co/11/32.md +++ b/2co/11/32.md @@ -16,6 +16,6 @@ Paul uses the governor's hands as metonymy for the governor. AT: "from the gover # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/12/16.md b/2co/12/16.md index eacab8f4db..75a3a1a24d 100644 --- a/2co/12/16.md +++ b/2co/12/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ Paul speaks of living as if it were walking on a road. Both Paul and the Corinth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/11.md b/2co/13/11.md index 0162959459..0641ad42d7 100644 --- a/2co/13/11.md +++ b/2co/13/11.md @@ -19,7 +19,7 @@ Paul closes his letter to the Corinthian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ki/01/01.md b/2ki/01/01.md index 3bc5359978..11fb2147f6 100644 --- a/2ki/01/01.md +++ b/2ki/01/01.md @@ -12,15 +12,15 @@ The upper room was built on the roof of the palace. The lattice was made of thin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/03.md b/2ki/01/03.md index d9430d8aab..a8a5f168f3 100644 --- a/2ki/01/03.md +++ b/2ki/01/03.md @@ -26,6 +26,6 @@ When King Ahaziah was injured, he was placed in a bed. Yahweh said that he will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/17.md b/2ki/01/17.md index f0c298bd4f..9d7d130f70 100644 --- a/2ki/01/17.md +++ b/2ki/01/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ This rhetorical question can be written as a statement. It can also be stated in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/01.md b/2ki/02/01.md index 107be432de..35fa212dfc 100644 --- a/2ki/02/01.md +++ b/2ki/02/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ a strong wind that spins around and around # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/03.md b/2ki/02/03.md index e49cc0c753..797f55f6d0 100644 --- a/2ki/02/03.md +++ b/2ki/02/03.md @@ -11,4 +11,4 @@ This does not mean that they were the sons of prophets, but rather, that they we * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/05.md b/2ki/02/05.md index 07d844f219..d2505ede7c 100644 --- a/2ki/02/05.md +++ b/2ki/02/05.md @@ -12,4 +12,4 @@ This does not mean that they were the sons of prophets, but rather, that they we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/07.md b/2ki/02/07.md index e4142511e9..244caa6f17 100644 --- a/2ki/02/07.md +++ b/2ki/02/07.md @@ -24,4 +24,4 @@ outer piece of clothing used as a covering # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/11.md b/2ki/02/11.md index dc7fc4ca8f..565f34a25a 100644 --- a/2ki/02/11.md +++ b/2ki/02/11.md @@ -24,5 +24,5 @@ People would often tear their clothes as a sign of great sadness or grief. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/23.md b/2ki/02/23.md index d8b2a8ea7a..a8ecb3eb59 100644 --- a/2ki/02/23.md +++ b/2ki/02/23.md @@ -16,9 +16,9 @@ A bald person does not have any hair on their head. The young boys were mocking # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/01.md b/2ki/03/01.md index 4d3e1b3762..666b90043b 100644 --- a/2ki/03/01.md +++ b/2ki/03/01.md @@ -36,18 +36,18 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/04.md b/2ki/03/04.md index 66775cf351..f2b6540d2c 100644 --- a/2ki/03/04.md +++ b/2ki/03/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Mesha had to give these things to the king of Israel because his kingdom was con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/2ki/03/07.md b/2ki/03/07.md index 9c00e0f76c..f3024dec55 100644 --- a/2ki/03/07.md +++ b/2ki/03/07.md @@ -23,4 +23,4 @@ Jehoshaphat is letting Joram use himself, his people, and his horses for his pur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/09.md b/2ki/03/09.md index 9ecd8b3aed..f71fb4f631 100644 --- a/2ki/03/09.md +++ b/2ki/03/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "Moab" refers to its army. Also, "the hand of Moab" refers to the "control" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/11.md b/2ki/03/11.md index aac5e59237..1c2ae4d6a0 100644 --- a/2ki/03/11.md +++ b/2ki/03/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ They went to see Elijah and to consult with him about what they should do. The f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/15.md b/2ki/03/15.md index c05b51b088..87898b9e40 100644 --- a/2ki/03/15.md +++ b/2ki/03/15.md @@ -27,5 +27,5 @@ This refers to drinking the water that Yahweh provides. AT: "you will drink the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/18.md b/2ki/03/18.md index bf711cc760..e40b5d6abd 100644 --- a/2ki/03/18.md +++ b/2ki/03/18.md @@ -12,6 +12,6 @@ This means to put rocks on the fertile land so that it is difficult to use. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/20.md b/2ki/03/20.md index d836f365ad..10b9f390c2 100644 --- a/2ki/03/20.md +++ b/2ki/03/20.md @@ -13,4 +13,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/24.md b/2ki/03/24.md index 332f49c0cf..9af2762ce5 100644 --- a/2ki/03/24.md +++ b/2ki/03/24.md @@ -24,5 +24,5 @@ A "sling" is piece of animal skin with long cords at both ends in which a person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/01.md b/2ki/04/01.md index d5c9499167..3126d5f8a5 100644 --- a/2ki/04/01.md +++ b/2ki/04/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is an exaggeration. The only valuable thing she had was a jar of oil. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/2ki/04/25.md b/2ki/04/25.md index 0baa0a7d73..2f59505c46 100644 --- a/2ki/04/25.md +++ b/2ki/04/25.md @@ -12,4 +12,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/42.md b/2ki/04/42.md index f136b78994..e29d2d8550 100644 --- a/2ki/04/42.md +++ b/2ki/04/42.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here Yahweh is referred to by what he said. This phrase is a metonym for Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/01.md b/2ki/05/01.md index 826c631db1..fb2f85c1e4 100644 --- a/2ki/05/01.md +++ b/2ki/05/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here the "Arameans" refer to the Aramean soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naaman]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naaman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/03.md b/2ki/05/03.md index e65e17ad13..58864f8c82 100644 --- a/2ki/05/03.md +++ b/2ki/05/03.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "my master" refers to Naaman. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/08.md b/2ki/05/08.md index cf09c1b038..54496c2ea7 100644 --- a/2ki/05/08.md +++ b/2ki/05/08.md @@ -16,17 +16,17 @@ this means that he will no longer be unclean. A person who God considers spiritu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/11.md b/2ki/05/11.md index 470e0bcda9..4f31324c30 100644 --- a/2ki/05/11.md +++ b/2ki/05/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ Naaman uses this rhetorical question to emphasize that he could have bathed in t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/13.md b/2ki/05/13.md index ae2fdb88a6..3b76cdb271 100644 --- a/2ki/05/13.md +++ b/2ki/05/13.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "his leprosy was gone" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/15.md b/2ki/05/15.md index 8c5593dc6d..ed4b9200ff 100644 --- a/2ki/05/15.md +++ b/2ki/05/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that he will not accept any gifts. AT: "I will not take any gifts" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/17.md b/2ki/05/17.md index 90df30fcbf..fa4ce7f9dd 100644 --- a/2ki/05/17.md +++ b/2ki/05/17.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is referring to the king of Aram, the king that Namaan works for. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/20.md b/2ki/05/20.md index e6daaad312..594cbd2706 100644 --- a/2ki/05/20.md +++ b/2ki/05/20.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be written in modern measurements. AT: "33 kilograms of silver" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/23.md b/2ki/05/23.md index b2299c650d..a8979db020 100644 --- a/2ki/05/23.md +++ b/2ki/05/23.md @@ -17,4 +17,4 @@ Gehazi refers to himself here as Elisha's servant. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/26.md b/2ki/05/26.md index a6d44a1df1..9e3d241cfd 100644 --- a/2ki/05/26.md +++ b/2ki/05/26.md @@ -24,6 +24,6 @@ Leprosy makes skin white. Here Gehazi's leprous skin is compared to the color of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/01.md b/2ki/06/01.md index bfe16eeb4a..fc557b8693 100644 --- a/2ki/06/01.md +++ b/2ki/06/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here one of the prophet refers to the of the sons of the prophets as Elisha's se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/06.md b/2ki/06/06.md index 2bb6db96b7..fb669f9961 100644 --- a/2ki/06/06.md +++ b/2ki/06/06.md @@ -17,4 +17,4 @@ God uses Elisha to perform a miracle. The ax head rises to the surface of the wa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/08.md b/2ki/06/08.md index e71c23e133..45e8cb4a3b 100644 --- a/2ki/06/08.md +++ b/2ki/06/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ Elisha knew the specific place that the Arameans were going to set up their camp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/12.md b/2ki/06/12.md index af000d6ecb..1cbd9345fa 100644 --- a/2ki/06/12.md +++ b/2ki/06/12.md @@ -29,6 +29,6 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/17.md b/2ki/06/17.md index 96de1c4c4f..f717e2ce38 100644 --- a/2ki/06/17.md +++ b/2ki/06/17.md @@ -32,8 +32,8 @@ Elisha confuses the Arameans by telling them that they are not at the city they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/20.md b/2ki/06/20.md index 649a1d841c..44c3c20c24 100644 --- a/2ki/06/20.md +++ b/2ki/06/20.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the king of Israel is referring to his army as himself. AT: "Should I order # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/24.md b/2ki/06/24.md index bfd6dc4401..901733ec41 100644 --- a/2ki/06/24.md +++ b/2ki/06/24.md @@ -41,12 +41,12 @@ The woman referred to the king by this name to show him respect. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/01.md b/2ki/07/01.md index 78fafba504..c6387b5994 100644 --- a/2ki/07/01.md +++ b/2ki/07/01.md @@ -32,11 +32,11 @@ The phrase "with your own eyes" emphasizes that the captain will certainly see t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ki/07/03.md b/2ki/07/03.md index 605f0fdcc3..fdc4b72e39 100644 --- a/2ki/07/03.md +++ b/2ki/07/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ The four men with leprosy are saying that the Arameans might feed them so that t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/05.md b/2ki/07/05.md index b0d25c0d35..5662171900 100644 --- a/2ki/07/05.md +++ b/2ki/07/05.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here the word "kings" represents the kings and their armies. AT: "the armies of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/09.md b/2ki/07/09.md index 387dc3f017..22d6bd23ba 100644 --- a/2ki/07/09.md +++ b/2ki/07/09.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "then people told it inside the king's ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/12.md b/2ki/07/12.md index 7f096e2a6f..f57e397243 100644 --- a/2ki/07/12.md +++ b/2ki/07/12.md @@ -24,5 +24,5 @@ The implicit information about what he wanted to see may be expressed clearly. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/14.md b/2ki/07/14.md index e0790368ef..3acdac98aa 100644 --- a/2ki/07/14.md +++ b/2ki/07/14.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is an exaggeration that means the men saw these items scattered along the r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/16.md b/2ki/07/16.md index b1963f9dea..9e6eb984ff 100644 --- a/2ki/07/16.md +++ b/2ki/07/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ The crowd of people were in such a rush to get to the food in the camp that they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/18.md b/2ki/07/18.md index 95f4222d9f..552968725b 100644 --- a/2ki/07/18.md +++ b/2ki/07/18.md @@ -36,6 +36,6 @@ The phrase "with your own eyes" emphasizes that the captain will certainly see t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/01.md b/2ki/08/01.md index f9d1e68d5a..151ab89cf6 100644 --- a/2ki/08/01.md +++ b/2ki/08/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The story of this woman and her son is found at [2 Kings 4:8](../04/08.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] @@ -30,4 +30,4 @@ The story of this woman and her son is found at [2 Kings 4:8](../04/08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/07.md b/2ki/08/07.md index 4183d5b3a8..f3440064fb 100644 --- a/2ki/08/07.md +++ b/2ki/08/07.md @@ -36,9 +36,9 @@ Ben Hadad was not actually Elisha's son, but Hazael called him that to show a cl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] diff --git a/2ki/08/10.md b/2ki/08/10.md index 0d3d949b8f..55466e08f1 100644 --- a/2ki/08/10.md +++ b/2ki/08/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ Specifically this refers to tear open their stomachs. AT: "rip open the stomachs # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] diff --git a/2ki/08/16.md b/2ki/08/16.md index be715d418b..b51cf79e02 100644 --- a/2ki/08/16.md +++ b/2ki/08/16.md @@ -20,10 +20,10 @@ Jehoram, son of Jehoshaphat, became the king of Judah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/18.md b/2ki/08/18.md index bb86e20ccd..132fa492fe 100644 --- a/2ki/08/18.md +++ b/2ki/08/18.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "Judah" is a metonym for the people who live there. AT: "destroy the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/20.md b/2ki/08/20.md index f1fecafb87..32fbc5bd21 100644 --- a/2ki/08/20.md +++ b/2ki/08/20.md @@ -16,6 +16,6 @@ What was "crossed over" can be stated clearly. AT: "Then Jehoram crossed the ene # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/22.md b/2ki/08/22.md index 18c41ed0b6..07bb71872c 100644 --- a/2ki/08/22.md +++ b/2ki/08/22.md @@ -46,5 +46,5 @@ Here "rested" is a polite way of referring to someone dying. After he died, his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/25.md b/2ki/08/25.md index 7b0aaccb66..282e2daabe 100644 --- a/2ki/08/25.md +++ b/2ki/08/25.md @@ -36,10 +36,10 @@ This explains Ahaziah's family relationship to Ahab. Ahaziah's father was marrie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/28.md b/2ki/08/28.md index 0775899355..13f3f0f79d 100644 --- a/2ki/08/28.md +++ b/2ki/08/28.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be stated in active form. AT: "the Arameans had wounded Joram" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/01.md b/2ki/09/01.md index 47ebecca21..902a423689 100644 --- a/2ki/09/01.md +++ b/2ki/09/01.md @@ -28,16 +28,16 @@ These are the people with whom Jehu was sitting. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/07.md b/2ki/09/07.md index 777835fb4e..12c08f465c 100644 --- a/2ki/09/07.md +++ b/2ki/09/07.md @@ -28,13 +28,13 @@ This phrase is used to refer to every male, but it specifies "child" to emphasiz # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/09.md b/2ki/09/09.md index ec0de9cf74..ea48409aef 100644 --- a/2ki/09/09.md +++ b/2ki/09/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ This means that the dogs will eat her dead body. AT: "Dogs will eat the dead bod # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/11.md b/2ki/09/11.md index bc86f77bce..eef58858dc 100644 --- a/2ki/09/11.md +++ b/2ki/09/11.md @@ -28,8 +28,8 @@ Not every man blew a trumpet. It is likely only one man blew a trumpet. AT: "One # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/14.md b/2ki/09/14.md index 546c43d868..7d063fc2f6 100644 --- a/2ki/09/14.md +++ b/2ki/09/14.md @@ -44,9 +44,9 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main story line. Here the aut # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/19.md b/2ki/09/19.md index 5b0419bfe5..0932aa1958 100644 --- a/2ki/09/19.md +++ b/2ki/09/19.md @@ -17,4 +17,4 @@ This may be stated in active form. AT: "Because the driver of the chariot drives # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/21.md b/2ki/09/21.md index 8b9e37df55..1409479877 100644 --- a/2ki/09/21.md +++ b/2ki/09/21.md @@ -20,10 +20,10 @@ Jehu uses this rhetorical question to state why he is not coming in peace. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/25.md b/2ki/09/25.md index f4d032b0b4..c4caca1737 100644 --- a/2ki/09/25.md +++ b/2ki/09/25.md @@ -40,4 +40,4 @@ This means that he will punish Ahab as he deserves for the evil he has done. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/27.md b/2ki/09/27.md index 4ecbaa89ae..4e7a8bf4b3 100644 --- a/2ki/09/27.md +++ b/2ki/09/27.md @@ -22,8 +22,8 @@ The word "ascent" means that they were going up hill while travelling on the roa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/29.md b/2ki/09/29.md index f5e9b2c724..eca3dc0cb4 100644 --- a/2ki/09/29.md +++ b/2ki/09/29.md @@ -9,4 +9,4 @@ This describes the time that Ahaziah began to reign by stating how long the curr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/30.md b/2ki/09/30.md index 09c91ac33a..14eb0d8e73 100644 --- a/2ki/09/30.md +++ b/2ki/09/30.md @@ -20,9 +20,9 @@ To "be on someone's side" means to be loyal to them and supportive of them. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/35.md b/2ki/09/35.md index ee844f7a35..69bc44e5d6 100644 --- a/2ki/09/35.md +++ b/2ki/09/35.md @@ -25,6 +25,6 @@ This speaks of the pieces of Jezebel's body being scattered in the field as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/01.md b/2ki/10/01.md index 46ce700306..fd55a42277 100644 --- a/2ki/10/01.md +++ b/2ki/10/01.md @@ -20,13 +20,13 @@ Here, sitting on the king's throne means to be appointed as king. AT: "make him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/2ki/10/08.md b/2ki/10/08.md index 043d56b75e..314b6a3adb 100644 --- a/2ki/10/08.md +++ b/2ki/10/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ Jehu uses a rhetorical question to cause the people to think deeply about the si # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/10.md b/2ki/10/10.md index 16db9a67d3..df454bdf7e 100644 --- a/2ki/10/10.md +++ b/2ki/10/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that they had all been killed. AT: "until all of them had been killed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/12.md b/2ki/10/12.md index e669f8c0ec..7f2040ab0f 100644 --- a/2ki/10/12.md +++ b/2ki/10/12.md @@ -28,13 +28,13 @@ This can be stated in positive form. AT: "He killed all of them" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/15.md b/2ki/10/15.md index 14b866b9a7..16b61800b2 100644 --- a/2ki/10/15.md +++ b/2ki/10/15.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "to fulfill the prophecy that Elijah had * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/18.md b/2ki/10/18.md index f68800a919..209ab0ffb8 100644 --- a/2ki/10/18.md +++ b/2ki/10/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ This means to designate and prepare a period of time for something. In this case # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ki/10/23.md b/2ki/10/23.md index 9753a1a934..0935ecf6bd 100644 --- a/2ki/10/23.md +++ b/2ki/10/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. This is a polite way to refer to a person bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/2ki/10/25.md b/2ki/10/25.md index b687c163ca..c3ccdbbe4d 100644 --- a/2ki/10/25.md +++ b/2ki/10/25.md @@ -21,5 +21,5 @@ This means that something has remained in a certain condition until the present # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/29.md b/2ki/10/29.md index 92e94dfa89..1c87481095 100644 --- a/2ki/10/29.md +++ b/2ki/10/29.md @@ -49,12 +49,12 @@ To "turn away" from something means to stop doing it. AT: "Jehu did not stop fro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/2ki/10/32.md b/2ki/10/32.md index 67b5b4a433..c1c3892329 100644 --- a/2ki/10/32.md +++ b/2ki/10/32.md @@ -29,9 +29,9 @@ These are all names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/01.md b/2ki/11/01.md index 800e52d9cf..da5e248db1 100644 --- a/2ki/11/01.md +++ b/2ki/11/01.md @@ -24,14 +24,14 @@ This can be stated in active form. AT: "Joash and Jehosheba hid him in the house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/04.md b/2ki/11/04.md index e99def6410..4761bae27b 100644 --- a/2ki/11/04.md +++ b/2ki/11/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jehoiada revealed to them that Joash, King Azahiah's son, was still alive. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiada]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiada]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2ki/11/09.md b/2ki/11/09.md index 9678c6472f..c0c2de9aa0 100644 --- a/2ki/11/09.md +++ b/2ki/11/09.md @@ -17,5 +17,5 @@ The phrase "commander of hundreds" is probably an official title for a military * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/13.md b/2ki/11/13.md index ce3bf72401..5bfb1e273c 100644 --- a/2ki/11/13.md +++ b/2ki/11/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ She tore her clothes to express that she was very upset and angry. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/17.md b/2ki/11/17.md index c874ce279e..8dda38d867 100644 --- a/2ki/11/17.md +++ b/2ki/11/17.md @@ -18,9 +18,9 @@ This is the name of a male priest. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/2ki/11/21.md b/2ki/11/21.md index 717930c770..74d4e42460 100644 --- a/2ki/11/21.md +++ b/2ki/11/21.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/01.md b/2ki/12/01.md index e13bd5eec2..b9a5e64cf4 100644 --- a/2ki/12/01.md +++ b/2ki/12/01.md @@ -32,13 +32,13 @@ Yawheh forbid the people to worship at these place. This can be made explicit. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiada]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiada]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/2ki/12/17.md b/2ki/12/17.md index 644d5a5607..c9522d1fe8 100644 --- a/2ki/12/17.md +++ b/2ki/12/17.md @@ -29,15 +29,15 @@ The gifts Joash gave Hazael convinced him not to attack Jerusalem. This can be m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/19.md b/2ki/12/19.md index e00d5b3cce..a0dd59b86c 100644 --- a/2ki/12/19.md +++ b/2ki/12/19.md @@ -24,5 +24,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/01.md b/2ki/13/01.md index 03231354f7..2e206c9d60 100644 --- a/2ki/13/01.md +++ b/2ki/13/01.md @@ -24,15 +24,15 @@ Here stopping his sin is spoken of as if he turned away from them. This can also # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/03.md b/2ki/13/03.md index 38f87870f0..fdf10e9328 100644 --- a/2ki/13/03.md +++ b/2ki/13/03.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "hand" refers to the power to control them. AT: "he enabled them to be free * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/06.md b/2ki/13/06.md index de48027f6d..69000f90f7 100644 --- a/2ki/13/06.md +++ b/2ki/13/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ The Aramean army had so severely defeated the army of Israel that what remained # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] diff --git a/2ki/13/08.md b/2ki/13/08.md index cb26b08569..1f5d43bf2e 100644 --- a/2ki/13/08.md +++ b/2ki/13/08.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is a polite way of saying that he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/10.md b/2ki/13/10.md index 8c0e46af69..c974838377 100644 --- a/2ki/13/10.md +++ b/2ki/13/10.md @@ -28,9 +28,9 @@ To sin is spoken of as if he was walking along a sinful path. AT: "but Jehoash c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/12.md b/2ki/13/12.md index 2261480e1b..fd5e6043b8 100644 --- a/2ki/13/12.md +++ b/2ki/13/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "sat on his throne" refers to ruling as king. At: "Jeroboam became king aft # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/14.md b/2ki/13/14.md index 05971d8e8c..90bbd28511 100644 --- a/2ki/13/14.md +++ b/2ki/13/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the men who drove the chariots. This can be made explicit. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/2ki/13/17.md b/2ki/13/17.md index 42ab957a39..313ab84e7f 100644 --- a/2ki/13/17.md +++ b/2ki/13/17.md @@ -32,7 +32,7 @@ This was a city in the land of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/20.md b/2ki/13/20.md index d90aacc75f..a3791b5d16 100644 --- a/2ki/13/20.md +++ b/2ki/13/20.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here "the man" refers to his dead body. This can be made explicit. AT: "As soon # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/22.md b/2ki/13/22.md index 994a6e396f..1b5f374aa2 100644 --- a/2ki/13/22.md +++ b/2ki/13/22.md @@ -12,12 +12,12 @@ Yahweh's rejection is spoken of as if he had physically driven Israel away from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/24.md b/2ki/13/24.md index c5490f721e..20747b8e84 100644 --- a/2ki/13/24.md +++ b/2ki/13/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "Jehoash" and "him" refer to the kings and their armies. AT: "Jehoash's arm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/01.md b/2ki/14/01.md index d0a6ac64f6..eff4e93e14 100644 --- a/2ki/14/01.md +++ b/2ki/14/01.md @@ -29,12 +29,12 @@ Joash obeyed Yahweh and did good things. This can be made explicit. AT: "He did # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/06.md b/2ki/14/06.md index f09aeaf128..9ebfebeb5f 100644 --- a/2ki/14/06.md +++ b/2ki/14/06.md @@ -39,7 +39,7 @@ They renamed the city of Sela. The new name was Joktheel. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/08.md b/2ki/14/08.md index 3eb76a3518..754b6cc98c 100644 --- a/2ki/14/08.md +++ b/2ki/14/08.md @@ -32,12 +32,12 @@ Jehoash uses this question to warn Amaziah not to attack him. AT: "for you shoul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/2ki/14/11.md b/2ki/14/11.md index 8e1f5860a7..02d9445e83 100644 --- a/2ki/14/11.md +++ b/2ki/14/11.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Israel defeated Judah" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/13.md b/2ki/14/13.md index 57b64fb516..ea19fb5d81 100644 --- a/2ki/14/13.md +++ b/2ki/14/13.md @@ -24,10 +24,10 @@ This implies that Jehoash needed to take these hostages to prevent Amaziah from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/15.md b/2ki/14/15.md index 5b72211a14..41454ad6a9 100644 --- a/2ki/14/15.md +++ b/2ki/14/15.md @@ -13,9 +13,9 @@ This is a polite way to say that he died. AT: "Then Jehoash died" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/20.md b/2ki/14/20.md index 212b574d36..0633f8b6e1 100644 --- a/2ki/14/20.md +++ b/2ki/14/20.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is a poetic way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/23.md b/2ki/14/23.md index f430c00174..8d2c1ce440 100644 --- a/2ki/14/23.md +++ b/2ki/14/23.md @@ -32,15 +32,15 @@ This city was also called Hamath. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/28.md b/2ki/14/28.md index 0a6ab0a243..d95a3c8d1d 100644 --- a/2ki/14/28.md +++ b/2ki/14/28.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a polite way to say that he died and was buried. AT: "Jeroboam died, and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/01.md b/2ki/15/01.md index cc1d68c1db..08cd756528 100644 --- a/2ki/15/01.md +++ b/2ki/15/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amaziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/04.md b/2ki/15/04.md index 578a129f33..3c969ce9ac 100644 --- a/2ki/15/04.md +++ b/2ki/15/04.md @@ -26,5 +26,5 @@ Being over the household represents having authority over those in it. AT: "was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/06.md b/2ki/15/06.md index e2f7613852..6a3382d311 100644 --- a/2ki/15/06.md +++ b/2ki/15/06.md @@ -18,4 +18,4 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/08.md b/2ki/15/08.md index 869f69102e..f87397a7fb 100644 --- a/2ki/15/08.md +++ b/2ki/15/08.md @@ -32,12 +32,12 @@ Here the word "Israel" represents the people of the kingdom of Israel. AT: "who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/2ki/15/10.md b/2ki/15/10.md index 1b76650a47..26744c6c46 100644 --- a/2ki/15/10.md +++ b/2ki/15/10.md @@ -28,8 +28,8 @@ Sitting on the throne represents being the king. AT: "Your descendants will be t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/13.md b/2ki/15/13.md index 36a15a46a5..96c508f535 100644 --- a/2ki/15/13.md +++ b/2ki/15/13.md @@ -21,4 +21,4 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/17.md b/2ki/15/17.md index 659e9fd637..acd6349226 100644 --- a/2ki/15/17.md +++ b/2ki/15/17.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here the word "Israel" represents the people of the kingdom of Israel. AT: "who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/19.md b/2ki/15/19.md index c38a0886c8..0fa0e8b899 100644 --- a/2ki/15/19.md +++ b/2ki/15/19.md @@ -36,8 +36,8 @@ You may convert this to a modern measure. AT: "six hundred grams of silver" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/23.md b/2ki/15/23.md index c981b3a8c6..d5b7f8e1a6 100644 --- a/2ki/15/23.md +++ b/2ki/15/23.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here the word "Israel" represents the people of the kingdom of Israel. (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/25.md b/2ki/15/25.md index 3b003bf312..e64b6e59e2 100644 --- a/2ki/15/25.md +++ b/2ki/15/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you can read about them in the book of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/27.md b/2ki/15/27.md index d3c2492c15..5009a8da5c 100644 --- a/2ki/15/27.md +++ b/2ki/15/27.md @@ -15,4 +15,4 @@ Departing from sins represents refusing to do those sins. AT: "Zechariah did not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/29.md b/2ki/15/29.md index d08d415527..bd228bbe86 100644 --- a/2ki/15/29.md +++ b/2ki/15/29.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in active form. AT: "you can read about them in the book of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hoshea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hoshea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/32.md b/2ki/15/32.md index 93df6c8e78..f693af6a04 100644 --- a/2ki/15/32.md +++ b/2ki/15/32.md @@ -17,9 +17,9 @@ This is a woman's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/37.md b/2ki/15/37.md index cf0d50404c..d7e1b07d9c 100644 --- a/2ki/15/37.md +++ b/2ki/15/37.md @@ -21,6 +21,6 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/01.md b/2ki/16/01.md index fb5948893d..855de4e8a9 100644 --- a/2ki/16/01.md +++ b/2ki/16/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ David had done what is right. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/03.md b/2ki/16/03.md index a8ef6d254b..e7011311d6 100644 --- a/2ki/16/03.md +++ b/2ki/16/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ God wanted his people to offer sacrifices to him in Jerusalem. The word "every" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/2ki/16/05.md b/2ki/16/05.md index fa9f6480e8..362c6d195c 100644 --- a/2ki/16/05.md +++ b/2ki/16/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ This means to the time of the writing of this book. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/07.md b/2ki/16/07.md index 07050e6a08..1a10d3700d 100644 --- a/2ki/16/07.md +++ b/2ki/16/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ Possible meanings are 1) this is the name of a city or 2) this word means "city" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] @@ -40,5 +40,5 @@ Possible meanings are 1) this is the name of a city or 2) this word means "city" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/10.md b/2ki/16/10.md index ccc47810c5..82cb774367 100644 --- a/2ki/16/10.md +++ b/2ki/16/10.md @@ -4,8 +4,8 @@ This can be translated in active form. AT: "all the instructions that the worker # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/17.md b/2ki/16/17.md index c06ba05c78..a8dd866dae 100644 --- a/2ki/16/17.md +++ b/2ki/16/17.md @@ -12,6 +12,6 @@ Why they did this can be stated explicitly. AT: "to please the king of Assyria" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/19.md b/2ki/16/19.md index 1ed9971f4b..cceca906be 100644 --- a/2ki/16/19.md +++ b/2ki/16/19.md @@ -16,8 +16,8 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/01.md b/2ki/17/01.md index 537d0c268a..55f88ca3be 100644 --- a/2ki/17/01.md +++ b/2ki/17/01.md @@ -24,15 +24,15 @@ Hoshea did as the King of Assyria commanded and brought money to him so that the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hoshea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hoshea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/04.md b/2ki/17/04.md index c4894b90a0..2cf650dcda 100644 --- a/2ki/17/04.md +++ b/2ki/17/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/07.md b/2ki/17/07.md index 22fb527b07..3089d48f7b 100644 --- a/2ki/17/07.md +++ b/2ki/17/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to the capture of the Israelites by the Assyrians. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/2ki/17/09.md b/2ki/17/09.md index b38318c67f..a51c3abea4 100644 --- a/2ki/17/09.md +++ b/2ki/17/09.md @@ -11,4 +11,4 @@ These are exaggerations to show that worship of false gods was widespread. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/16.md b/2ki/17/16.md index bf48ddaaae..ece26baab3 100644 --- a/2ki/17/16.md +++ b/2ki/17/16.md @@ -22,9 +22,9 @@ To "sell themselves" is a metaphor for committing completely to do that which wa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] @@ -32,4 +32,4 @@ To "sell themselves" is a metaphor for committing completely to do that which wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/19.md b/2ki/17/19.md index d9d5962115..3b742b870c 100644 --- a/2ki/17/19.md +++ b/2ki/17/19.md @@ -23,7 +23,7 @@ The location "Judah" is metonymy for the people that live there. AT: "the people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2ki/17/21.md b/2ki/17/21.md index 6c7bc61219..ee02b15ab5 100644 --- a/2ki/17/21.md +++ b/2ki/17/21.md @@ -25,10 +25,10 @@ The reason for Yahweh's judgment on Israel continues by relating the history beh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/24.md b/2ki/17/24.md index 577f6a0c57..c6aec30e80 100644 --- a/2ki/17/24.md +++ b/2ki/17/24.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are places in the Assyrian empire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/2ki/17/27.md b/2ki/17/27.md index 23672f114e..c9edb5c1ae 100644 --- a/2ki/17/27.md +++ b/2ki/17/27.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/29.md b/2ki/17/29.md index d6cadcdc1b..c5c5ea6009 100644 --- a/2ki/17/29.md +++ b/2ki/17/29.md @@ -18,5 +18,5 @@ These are the names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/34.md b/2ki/17/34.md index 9ec0a354ad..c9a344e03c 100644 --- a/2ki/17/34.md +++ b/2ki/17/34.md @@ -11,7 +11,7 @@ The people were only interested in appeasing Yahweh. They were either not intere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/2ki/17/36.md b/2ki/17/36.md index 93496f34a8..9b841a637a 100644 --- a/2ki/17/36.md +++ b/2ki/17/36.md @@ -12,7 +12,7 @@ The phrase "raised arm" is metonymy for displaying power and means basically the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] diff --git a/2ki/18/01.md b/2ki/18/01.md index b3b9c5d174..89e998d4a7 100644 --- a/2ki/18/01.md +++ b/2ki/18/01.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hoshea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hoshea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/04.md b/2ki/18/04.md index 40e271aeea..babee315f4 100644 --- a/2ki/18/04.md +++ b/2ki/18/04.md @@ -14,10 +14,10 @@ The story of King Hezekiah's reign continues. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ki/18/06.md b/2ki/18/06.md index 806bb1dc6f..5ade5a5c24 100644 --- a/2ki/18/06.md +++ b/2ki/18/06.md @@ -18,7 +18,7 @@ city with a wall all around it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/09.md b/2ki/18/09.md index 2e25aa7519..26cf62c7e6 100644 --- a/2ki/18/09.md +++ b/2ki/18/09.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hoshea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hoshea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/11.md b/2ki/18/11.md index 4c016ed88b..de4dc9073d 100644 --- a/2ki/18/11.md +++ b/2ki/18/11.md @@ -16,12 +16,12 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/13.md b/2ki/18/13.md index 9c6be71c84..e650bdb8c5 100644 --- a/2ki/18/13.md +++ b/2ki/18/13.md @@ -29,10 +29,10 @@ This was the place in the palace where money and valuable things were stored. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sennacherib]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sennacherib]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/2ki/18/16.md b/2ki/18/16.md index 3d6a217c03..5cc6f1cefd 100644 --- a/2ki/18/16.md +++ b/2ki/18/16.md @@ -27,10 +27,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hilkiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hilkiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/19.md b/2ki/18/19.md index c96e50d78e..a2eb81a382 100644 --- a/2ki/18/19.md +++ b/2ki/18/19.md @@ -21,5 +21,5 @@ The speaker is extending the metaphor by describing what happens when a reed is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/22.md b/2ki/18/22.md index f55f30d874..cab366905d 100644 --- a/2ki/18/22.md +++ b/2ki/18/22.md @@ -12,8 +12,8 @@ This question assumes the listeners know the answer and is used for emphasis. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/26.md b/2ki/18/26.md index 93a2f45f17..5ee35aadfc 100644 --- a/2ki/18/26.md +++ b/2ki/18/26.md @@ -12,6 +12,6 @@ He asks these questions assuming the listeners know the answers to emphasize the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/31.md b/2ki/18/31.md index 02f889bf85..296840e10d 100644 --- a/2ki/18/31.md +++ b/2ki/18/31.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are metaphors for having good things and plenty in daily life. (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] diff --git a/2ki/18/33.md b/2ki/18/33.md index cfdb8343f5..0c13df76ab 100644 --- a/2ki/18/33.md +++ b/2ki/18/33.md @@ -34,9 +34,9 @@ He asks this question for emphasis because they know the answer. AT: "There is n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/36.md b/2ki/18/36.md index 1b56324fa7..62fbf4ee4a 100644 --- a/2ki/18/36.md +++ b/2ki/18/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ and is the translation of the Hebrew; some see this as a personal name, "Rabshak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/2ki/19/01.md b/2ki/19/01.md index b94b42bc82..6744df3017 100644 --- a/2ki/19/01.md +++ b/2ki/19/01.md @@ -17,15 +17,15 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/03.md b/2ki/19/03.md index 7a1fdf3d5a..7a61807070 100644 --- a/2ki/19/03.md +++ b/2ki/19/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This a common way (an idiom) to use the action of lifting to metaphorically repr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/2ki/19/08.md b/2ki/19/08.md index de12bf50a3..f9b526ea4c 100644 --- a/2ki/19/08.md +++ b/2ki/19/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ This message was written in a letter. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/10.md b/2ki/19/10.md index f0f0e59c92..9ed9a03659 100644 --- a/2ki/19/10.md +++ b/2ki/19/10.md @@ -20,10 +20,10 @@ Sennacharib used this question to emphasize that God will not be able to rescue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/12.md b/2ki/19/12.md index 0753de2f73..89516d1100 100644 --- a/2ki/19/12.md +++ b/2ki/19/12.md @@ -19,5 +19,5 @@ These are all place names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/20.md b/2ki/19/20.md index f024728754..946449ede0 100644 --- a/2ki/19/20.md +++ b/2ki/19/20.md @@ -28,14 +28,14 @@ An expression for the God of Israel, Yahweh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/2ki/19/23.md b/2ki/19/23.md index 7d826aeeed..0ca1694748 100644 --- a/2ki/19/23.md +++ b/2ki/19/23.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a boast that Sennacherib has so many soldiers that their feet dry up the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/29.md b/2ki/19/29.md index ed48f5b0e8..318accaef1 100644 --- a/2ki/19/29.md +++ b/2ki/19/29.md @@ -22,7 +22,7 @@ This metaphor compares restoration of the remnant to plantings that take hold an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/32.md b/2ki/19/32.md index 862196368d..9959a3ef4b 100644 --- a/2ki/19/32.md +++ b/2ki/19/32.md @@ -22,8 +22,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/35.md b/2ki/19/35.md index 7c3f6b0bd6..57c27100cd 100644 --- a/2ki/19/35.md +++ b/2ki/19/35.md @@ -19,8 +19,8 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ararat]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/01.md b/2ki/20/01.md index fd6f8f47a5..d1db383deb 100644 --- a/2ki/20/01.md +++ b/2ki/20/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/2ki/20/04.md b/2ki/20/04.md index 3dd4afac35..46f48240c1 100644 --- a/2ki/20/04.md +++ b/2ki/20/04.md @@ -13,10 +13,10 @@ The second part reinforces the first part to make one message by using paralleli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/06.md b/2ki/20/06.md index 17e9167c05..c3132cee81 100644 --- a/2ki/20/06.md +++ b/2ki/20/06.md @@ -22,6 +22,6 @@ The message from Yahweh to King Hezekiah through the prophet Isaiah continues. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/08.md b/2ki/20/08.md index 85e58473af..bd3bdf3823 100644 --- a/2ki/20/08.md +++ b/2ki/20/08.md @@ -8,8 +8,8 @@ This expression refers to the "stairway of Ahaz" in [2 Kings 20:11](./10.md). Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2ki/20/10.md b/2ki/20/10.md index 232cb20af5..b5ae37ae89 100644 --- a/2ki/20/10.md +++ b/2ki/20/10.md @@ -8,4 +8,4 @@ This was probably a special stairway built for King Ahaz in such a way that its # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/12.md b/2ki/20/12.md index 9b9a6678be..bf1107fcbc 100644 --- a/2ki/20/12.md +++ b/2ki/20/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "There was nothing ... did not show them" is an exaggeration used for empha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/2ki/20/14.md b/2ki/20/14.md index d5bcc3189f..a2cc1831f7 100644 --- a/2ki/20/14.md +++ b/2ki/20/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ Hezekiah repeats the same idea in two ways to emphasize his point. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/19.md b/2ki/20/19.md index b5d87a12be..4eceaf36a4 100644 --- a/2ki/20/19.md +++ b/2ki/20/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This question is used to remind the reader that these things are recorded. See h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/01.md b/2ki/21/01.md index 3a79312882..bc1b213fcd 100644 --- a/2ki/21/01.md +++ b/2ki/21/01.md @@ -16,21 +16,21 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/07.md b/2ki/21/07.md index abdbfc9dd8..c27e6582cb 100644 --- a/2ki/21/07.md +++ b/2ki/21/07.md @@ -21,12 +21,12 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/10.md b/2ki/21/10.md index 64863f123b..6e70ca42fb 100644 --- a/2ki/21/10.md +++ b/2ki/21/10.md @@ -10,11 +10,11 @@ The physical feeling is a metonym for the emotional feeling that causes it. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/13.md b/2ki/21/13.md index fe1a4859f5..cab9f0f942 100644 --- a/2ki/21/13.md +++ b/2ki/21/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here the "hand" of the enemies refers to their enemies' control. AT: "let their # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/19.md b/2ki/21/19.md index 88186a94bd..b54ff3bce2 100644 --- a/2ki/21/19.md +++ b/2ki/21/19.md @@ -18,4 +18,4 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/24.md b/2ki/21/24.md index 0fb9cf22fb..b56878e6c5 100644 --- a/2ki/21/24.md +++ b/2ki/21/24.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) "the garden that had once belonged to a man named Uzza" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/01.md b/2ki/22/01.md index 8c798eec89..a2b9331ca0 100644 --- a/2ki/22/01.md +++ b/2ki/22/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ To fully obey Yahweh is spoken of as if a person were on the correct road and ne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/11.md b/2ki/22/11.md index ee79f7b147..ba5f0622b4 100644 --- a/2ki/22/11.md +++ b/2ki/22/11.md @@ -39,7 +39,7 @@ This refers to the law that was given to Israel. This can be stated in active fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/14.md b/2ki/22/14.md index d0c0380679..99a4821f48 100644 --- a/2ki/22/14.md +++ b/2ki/22/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh causing terrible things to happen is spoken of as if disaster were an obj # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/2ki/23/01.md b/2ki/23/01.md index 2c626eca1a..9934578a66 100644 --- a/2ki/23/01.md +++ b/2ki/23/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ In [2 Kings 22:8](../22/08.md) it states that Hilkiah found the book. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/2ki/23/04.md b/2ki/23/04.md index 56ad28c6d2..07914e36be 100644 --- a/2ki/23/04.md +++ b/2ki/23/04.md @@ -26,10 +26,10 @@ names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/08.md b/2ki/23/08.md index 2f707e88d1..6b814c95ab 100644 --- a/2ki/23/08.md +++ b/2ki/23/08.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "brothers" refers to their fellow priests who served at the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/2ki/23/10.md b/2ki/23/10.md index 3a59a4ceef..950cac1cc7 100644 --- a/2ki/23/10.md +++ b/2ki/23/10.md @@ -26,6 +26,6 @@ a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/12.md b/2ki/23/12.md index 8430963597..7d98ffb6dd 100644 --- a/2ki/23/12.md +++ b/2ki/23/12.md @@ -13,17 +13,17 @@ place name. See how you translated this in [2 Kings 23:4](./04.md). (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/15.md b/2ki/23/15.md index 75424735c8..4335bb1164 100644 --- a/2ki/23/15.md +++ b/2ki/23/15.md @@ -9,11 +9,11 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/17.md b/2ki/23/17.md index a43657eadd..c73ae7c9bd 100644 --- a/2ki/23/17.md +++ b/2ki/23/17.md @@ -9,4 +9,4 @@ marker or statue that honors a person. A tomb is one kind of monument. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/19.md b/2ki/23/19.md index 2668b13602..76b4eb1f66 100644 --- a/2ki/23/19.md +++ b/2ki/23/19.md @@ -16,4 +16,4 @@ You may need to make explicit why he burned the bones. "he burned human bones on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/21.md b/2ki/23/21.md index d194bc74e2..eafca3bab4 100644 --- a/2ki/23/21.md +++ b/2ki/23/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be translated in active form. AT: "the people of Judah celebrated this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/24.md b/2ki/23/24.md index 181668a77b..7303761f18 100644 --- a/2ki/23/24.md +++ b/2ki/23/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ things that people wrongly believe have special power # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/2ki/23/26.md b/2ki/23/26.md index 96dad59410..f15cf8cf86 100644 --- a/2ki/23/26.md +++ b/2ki/23/26.md @@ -24,6 +24,6 @@ The name is a metonym for the honor that people should give to the person. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/28.md b/2ki/23/28.md index 0aaf5bd11d..187a593692 100644 --- a/2ki/23/28.md +++ b/2ki/23/28.md @@ -13,11 +13,11 @@ Necho is the name of a man. Megiddo is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/2ki/23/31.md b/2ki/23/31.md index 08b14fa469..84e5e2a59a 100644 --- a/2ki/23/31.md +++ b/2ki/23/31.md @@ -31,8 +31,8 @@ A talent was about 33 kilograms. AT: "3,300 kilograms ... 33 kilograms" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/34.md b/2ki/23/34.md index 8067ba3f93..d4198aa779 100644 --- a/2ki/23/34.md +++ b/2ki/23/34.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eliakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/36.md b/2ki/23/36.md index 477dccb8d0..60c06fa0ad 100644 --- a/2ki/23/36.md +++ b/2ki/23/36.md @@ -17,4 +17,4 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/01.md b/2ki/24/01.md index b9bce11765..0054b567bb 100644 --- a/2ki/24/01.md +++ b/2ki/24/01.md @@ -12,19 +12,19 @@ This can be translated in active form. AT: "This was according to the word of Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/03.md b/2ki/24/03.md index dac2980762..26fbbe9014 100644 --- a/2ki/24/03.md +++ b/2ki/24/03.md @@ -21,8 +21,8 @@ Blood is a metonym for innocent life, and shedding blood is a metonym for killin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/07.md b/2ki/24/07.md index 3c4ef82152..e9ae803988 100644 --- a/2ki/24/07.md +++ b/2ki/24/07.md @@ -5,7 +5,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/08.md b/2ki/24/08.md index eeb0718cf7..3d11878513 100644 --- a/2ki/24/08.md +++ b/2ki/24/08.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "all" is a generalization. It means he did the same sinful things as his fa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/10.md b/2ki/24/10.md index 6f8144ce8c..f71470d0b2 100644 --- a/2ki/24/10.md +++ b/2ki/24/10.md @@ -8,8 +8,8 @@ You may need to make explicit why Jehoiachin went out to meet Nebuchadnezzar. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/13.md b/2ki/24/13.md index 804e4bffdd..ebdbcf032a 100644 --- a/2ki/24/13.md +++ b/2ki/24/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be translated as a positive statement. AT: "Only the poorest people in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] diff --git a/2ki/24/15.md b/2ki/24/15.md index 8a66f5234a..59688465f2 100644 --- a/2ki/24/15.md +++ b/2ki/24/15.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/18.md b/2ki/24/18.md index 1f7d091c9c..8a7b8f344c 100644 --- a/2ki/24/18.md +++ b/2ki/24/18.md @@ -20,12 +20,12 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/01.md b/2ki/25/01.md index bcf620d88b..5373267222 100644 --- a/2ki/25/01.md +++ b/2ki/25/01.md @@ -23,10 +23,10 @@ These are the inhabitants of Jerusalem, including refugees from the surrounding * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/04.md b/2ki/25/04.md index 43b9e038c8..c06f90ee88 100644 --- a/2ki/25/04.md +++ b/2ki/25/04.md @@ -25,8 +25,8 @@ This can be translated in active form. AT: "His whole army ran away from him" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overtake]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/08.md b/2ki/25/08.md index 9227e75213..988f51c891 100644 --- a/2ki/25/08.md +++ b/2ki/25/08.md @@ -23,11 +23,11 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/13.md b/2ki/25/13.md index 349154ecc7..f55f394f3e 100644 --- a/2ki/25/13.md +++ b/2ki/25/13.md @@ -31,8 +31,8 @@ You may need to make explicit which ashes are spoken of. AT: "The pots that were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/2ki/25/16.md b/2ki/25/16.md index 205a7bcffa..e749ff7553 100644 --- a/2ki/25/16.md +++ b/2ki/25/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ This was a design made of crossed strips that looked like a net. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/18.md b/2ki/25/18.md index 75cbf40ccf..548bd1be5f 100644 --- a/2ki/25/18.md +++ b/2ki/25/18.md @@ -30,7 +30,7 @@ Possible meanings are 1) the officer forced men to become soldiers or 2) the off * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] diff --git a/2ki/25/20.md b/2ki/25/20.md index b794ff4c6c..c3961ca180 100644 --- a/2ki/25/20.md +++ b/2ki/25/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ Judah, the name of the people group, is a metonym for the people themselves. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/22.md b/2ki/25/22.md index aa9733a308..8ca319bc1b 100644 --- a/2ki/25/22.md +++ b/2ki/25/22.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to a person who comes from a place called Maakah. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/25.md b/2ki/25/25.md index 738014b96e..3fa2564551 100644 --- a/2ki/25/25.md +++ b/2ki/25/25.md @@ -18,4 +18,4 @@ This is a merism that means "everyone," which is a generalization. AT: "from the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/27.md b/2ki/25/27.md index 216cdb5779..c88231fc63 100644 --- a/2ki/25/27.md +++ b/2ki/25/27.md @@ -14,10 +14,10 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/01.md b/2pe/01/01.md index 015a096889..d0dee418c6 100644 --- a/2pe/01/01.md +++ b/2pe/01/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ You can translate "knowledge" using a verbal phrase. AT: "through your knowing G # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/2pe/02/04.md b/2pe/02/04.md index f734d2b79a..9d0b4237b7 100644 --- a/2pe/02/04.md +++ b/2pe/02/04.md @@ -50,11 +50,11 @@ Sodom and Gomorrah serve as an example and a warning of what will happen to othe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/07.md b/2pe/02/07.md index fd00974d6c..019b624f27 100644 --- a/2pe/02/07.md +++ b/2pe/02/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "soul" refers to Lot's thoughts and emotions. The immoral behavior # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/2pe/02/15.md b/2pe/02/15.md index 809f613ef4..9af2a193eb 100644 --- a/2pe/02/15.md +++ b/2pe/02/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ God used a donkey to stop the prophet's foolish action. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] diff --git a/2pe/03/14.md b/2pe/03/14.md index 18eff9e9ce..53a0eee3d6 100644 --- a/2pe/03/14.md +++ b/2pe/03/14.md @@ -47,7 +47,7 @@ Ignorant and unstable men misinterpret the things that are difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/01.md b/2sa/01/01.md index 3a9d9e85d9..e0a3e476ad 100644 --- a/2sa/01/01.md +++ b/2sa/01/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ This was an act of showing submission to David, who was now the king of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/03.md b/2sa/01/03.md index 2851ab2612..120a4782cd 100644 --- a/2sa/01/03.md +++ b/2sa/01/03.md @@ -7,4 +7,4 @@ Possible meanings are 1) "Many were wounded and many were killed" or 2) "Many we * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/08.md b/2sa/01/08.md index e29a6842dd..3fb4f6df82 100644 --- a/2sa/01/08.md +++ b/2sa/01/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This idiom means he is still alive. AT: "I am still alive" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] diff --git a/2sa/01/11.md b/2sa/01/11.md index 63394d16ff..fc5ad9bec2 100644 --- a/2sa/01/11.md +++ b/2sa/01/11.md @@ -22,8 +22,8 @@ The man had already stated that he is an Amalekite in [2 Samuel 1:8](./08.md). D * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/2sa/01/14.md b/2sa/01/14.md index 4f8827f055..87d2d7cc31 100644 --- a/2sa/01/14.md +++ b/2sa/01/14.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "your own mouth" refers to the man himself. AT: "you have testified against * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/17.md b/2sa/01/17.md index b12416d5e8..0927d812f6 100644 --- a/2sa/01/17.md +++ b/2sa/01/17.md @@ -44,18 +44,18 @@ This phrase refers to people who do not follow Yahweh, such as the Philistines. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/23.md b/2sa/01/23.md index 0e405246a6..19dbbef943 100644 --- a/2sa/01/23.md +++ b/2sa/01/23.md @@ -12,8 +12,8 @@ Saul and Jonathan were spoken of as if they were faster than eagles and stronger # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/2sa/02/01.md b/2sa/02/01.md index 7715ac46d2..bdbceaae4c 100644 --- a/2sa/02/01.md +++ b/2sa/02/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ At this time David was in the city of Ziklag. The narrator uses the phrase "went # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/04.md b/2sa/02/04.md index 451752d5a8..74dd4fc091 100644 --- a/2sa/02/04.md +++ b/2sa/02/04.md @@ -12,13 +12,13 @@ This is the name of a town in the region of Gilead. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/2sa/02/08.md b/2sa/02/08.md index ba4dcb3b98..88e475bf09 100644 --- a/2sa/02/08.md +++ b/2sa/02/08.md @@ -8,9 +8,9 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/10.md b/2sa/02/10.md index 47e4dd19c2..18d38c10e7 100644 --- a/2sa/02/10.md +++ b/2sa/02/10.md @@ -9,8 +9,8 @@ Here "house" is used to mean "tribe." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/12.md b/2sa/02/12.md index 49cc7ac0ac..7a30f46dca 100644 --- a/2sa/02/12.md +++ b/2sa/02/12.md @@ -5,5 +5,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/14.md b/2sa/02/14.md index 944f2248f9..c4c6fdd47f 100644 --- a/2sa/02/14.md +++ b/2sa/02/14.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/16.md b/2sa/02/16.md index 955313b637..d392de66d8 100644 --- a/2sa/02/16.md +++ b/2sa/02/16.md @@ -14,5 +14,5 @@ It may be helpful to explicitly state that this was the large battle that follow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/18.md b/2sa/02/18.md index 2872b719f6..5d68b4dd92 100644 --- a/2sa/02/18.md +++ b/2sa/02/18.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "without turning away" is stated in negative form to emphasize how closely # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/20.md b/2sa/02/20.md index 0451257692..9b243ce61e 100644 --- a/2sa/02/20.md +++ b/2sa/02/20.md @@ -12,5 +12,5 @@ Abner was asking Asahel to kill and plunder another younger soldier who would no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/24.md b/2sa/02/24.md index d55a5f4f87..d5a71744ea 100644 --- a/2sa/02/24.md +++ b/2sa/02/24.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/26.md b/2sa/02/26.md index 3fe471b05a..4e11c71f28 100644 --- a/2sa/02/26.md +++ b/2sa/02/26.md @@ -24,8 +24,8 @@ This hypothetical statement tells what might have happened if Abner had not spok # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/2sa/02/28.md b/2sa/02/28.md index 7b82671a81..6a8c34af7c 100644 --- a/2sa/02/28.md +++ b/2sa/02/28.md @@ -12,9 +12,9 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/30.md b/2sa/02/30.md index 5061ae83e1..e0ebd2580c 100644 --- a/2sa/02/30.md +++ b/2sa/02/30.md @@ -24,10 +24,10 @@ This phrase means "from the tribe of Benjamin." (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/01.md b/2sa/03/01.md index f101b817ce..41a91eb313 100644 --- a/2sa/03/01.md +++ b/2sa/03/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ This metaphor means the number of people supporting Saul's family decreased. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/02.md b/2sa/03/02.md index 4f8717584c..115ae84f27 100644 --- a/2sa/03/02.md +++ b/2sa/03/02.md @@ -17,11 +17,11 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/04.md b/2sa/03/04.md index 04c0bdd3d5..0f494c5c49 100644 --- a/2sa/03/04.md +++ b/2sa/03/04.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are names of David's wives. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adonijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/06.md b/2sa/03/06.md index ef860022a1..15fa3680cf 100644 --- a/2sa/03/06.md +++ b/2sa/03/06.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is a euphemism for sexual relations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/08.md b/2sa/03/08.md index 075b24c43a..4a95521c8a 100644 --- a/2sa/03/08.md +++ b/2sa/03/08.md @@ -18,5 +18,5 @@ Abner asks this question to rebuke Ishbosheth. It is unclear if Abner actually s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/09.md b/2sa/03/09.md index ca6c96659e..cbc1fa93ce 100644 --- a/2sa/03/09.md +++ b/2sa/03/09.md @@ -18,6 +18,6 @@ This phrase refers to the authority of David as king. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/12.md b/2sa/03/12.md index e995ddbfa2..714d396c19 100644 --- a/2sa/03/12.md +++ b/2sa/03/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is the name of a daughter of Saul. She was David's first wife. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/14.md b/2sa/03/14.md index 789217fa52..2c1f56faef 100644 --- a/2sa/03/14.md +++ b/2sa/03/14.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is the name of a village. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/17.md b/2sa/03/17.md index bb02f99c7d..5e117cfd72 100644 --- a/2sa/03/17.md +++ b/2sa/03/17.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "hand" refers to power over Israel. AT: "the power of all of their enemies" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/2sa/03/19.md b/2sa/03/19.md index 19bde7c484..4db09d58d6 100644 --- a/2sa/03/19.md +++ b/2sa/03/19.md @@ -9,6 +9,6 @@ The number of men who came with Abner. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/22.md b/2sa/03/22.md index 9525a0a601..47093cb801 100644 --- a/2sa/03/22.md +++ b/2sa/03/22.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is a man's name. He is the grandfather of Saul. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/27.md b/2sa/03/27.md index 3d856ce04f..87fa61188b 100644 --- a/2sa/03/27.md +++ b/2sa/03/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a male person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/2sa/03/28.md b/2sa/03/28.md index 112bdd3b37..9df9bf49d6 100644 --- a/2sa/03/28.md +++ b/2sa/03/28.md @@ -28,18 +28,18 @@ Here "sword" refers to violent death. AT: "dies violently" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/35.md b/2sa/03/35.md index b6fcb0f5e7..b5d43dedbf 100644 --- a/2sa/03/35.md +++ b/2sa/03/35.md @@ -9,6 +9,6 @@ This is the form of a solemn vow in that time. David is asking God to judge him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/37.md b/2sa/03/37.md index 76e412e419..a6140e1300 100644 --- a/2sa/03/37.md +++ b/2sa/03/37.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/2sa/04/01.md b/2sa/04/01.md index dce07aeb92..752499d101 100644 --- a/2sa/04/01.md +++ b/2sa/04/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/04.md b/2sa/04/04.md index da190eb712..3974e14cfb 100644 --- a/2sa/04/04.md +++ b/2sa/04/04.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is the name of Jonathan's young son, the grandson of Saul. (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/05.md b/2sa/04/05.md index 557b70d76d..4a4415dfda 100644 --- a/2sa/04/05.md +++ b/2sa/04/05.md @@ -13,8 +13,8 @@ the middle of the day, the part of the day when it is the hottest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/08.md b/2sa/04/08.md index 18df31bd26..24d02c831c 100644 --- a/2sa/04/08.md +++ b/2sa/04/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "life" refers to David himself. This means that Yahweh has kept David alive # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/2sa/04/11.md b/2sa/04/11.md index c3e955509c..63a7287623 100644 --- a/2sa/04/11.md +++ b/2sa/04/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ This was a symbolic act to honor Ishbosheth. This could be stated explicitly. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/01.md b/2sa/05/01.md index 76bfb51c57..4cf60379fd 100644 --- a/2sa/05/01.md +++ b/2sa/05/01.md @@ -18,10 +18,10 @@ Here ruling over the people is spoken of as shepherding them. AT: "You will care * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/2sa/05/03.md b/2sa/05/03.md index f7142767d5..983660f1af 100644 --- a/2sa/05/03.md +++ b/2sa/05/03.md @@ -6,12 +6,12 @@ To "anoint" is a symbolic act to show that they recognized that God had chosen D * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/06.md b/2sa/05/06.md index 332872c73f..c2b4124f68 100644 --- a/2sa/05/06.md +++ b/2sa/05/06.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "the blind" and "the lame" are nominal adjectives. AT: "those people who ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/08.md b/2sa/05/08.md index 28dd885edc..ffca88a9de 100644 --- a/2sa/05/08.md +++ b/2sa/05/08.md @@ -8,11 +8,11 @@ Possible meanings are 1) this refers to people who are truly lame and blind or 2 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/11.md b/2sa/05/11.md index 9d147b74c9..91c9a85dd1 100644 --- a/2sa/05/11.md +++ b/2sa/05/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ those who work with stone or brick # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/2sa/05/13.md b/2sa/05/13.md index a53188317e..dff188cf5d 100644 --- a/2sa/05/13.md +++ b/2sa/05/13.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that his wives bore for him" or "he had" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/17.md b/2sa/05/17.md index 16ca19ad0b..f67fe01a23 100644 --- a/2sa/05/17.md +++ b/2sa/05/17.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/19.md b/2sa/05/19.md index 283ecb9adb..cc952c4442 100644 --- a/2sa/05/19.md +++ b/2sa/05/19.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here David speaks of the victory that Yahweh brought as if it were a flood of wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/22.md b/2sa/05/22.md index ceb227defd..d6a079f651 100644 --- a/2sa/05/22.md +++ b/2sa/05/22.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/24.md b/2sa/05/24.md index 0132f9fc1f..f496c156d9 100644 --- a/2sa/05/24.md +++ b/2sa/05/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/01.md b/2sa/06/01.md index 7a7cbe8895..f53deac63e 100644 --- a/2sa/06/01.md +++ b/2sa/06/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ to sit on a throne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2sa/06/06.md b/2sa/06/06.md index a6f3d8d55c..8edcc1259a 100644 --- a/2sa/06/06.md +++ b/2sa/06/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ It was a sin for Uzzah to touch the ark because Yahweh had commanded that no one # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/2sa/06/08.md b/2sa/06/08.md index 998e0f8fe2..8a051a3f72 100644 --- a/2sa/06/08.md +++ b/2sa/06/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ David uses this question to emphasize that he is afraid to take the ark to Jerus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/10.md b/2sa/06/10.md index 00468e2ab0..bbc7d8d2ea 100644 --- a/2sa/06/10.md +++ b/2sa/06/10.md @@ -8,9 +8,9 @@ Here "him" refers to Obed Edom the Gittite. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/2sa/06/12.md b/2sa/06/12.md index 5019fe6fa8..179db8135a 100644 --- a/2sa/06/12.md +++ b/2sa/06/12.md @@ -23,5 +23,5 @@ The word "brought" can be translated as "took." (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/16.md b/2sa/06/16.md index 05fedffc1f..d10edb8c02 100644 --- a/2sa/06/16.md +++ b/2sa/06/16.md @@ -18,10 +18,10 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she looked at him with disdai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/2sa/06/20.md b/2sa/06/20.md index 76d28861e9..538ec71715 100644 --- a/2sa/06/20.md +++ b/2sa/06/20.md @@ -18,6 +18,6 @@ Michal is comparing David to vulgar and foolish men. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/01.md b/2sa/07/01.md index ed4c1146c4..17ddbfd392 100644 --- a/2sa/07/01.md +++ b/2sa/07/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ Tents are temporary dwellings. If you do not have tents in your culture, you can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/2sa/07/03.md b/2sa/07/03.md index 522c405b48..d1bef76f84 100644 --- a/2sa/07/03.md +++ b/2sa/07/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "house" means a temple. In 7:11 Yahweh will say that he will build a house # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/06.md b/2sa/07/06.md index 3f18f11bd2..2250e95ace 100644 --- a/2sa/07/06.md +++ b/2sa/07/06.md @@ -18,7 +18,7 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/2sa/07/15.md b/2sa/07/15.md index 5ce1cb2ff1..8dad0b272c 100644 --- a/2sa/07/15.md +++ b/2sa/07/15.md @@ -33,9 +33,9 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. AT: "I will cause your desce # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/21.md b/2sa/07/21.md index 70c5c0b09e..ace2d11b63 100644 --- a/2sa/07/21.md +++ b/2sa/07/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/2sa/07/27.md b/2sa/07/27.md index e6a3fc6d21..303e516122 100644 --- a/2sa/07/27.md +++ b/2sa/07/27.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "house" represents David's family. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/01.md b/2sa/08/01.md index 4fdcd44989..0d855e5deb 100644 --- a/2sa/08/01.md +++ b/2sa/08/01.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here David represents his soldiers. AT: "David and his soldiers attacked" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/02.md b/2sa/08/02.md index edf5fcf8bd..2559fb2fa3 100644 --- a/2sa/08/02.md +++ b/2sa/08/02.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here the "line" is a "rope." David had the soldiers lie down on the ground to be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/2sa/08/03.md b/2sa/08/03.md index cca9450938..0bd1552f9b 100644 --- a/2sa/08/03.md +++ b/2sa/08/03.md @@ -37,6 +37,6 @@ This is a practice where the tendons in the backs of the legs are cut so that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/05.md b/2sa/08/05.md index b3008ee80f..63bbf6ec8b 100644 --- a/2sa/08/05.md +++ b/2sa/08/05.md @@ -12,9 +12,9 @@ Here David represents his soldiers. AT: "David and his soldiers killed" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/07.md b/2sa/08/07.md index dbbeeab265..8824958d77 100644 --- a/2sa/08/07.md +++ b/2sa/08/07.md @@ -11,5 +11,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/09.md b/2sa/08/09.md index f7f6efb2e2..8d1c8b3faf 100644 --- a/2sa/08/09.md +++ b/2sa/08/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "David" represents his army. AT: "David's army had defeated" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/11.md b/2sa/08/11.md index db7131c39c..b9e92f35ab 100644 --- a/2sa/08/11.md +++ b/2sa/08/11.md @@ -13,9 +13,9 @@ See how you translated these names in [2 Samuel 8:3](./03.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/13.md b/2sa/08/13.md index 48b438420a..8b64ef1e6f 100644 --- a/2sa/08/13.md +++ b/2sa/08/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is the name of a place. Its exact location is unknown. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/15.md b/2sa/08/15.md index 40be7ea4d7..4c96cc1b56 100644 --- a/2sa/08/15.md +++ b/2sa/08/15.md @@ -19,11 +19,11 @@ These are names of people-groups. These people were David's bodyguards. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/01.md b/2sa/09/01.md index 7c60364a68..2cee801d67 100644 --- a/2sa/09/01.md +++ b/2sa/09/01.md @@ -16,10 +16,10 @@ Ziba calls himself "your servant" to show great respect to David. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/2sa/09/03.md b/2sa/09/03.md index d6171a8a63..f24679274d 100644 --- a/2sa/09/03.md +++ b/2sa/09/03.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/01.md b/2sa/10/01.md index 0d265bd45c..b8e0dcb30b 100644 --- a/2sa/10/01.md +++ b/2sa/10/01.md @@ -26,9 +26,9 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] diff --git a/2sa/10/06.md b/2sa/10/06.md index 7818e69894..73b8af621a 100644 --- a/2sa/10/06.md +++ b/2sa/10/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/09.md b/2sa/10/09.md index b871933d02..9354fd0f98 100644 --- a/2sa/10/09.md +++ b/2sa/10/09.md @@ -9,6 +9,6 @@ The battle with the Arameans and Ammon continues. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/13.md b/2sa/10/13.md index 39860bdfad..4028d3281d 100644 --- a/2sa/10/13.md +++ b/2sa/10/13.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/15.md b/2sa/10/15.md index 11132928e1..d715512434 100644 --- a/2sa/10/15.md +++ b/2sa/10/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ This phrase refers to a position of authority. AT: "leading them" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/17.md b/2sa/10/17.md index 96d20ed6a5..898f864b29 100644 --- a/2sa/10/17.md +++ b/2sa/10/17.md @@ -36,8 +36,8 @@ This can be stated in active form. AT: "realized that the Israelites had defeate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/2sa/11/01.md b/2sa/11/01.md index aafc9a2392..66ad04c8e8 100644 --- a/2sa/11/01.md +++ b/2sa/11/01.md @@ -21,11 +21,11 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/02.md b/2sa/11/02.md index 8dbee1e3a9..e9b7224b3f 100644 --- a/2sa/11/02.md +++ b/2sa/11/02.md @@ -22,6 +22,6 @@ This question gives information and can be written as a statement. AT: "This is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/06.md b/2sa/11/06.md index 06867bddfa..b19ec5d15a 100644 --- a/2sa/11/06.md +++ b/2sa/11/06.md @@ -20,9 +20,9 @@ David sent someone to bring the gift to Uriah. This can be stated clearly. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/09.md b/2sa/11/09.md index 6df620afdf..798bd56bb4 100644 --- a/2sa/11/09.md +++ b/2sa/11/09.md @@ -23,7 +23,7 @@ Uriah swears a strong promise that he will not go home to his wife as long as th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/12.md b/2sa/11/12.md index 4e1b6e6f45..580fb69629 100644 --- a/2sa/11/12.md +++ b/2sa/11/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ Possible meanings of the word "down" are 1) Uriah's house was located at a lower # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/16.md b/2sa/11/16.md index cdad3951a6..697e8628c8 100644 --- a/2sa/11/16.md +++ b/2sa/11/16.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in active form. AT: "including Uriah the Hittite" or "and the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/18.md b/2sa/11/18.md index 453a6e9edb..4fd4896b61 100644 --- a/2sa/11/18.md +++ b/2sa/11/18.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to men of the city shooting arrows down at their enemy from the top # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/21.md b/2sa/11/21.md index 0da1e66a7d..67ac32ac4d 100644 --- a/2sa/11/21.md +++ b/2sa/11/21.md @@ -28,7 +28,7 @@ Joab says that David may rebuke him by asking these rhetorical questions. This c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/22.md b/2sa/11/22.md index 844efe28e1..01e74ad89d 100644 --- a/2sa/11/22.md +++ b/2sa/11/22.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/26.md b/2sa/11/26.md index 7f6baad2d0..381d628bc1 100644 --- a/2sa/11/26.md +++ b/2sa/11/26.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the word "sent" means that he sent a messenger to get her and bring her to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/01.md b/2sa/12/01.md index dd9ffb3d9e..8a676d5ce3 100644 --- a/2sa/12/01.md +++ b/2sa/12/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ This refers to the closeness of this man and his little lamb. AT: "he loved it a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/07.md b/2sa/12/07.md index 135dbb9c92..0abdcb061f 100644 --- a/2sa/12/07.md +++ b/2sa/12/07.md @@ -16,14 +16,14 @@ Here Yahweh speaks of how he gave David his authority as king over Israel and Ju # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/09.md b/2sa/12/09.md index a40b4235b7..102878f38a 100644 --- a/2sa/12/09.md +++ b/2sa/12/09.md @@ -22,8 +22,8 @@ Here the word "sword" refers to people dying in war. Also, David's "house" refer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/11.md b/2sa/12/11.md index f9b4ed1b1d..95666218b4 100644 --- a/2sa/12/11.md +++ b/2sa/12/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ This can be stated in active form. Sometimes men died because of their sins, but * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/14.md b/2sa/12/14.md index d5765d110c..3cf040a65b 100644 --- a/2sa/12/14.md +++ b/2sa/12/14.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that she gave birth to a child and that David was his father. AT: "Da * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/24.md b/2sa/12/24.md index a6893bc4b4..5c5ca74afd 100644 --- a/2sa/12/24.md +++ b/2sa/12/24.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is another name for David's son Solomon, which Yahweh chose for him. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/2sa/12/26.md b/2sa/12/26.md index 6d079b5bd5..beb876ab82 100644 --- a/2sa/12/26.md +++ b/2sa/12/26.md @@ -32,9 +32,9 @@ This can be stated in active form. AT: "people will name it" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/31.md b/2sa/12/31.md index 150373d104..f342cb52b2 100644 --- a/2sa/12/31.md +++ b/2sa/12/31.md @@ -18,6 +18,6 @@ This refers to the people in the cities. AT: "all the people of the cites of Amm * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/01.md b/2sa/13/01.md index 5803221bee..84641bfe67 100644 --- a/2sa/13/01.md +++ b/2sa/13/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ Amnon was frustrated because he desired to sleep with his sister Tamar. AT: "Amn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/07.md b/2sa/13/07.md index cb9c528953..7d2c23211f 100644 --- a/2sa/13/07.md +++ b/2sa/13/07.md @@ -20,9 +20,9 @@ To "go out from someone" means to leave them. AT: "So everyone left him" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/20.md b/2sa/13/20.md index 6e23e0d1d5..e04db820a9 100644 --- a/2sa/13/20.md +++ b/2sa/13/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means that she did not marry. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/23.md b/2sa/13/23.md index 1a6c704555..88083f895e 100644 --- a/2sa/13/23.md +++ b/2sa/13/23.md @@ -29,9 +29,9 @@ Although he is talking to his father the king, he calls him "the king" instead o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/25.md b/2sa/13/25.md index 8c028689b2..8beb05f27e 100644 --- a/2sa/13/25.md +++ b/2sa/13/25.md @@ -9,7 +9,7 @@ David knew that Amnon was not Absalom's friend. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/30.md b/2sa/13/30.md index c74f79d3d2..eab014b375 100644 --- a/2sa/13/30.md +++ b/2sa/13/30.md @@ -24,8 +24,8 @@ They did this to show their sadness and to mourn with their king. AT: "and tore # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/37.md b/2sa/13/37.md index a9d0e11c00..4922027930 100644 --- a/2sa/13/37.md +++ b/2sa/13/37.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here David is referred to by his mind to emphasize his thoughts. AT: "King David # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/01.md b/2sa/14/01.md index 8a06143825..490e732aa9 100644 --- a/2sa/14/01.md +++ b/2sa/14/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ This refers to someone who has died, not dead people in general. AT: "someone wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/2sa/14/23.md b/2sa/14/23.md index 9d3e693f0a..83d20bae23 100644 --- a/2sa/14/23.md +++ b/2sa/14/23.md @@ -4,5 +4,5 @@ Here the word "face" refers to the king himself. AT: "but he may not see me ... # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/25.md b/2sa/14/25.md index 9270a7edfa..e511fb918a 100644 --- a/2sa/14/25.md +++ b/2sa/14/25.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Absalom had three sons and one daughter" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/32.md b/2sa/14/32.md index a75902a54c..e0dc496ce4 100644 --- a/2sa/14/32.md +++ b/2sa/14/32.md @@ -24,7 +24,7 @@ This implies that the king forgave and restored Absalom. The full meaning of thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/01.md b/2sa/15/01.md index 18cc7b9cc4..8eb1c1b0ea 100644 --- a/2sa/15/01.md +++ b/2sa/15/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ When a man would respond to Absalom's question he would refer to himself as "you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/2sa/15/07.md b/2sa/15/07.md index 1f1d53fdda..75e43d484e 100644 --- a/2sa/15/07.md +++ b/2sa/15/07.md @@ -17,14 +17,14 @@ Here Absalom refers to himself this way to honor the king. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/09.md b/2sa/15/09.md index 76672be76a..54d149beef 100644 --- a/2sa/15/09.md +++ b/2sa/15/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the places where the tribes of Israel lived are referred to as the tribes t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/11.md b/2sa/15/11.md index 30b061f1d2..e927dc0855 100644 --- a/2sa/15/11.md +++ b/2sa/15/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/13.md b/2sa/15/13.md index 3349ba64be..5f74878c6b 100644 --- a/2sa/15/13.md +++ b/2sa/15/13.md @@ -17,10 +17,10 @@ This means to cause disaster to happen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/16.md b/2sa/15/16.md index 9d920654a4..bbdb2077a9 100644 --- a/2sa/15/16.md +++ b/2sa/15/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ Translate the name of this people group the same as you did in [2 Samuel 6:10](. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/21.md b/2sa/15/21.md index 587cc46354..75753d1b8c 100644 --- a/2sa/15/21.md +++ b/2sa/15/21.md @@ -26,5 +26,5 @@ This is the name of a place near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/24.md b/2sa/15/24.md index 8e0a5e9a29..3c8a87c260 100644 --- a/2sa/15/24.md +++ b/2sa/15/24.md @@ -8,9 +8,9 @@ Here the "eyes of Yahweh" refer to Yahweh's thoughts and opinion. If you "find f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/27.md b/2sa/15/27.md index acc3fee66b..530cf6d044 100644 --- a/2sa/15/27.md +++ b/2sa/15/27.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here the king implies he is to receive a message informing him about what is hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/30.md b/2sa/15/30.md index 19497fdd11..6659c45da0 100644 --- a/2sa/15/30.md +++ b/2sa/15/30.md @@ -20,8 +20,8 @@ David is asking Yahweh to make Ahitohphel's advice foolish and useless. AT: "ple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/32.md b/2sa/15/32.md index b2762e6e62..3c66e38a2a 100644 --- a/2sa/15/32.md +++ b/2sa/15/32.md @@ -31,7 +31,7 @@ David is suggest to Hushai that he oppose whatever Ahithopel advises. AT: "you c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/35.md b/2sa/15/35.md index 96c2d8a794..7da098fee6 100644 --- a/2sa/15/35.md +++ b/2sa/15/35.md @@ -16,9 +16,9 @@ The phrase "their hand" refers to the sons and means that they were to serve as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/01.md b/2sa/16/01.md index 17274d8684..e0458aee01 100644 --- a/2sa/16/01.md +++ b/2sa/16/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ These phrases refer to raisins or figs pressed together. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/2sa/16/03.md b/2sa/16/03.md index 6e3164256b..902c4a2da0 100644 --- a/2sa/16/03.md +++ b/2sa/16/03.md @@ -34,7 +34,7 @@ The phrase "find favor" means to be approved of by someone. Also, "eyes" is a me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] diff --git a/2sa/16/05.md b/2sa/16/05.md index 20438673f9..42d4d143c1 100644 --- a/2sa/16/05.md +++ b/2sa/16/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ These are men who protect an important person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/07.md b/2sa/16/07.md index 7abe048759..e1e1d073aa 100644 --- a/2sa/16/07.md +++ b/2sa/16/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here "hand" refers to control. AT: "into the control of Absalom" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/09.md b/2sa/16/09.md index e2dda418ae..46e9c9aacd 100644 --- a/2sa/16/09.md +++ b/2sa/16/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is said as a rhetorical question to emphasize that the answer is "no one." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/11.md b/2sa/16/11.md index 84254df162..2cd9ab566a 100644 --- a/2sa/16/11.md +++ b/2sa/16/11.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here David speaks of misery as if it were a dangerous animal that the Benjamite * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/13.md b/2sa/16/13.md index 95629e3045..f6fbd750cf 100644 --- a/2sa/16/13.md +++ b/2sa/16/13.md @@ -4,7 +4,7 @@ Shimei was walking parallel to David and his men, though Shimei was up higher on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/15.md b/2sa/16/15.md index bd2bd4ebe6..42670c5ee7 100644 --- a/2sa/16/15.md +++ b/2sa/16/15.md @@ -16,6 +16,6 @@ See how you translated the name of this people group in [2 Samuel 15:32](../15/3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/01.md b/2sa/17/01.md index ff7a0259e4..59caa15a59 100644 --- a/2sa/17/01.md +++ b/2sa/17/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ This refers to being under the king's authority. AT: "under your authority" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/17/05.md b/2sa/17/05.md index 1b8c489973..845924bc28 100644 --- a/2sa/17/05.md +++ b/2sa/17/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ See how you translated this man's name in [2 Samuel 15:12](../15/11.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/11.md b/2sa/17/11.md index d5d87b1cda..4482f545c1 100644 --- a/2sa/17/11.md +++ b/2sa/17/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ Both these words refer to David. AT: "David himself" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/15.md b/2sa/17/15.md index a5727878f6..22b7fbfafc 100644 --- a/2sa/17/15.md +++ b/2sa/17/15.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the king and his people being killed is describes as if they were "swallowe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/17.md b/2sa/17/17.md index b794788238..c7c08b97dd 100644 --- a/2sa/17/17.md +++ b/2sa/17/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ These are the name of places, both near Jerusalem. Bahurim is a small town. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/19.md b/2sa/17/19.md index 7e2ebab37b..558410c25d 100644 --- a/2sa/17/19.md +++ b/2sa/17/19.md @@ -11,4 +11,4 @@ See how you translated these men's names in [2 Samuel 15:27](../15/27.md). (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/21.md b/2sa/17/21.md index 3a08d6e777..c2df5909e1 100644 --- a/2sa/17/21.md +++ b/2sa/17/21.md @@ -17,6 +17,6 @@ This negative sentence is used to emphasize that they all crossed the river. It # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/24.md b/2sa/17/24.md index bf2f509979..235afc9265 100644 --- a/2sa/17/24.md +++ b/2sa/17/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/27.md b/2sa/17/27.md index cfe6a741f6..09751d0205 100644 --- a/2sa/17/27.md +++ b/2sa/17/27.md @@ -44,9 +44,9 @@ in need of water or some other drink # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] diff --git a/2sa/18/01.md b/2sa/18/01.md index e84574a4da..de0581100f 100644 --- a/2sa/18/01.md +++ b/2sa/18/01.md @@ -32,9 +32,9 @@ This means that he will go out with them to battle. This can be stated clearly. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/05.md b/2sa/18/05.md index d25614944c..b86f0bc227 100644 --- a/2sa/18/05.md +++ b/2sa/18/05.md @@ -16,4 +16,4 @@ See how you translated this man's name in [2 Samuel 15:19](../15/19.md). (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/06.md b/2sa/18/06.md index 627cf863e9..2eb51d2970 100644 --- a/2sa/18/06.md +++ b/2sa/18/06.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "the forest" is described as if it were alive and could act. "The sword" re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/12.md b/2sa/18/12.md index 9e0b91996b..c0b04dbd96 100644 --- a/2sa/18/12.md +++ b/2sa/18/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the man speaks about how the king knows about almost everything that happen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/18.md b/2sa/18/18.md index 320bbf448c..18370fb4b0 100644 --- a/2sa/18/18.md +++ b/2sa/18/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the present time when this book of the Bible was written. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/19.md b/2sa/18/19.md index b845652353..df00e473d6 100644 --- a/2sa/18/19.md +++ b/2sa/18/19.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to not bearing the news to the king. AT: "you will not tell the news # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/2sa/18/21.md b/2sa/18/21.md index 92afbaadaa..2175d8a573 100644 --- a/2sa/18/21.md +++ b/2sa/18/21.md @@ -4,6 +4,6 @@ Joab is telling him to go and tell the king about the news of the battle. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/01.md b/2sa/19/01.md index f546c013c5..62976e77a6 100644 --- a/2sa/19/01.md +++ b/2sa/19/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This means that the whole army mourned instead of celebrating. AT "So instead of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/05.md b/2sa/19/05.md index 62716c98fa..de386b2d88 100644 --- a/2sa/19/05.md +++ b/2sa/19/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ The speaker is giving a hypothetical situation. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] @@ -22,5 +22,5 @@ The speaker is giving a hypothetical situation. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/09.md b/2sa/19/09.md index 6b0a852f1c..a15164ccf5 100644 --- a/2sa/19/09.md +++ b/2sa/19/09.md @@ -23,6 +23,6 @@ This refers to David. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/11.md b/2sa/19/11.md index 3996f7c52c..ca83c95c72 100644 --- a/2sa/19/11.md +++ b/2sa/19/11.md @@ -24,11 +24,11 @@ This is the second rhetorical question here and it is also a rebuke for the elde # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/13.md b/2sa/19/13.md index 6bf0fb8fa8..cdf645893d 100644 --- a/2sa/19/13.md +++ b/2sa/19/13.md @@ -29,4 +29,4 @@ This means that they sent a messenger to the king. AT: "They sent a messenger to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/16.md b/2sa/19/16.md index 1668d7a827..35f05be80f 100644 --- a/2sa/19/16.md +++ b/2sa/19/16.md @@ -16,11 +16,11 @@ This means that the king was there and was aware of what was happening. AT: "at # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/19.md b/2sa/19/19.md index 90c4a6a109..5b07f7166d 100644 --- a/2sa/19/19.md +++ b/2sa/19/19.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here Shimei refers to himself this way to humble himself before the king and hon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/24.md b/2sa/19/24.md index 8beb6b8974..f60888f9ca 100644 --- a/2sa/19/24.md +++ b/2sa/19/24.md @@ -13,7 +13,7 @@ David is asking Mephibosheth why he did not go with David when David and all the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/31.md b/2sa/19/31.md index 2dfa365e60..87bc20da5a 100644 --- a/2sa/19/31.md +++ b/2sa/19/31.md @@ -25,4 +25,4 @@ the Jordan River # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/40.md b/2sa/19/40.md index fc7d2c79ef..4c5cb5c0d3 100644 --- a/2sa/19/40.md +++ b/2sa/19/40.md @@ -28,8 +28,8 @@ the Jordan River # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/42.md b/2sa/19/42.md index 90ba822e15..1bf61ffa32 100644 --- a/2sa/19/42.md +++ b/2sa/19/42.md @@ -24,7 +24,7 @@ The men of Israel ask this question to remind and rebuke the people of Judah. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/2sa/20/01.md b/2sa/20/01.md index 19fb72e5ca..d6807e5a62 100644 --- a/2sa/20/01.md +++ b/2sa/20/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ Both of these statements mean the same thing. Sheba is emphasizing that he and t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/03.md b/2sa/20/03.md index ebf71b75d0..88e895fef8 100644 --- a/2sa/20/03.md +++ b/2sa/20/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ These are women whose husbands have died. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/2sa/20/04.md b/2sa/20/04.md index c2e16006ab..09d5c19694 100644 --- a/2sa/20/04.md +++ b/2sa/20/04.md @@ -6,6 +6,6 @@ This is the commander of David's army. See how you translated this man's name in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/06.md b/2sa/20/06.md index 59d9f250ff..4acb271b45 100644 --- a/2sa/20/06.md +++ b/2sa/20/06.md @@ -28,11 +28,11 @@ These are the names of people groups who helped to protect King David. See how y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/08.md b/2sa/20/08.md index 3b3387b2a0..feb9050b1b 100644 --- a/2sa/20/08.md +++ b/2sa/20/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ Joab let the sword fall out to fool Amasa into thinking that he Joab was unarmed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/11.md b/2sa/20/11.md index 1ff3536246..e4334e0335 100644 --- a/2sa/20/11.md +++ b/2sa/20/11.md @@ -25,5 +25,5 @@ This abstract noun can be stated as a verb. AT: "pursuing" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/14.md b/2sa/20/14.md index ebf9cd52df..148052af70 100644 --- a/2sa/20/14.md +++ b/2sa/20/14.md @@ -36,4 +36,4 @@ The repetition of "Listen" strengthens the woman's plea. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/20.md b/2sa/20/20.md index 472aca5868..8c927de371 100644 --- a/2sa/20/20.md +++ b/2sa/20/20.md @@ -37,6 +37,6 @@ This means that the woman acted wisely and spoke to her people about what they s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/23.md b/2sa/20/23.md index 8f3a1ef46b..b47a387122 100644 --- a/2sa/20/23.md +++ b/2sa/20/23.md @@ -28,13 +28,13 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/01.md b/2sa/21/01.md index 776e378ca0..6aa892d707 100644 --- a/2sa/21/01.md +++ b/2sa/21/01.md @@ -9,10 +9,10 @@ Saul had killed many Gibeonites, and Saul's descendants are guilty because of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/02.md b/2sa/21/02.md index 3dd79c5d4e..56392a4bfd 100644 --- a/2sa/21/02.md +++ b/2sa/21/02.md @@ -9,10 +9,10 @@ These two sentences have similar meanings. AT: "What can I do to remove this sin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/2sa/21/05.md b/2sa/21/05.md index 8e839195c3..cbab06f40f 100644 --- a/2sa/21/05.md +++ b/2sa/21/05.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the one whom Yahweh chose" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/07.md b/2sa/21/07.md index a4c0ee9ce2..2be89548c8 100644 --- a/2sa/21/07.md +++ b/2sa/21/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be translated in active form. AT: "The Gibeonites put them to death" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2sa/21/10.md b/2sa/21/10.md index 33223d9ff7..7ca3607956 100644 --- a/2sa/21/10.md +++ b/2sa/21/10.md @@ -11,6 +11,6 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told David" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/12.md b/2sa/21/12.md index ea07be53f1..47ee2e62f2 100644 --- a/2sa/21/12.md +++ b/2sa/21/12.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated in active form. AT: "whom the Gibeonites executed by hang # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/14.md b/2sa/21/14.md index 7674087f4e..7d3cc44093 100644 --- a/2sa/21/14.md +++ b/2sa/21/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/21/15.md b/2sa/21/15.md index ffa7953152..7a94a281a1 100644 --- a/2sa/21/15.md +++ b/2sa/21/15.md @@ -16,9 +16,9 @@ The "lamp of Israel" is a metaphor that refers to David's leadership and the ide # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/2sa/21/18.md b/2sa/21/18.md index ad1937513e..270010d800 100644 --- a/2sa/21/18.md +++ b/2sa/21/18.md @@ -24,5 +24,5 @@ When a person was weaving a cloth he would run the threads through hooks attache # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/20.md b/2sa/21/20.md index 3ded97acfa..e2518e392d 100644 --- a/2sa/21/20.md +++ b/2sa/21/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "by the hand of" means "through" or "by." This can be stated in active form # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/01.md b/2sa/22/01.md index f29d92a728..8eebea3a09 100644 --- a/2sa/22/01.md +++ b/2sa/22/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This metaphor shows a progression from a part, "rock," to the whole, "fortress." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/30.md b/2sa/22/30.md index 805716b082..21f4ce409c 100644 --- a/2sa/22/30.md +++ b/2sa/22/30.md @@ -22,6 +22,6 @@ The metaphor "a shield" emphasizes God's power to protect his people. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/01.md b/2sa/23/01.md index 81291c4bb3..edb68c430e 100644 --- a/2sa/23/01.md +++ b/2sa/23/01.md @@ -29,13 +29,13 @@ Here "on my tongue" is a metonym for David speaking. AT: "he gave me a message t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/2sa/23/09.md b/2sa/23/09.md index f4151d81f1..07b1fd28e0 100644 --- a/2sa/23/09.md +++ b/2sa/23/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means that the army returned after Eleazar returned from battle. AT: "The I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/11.md b/2sa/23/11.md index c5f56870a1..26b056af07 100644 --- a/2sa/23/11.md +++ b/2sa/23/11.md @@ -16,5 +16,5 @@ a flat seed, eaten like beans (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/13.md b/2sa/23/13.md index 747b67c17b..63f90402b6 100644 --- a/2sa/23/13.md +++ b/2sa/23/13.md @@ -26,4 +26,4 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [2 Samuel 5:18](../0 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/15.md b/2sa/23/15.md index 315b37179a..a6c86b172c 100644 --- a/2sa/23/15.md +++ b/2sa/23/15.md @@ -10,7 +10,7 @@ David compares the water to blood because the men risked their lives to bring th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/2sa/23/18.md b/2sa/23/18.md index 1ea73692ab..d3370a53ef 100644 --- a/2sa/23/18.md +++ b/2sa/23/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ This refers to Josheb Basshebeth, Eleazar, and Shimeah. Abishai was not as famou # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/20.md b/2sa/23/20.md index e0510859f8..96afa2d804 100644 --- a/2sa/23/20.md +++ b/2sa/23/20.md @@ -12,10 +12,10 @@ This is the name of a man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/22.md b/2sa/23/22.md index ab3852b3e6..edaa584b3d 100644 --- a/2sa/23/22.md +++ b/2sa/23/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ a group of soldiers in charge of guarding David # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/24.md b/2sa/23/24.md index 47c175f369..af748f8936 100644 --- a/2sa/23/24.md +++ b/2sa/23/24.md @@ -9,5 +9,5 @@ This is a list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/29.md b/2sa/23/29.md index 9a6355fe20..8ae7536333 100644 --- a/2sa/23/29.md +++ b/2sa/23/29.md @@ -5,4 +5,4 @@ This continues the list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/33.md b/2sa/23/33.md index 2e6bb98924..644b18618a 100644 --- a/2sa/23/33.md +++ b/2sa/23/33.md @@ -5,4 +5,4 @@ This continues the list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/37.md b/2sa/23/37.md index a0797db7af..c9a74ea0a5 100644 --- a/2sa/23/37.md +++ b/2sa/23/37.md @@ -8,8 +8,8 @@ This concludes the list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/01.md b/2sa/24/01.md index 91a486e7bb..0d671d1c76 100644 --- a/2sa/24/01.md +++ b/2sa/24/01.md @@ -23,12 +23,12 @@ This means to count all the men except those men who are either too young, too o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/03.md b/2sa/24/03.md index 448b3e701c..70dff3d596 100644 --- a/2sa/24/03.md +++ b/2sa/24/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ This phrase represents the king's command to them. AT: "what the king had comman # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2sa/24/05.md b/2sa/24/05.md index 9351b3fdf3..b99437b7d2 100644 --- a/2sa/24/05.md +++ b/2sa/24/05.md @@ -16,13 +16,13 @@ This may refer to the town of Kadesh in the land of the Hittite people. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/08.md b/2sa/24/08.md index bb34c344e5..12cb8b702e 100644 --- a/2sa/24/08.md +++ b/2sa/24/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to the southern tribe of Judah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/2sa/24/11.md b/2sa/24/11.md index fd9de793b8..d4dc65bd94 100644 --- a/2sa/24/11.md +++ b/2sa/24/11.md @@ -9,6 +9,6 @@ This means Gad was the official prophet in the royal palace. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/15.md b/2sa/24/15.md index ab15a38f23..c4a09fb89e 100644 --- a/2sa/24/15.md +++ b/2sa/24/15.md @@ -37,4 +37,4 @@ A threshing floor was a hard, flat surface where edible grain was separated from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/21.md b/2sa/24/21.md index a71cace512..5f015ed30c 100644 --- a/2sa/24/21.md +++ b/2sa/24/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ heavy boards used to separate grain from the rest of the wheat plant * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/01.md b/2th/01/01.md index 93fbf40e28..c0572325a9 100644 --- a/2th/01/01.md +++ b/2th/01/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ Paul commonly uses this greeting in his letters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/2th/03/01.md b/2th/03/01.md index debed736ec..b07504fcc9 100644 --- a/2th/03/01.md +++ b/2th/03/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may save us" or "that God may r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/2th/03/16.md b/2th/03/16.md index a5c418f0a1..2c47f1c8f8 100644 --- a/2th/03/16.md +++ b/2th/03/16.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul makes it clear that this letter is from him and is not a forgery. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/01.md b/2ti/01/01.md index 3e5e97483b..c9902e1abc 100644 --- a/2ti/01/01.md +++ b/2ti/01/01.md @@ -36,14 +36,14 @@ Paul speaks of "the life" as if it were an object inside of Jesus. This refers t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/2ti/01/15.md b/2ti/01/15.md index f83ae23def..609ad9e5bc 100644 --- a/2ti/01/15.md +++ b/2ti/01/15.md @@ -28,10 +28,10 @@ This refers to the day when God will judge all people. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/08.md b/2ti/02/08.md index 9430abcdde..e2ecae9f6b 100644 --- a/2ti/02/08.md +++ b/2ti/02/08.md @@ -37,14 +37,14 @@ Paul speaks of salvation as if it were an object that could be physically graspe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/2ti/03/08.md b/2ti/03/08.md index 4989646a68..4eba855973 100644 --- a/2ti/03/08.md +++ b/2ti/03/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ Paul uses an expression about physical movement to mean that the false teachers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/2ti/03/10.md b/2ti/03/10.md index 910c9265d5..ced668a3f4 100644 --- a/2ti/03/10.md +++ b/2ti/03/10.md @@ -50,9 +50,9 @@ Here going "astray" represents being deceived. AT: "deceiving themselves and oth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/iconium]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] diff --git a/2ti/03/16.md b/2ti/03/16.md index 2cb3e8b023..488252bb51 100644 --- a/2ti/03/16.md +++ b/2ti/03/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means any believer in God whether male or female. AT: "all believers" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/2ti/04/01.md b/2ti/04/01.md index da00c3c15f..fc4bdd525b 100644 --- a/2ti/04/01.md +++ b/2ti/04/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here the word "convenient" is understood. AT: "when it is not convenient" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/2ti/04/09.md b/2ti/04/09.md index ce2ed1c335..5acb98a875 100644 --- a/2ti/04/09.md +++ b/2ti/04/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is the name of a land region. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/11.md b/2ti/04/11.md index 1f292412df..98c7c7b59a 100644 --- a/2ti/04/11.md +++ b/2ti/04/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ This may refer to a specific type of scroll. AT: "especially those made from ani # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/luke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tychicus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/luke]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tychicus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/19.md b/2ti/04/19.md index ff5bbac483..2f07742515 100644 --- a/2ti/04/19.md +++ b/2ti/04/19.md @@ -48,9 +48,9 @@ Here "brothers" means all believers whether male or female. AT: "all the believe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/04.md b/act/01/04.md index cdcf98d6e3..9490fbf7d1 100644 --- a/act/01/04.md +++ b/act/01/04.md @@ -32,9 +32,9 @@ This can be stated in active form. AT: "God will baptize you" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/06.md b/act/01/06.md index 0a968824b1..ff41e96f71 100644 --- a/act/01/06.md +++ b/act/01/06.md @@ -28,6 +28,6 @@ Possible meanings are 1) "all over the world" or 2) "to the places on earth that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/09.md b/act/01/09.md index 9ee96de045..60e56777bd 100644 --- a/act/01/09.md +++ b/act/01/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ Jesus will return in the sky, just as clouds covered him when he arose into heav # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/12.md b/act/01/12.md index 90f1006a7d..fa7fd9ba50 100644 --- a/act/01/12.md +++ b/act/01/12.md @@ -24,19 +24,19 @@ This means that the disciples prayed together regularly and frequently. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bartholomew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simonthezealot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judassonofjames]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bartholomew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simonthezealot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judassonofjames]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/15.md b/act/01/15.md index 1337685d03..c4cc8c92c0 100644 --- a/act/01/15.md +++ b/act/01/15.md @@ -24,11 +24,11 @@ The word "mouth" refers to the words that David wrote. AT: "through the words of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/17.md b/act/01/17.md index de8b1a5ed3..b44a5b60ac 100644 --- a/act/01/17.md +++ b/act/01/17.md @@ -30,5 +30,5 @@ When the people living in Jerusalem heard of the way in which Judas died, they r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/21.md b/act/01/21.md index ed55912a2c..6075e465b2 100644 --- a/act/01/21.md +++ b/act/01/21.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be translated with an active form. AT: "Joseph, whom people also called * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/05.md b/act/02/05.md index e27428e6fe..3c91a72013 100644 --- a/act/02/05.md +++ b/act/02/05.md @@ -33,7 +33,7 @@ The people ask this question to express their amazement. The question could be c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/08.md b/act/02/08.md index e8fcf1d682..a47a47ae27 100644 --- a/act/02/08.md +++ b/act/02/08.md @@ -16,17 +16,17 @@ This lists some of the many nations, regions, and cities from which they came. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mesopotamia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pontus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mesopotamia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pontus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/14.md b/act/02/14.md index aa6a0829d5..3a5c8f69a0 100644 --- a/act/02/14.md +++ b/act/02/14.md @@ -20,8 +20,8 @@ Peter was referring to what he was saying. AT: "listen carefully to what I am sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/16.md b/act/02/16.md index 9c57086cc1..843895564d 100644 --- a/act/02/16.md +++ b/act/02/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the words "pour out" mean to give generously and abundantly. AT: "I will gi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/02/22.md b/act/02/22.md index 36715d14ff..37fe5391b1 100644 --- a/act/02/22.md +++ b/act/02/22.md @@ -42,7 +42,7 @@ Peter speaks of death as if it were a person who ties people up with painful cor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/act/02/25.md b/act/02/25.md index 714668d26a..5f9edfaa04 100644 --- a/act/02/25.md +++ b/act/02/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings of the word "flesh" are 1) he is a mortal who will die. AT: "E # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/act/02/29.md b/act/02/29.md index 6d77fa0236..aa422e062f 100644 --- a/act/02/29.md +++ b/act/02/29.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here the word "see" means to experience something. The word "decay" refers to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/02/34.md b/act/02/34.md index 60dd379986..c7f1364b16 100644 --- a/act/02/34.md +++ b/act/02/34.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the entire nation of Israel. AT: "every Israelite" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/act/02/37.md b/act/02/37.md index 79ff415ee3..8cc8b0640d 100644 --- a/act/02/37.md +++ b/act/02/37.md @@ -30,7 +30,7 @@ This means either 1) "all people who live far away" or 2) "all people who are fa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/act/03/01.md b/act/03/01.md index 2b5e186b24..a61d877b06 100644 --- a/act/03/01.md +++ b/act/03/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ unable to walk # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/act/03/04.md b/act/03/04.md index 3a941e4905..81c3fe0302 100644 --- a/act/03/04.md +++ b/act/03/04.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "With the authority of J # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/11.md b/act/03/11.md index 789c05599b..514d0e35fa 100644 --- a/act/03/11.md +++ b/act/03/11.md @@ -40,9 +40,9 @@ This means that they looked intently at them without stopping. AT: "stare at us" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/act/03/13.md b/act/03/13.md index 884091250d..99408c0764 100644 --- a/act/03/13.md +++ b/act/03/13.md @@ -20,14 +20,14 @@ This can be stated in active form. AT: "for Pilate to release a murderer" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/21.md b/act/03/21.md index f8ef26a401..1acb295545 100644 --- a/act/03/21.md +++ b/act/03/21.md @@ -42,7 +42,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that prophet, God will completely destro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/24.md b/act/03/24.md index bba82ff09e..e6d9956975 100644 --- a/act/03/24.md +++ b/act/03/24.md @@ -37,10 +37,10 @@ This refers to the Messiah, Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/act/04/01.md b/act/04/01.md index 9d21660de7..ce288526e0 100644 --- a/act/04/01.md +++ b/act/04/01.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers only to men and does not include how many women or children believed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] diff --git a/act/04/05.md b/act/04/05.md index 10505bfba7..5c649da55b 100644 --- a/act/04/05.md +++ b/act/04/05.md @@ -31,11 +31,11 @@ Here the word "name" refers to authority. AT: "by whose authority" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/annas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/08.md b/act/04/08.md index f56d14042e..e51598950c 100644 --- a/act/04/08.md +++ b/act/04/08.md @@ -28,12 +28,12 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "by the power of Jesus C # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/15.md b/act/04/15.md index 57de1c5893..09572c6c51 100644 --- a/act/04/15.md +++ b/act/04/15.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here the word "name" refers to the person of Jesus. AT: "not to speak anymore to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/19.md b/act/04/19.md index 81a8fc08fe..a9ef1ed223 100644 --- a/act/04/19.md +++ b/act/04/19.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here the phrase "in the sight of God" refers to God's opinion. AT: "Whether God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/23.md b/act/04/23.md index 98d6c047c1..a01c2cc9d2 100644 --- a/act/04/23.md +++ b/act/04/23.md @@ -45,7 +45,7 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/act/04/27.md b/act/04/27.md index 41a48db9f1..6998210f85 100644 --- a/act/04/27.md +++ b/act/04/27.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "hand" is used to mean God's power. Additionally, the phrase "your # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/act/04/29.md b/act/04/29.md index a806a22d7b..2c15552758 100644 --- a/act/04/29.md +++ b/act/04/29.md @@ -38,4 +38,4 @@ This can be stated in active form. See how you translated this in [Acts 2:4](../ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/36.md b/act/04/36.md index 22a7f85b92..a4fef68256 100644 --- a/act/04/36.md +++ b/act/04/36.md @@ -12,9 +12,9 @@ This means that they presented to money to the apostles. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/03.md b/act/05/03.md index 9e6f178e5a..4046a64710 100644 --- a/act/05/03.md +++ b/act/05/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "breathed his last" means "breathed his final breath" and is a polite way o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/05/07.md b/act/05/07.md index 89e1e948a1..a3bee7a356 100644 --- a/act/05/07.md +++ b/act/05/07.md @@ -12,4 +12,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/12.md b/act/05/12.md index 2fa2265fae..28dd379f07 100644 --- a/act/05/12.md +++ b/act/05/12.md @@ -31,5 +31,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the people held the believers in high es * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/14.md b/act/05/14.md index f6b27f31de..ed37a79528 100644 --- a/act/05/14.md +++ b/act/05/14.md @@ -22,8 +22,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God healed them all" or "the apostles he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/26.md b/act/05/26.md index 936a59768d..be3dd48ef8 100644 --- a/act/05/26.md +++ b/act/05/26.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here the word "blood" is a metonym for death, and to bring someone's blood on pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/29.md b/act/05/29.md index e7f219d509..e357a94c20 100644 --- a/act/05/29.md +++ b/act/05/29.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/05/35.md b/act/05/35.md index c7b388742d..764798e96e 100644 --- a/act/05/35.md +++ b/act/05/35.md @@ -38,6 +38,6 @@ This means that he persuaded some people to rebel with him against the Roman gov * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/01.md b/act/06/01.md index 6f0c066612..f1e565d376 100644 --- a/act/06/01.md +++ b/act/06/01.md @@ -38,6 +38,6 @@ The money that was being given to the apostles was used in part to buy food for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/02.md b/act/06/02.md index e17ab9730a..4424590a8f 100644 --- a/act/06/02.md +++ b/act/06/02.md @@ -42,7 +42,7 @@ It may be helpful to add more information. AT: "the ministry of teaching and pre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/act/06/05.md b/act/06/05.md index a45d41fe27..b67b4f4eb0 100644 --- a/act/06/05.md +++ b/act/06/05.md @@ -16,10 +16,10 @@ This represented giving a blessing and imparting responsibility and authority fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/07.md b/act/06/07.md index e40e023e2c..1b3375a487 100644 --- a/act/06/07.md +++ b/act/06/07.md @@ -16,10 +16,10 @@ Possible meanings are 1) the gospel message of trust in Jesus or 2) the teaching # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/08.md b/act/06/08.md index d7e84fca3c..b9e66feb14 100644 --- a/act/06/08.md +++ b/act/06/08.md @@ -24,10 +24,10 @@ The words "grace" and "power" here refer to power from God. This could be stated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/10.md b/act/06/10.md index 649b36de99..75c7ac55ce 100644 --- a/act/06/10.md +++ b/act/06/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ They were given money to give false testimony. AT: "some men to lie and say" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/12.md b/act/06/12.md index 5023e940da..f02bf8881b 100644 --- a/act/06/12.md +++ b/act/06/12.md @@ -34,12 +34,12 @@ This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/01.md b/act/07/01.md index 3727264f26..ad8a68aca1 100644 --- a/act/07/01.md +++ b/act/07/01.md @@ -13,11 +13,11 @@ Stephen was being very respectful to the council in greeting them as extended fa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mesopotamia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mesopotamia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/04.md b/act/07/04.md index dec904f111..d84602b963 100644 --- a/act/07/04.md +++ b/act/07/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings for this phrase are 1) enough ground to stand on or 2) enough # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/06.md b/act/07/06.md index bd029ee0d7..d2e74f09d5 100644 --- a/act/07/06.md +++ b/act/07/06.md @@ -32,9 +32,9 @@ The story transitions to Abraham's descendants. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/09.md b/act/07/09.md index e669756d61..61754fdfdd 100644 --- a/act/07/09.md +++ b/act/07/09.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to all his possessions. AT: "everything he owned" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/11.md b/act/07/11.md index 9fe7a1c2fa..55ac01700f 100644 --- a/act/07/11.md +++ b/act/07/11.md @@ -30,8 +30,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Pharaoh learned that they were Joseph's * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/14.md b/act/07/14.md index f78b029e84..793da47290 100644 --- a/act/07/14.md +++ b/act/07/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Jacob's descendants carried Jacob's body # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/17.md b/act/07/17.md index 2304a95217..9274ee41cb 100644 --- a/act/07/17.md +++ b/act/07/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ It was close to the time that God would fulfill his promise to Abraham. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/20.md b/act/07/20.md index 52fa08128c..c39dab58a8 100644 --- a/act/07/20.md +++ b/act/07/20.md @@ -20,5 +20,5 @@ Moses was "placed outside" because of Pharaoh's command. This can be stated in a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/22.md b/act/07/22.md index f874ae492b..c3bdb8655a 100644 --- a/act/07/22.md +++ b/act/07/22.md @@ -36,8 +36,8 @@ Here "hand" refers to the actions of Moses. AT: "was rescuing them through what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/act/07/29.md b/act/07/29.md index a19dabf1b5..e4d12052ce 100644 --- a/act/07/29.md +++ b/act/07/29.md @@ -16,10 +16,10 @@ Stephen's audience knew that God spoke through the angel. The UDB makes this exp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/31.md b/act/07/31.md index fec7e53012..3b425b7efb 100644 --- a/act/07/31.md +++ b/act/07/31.md @@ -21,6 +21,6 @@ Moses shook from fear. This can be made clear. AT: "Moses trembled with fear" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/33.md b/act/07/33.md index 8f414ef886..de0ef4abb6 100644 --- a/act/07/33.md +++ b/act/07/33.md @@ -29,5 +29,5 @@ The word "my" emphasizes that these people belonged to God. AT: "the descendants * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/35.md b/act/07/35.md index 33cf87a0c4..ead0a19d3f 100644 --- a/act/07/35.md +++ b/act/07/35.md @@ -36,14 +36,14 @@ Stephen's audience knew about the forty years the Israelites spent in the wilder # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/07/38.md b/act/07/38.md index 93d3261e5e..89fef834f4 100644 --- a/act/07/38.md +++ b/act/07/38.md @@ -35,12 +35,12 @@ To do something in the heart is a metonym for desiring to to something. AT: "the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/43.md b/act/07/43.md index 6d91ff7d73..e69a0b222d 100644 --- a/act/07/43.md +++ b/act/07/43.md @@ -29,8 +29,8 @@ They made statues or images of the gods Molech and Rephan in order to worship th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/44.md b/act/07/44.md index 4046685bd1..e4ac2d020a 100644 --- a/act/07/44.md +++ b/act/07/44.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to the people who lived in the land before Israel. AT: "the people w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/47.md b/act/07/47.md index c88e7faee3..5874448b01 100644 --- a/act/07/47.md +++ b/act/07/47.md @@ -24,7 +24,7 @@ God asks this question to show that man did not create anything. AT: "My hand ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/act/07/54.md b/act/07/54.md index 99571f94f6..e9a5b8d65b 100644 --- a/act/07/54.md +++ b/act/07/54.md @@ -33,7 +33,7 @@ Stephen refers to Jesus by the title "Son of Man." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/act/07/57.md b/act/07/57.md index f91b1f2dd6..7cc8ba1593 100644 --- a/act/07/57.md +++ b/act/07/57.md @@ -23,4 +23,4 @@ Saul was probably around 30 years old at the time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/59.md b/act/07/59.md index de74d50084..f49f4ed73c 100644 --- a/act/07/59.md +++ b/act/07/59.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a polite expression that means he "died." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/act/08/01.md b/act/08/01.md index e5ff1c8c28..099ef87fee 100644 --- a/act/08/01.md +++ b/act/08/01.md @@ -48,13 +48,13 @@ This refers to men and women who believed in Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/04.md b/act/08/04.md index d9440a5d99..b2d08926cb 100644 --- a/act/08/04.md +++ b/act/08/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ The title "Christ" refers to Jesus, the Messiah. AT: "told them that Jesus is th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/06.md b/act/08/06.md index 7067964614..29f76a8e88 100644 --- a/act/08/06.md +++ b/act/08/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ The phrase "that city" refers to the people who were rejoicing. AT: "So the peop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/09.md b/act/08/09.md index 73ab4a8741..d56cc5d45f 100644 --- a/act/08/09.md +++ b/act/08/09.md @@ -30,6 +30,6 @@ Possible meanings are 1) the powerful representative of God or 2) God or 3) the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/12.md b/act/08/12.md index d728eb66fa..7edc0d800f 100644 --- a/act/08/12.md +++ b/act/08/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ This could begin a new sentence. AT: "When he saw" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/act/08/14.md b/act/08/14.md index e48a7719ed..7af324d3b6 100644 --- a/act/08/14.md +++ b/act/08/14.md @@ -49,13 +49,13 @@ This symbolic action shows that Peter and John wanted God to give the Holy Spiri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/08/20.md b/act/08/20.md index 68385ece39..5cf503f157 100644 --- a/act/08/20.md +++ b/act/08/20.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "sin" is spoken of as if can restrain him and keep him prisoner. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/08/25.md b/act/08/25.md index cfb4aeccfd..82a23a0595 100644 --- a/act/08/25.md +++ b/act/08/25.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "villages" refers to the people in them. AT: "to the people in many Samarit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/26.md b/act/08/26.md index 977415d9ef..dfaa1bdeb7 100644 --- a/act/08/26.md +++ b/act/08/26.md @@ -50,14 +50,14 @@ This is the Old Testament book Isaiah. AT: "reading from the book of the prophet * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/29.md b/act/08/29.md index 75a284e7af..d41f73d936 100644 --- a/act/08/29.md +++ b/act/08/29.md @@ -21,8 +21,8 @@ It is implied here that Philip agreed to travel down the road with him to explai # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/32.md b/act/08/32.md index b4c75c8396..ddfab13287 100644 --- a/act/08/32.md +++ b/act/08/32.md @@ -24,8 +24,8 @@ This referred to his death. It can be stated in active form. AT: "men killed him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/act/08/36.md b/act/08/36.md index d536531e81..70c29e9d1e 100644 --- a/act/08/36.md +++ b/act/08/36.md @@ -15,9 +15,9 @@ The eunuch uses this question as a way of asking Philip for permission to be bap * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/act/08/39.md b/act/08/39.md index c0786280d3..da0cecc8f9 100644 --- a/act/08/39.md +++ b/act/08/39.md @@ -23,9 +23,9 @@ This refers to the area around the town of Azotus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caughtup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/01.md b/act/09/01.md index 9dec0a1f21..e405081404 100644 --- a/act/09/01.md +++ b/act/09/01.md @@ -36,11 +36,11 @@ This term appears to have been a title for Christianity at that time. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/03.md b/act/09/03.md index cc45c95853..5c2bd9ed43 100644 --- a/act/09/03.md +++ b/act/09/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This rhetorical question communicates a rebuke to Saul. In some languages a stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/05.md b/act/09/05.md index 2c541d4ecd..2aa966e425 100644 --- a/act/09/05.md +++ b/act/09/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in the active form. AT: "someone will tell you" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/08.md b/act/09/08.md index 0e0e011724..70ed9b134f 100644 --- a/act/09/08.md +++ b/act/09/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ It is not stated whether he chose not to eat or drink as a form of worship, or i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/10.md b/act/09/10.md index bdb4dbe953..f003498bc1 100644 --- a/act/09/10.md +++ b/act/09/10.md @@ -39,6 +39,6 @@ This was a symbol of giving a spiritual blessing to Saul. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/13.md b/act/09/13.md index 6dcdcf2a9a..0c834dfa10 100644 --- a/act/09/13.md +++ b/act/09/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is an expression meaning "for telling people about me." (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/act/09/17.md b/act/09/17.md index 5d16bf809e..275ad26604 100644 --- a/act/09/17.md +++ b/act/09/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he got up and Ananias baptized him" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] diff --git a/act/09/20.md b/act/09/20.md index b65faa16bf..b20103b9da 100644 --- a/act/09/20.md +++ b/act/09/20.md @@ -29,7 +29,7 @@ They were distressed in the sense that they could not find a way to refute Saul' * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] diff --git a/act/09/23.md b/act/09/23.md index b3a89aa56f..c11c674104 100644 --- a/act/09/23.md +++ b/act/09/23.md @@ -25,6 +25,6 @@ people who believed Saul's message about Jesus and were following his teaching # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/26.md b/act/09/26.md index cca3c33a7a..87123089aa 100644 --- a/act/09/26.md +++ b/act/09/26.md @@ -12,13 +12,13 @@ This is a way of saying he preached or taught the gospel message of Jesus Christ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/28.md b/act/09/28.md index e5fa0aacb1..435f0d88cf 100644 --- a/act/09/28.md +++ b/act/09/28.md @@ -24,12 +24,12 @@ Caesarea was a seaport. They brothers probably sent Saul to Tarsus by ship. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/31.md b/act/09/31.md index a7a2fa0980..64b7e4319d 100644 --- a/act/09/31.md +++ b/act/09/31.md @@ -45,10 +45,10 @@ Lydda is a city located about 18 kilometers southeast of Joppa. This city was ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/33.md b/act/09/33.md index 0d70c5adbb..b8226b7ad4 100644 --- a/act/09/33.md +++ b/act/09/33.md @@ -32,7 +32,7 @@ It may be helpful to state that they saw that he was healed. AT: "saw the man wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/36.md b/act/09/36.md index 5ea869327e..0a30045c57 100644 --- a/act/09/36.md +++ b/act/09/36.md @@ -32,6 +32,6 @@ This was a temporary display of the body during the funeral process. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/38.md b/act/09/38.md index 1f2b075491..a619f0d1d7 100644 --- a/act/09/38.md +++ b/act/09/38.md @@ -20,6 +20,6 @@ women whose husbands had died and therefore needed help # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/40.md b/act/09/40.md index 341c82e004..ae75ea2962 100644 --- a/act/09/40.md +++ b/act/09/40.md @@ -32,9 +32,9 @@ This refers to the miracle of Peter's raising Tabitha from the dead. It can be s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/01.md b/act/10/01.md index f9c21bbedf..795a5943c3 100644 --- a/act/10/01.md +++ b/act/10/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ The word "constantly" is a generalization. AT: "he prayed to God a lot" or "he p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/act/10/03.md b/act/10/03.md index b69ba4445f..ce827c3191 100644 --- a/act/10/03.md +++ b/act/10/03.md @@ -19,10 +19,10 @@ a person who makes leather from animal skins * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/07.md b/act/10/07.md index 9e31d33661..a14f8ef6cc 100644 --- a/act/10/07.md +++ b/act/10/07.md @@ -21,8 +21,8 @@ Cornelius explained his vision to his two servants and to one of his soldiers. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/09.md b/act/10/09.md index f0a77823b6..7554a1ee2a 100644 --- a/act/10/09.md +++ b/act/10/09.md @@ -40,7 +40,7 @@ From Peter's response in the next verse, it can be implied that the law of Moses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/13.md b/act/10/13.md index 9fe493989d..1631b6e677 100644 --- a/act/10/13.md +++ b/act/10/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ It is not likely that everything Peter saw happened three times. This probably m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/17.md b/act/10/17.md index 2fd7250de1..847ff2a3a9 100644 --- a/act/10/17.md +++ b/act/10/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ Cornelius' men remained outside the gate while asking about Peter. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/19.md b/act/10/19.md index a6427965b7..2e81890060 100644 --- a/act/10/19.md +++ b/act/10/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ It would be natural for Peter not to want to go with them, because they were str # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/act/10/22.md b/act/10/22.md index 6b393135cf..27048791a0 100644 --- a/act/10/22.md +++ b/act/10/22.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to believers who lived in Joppa. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] diff --git a/act/10/24.md b/act/10/24.md index 4988568418..6455beacfd 100644 --- a/act/10/24.md +++ b/act/10/24.md @@ -8,6 +8,6 @@ This was the next day after they left Joppa. The journey to Caesarea took longer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/25.md b/act/10/25.md index 1919b5cda4..269771a1a9 100644 --- a/act/10/25.md +++ b/act/10/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ This was a mild rebuke or correction to Cornelius not to worship Peter. AT: "Sto # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/27.md b/act/10/27.md index 81cbe4a23d..18098c1317 100644 --- a/act/10/27.md +++ b/act/10/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to people who were not Jews and not specifically to where they lived # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/act/10/30.md b/act/10/30.md index 5a847a5956..8c9820f186 100644 --- a/act/10/30.md +++ b/act/10/30.md @@ -52,9 +52,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that the Lord has told you to say" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/34.md b/act/10/34.md index 081d16f45e..75fb979f07 100644 --- a/act/10/34.md +++ b/act/10/34.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "worships" here has the sense of deep respect and awe. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/36.md b/act/10/36.md index fb0b737f5c..b3e0c28aaf 100644 --- a/act/10/36.md +++ b/act/10/36.md @@ -37,12 +37,12 @@ The idiom "was with him" means "was helping him." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/39.md b/act/10/39.md index d8945c0c71..ee20bfc630 100644 --- a/act/10/39.md +++ b/act/10/39.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is another expression that refers to crucifixion. AT: "nailing him to a woo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/44.md b/act/10/44.md index 0f2cc46479..5b4ec3fb4c 100644 --- a/act/10/44.md +++ b/act/10/44.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "also" refers to the fact that the Holy Spirit had already been given to th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/act/10/46.md b/act/10/46.md index 39df186c63..2e024929ec 100644 --- a/act/10/46.md +++ b/act/10/46.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "in the name of Jesus Christ" expresses that the reason for their baptism w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/01.md b/act/11/01.md index d476f67e6e..e005eb17c6 100644 --- a/act/11/01.md +++ b/act/11/01.md @@ -42,11 +42,11 @@ It was against Jewish tradition for Jews to eat with Gentiles. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/04.md b/act/11/04.md index 849ff0f806..43f3a5356f 100644 --- a/act/11/04.md +++ b/act/11/04.md @@ -32,8 +32,8 @@ These are reptiles. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/07.md b/act/11/07.md index 360bf4bf18..31b1376fad 100644 --- a/act/11/07.md +++ b/act/11/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ It is not likely that everything was repeated three times. This probably means t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unholy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/11.md b/act/11/11.md index cd85250ce5..4ec1079871 100644 --- a/act/11/11.md +++ b/act/11/11.md @@ -44,9 +44,9 @@ This refers to all the people in the household. AT: "everyone who lives in your # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/15.md b/act/11/15.md index 0051a29a92..642935078a 100644 --- a/act/11/15.md +++ b/act/11/15.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God will baptize you in the Holy Spirit" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/19.md b/act/11/19.md index d977b3d8a8..ec327aefb8 100644 --- a/act/11/19.md +++ b/act/11/19.md @@ -29,12 +29,12 @@ This expression means they stopped believing in their former gods and started be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phonecia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/act/11/22.md b/act/11/22.md index dc1df21e69..623f3730a5 100644 --- a/act/11/22.md +++ b/act/11/22.md @@ -37,9 +37,9 @@ Here "added" means they came to believe the same thing as the others. AT: "many # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/11/25.md b/act/11/25.md index 39c57bdf73..b347d40528 100644 --- a/act/11/25.md +++ b/act/11/25.md @@ -28,10 +28,10 @@ This implies that other people called the believers by this name. This can be st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/27.md b/act/11/27.md index 6b50691182..8def04a70d 100644 --- a/act/11/27.md +++ b/act/11/27.md @@ -33,7 +33,7 @@ Luke's audience would know that Claudius was the emperor of Rome at that time. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/29.md b/act/11/29.md index 970bd6472a..a09700113e 100644 --- a/act/11/29.md +++ b/act/11/29.md @@ -23,5 +23,5 @@ The hand is a synecdoche for the action of the whole person. AT: "by having Barn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/01.md b/act/12/01.md index 2e0a29087c..94e4c6c5d9 100644 --- a/act/12/01.md +++ b/act/12/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) Herod himself killed James or 2) Herod ordered someone # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/03.md b/act/12/03.md index c938ee1677..f91072e3d1 100644 --- a/act/12/03.md +++ b/act/12/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to a time of Jewish religious feast time during the Passover season. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/05.md b/act/12/05.md index 5a9bf969de..c9c58a7c43 100644 --- a/act/12/05.md +++ b/act/12/05.md @@ -27,6 +27,6 @@ That Herod planned to execute him can be clarified. AT: "The happened on the day * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/07.md b/act/12/07.md index 19929923c8..52c18ad2be 100644 --- a/act/12/07.md +++ b/act/12/07.md @@ -31,5 +31,5 @@ The angel caused the chains to fall from Peter without touching them. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/11.md b/act/12/11.md index cb7d8ff3be..87fe72573f 100644 --- a/act/12/11.md +++ b/act/12/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ John was also called Mark. This can be stated in active form. AT: "John, whom pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/16.md b/act/12/16.md index 6138a99509..8666a56e84 100644 --- a/act/12/16.md +++ b/act/12/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "continued" means that Peter kept knocking the entire time those inside # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/18.md b/act/12/18.md index 2af83de20b..5f33c0c9dd 100644 --- a/act/12/18.md +++ b/act/12/18.md @@ -36,5 +36,5 @@ The phrase "went down" is used here because Caesarea is lower in elevation than # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/20.md b/act/12/20.md index 669ec268fd..10c0f2aaa1 100644 --- a/act/12/20.md +++ b/act/12/20.md @@ -44,6 +44,6 @@ This was where Herod formally addressed people who came to see him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/24.md b/act/12/24.md index 6daadf820c..3735c08302 100644 --- a/act/12/24.md +++ b/act/12/24.md @@ -20,8 +20,8 @@ They went back to Antioch from Jerusalem. AT: "Barnabas and Saul returned to Ant # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/01.md b/act/13/01.md index 5016e123ce..056b5305ce 100644 --- a/act/13/01.md +++ b/act/13/01.md @@ -40,15 +40,15 @@ The verb here means that God chose them to do this work. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/04.md b/act/13/04.md index 59641b9b4b..8c9d922128 100644 --- a/act/13/04.md +++ b/act/13/04.md @@ -33,8 +33,8 @@ Possible meanings are that 1) "there were multiple Jewish synagogues in the city # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/06.md b/act/13/06.md index e7a9ccff57..0c6bf51ccf 100644 --- a/act/13/06.md +++ b/act/13/06.md @@ -57,7 +57,7 @@ This was Bar-Jesus, who was also called "the magician." (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/09.md b/act/13/09.md index 08dae8298c..16b58959ac 100644 --- a/act/13/09.md +++ b/act/13/09.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "straight paths" refer to the ways that are true. AT: "the true ways of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] diff --git a/act/13/13.md b/act/13/13.md index 7ae4fd52ac..d8bf588433 100644 --- a/act/13/13.md +++ b/act/13/13.md @@ -52,9 +52,9 @@ The term "brothers" is here used by the people in the synagogue to refer to Paul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/13/16.md b/act/13/16.md index 917916be97..ea2cf5b2af 100644 --- a/act/13/16.md +++ b/act/13/16.md @@ -56,5 +56,5 @@ This means "he tolerated them." Some versions have have a different word that me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/19.md b/act/13/19.md index be8590b8f4..7f348afdda 100644 --- a/act/13/19.md +++ b/act/13/19.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here the word "nations" refers to different people groups and not to geographica # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/21.md b/act/13/21.md index 1518ee8c30..deb4bf06af 100644 --- a/act/13/21.md +++ b/act/13/21.md @@ -34,7 +34,7 @@ This expression means he "is a man who wants what I want." (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/23.md b/act/13/23.md index 71f370303d..c5615812ce 100644 --- a/act/13/23.md +++ b/act/13/23.md @@ -44,7 +44,7 @@ This also refers to the Messiah. AT: "The Messiah will soon come" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/act/13/26.md b/act/13/26.md index d6517287ef..625309400e 100644 --- a/act/13/26.md +++ b/act/13/26.md @@ -37,10 +37,10 @@ This can be stated in active form. AT: "which someone reads" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/28.md b/act/13/28.md index 1f8dde7cef..2281d282ba 100644 --- a/act/13/28.md +++ b/act/13/28.md @@ -24,6 +24,6 @@ It may be helpful to explicitly say Jesus died before this happened. AT: "they k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/30.md b/act/13/30.md index d8662d03b1..f75f45c1a8 100644 --- a/act/13/30.md +++ b/act/13/30.md @@ -27,6 +27,6 @@ We know from other writings that this period was 40 days. Translate "many days" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/32.md b/act/13/32.md index d0158c7641..9f6ca9ced2 100644 --- a/act/13/32.md +++ b/act/13/32.md @@ -55,4 +55,4 @@ The phrase "the dead ones" refers to the people who have died. To be raised from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/35.md b/act/13/35.md index 5253c033ce..bbd892f84f 100644 --- a/act/13/35.md +++ b/act/13/35.md @@ -46,6 +46,6 @@ The phrase "experienced no decay" is a way to say "his body did not decay." AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/42.md b/act/13/42.md index 4e2f2762f0..f5252ef2bf 100644 --- a/act/13/42.md +++ b/act/13/42.md @@ -28,8 +28,8 @@ It is implied that they believed Paul's message that Jesus was the Messiah. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/act/13/44.md b/act/13/44.md index d5e348c8a6..91cf67e158 100644 --- a/act/13/44.md +++ b/act/13/44.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Paul said" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/46.md b/act/13/46.md index 182c6d3d06..b735391226 100644 --- a/act/13/46.md +++ b/act/13/46.md @@ -40,7 +40,7 @@ The abstract word "salvation" can be translated with the verb "to save." The phr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/act/13/48.md b/act/13/48.md index 2d8c7a1ecc..9e33e3387f 100644 --- a/act/13/48.md +++ b/act/13/48.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "word" refers to the message about Jesus. This can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/50.md b/act/13/50.md index d6ef4565b7..2c4412c39a 100644 --- a/act/13/50.md +++ b/act/13/50.md @@ -38,8 +38,8 @@ This probably refers to the new believers in the Antioch of Pisidia that Paul an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/01.md b/act/14/01.md index 07a687767a..aea49a8831 100644 --- a/act/14/01.md +++ b/act/14/01.md @@ -28,12 +28,12 @@ Here "brothers" refers to Paul and Barnabas and the new believers. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/iconium]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/05.md b/act/14/05.md index 2b4e673779..ba7161bea4 100644 --- a/act/14/05.md +++ b/act/14/05.md @@ -31,8 +31,8 @@ A city in Asia Minor south of Iconium and Lystra (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/08.md b/act/14/08.md index 5fb9d76557..75f100b264 100644 --- a/act/14/08.md +++ b/act/14/08.md @@ -36,5 +36,5 @@ The abstract noun "faith" can be translated with the verb "believe." AT: "believ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/11.md b/act/14/11.md index e714ec9590..e48c267b5f 100644 --- a/act/14/11.md +++ b/act/14/11.md @@ -40,8 +40,8 @@ The gates of the cities were often used as a meeting place for the people of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/17.md b/act/14/17.md index 64c96e8bf1..ce9e7ed1f3 100644 --- a/act/14/17.md +++ b/act/14/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ Paul and Barnabas stopped the multitude from sacrificing to them, but it was dif * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/19.md b/act/14/19.md index f88e628943..04dc4340af 100644 --- a/act/14/19.md +++ b/act/14/19.md @@ -29,8 +29,8 @@ These were new believers in the city of Lystra. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/21.md b/act/14/21.md index 6c5ca5f828..89136b0471 100644 --- a/act/14/21.md +++ b/act/14/21.md @@ -23,8 +23,8 @@ Here "souls" refers to the disciples. This emphasizes their inner thoughts and b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/act/14/23.md b/act/14/23.md index 70595efb41..735064e210 100644 --- a/act/14/23.md +++ b/act/14/23.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in the active form. AT: "where believers and leaders in Antio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/01.md b/act/15/01.md index 5aa5cfaa65..92c3d9f8e1 100644 --- a/act/15/01.md +++ b/act/15/01.md @@ -32,13 +32,13 @@ Jerusalem was higher than almost any other place in Israel, so it was normal for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/03.md b/act/15/03.md index 96a4046fe1..c3bd076b42 100644 --- a/act/15/03.md +++ b/act/15/03.md @@ -37,8 +37,8 @@ This can be stated in active form. AT: "the apostles, the elders, and the rest o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phonecia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/07.md b/act/15/07.md index 0736a6365b..7941ab255a 100644 --- a/act/15/07.md +++ b/act/15/07.md @@ -56,7 +56,7 @@ God's forgiving the Gentile believers' sins is spoken as though he literally cle # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] diff --git a/act/15/12.md b/act/15/12.md index a14043f969..eea092cd18 100644 --- a/act/15/12.md +++ b/act/15/12.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here the word "them" refers to Paul and Barnabas. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/15/13.md b/act/15/13.md index 4d13ee1ffa..42d85fb72e 100644 --- a/act/15/13.md +++ b/act/15/13.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the word "they" refers to Paul and Barnabas. (See: [Acts 15:12](./12.md)) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] diff --git a/act/15/15.md b/act/15/15.md index ed7e89eff9..dd01a0030f 100644 --- a/act/15/15.md +++ b/act/15/15.md @@ -55,7 +55,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that people have known" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] diff --git a/act/15/22.md b/act/15/22.md index 3c0025f475..146ef8f6df 100644 --- a/act/15/22.md +++ b/act/15/22.md @@ -27,10 +27,10 @@ This is the name of a province on the coast in Asia Minor north of the Island of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/30.md b/act/15/30.md index 90f0058ced..3b31ef6e10 100644 --- a/act/15/30.md +++ b/act/15/30.md @@ -36,9 +36,9 @@ Helping someone to depend even more on Jesus is spoken of as if they were making # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/33.md b/act/15/33.md index fb11cbdc15..ba4c9e3f52 100644 --- a/act/15/33.md +++ b/act/15/33.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/36.md b/act/15/36.md index 5411b433f8..faa4bd25da 100644 --- a/act/15/36.md +++ b/act/15/36.md @@ -37,5 +37,5 @@ This was a province in Asia Minor. See how you translated this in [Acts 2:10](.. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/39.md b/act/15/39.md index 23e99ff8bf..7349c3551a 100644 --- a/act/15/39.md +++ b/act/15/39.md @@ -24,11 +24,11 @@ Encouraging the believers in the churches is spoken of as though Paul and Silas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/01.md b/act/16/01.md index 93ca76fb58..ed648f85fc 100644 --- a/act/16/01.md +++ b/act/16/01.md @@ -48,13 +48,13 @@ Since Greek men did not have their sons circumcised, the Jews would have known T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/04.md b/act/16/04.md index fd85d2aa4d..db37ac3fe0 100644 --- a/act/16/04.md +++ b/act/16/04.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here this stands for the believers in the churches. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/06.md b/act/16/06.md index 9d10f990cc..9aa80571f0 100644 --- a/act/16/06.md +++ b/act/16/06.md @@ -32,11 +32,11 @@ Here "came" can be translated as "went." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/09.md b/act/16/09.md index 681d57a7ba..94ad2105c2 100644 --- a/act/16/09.md +++ b/act/16/09.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here the words "we" and "us" refer to Paul and his companions including Luke, th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/11.md b/act/16/11.md index 71289bf4f2..6abafddf55 100644 --- a/act/16/11.md +++ b/act/16/11.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is a city outside of Italy where many people who came from Rome lived. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/act/16/14.md b/act/16/14.md index c9425035f4..b400522206 100644 --- a/act/16/14.md +++ b/act/16/14.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "house" represents the people who live in her house. AT: "the members of he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/16.md b/act/16/16.md index 2d048f6578..e4a87e48bb 100644 --- a/act/16/16.md +++ b/act/16/16.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/act/16/19.md b/act/16/19.md index 0a13c8e0d2..57b5439c82 100644 --- a/act/16/19.md +++ b/act/16/19.md @@ -35,11 +35,11 @@ Here the word "our" refers to the people of the city and includes the magistrate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/22.md b/act/16/22.md index c8c22311cf..8e1396d5e8 100644 --- a/act/16/22.md +++ b/act/16/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ a piece of wood with holes for preventing a person's feet from moving # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/25.md b/act/16/25.md index 8051de828e..69f49bd6dd 100644 --- a/act/16/25.md +++ b/act/16/25.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "everyone's chains came loose" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/act/16/27.md b/act/16/27.md index abff5f80d8..902434439a 100644 --- a/act/16/27.md +++ b/act/16/27.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The jailer woke up" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/29.md b/act/16/29.md index 4d3fc3ee0a..b0e52321df 100644 --- a/act/16/29.md +++ b/act/16/29.md @@ -33,8 +33,8 @@ Here "house" stands for the people who live in the house. AT: "all the members o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/16/32.md b/act/16/32.md index 8893ecc5a5..d3dd5e3117 100644 --- a/act/16/32.md +++ b/act/16/32.md @@ -19,8 +19,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Paul and Silas baptized the jailer and a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/35.md b/act/16/35.md index 61514f5e9b..72026bb84c 100644 --- a/act/16/35.md +++ b/act/16/35.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "sent" means the magistrates told someone to go tell the guards their messa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/37.md b/act/16/37.md index 7cb3e8d986..fc871aa11d 100644 --- a/act/16/37.md +++ b/act/16/37.md @@ -32,7 +32,7 @@ To be a Roman meant to be a legal citizens of the Empire. Citizenship provided f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/40.md b/act/16/40.md index 083c2f8505..a31cc31f64 100644 --- a/act/16/40.md +++ b/act/16/40.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "brothers" refers to believers whether male or female. AT: "saw the believe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/01.md b/act/17/01.md index 85a04dd266..f8596e0462 100644 --- a/act/17/01.md +++ b/act/17/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ Paul explained what the scriptures means in order to prove to the Jews that Jesu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/03.md b/act/17/03.md index 23b5567bde..7dea7c2543 100644 --- a/act/17/03.md +++ b/act/17/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is an understatement to emphasize that many leading women joined them. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] @@ -44,6 +44,6 @@ This is an understatement to emphasize that many leading women joined them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/05.md b/act/17/05.md index 5853b4baec..fcdde09f9c 100644 --- a/act/17/05.md +++ b/act/17/05.md @@ -63,10 +63,10 @@ This phrase signals that Jason was in agreement with the apostles' troubling mes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/10.md b/act/17/10.md index 576084088d..11e2f31078 100644 --- a/act/17/10.md +++ b/act/17/10.md @@ -33,13 +33,13 @@ These Bereans were prepared to examine earnestly Paul's teachings about the scri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/berea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/13.md b/act/17/13.md index c5d69c29c6..8e76cc4f41 100644 --- a/act/17/13.md +++ b/act/17/13.md @@ -33,11 +33,11 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. AT: "believers" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/berea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/16.md b/act/17/16.md index 532b0440bb..0460ec335d 100644 --- a/act/17/16.md +++ b/act/17/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to Gentiles (non-Jews) who give praise to God and follow him but do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] diff --git a/act/17/19.md b/act/17/19.md index 257cc30028..2c7eaa96f7 100644 --- a/act/17/19.md +++ b/act/17/19.md @@ -56,4 +56,4 @@ The phrase "spent their time in nothing" is an exaggeration. AT: "did not do muc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/22.md b/act/17/22.md index ae75d557bf..1e8bef4f65 100644 --- a/act/17/22.md +++ b/act/17/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "to a certain unknown god" or 2) "to a god not known." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/32.md b/act/17/32.md index 80570c14b1..bb02e0c476 100644 --- a/act/17/32.md +++ b/act/17/32.md @@ -31,5 +31,5 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/01.md b/act/18/01.md index ffc8336802..f4c2153bfc 100644 --- a/act/18/01.md +++ b/act/18/01.md @@ -44,10 +44,10 @@ Claudius was the current Roman emperor. See how you translated this in [Acts 11: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/04.md b/act/18/04.md index 61196d2f83..da6311e4d1 100644 --- a/act/18/04.md +++ b/act/18/04.md @@ -24,14 +24,14 @@ Here "blood" stands for the guilt of their actions. Here "heads" refers to the w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/18/07.md b/act/18/07.md index 050a2017d5..977bc50da9 100644 --- a/act/18/07.md +++ b/act/18/07.md @@ -33,6 +33,6 @@ This can be stated in active form. AT: "received baptism" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/09.md b/act/18/09.md index b976c13870..e2756f4e9b 100644 --- a/act/18/09.md +++ b/act/18/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ This is a concluding statement for this part of the story. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/12.md b/act/18/12.md index 54a55486af..f11308713c 100644 --- a/act/18/12.md +++ b/act/18/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ The Jews took Paul by force to bring Paul before the court. Here "judgment seat" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/18/14.md b/act/18/14.md index 2043c056da..00e7f7e76d 100644 --- a/act/18/14.md +++ b/act/18/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "law" refers to the law of Moses and as well as the Jewish customs of Paul' # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/act/18/18.md b/act/18/18.md index 67290d59e0..c49b71b5f4 100644 --- a/act/18/18.md +++ b/act/18/18.md @@ -32,13 +32,13 @@ This is a symbolic action that indicates the completion of a vow. This can be st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/20.md b/act/18/20.md index 7a985798f3..9ee2520fc0 100644 --- a/act/18/20.md +++ b/act/18/20.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the words "they" and "them" refer to the Jews in Ephesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/22.md b/act/18/22.md index d535da22b3..bed2a4264f 100644 --- a/act/18/22.md +++ b/act/18/22.md @@ -32,11 +32,11 @@ This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/24.md b/act/18/24.md index 1a167c1cbc..d8c4fc89ff 100644 --- a/act/18/24.md +++ b/act/18/24.md @@ -49,16 +49,16 @@ How God wants people to live is spoken of as if it were a road that a person tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/27.md b/act/18/27.md index 3d26b09163..d13150c9f7 100644 --- a/act/18/27.md +++ b/act/18/27.md @@ -33,12 +33,12 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. You can make explici # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/01.md b/act/19/01.md index 90a6cb6d2d..cb40703ba1 100644 --- a/act/19/01.md +++ b/act/19/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ This means to have the Holy Spirit come upon them. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/19/03.md b/act/19/03.md index ddd4ddc2ae..906aac29ca 100644 --- a/act/19/03.md +++ b/act/19/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ This means to come after John the Baptist in time and not following after him ph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/05.md b/act/19/05.md index 5e6da250df..594a11a7a8 100644 --- a/act/19/05.md +++ b/act/19/05.md @@ -36,6 +36,6 @@ This tells how many men were baptized. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/08.md b/act/19/08.md index 095b33ab2d..56bb5d0f8b 100644 --- a/act/19/08.md +++ b/act/19/08.md @@ -50,6 +50,6 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/15.md b/act/19/15.md index 78e74b4084..d4853e75ce 100644 --- a/act/19/15.md +++ b/act/19/15.md @@ -28,8 +28,8 @@ This stands for the power and authority of Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/21.md b/act/19/21.md index 5af86f6137..a508f45817 100644 --- a/act/19/21.md +++ b/act/19/21.md @@ -37,11 +37,11 @@ This is repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/23.md b/act/19/23.md index 2a7d46891f..0e9c5ad3ee 100644 --- a/act/19/23.md +++ b/act/19/23.md @@ -44,4 +44,4 @@ An occupation is a profession or job. AT: "others who did that kind of work" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/26.md b/act/19/26.md index ef8a8e8f46..846aa95d0a 100644 --- a/act/19/26.md +++ b/act/19/26.md @@ -32,8 +32,8 @@ This was an exaggeration to show how popular the goddess Artemis was. Here the w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/act/19/28.md b/act/19/28.md index e48553673f..a2f6a1bc09 100644 --- a/act/19/28.md +++ b/act/19/28.md @@ -37,7 +37,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/30.md b/act/19/30.md index ed047b1deb..35f00a90cd 100644 --- a/act/19/30.md +++ b/act/19/30.md @@ -8,6 +8,6 @@ The Ephesus theater was used for public meetings and for entertainment such as p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/33.md b/act/19/33.md index 80e90c89bf..a2fbdda9d3 100644 --- a/act/19/33.md +++ b/act/19/33.md @@ -18,4 +18,4 @@ The shouting together of the people at the same time is spoken of as though they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/01.md b/act/20/01.md index 93ba8d09fe..deccc6ae01 100644 --- a/act/20/01.md +++ b/act/20/01.md @@ -32,12 +32,12 @@ This means only some of the Jews. AT: "by some of the Jews" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/04.md b/act/20/04.md index 9f0099fbfe..5fff1e226c 100644 --- a/act/20/04.md +++ b/act/20/04.md @@ -32,11 +32,11 @@ This refers to a time of Jewish religious feast time during the Passover season. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/berea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/13.md b/act/20/13.md index 68578a4e55..6c220d213a 100644 --- a/act/20/13.md +++ b/act/20/13.md @@ -32,4 +32,4 @@ Mitylene is a town located in present day Mitilini in Turkey on the coast of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/15.md b/act/20/15.md index 0ffe8159b2..05bf3c5431 100644 --- a/act/20/15.md +++ b/act/20/15.md @@ -32,8 +32,8 @@ This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/17.md b/act/20/17.md index 711fbdf937..916608fdfd 100644 --- a/act/20/17.md +++ b/act/20/17.md @@ -54,14 +54,14 @@ The abstract nouns "repentance" and "faith" can be stated as verbs. AT: "that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/22.md b/act/20/22.md index 74a52a76a5..83d59bee1a 100644 --- a/act/20/22.md +++ b/act/20/22.md @@ -30,7 +30,7 @@ Paul speaks about completing the work that Jesus has commanded him to do as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] diff --git a/act/20/36.md b/act/20/36.md index 0e4490849a..2e1f1b6859 100644 --- a/act/20/36.md +++ b/act/20/36.md @@ -21,5 +21,5 @@ The word "face" here represents Paul's physical body. AT: "will not see me anymo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/01.md b/act/21/01.md index 82b03f331d..17fffcd719 100644 --- a/act/21/01.md +++ b/act/21/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "crossing" does not mean it was presently crossing but that it would be cro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phonecia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/03.md b/act/21/03.md index 55c93572f8..a731122efc 100644 --- a/act/21/03.md +++ b/act/21/03.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "ship" stands for the crew that was sailing the ship. AT: "the crew would u # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/07.md b/act/21/07.md index a0779d72ce..7499fa8e94 100644 --- a/act/21/07.md +++ b/act/21/07.md @@ -36,10 +36,10 @@ This word is used here to mark a break in the main story line. Here Luke tells b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] diff --git a/act/21/10.md b/act/21/10.md index b99367d72d..f62c58aca5 100644 --- a/act/21/10.md +++ b/act/21/10.md @@ -41,11 +41,11 @@ This stands for the authorities among the Gentiles. AT: "the Gentile authorities # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/12.md b/act/21/12.md index 380cdf81cd..3f79bc2e7c 100644 --- a/act/21/12.md +++ b/act/21/12.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "May everything happen as the Lord has pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/act/21/15.md b/act/21/15.md index 672cb8a03e..3fd433ea19 100644 --- a/act/21/15.md +++ b/act/21/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means Mnason was one of the first to believe in Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/17.md b/act/21/17.md index ee0cda499e..7d3239df3c 100644 --- a/act/21/17.md +++ b/act/21/17.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here "brothers" refers to the believers in Jerusalem whether male or female. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] diff --git a/act/21/20.md b/act/21/20.md index f71b6b142f..7b51d2b2df 100644 --- a/act/21/20.md +++ b/act/21/20.md @@ -51,5 +51,5 @@ To obey the old customs is spoken of as if the customs were leading them and the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/25.md b/act/21/25.md index ed81965615..8acd6be8d3 100644 --- a/act/21/25.md +++ b/act/21/25.md @@ -46,6 +46,6 @@ This can be stated in active form. AT: "until they presented the animals for an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/27.md b/act/21/27.md index 359c45d10c..3f346ae4e0 100644 --- a/act/21/27.md +++ b/act/21/27.md @@ -41,12 +41,12 @@ This was a Greek man that they accused Paul of having brought into the inner tem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/30.md b/act/21/30.md index 7459d02244..02cae83286 100644 --- a/act/21/30.md +++ b/act/21/30.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "Jerusalem" here represents the people of Jerusalem. The word "all" is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/32.md b/act/21/32.md index 2500f1616f..e28384c702 100644 --- a/act/21/32.md +++ b/act/21/32.md @@ -34,6 +34,6 @@ The chief captain is speaking to the crowd, not to Paul. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/34.md b/act/21/34.md index 89a5acb1f5..fe26b45964 100644 --- a/act/21/34.md +++ b/act/21/34.md @@ -24,5 +24,5 @@ The crowd is using somewhat milder and less exact language to ask for Paul's dea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/37.md b/act/21/37.md index f643f79fa0..68ffc62c6e 100644 --- a/act/21/37.md +++ b/act/21/37.md @@ -32,9 +32,9 @@ This refers to a group of Jewish rebels who killed Romans and anyone who support # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/39.md b/act/21/39.md index df097de8e0..66267bfca3 100644 --- a/act/21/39.md +++ b/act/21/39.md @@ -28,9 +28,9 @@ It can be stated explicitly why Paul motioned with the hand. AT: "motioned with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/01.md b/act/22/01.md index aa8ce8fcd7..b00aa6ada7 100644 --- a/act/22/01.md +++ b/act/22/01.md @@ -22,5 +22,5 @@ The Hebrew language was the language of the Jews. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/03.md b/act/22/03.md index 72109b5e6e..c427137d60 100644 --- a/act/22/03.md +++ b/act/22/03.md @@ -65,8 +65,8 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] @@ -79,7 +79,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/06.md b/act/22/06.md index 83c2b74d22..b77be7f9ff 100644 --- a/act/22/06.md +++ b/act/22/06.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "voice" stands for the person speaking. AT: "I heard someone say to me" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/09.md b/act/22/09.md index bef83eeb7d..7166394ab8 100644 --- a/act/22/09.md +++ b/act/22/09.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "hands" stands for those leading Paul. This can be stated in active form. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/17.md b/act/22/17.md index 4c0ebd3149..46ceb7acca 100644 --- a/act/22/17.md +++ b/act/22/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I had a vision" or "God gave me a vision # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/act/22/19.md b/act/22/19.md index c58e9af172..188a871599 100644 --- a/act/22/19.md +++ b/act/22/19.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "blood" stands for Stephen's life. To spill blood means to kill. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/22.md b/act/22/22.md index 948e3781b5..aea15e2ff4 100644 --- a/act/22/22.md +++ b/act/22/22.md @@ -37,5 +37,5 @@ The word "himself" is used for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/25.md b/act/22/25.md index b8a774e6ec..bbc3234403 100644 --- a/act/22/25.md +++ b/act/22/25.md @@ -16,8 +16,8 @@ This question is used to urge the commander to reconsider his plan to whip Paul. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/27.md b/act/22/27.md index be4d3acb2d..05c4804b50 100644 --- a/act/22/27.md +++ b/act/22/27.md @@ -24,6 +24,6 @@ If the father is a Roman citizen, then his children become Roman citizens automa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/30.md b/act/22/30.md index c05234da46..f8acca5439 100644 --- a/act/22/30.md +++ b/act/22/30.md @@ -19,7 +19,7 @@ From the fortress, there is a stairway going down to the temple courts. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/01.md b/act/23/01.md index 1d1b1c04b5..76d3d27037 100644 --- a/act/23/01.md +++ b/act/23/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. You can use the same word for "strike" as you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/23/04.md b/act/23/04.md index e8d93d4e7b..1b75b51f98 100644 --- a/act/23/04.md +++ b/act/23/04.md @@ -10,7 +10,7 @@ Paul is about to quote what Moses wrote in the law. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/act/23/06.md b/act/23/06.md index 89a590e942..686730623b 100644 --- a/act/23/06.md +++ b/act/23/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is background information about the Sadducees and Pharisees. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] diff --git a/act/23/09.md b/act/23/09.md index e61035fcf4..0ff1a41ed7 100644 --- a/act/23/09.md +++ b/act/23/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] diff --git a/act/23/11.md b/act/23/11.md index b1b31e05d3..87f07a2a65 100644 --- a/act/23/11.md +++ b/act/23/11.md @@ -10,6 +10,6 @@ The words "about me" are understood. AT: "bear witness about me in Rome" or "tes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/12.md b/act/23/12.md index ad8031775e..cd14474a44 100644 --- a/act/23/12.md +++ b/act/23/12.md @@ -22,4 +22,4 @@ The noun "curse" can be translated as a verb. It can also be made explicit what * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/14.md b/act/23/14.md index 90f67953cc..a9723a2adc 100644 --- a/act/23/14.md +++ b/act/23/14.md @@ -35,5 +35,5 @@ This word marks a statement that is said because of what was said previously. In * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/16.md b/act/23/16.md index ac04cfc047..4b86e500e4 100644 --- a/act/23/16.md +++ b/act/23/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/18.md b/act/23/18.md index 7b0243e13a..219b718760 100644 --- a/act/23/18.md +++ b/act/23/18.md @@ -9,5 +9,5 @@ Since the chief captain took the young man by the hand and calls him a young man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/20.md b/act/23/20.md index 0d07e0a968..094e438b65 100644 --- a/act/23/20.md +++ b/act/23/20.md @@ -25,6 +25,6 @@ This does not mean all Jews, but all of the group that was there. AT: "Some of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/22.md b/act/23/22.md index b7d6b28575..141a414b24 100644 --- a/act/23/22.md +++ b/act/23/22.md @@ -31,9 +31,9 @@ This was about 9:00 p.m. at night. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/25.md b/act/23/25.md index f7228fe2a4..14d6b5c537 100644 --- a/act/23/25.md +++ b/act/23/25.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "they were ready to kill Paul" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/31.md b/act/23/31.md index ce55ab7047..68a231d502 100644 --- a/act/23/31.md +++ b/act/23/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "brought" can be translated as "took." AT: "They got Paul and took him at n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/34.md b/act/23/34.md index 82ea1cbb7f..3b460fb96a 100644 --- a/act/23/34.md +++ b/act/23/34.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he commanded soldiers to keep him" or "c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/01.md b/act/24/01.md index a6044ec22c..dc28587b60 100644 --- a/act/24/01.md +++ b/act/24/01.md @@ -55,6 +55,6 @@ Here "we" refers to the citizens under Felix. AT: "we, the people that you gover * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/04.md b/act/24/04.md index 0168d2a6ac..1a6960b995 100644 --- a/act/24/04.md +++ b/act/24/04.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is a smaller group of people within a larger group group. Tertullus conside * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/07.md b/act/24/07.md index 71e068e916..0286b6e695 100644 --- a/act/24/07.md +++ b/act/24/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the Jewish leaders who were there at Paul's trial. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/10.md b/act/24/10.md index 5dc9f58628..3f63df4ddd 100644 --- a/act/24/10.md +++ b/act/24/10.md @@ -37,6 +37,6 @@ Here "nation" refers to the people of the Jewish nation. AT: "a judge for the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/17.md b/act/24/17.md index 244c6c07c9..3079e2a2ce 100644 --- a/act/24/17.md +++ b/act/24/17.md @@ -31,6 +31,6 @@ This can be stated as a separate new sentence. AT: "I had not gathered a crowd n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/22.md b/act/24/22.md index 5ee0b57961..167564c515 100644 --- a/act/24/22.md +++ b/act/24/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jerusalem was higher than Caesarea so it was normal for them to speak of coming # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/26.md b/act/24/26.md index 7cc7cfc453..dc60ec3728 100644 --- a/act/24/26.md +++ b/act/24/26.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "the Jews" refers to the Jewish leaders. AT: "wanted the Jewish leaders to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/01.md b/act/25/01.md index f784a4cbbf..baa902187d 100644 --- a/act/25/01.md +++ b/act/25/01.md @@ -37,10 +37,10 @@ They were going to ambush Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/04.md b/act/25/04.md index 063944efb0..e11b3ad531 100644 --- a/act/25/04.md +++ b/act/25/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "he said" can be moved to the beginning of the sentence. AT: "Then he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/06.md b/act/25/06.md index f6e5fbdec0..a014e5fbff 100644 --- a/act/25/06.md +++ b/act/25/06.md @@ -32,11 +32,11 @@ Paul says he did not break any rules about who could enter the Jerusalem temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/09.md b/act/25/09.md index 0d0ba01b63..441933b171 100644 --- a/act/25/09.md +++ b/act/25/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ The "judgment seat" refers to Caesar's authority to judge Paul. This can be stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/11.md b/act/25/11.md index 15468b4ef1..e4016798eb 100644 --- a/act/25/11.md +++ b/act/25/11.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is not the Sanhedrin that is referred to as "council" throughout Acts. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/13.md b/act/25/13.md index 5e9c4b2677..c1dc5b7522 100644 --- a/act/25/13.md +++ b/act/25/13.md @@ -41,14 +41,14 @@ Here "faced his accusers" represents meeting with the people who accuse him. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/17.md b/act/25/17.md index 130db5e192..ca4e8556f4 100644 --- a/act/25/17.md +++ b/act/25/17.md @@ -26,5 +26,5 @@ To "stand trial" is an idiom meaning to speak to a judge so the the judge can de * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/21.md b/act/25/21.md index c984cf2cd5..7e5490776f 100644 --- a/act/25/21.md +++ b/act/25/21.md @@ -16,5 +16,5 @@ The phrase "Festus said" can be moved to the beginning of the sentence. AT: "Fes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/23.md b/act/25/23.md index 27b2f19ded..00b62755ea 100644 --- a/act/25/23.md +++ b/act/25/23.md @@ -33,7 +33,7 @@ This statement is made in the negative to emphasize the positive equivalent. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/01.md b/act/26/01.md index ad4ff0aabd..42c3fd25e9 100644 --- a/act/26/01.md +++ b/act/26/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ You can make explicit what kinds of questions this means. AT: "questions about r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] diff --git a/act/26/04.md b/act/26/04.md index 2ca4f4b682..1a8cd43c14 100644 --- a/act/26/04.md +++ b/act/26/04.md @@ -15,5 +15,5 @@ Possible meanings are 1) among his own people, not necessarily in the geographic * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/09.md b/act/26/09.md index 68549a8713..96bf3d70f8 100644 --- a/act/26/09.md +++ b/act/26/09.md @@ -18,8 +18,8 @@ Possible meanings are 1) Paul punished some believers many times or 2) Paul puni * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/act/26/12.md b/act/26/12.md index 25a4417983..2b6738701f 100644 --- a/act/26/12.md +++ b/act/26/12.md @@ -24,10 +24,10 @@ For Paul to resist Jesus and to persecute believers is spoken of as if he were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/19.md b/act/26/19.md index 8c979e3b9e..ff745d6b6e 100644 --- a/act/26/19.md +++ b/act/26/19.md @@ -28,9 +28,9 @@ This does not mean all of the Jews. AT: "some Jews" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/act/26/22.md b/act/26/22.md index c2ac0351df..f019bca29c 100644 --- a/act/26/22.md +++ b/act/26/22.md @@ -31,7 +31,7 @@ The phrase "the dead ones" refers to the spirits of people who have died. To com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] diff --git a/act/26/24.md b/act/26/24.md index a18f4947cd..6d8e0e5cfc 100644 --- a/act/26/24.md +++ b/act/26/24.md @@ -40,6 +40,6 @@ This means doing something in secret as if a person went and did something in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/27.md b/act/26/27.md index 6242ff82c0..21d9360d1d 100644 --- a/act/26/27.md +++ b/act/26/27.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "prison chains" stands for being a prisoner. AT: "but, of course, I do no w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/26/30.md b/act/26/30.md index 47115d84df..b86f1500ff 100644 --- a/act/26/30.md +++ b/act/26/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "This man could have gone free" or "I cou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/01.md b/act/27/01.md index fc3242445a..afb6389988 100644 --- a/act/27/01.md +++ b/act/27/01.md @@ -56,9 +56,9 @@ Aristarchus came from Macedonia but had been working with Paul in Ephesus. See h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/03.md b/act/27/03.md index a234e9ced9..9e8a249acd 100644 --- a/act/27/03.md +++ b/act/27/03.md @@ -44,7 +44,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/07.md b/act/27/07.md index d59796ea72..eb533bff36 100644 --- a/act/27/07.md +++ b/act/27/07.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is a coastal city in Crete. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/09.md b/act/27/09.md index 71b1995e52..326b45c5bc 100644 --- a/act/27/09.md +++ b/act/27/09.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that Paul said" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/12.md b/act/27/12.md index 2487eae7dc..e3b42281b2 100644 --- a/act/27/12.md +++ b/act/27/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "weighed" means to pull out of the water. An anchor is a heavy object attac # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/21.md b/act/27/21.md index 35404a9373..91081a8069 100644 --- a/act/27/21.md +++ b/act/27/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "loss" is used in the sense of destroy. AT: "but the storm will destroy onl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/23.md b/act/27/23.md index 09dd84ea74..ec7750aee8 100644 --- a/act/27/23.md +++ b/act/27/23.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "just as the angel told me" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/30.md b/act/27/30.md index 7eec989f7e..0d89c61670 100644 --- a/act/27/30.md +++ b/act/27/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ The negative words "Unless" and "cannot" can be stated in positive form. The pas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/33.md b/act/27/33.md index 23468a24f6..c15fc8bedb 100644 --- a/act/27/33.md +++ b/act/27/33.md @@ -16,6 +16,6 @@ This was a customary way of saying no harm would come upon them. AT: "every one # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/36.md b/act/27/36.md index cc5d44ff4b..f93acc2154 100644 --- a/act/27/36.md +++ b/act/27/36.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "This encouraged all of them" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/42.md b/act/27/42.md index f98f3e400f..52a59528bc 100644 --- a/act/27/42.md +++ b/act/27/42.md @@ -18,4 +18,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/03.md b/act/28/03.md index 305f8c65cd..81dab9ed27 100644 --- a/act/28/03.md +++ b/act/28/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "justice" refers to the name of a god that they worshiped. AT: "the god # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/07.md b/act/28/07.md index 0e69d9e2c6..8c5926f1cf 100644 --- a/act/28/07.md +++ b/act/28/07.md @@ -42,7 +42,7 @@ Probably they honored Paul and those with him by giving them gifts. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/13.md b/act/28/13.md index 0a7f18dae4..2d51903f83 100644 --- a/act/28/13.md +++ b/act/28/13.md @@ -41,7 +41,7 @@ Taking courage is spoken of as if it were an object that a person could take. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/16.md b/act/28/16.md index bebbb3948e..3b1c4014e7 100644 --- a/act/28/16.md +++ b/act/28/16.md @@ -40,12 +40,12 @@ Here "hands" stands for power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/19.md b/act/28/19.md index 4254f97462..ff034b951b 100644 --- a/act/28/19.md +++ b/act/28/19.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "bound with this chain" stands for being a prisoner. AT: "that I am a priso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/act/28/21.md b/act/28/21.md index 160e27ce77..0000e3e040 100644 --- a/act/28/21.md +++ b/act/28/21.md @@ -25,5 +25,5 @@ This can be stated in active form. AT: "many Jews all over the Roman Empire are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/25.md b/act/28/25.md index e73d6924cc..b46cea1457 100644 --- a/act/28/25.md +++ b/act/28/25.md @@ -28,9 +28,9 @@ Both of these phrases mean basically the same thing. They emphasize that the Jew # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/30.md b/act/28/30.md index caa95032ea..ee2f5974a5 100644 --- a/act/28/30.md +++ b/act/28/30.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "kingdom of God" refers to God's rule as king. AT: "He was preaching about # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/amo/01/01.md b/amo/01/01.md index 89c64cf1cc..f24f191a5b 100644 --- a/amo/01/01.md +++ b/amo/01/01.md @@ -41,16 +41,16 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/03.md b/amo/01/03.md index 29ec2b43e2..7b4f818bfd 100644 --- a/amo/01/03.md +++ b/amo/01/03.md @@ -37,9 +37,9 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/05.md b/amo/01/05.md index 0d53e7e594..5ff8ef7d7b 100644 --- a/amo/01/05.md +++ b/amo/01/05.md @@ -25,9 +25,9 @@ This is the name of a region from which the people of Aram originally came. (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/06.md b/amo/01/06.md index 654d6db44f..72182c93fd 100644 --- a/amo/01/06.md +++ b/amo/01/06.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here Yahweh's judgment is spoken of as if it were a fire that was consuming the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/08.md b/amo/01/08.md index 853d6522d3..69aa5b4095 100644 --- a/amo/01/08.md +++ b/amo/01/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here "Ekron" represents the people of the city of Ekron. AT: "the people of Ekro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/09.md b/amo/01/09.md index 1b1587fc4d..b86f051b20 100644 --- a/amo/01/09.md +++ b/amo/01/09.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here Yahweh's judgment is spoken of as if it were a fire that was consuming the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/11.md b/amo/01/11.md index 3cdd10b314..6e0d542398 100644 --- a/amo/01/11.md +++ b/amo/01/11.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here Yahweh's judgment is spoken of as if it were a fire that was consuming the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/amo/01/13.md b/amo/01/13.md index def5506058..8d92e514d4 100644 --- a/amo/01/13.md +++ b/amo/01/13.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh uses two negatives here to emphasize that he would punish them. See how y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/14.md b/amo/01/14.md index 815fd562d3..190774fed5 100644 --- a/amo/01/14.md +++ b/amo/01/14.md @@ -24,5 +24,5 @@ The abstract noun "captivity" can be translated as the verb "capture." This can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/01.md b/amo/02/01.md index b2793a7594..3995b11053 100644 --- a/amo/02/01.md +++ b/amo/02/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "he" refers to Moab. AT: "the people of Moab burned the bones" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/02.md b/amo/02/02.md index 8ca25b9d88..c19b1df9cf 100644 --- a/amo/02/02.md +++ b/amo/02/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ An uproar is a very loud noise. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/amo/02/04.md b/amo/02/04.md index 00565c4118..e30439fc38 100644 --- a/amo/02/04.md +++ b/amo/02/04.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here Yahweh's judgment is spoken of as if it were a fire that was consuming the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/09.md b/amo/02/09.md index b932d78292..68ce203262 100644 --- a/amo/02/09.md +++ b/amo/02/09.md @@ -24,9 +24,9 @@ How Yahweh completely destroyed the Amorites is pictured as a tree being destroy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/01.md b/amo/03/01.md index 50d64f4e08..12096bcf7e 100644 --- a/amo/03/01.md +++ b/amo/03/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ It can be stated clearly that they did not obey God. AT: "But you did not obey m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/09.md b/amo/03/09.md index 01520dd7ea..40e9ed760f 100644 --- a/amo/03/09.md +++ b/amo/03/09.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "violence and destruction" represent things they have taken by being violen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/11.md b/amo/03/11.md index 823908440b..9e2da38fa4 100644 --- a/amo/03/11.md +++ b/amo/03/11.md @@ -38,4 +38,4 @@ This is a soft chair big enough to lie down on. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/13.md b/amo/03/13.md index 28001240ec..737f86bce5 100644 --- a/amo/03/13.md +++ b/amo/03/13.md @@ -26,11 +26,11 @@ People worshiped false gods at their altars. At the top corners of the altars th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/01.md b/amo/04/01.md index e55886e8bc..4b379a4880 100644 --- a/amo/04/01.md +++ b/amo/04/01.md @@ -30,8 +30,8 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the enemy wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/amo/04/04.md b/amo/04/04.md index 63e59d5883..229f3ed2da 100644 --- a/amo/04/04.md +++ b/amo/04/04.md @@ -32,9 +32,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/amo/04/10.md b/amo/04/10.md index d81026073f..efde916ff3 100644 --- a/amo/04/10.md +++ b/amo/04/10.md @@ -33,9 +33,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/04.md b/amo/05/04.md index 3c7027550a..d0e9675e96 100644 --- a/amo/05/04.md +++ b/amo/05/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "become nothing" represents being destroyed. AT: "Bethel will be completely # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/14.md b/amo/05/14.md index cb4c4fae11..b843f274b0 100644 --- a/amo/05/14.md +++ b/amo/05/14.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "remnant" refers to people who are still living in Israel after the others * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/27.md b/amo/05/27.md index 4d5b1a803a..f3f8a19e43 100644 --- a/amo/05/27.md +++ b/amo/05/27.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/01.md b/amo/06/01.md index 76e2ee03fb..cd3f8e4677 100644 --- a/amo/06/01.md +++ b/amo/06/01.md @@ -30,11 +30,11 @@ The notable men use this question to emphasize that their kingdoms are larger th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/05.md b/amo/06/05.md index 1bfbb39a50..42f5244af4 100644 --- a/amo/06/05.md +++ b/amo/06/05.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "Joseph" represents his descendants. AT: "they do not grieve about the desc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/07.md b/amo/06/07.md index 9621a7bd42..52411a75e4 100644 --- a/amo/06/07.md +++ b/amo/06/07.md @@ -26,5 +26,5 @@ It is implied that Yahweh hates the fortresses because the people believed the f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/12.md b/amo/06/12.md index 1935cfde71..ffb559d69d 100644 --- a/amo/06/12.md +++ b/amo/06/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ The people use a question to emphasize that they believe they captured a city be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/amo/06/14.md b/amo/06/14.md index 93d4bad126..65646dde1f 100644 --- a/amo/06/14.md +++ b/amo/06/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ a small river that flows only during the wet season * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/01.md b/amo/07/01.md index f15053dbc6..fa17a10d50 100644 --- a/amo/07/01.md +++ b/amo/07/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "Jacob" represents his descendants the Israelites. AT: "how will the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/09.md b/amo/07/09.md index 800bd7f6cd..f38cf5be60 100644 --- a/amo/07/09.md +++ b/amo/07/09.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "house" represents "family." Translate "Jeroboam" as you did in [Amos 1:1]( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/10.md b/amo/07/10.md index 4b72e4fd3c..c06da21997 100644 --- a/amo/07/10.md +++ b/amo/07/10.md @@ -21,11 +21,11 @@ Here "sword" represents the enemies. AT: "Enemies will kill Jeroboam" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/12.md b/amo/07/12.md index 90746e6c96..ae201e9a8b 100644 --- a/amo/07/12.md +++ b/amo/07/12.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "king's sanctuary" and "royal house" refer to the same place. AT: "this is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/16.md b/amo/07/16.md index 60e2bb687b..be94f1608d 100644 --- a/amo/07/16.md +++ b/amo/07/16.md @@ -20,8 +20,8 @@ A land full of people that are unacceptable to God is spoken of as if the land w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/08/07.md b/amo/08/07.md index 0a68483d1a..daf0b78105 100644 --- a/amo/08/07.md +++ b/amo/08/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is another name for the Nile River. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/08/11.md b/amo/08/11.md index a0d678cc18..e1e1c28dfd 100644 --- a/amo/08/11.md +++ b/amo/08/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ This implies the Dead Sea in the south and the Mediterranean Sea in the west. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/08/13.md b/amo/08/13.md index e0740e2c42..bd602c2b67 100644 --- a/amo/08/13.md +++ b/amo/08/13.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is an idiom. AT: "they will die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/03.md b/amo/09/03.md index 4a0fcb2044..7acaaeb4a8 100644 --- a/amo/09/03.md +++ b/amo/09/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "eyes" represents seeing. The phrase "keep my eyes on them" is an idiom tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/05.md b/amo/09/05.md index c2b7a51b3f..22dc7baca7 100644 --- a/amo/09/05.md +++ b/amo/09/05.md @@ -23,7 +23,7 @@ By declaring his name, Yahweh is declaring his power and authority to do these t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/07.md b/amo/09/07.md index 02646be8f3..8421ae1321 100644 --- a/amo/09/07.md +++ b/amo/09/07.md @@ -29,12 +29,12 @@ Here "house" represents a family. And, "Jacob" represents his descendants. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/11.md b/amo/09/11.md index 51ffb0593f..cd5c44b013 100644 --- a/amo/09/11.md +++ b/amo/09/11.md @@ -34,11 +34,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/col/01/01.md b/col/01/01.md index 040a911b4d..4137c1ecd4 100644 --- a/col/01/01.md +++ b/col/01/01.md @@ -16,16 +16,16 @@ These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/colossae]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/colossae]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/col/01/21.md b/col/01/21.md index 044b533a10..b25e59de25 100644 --- a/col/01/21.md +++ b/col/01/21.md @@ -47,5 +47,5 @@ Paul was actually a servant of God. AT: "the gospel that I, Paul, serve God by p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/09.md b/col/03/09.md index f5ff2e6310..f64d7ae4f4 100644 --- a/col/03/09.md +++ b/col/03/09.md @@ -30,7 +30,7 @@ Nothing is excluded or left out of the rule of Christ. AT: "Christ is all import * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/07.md b/col/04/07.md index 9d45d5337f..625fc15b13 100644 --- a/col/04/07.md +++ b/col/04/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ They will tell the Colossian believers all that is taking place where Paul is cu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tychicus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tychicus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/col/04/10.md b/col/04/10.md index 8c3e8398e0..01ba235853 100644 --- a/col/04/10.md +++ b/col/04/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul uses "circumcision" here to refer to Jews because, under the Old Testament # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/12.md b/col/04/12.md index 0c004bc631..122bf81d59 100644 --- a/col/04/12.md +++ b/col/04/12.md @@ -36,4 +36,4 @@ This is another co-worker with Paul. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/luke]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/luke]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/18.md b/col/04/18.md index fb85cbfe7c..f4a0a14893 100644 --- a/col/04/18.md +++ b/col/04/18.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "grace" stands for God, who shows grace or acts kindly to believers. AT: "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/01.md b/dan/01/01.md index b323fef73a..425b85a497 100644 --- a/dan/01/01.md +++ b/dan/01/01.md @@ -29,12 +29,12 @@ This was an act of devotion to his god. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] diff --git a/dan/01/03.md b/dan/01/03.md index 09009baae7..691044cb1e 100644 --- a/dan/01/03.md +++ b/dan/01/03.md @@ -51,5 +51,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Ashpenaz was to train these young men" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/qualify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/06.md b/dan/01/06.md index eedc4bfda4..dfe4f8de19 100644 --- a/dan/01/06.md +++ b/dan/01/06.md @@ -12,8 +12,8 @@ These are all men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hananiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mishael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hananiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mishael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/17.md b/dan/01/17.md index c97f41b0d4..82470679de 100644 --- a/dan/01/17.md +++ b/dan/01/17.md @@ -10,8 +10,8 @@ Here "all" is a generalization to show that they had a very good education and u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/19.md b/dan/01/19.md index 4c6e79e06c..7a15837816 100644 --- a/dan/01/19.md +++ b/dan/01/19.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here "ten times" is an exaggeration representing great quality. AT: "much better # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/01.md b/dan/02/01.md index bd0cf4637e..c0006165e5 100644 --- a/dan/02/01.md +++ b/dan/02/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ His troubled thoughts prevented him from sleeping. AT: "so that he could not sle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/dan/02/12.md b/dan/02/12.md index ecf2457bfc..a57be16cac 100644 --- a/dan/02/12.md +++ b/dan/02/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order to kill them" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/14.md b/dan/02/14.md index d470262559..a43859751e 100644 --- a/dan/02/14.md +++ b/dan/02/14.md @@ -24,10 +24,10 @@ Daniel probably went to the palace. AT: "Daniel went to the palace" or "Daniel w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/17.md b/dan/02/17.md index d3790f76db..55bbe88be5 100644 --- a/dan/02/17.md +++ b/dan/02/17.md @@ -16,13 +16,13 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the king would not kill them" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hananiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mishael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hananiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mishael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/19.md b/dan/02/19.md index 27e86109e7..d98bb66016 100644 --- a/dan/02/19.md +++ b/dan/02/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "name" refers to God himself. AT: "Praise God" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/dan/02/24.md b/dan/02/24.md index 5ea6e198e4..bbe48b5107 100644 --- a/dan/02/24.md +++ b/dan/02/24.md @@ -8,9 +8,9 @@ This is the name of the king's commander. See how you translated this name in [D # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/25.md b/dan/02/25.md index 988c75fdf6..0a3c9d2235 100644 --- a/dan/02/25.md +++ b/dan/02/25.md @@ -4,9 +4,9 @@ This was the name the Babylonians gave to Daniel. See how you translated this na # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/27.md b/dan/02/27.md index 8f92989945..444c8c6abc 100644 --- a/dan/02/27.md +++ b/dan/02/27.md @@ -8,7 +8,7 @@ This phrase refers to the king's dream. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] @@ -18,7 +18,7 @@ This phrase refers to the king's dream. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/46.md b/dan/02/46.md index 25bd7be69f..affe1009d1 100644 --- a/dan/02/46.md +++ b/dan/02/46.md @@ -25,8 +25,8 @@ Translate "the one who reveals mysteries" as in [Daniel 2:29](./29.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/dan/02/48.md b/dan/02/48.md index ba4f3156b5..b01c2faa28 100644 --- a/dan/02/48.md +++ b/dan/02/48.md @@ -9,11 +9,11 @@ These were the Babylonian names of the three Jewish men who were brought to Baby # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/dan/03/01.md b/dan/03/01.md index 4cf69cf3d6..4080377645 100644 --- a/dan/03/01.md +++ b/dan/03/01.md @@ -21,10 +21,10 @@ These officials are in charge of money. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/dan/03/03.md b/dan/03/03.md index d00c0702c6..08d57a1a3d 100644 --- a/dan/03/03.md +++ b/dan/03/03.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "fall down" means "quickly lie down" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/dan/03/06.md b/dan/03/06.md index 6ac79f6ef4..bf298220bd 100644 --- a/dan/03/06.md +++ b/dan/03/06.md @@ -43,5 +43,5 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/08.md b/dan/03/08.md index 3ddb69bb52..3ce666120d 100644 --- a/dan/03/08.md +++ b/dan/03/08.md @@ -20,10 +20,10 @@ The people would do this to worship the statue. AT: "stretch himself out on the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/dan/03/11.md b/dan/03/11.md index 36e584ff6b..4ecb746dad 100644 --- a/dan/03/11.md +++ b/dan/03/11.md @@ -36,7 +36,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/13.md b/dan/03/13.md index 417b71b545..0088a08f2f 100644 --- a/dan/03/13.md +++ b/dan/03/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/dan/03/16.md b/dan/03/16.md index 13aa263d30..4af065ed9d 100644 --- a/dan/03/16.md +++ b/dan/03/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/dan/03/19.md b/dan/03/19.md index 46b33e5435..9eacc7b7e0 100644 --- a/dan/03/19.md +++ b/dan/03/19.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "seven times hotter" is an idiom that means to make it very much hotter. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/24.md b/dan/03/24.md index df41228023..296d12369b 100644 --- a/dan/03/24.md +++ b/dan/03/24.md @@ -8,7 +8,7 @@ The gods were believed to shine brightly with light. AT: "Man four is shining br # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/26.md b/dan/03/26.md index c83c816f79..9f2976f287 100644 --- a/dan/03/26.md +++ b/dan/03/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the fire did not harm their robes" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] diff --git a/dan/03/28.md b/dan/03/28.md index 4eddefc94e..7b9439f129 100644 --- a/dan/03/28.md +++ b/dan/03/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ People would do this to worship their gods. AT: "stretch themselves out on the g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/dan/03/29.md b/dan/03/29.md index c534a771bc..4347e8e605 100644 --- a/dan/03/29.md +++ b/dan/03/29.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "only their God is able to save like th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/01.md b/dan/04/01.md index f6d40b134f..5722444f34 100644 --- a/dan/04/01.md +++ b/dan/04/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Both of these phrases have the same meaning and are repeated to emphasize how Go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/dan/04/04.md b/dan/04/04.md index d2ae2c0ae0..f0ca38e3dd 100644 --- a/dan/04/04.md +++ b/dan/04/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ These phrases are parallel and they mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] @@ -33,6 +33,6 @@ These phrases are parallel and they mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/07.md b/dan/04/07.md index dbcc4c280a..8c18dc6ee9 100644 --- a/dan/04/07.md +++ b/dan/04/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ The can be stated in positive form. AT: "you understand the meaning of every mys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/dan/04/17.md b/dan/04/17.md index aab742619e..5909eae997 100644 --- a/dan/04/17.md +++ b/dan/04/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Nebuchadnezzar believed that Daniel's power came from the false gods that Nebuch * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/dan/04/19.md b/dan/04/19.md index 5963104a05..9c0120ce3a 100644 --- a/dan/04/19.md +++ b/dan/04/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ Daniel is expressing his wish that the dream was not about Nebuchadnezzar, even # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] diff --git a/dan/04/24.md b/dan/04/24.md index 3ae45830d7..dac50313f0 100644 --- a/dan/04/24.md +++ b/dan/04/24.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You will eat grass" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/dan/04/28.md b/dan/04/28.md index 816090c887..558ebe130c 100644 --- a/dan/04/28.md +++ b/dan/04/28.md @@ -21,10 +21,10 @@ Nebuchadnezzar asks this question to emphasize his own glory. This can be transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/31.md b/dan/04/31.md index 88064a762e..5685e11771 100644 --- a/dan/04/31.md +++ b/dan/04/31.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be stated in active form. AT: "People will chase you away from them" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/33.md b/dan/04/33.md index 4d9d7c1942..26b0641e32 100644 --- a/dan/04/33.md +++ b/dan/04/33.md @@ -17,8 +17,8 @@ This can be stated in active form. AT: "People chased him away from them" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/34.md b/dan/04/34.md index c0030f64ca..00b98ab0e2 100644 --- a/dan/04/34.md +++ b/dan/04/34.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used to emphasize how Go # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] diff --git a/dan/04/36.md b/dan/04/36.md index 0be366a058..27dfe7123c 100644 --- a/dan/04/36.md +++ b/dan/04/36.md @@ -40,7 +40,7 @@ This phrase uses "walk" to refer to the person who acts proud. AT: "who are prou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/dan/05/01.md b/dan/05/01.md index 845a8a62b3..bb73a72c1f 100644 --- a/dan/05/01.md +++ b/dan/05/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "Nebuchadnezzar" refers to Nebuchadnezzar's army. AT: "his father Nebuchadn * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/03.md b/dan/05/03.md index 2c471bd39f..0c57f48ff7 100644 --- a/dan/05/03.md +++ b/dan/05/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the gold containers that the army of Neb * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] diff --git a/dan/05/07.md b/dan/05/07.md index 894533156a..74be1fe016 100644 --- a/dan/05/07.md +++ b/dan/05/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ Purple cloth was rare and reserved for royal officials. AT: "dressed in royal cl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/dan/05/11.md b/dan/05/11.md index 94ceb9a7fa..e44fcc807e 100644 --- a/dan/05/11.md +++ b/dan/05/11.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "this same Daniel, whom the king named Be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] diff --git a/dan/05/13.md b/dan/05/13.md index df6df6f9c9..d8b683536a 100644 --- a/dan/05/13.md +++ b/dan/05/13.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "you have light and understanding and exc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] diff --git a/dan/05/17.md b/dan/05/17.md index 1b9d3b6ad3..eccbf7cc0f 100644 --- a/dan/05/17.md +++ b/dan/05/17.md @@ -32,10 +32,10 @@ These words here mean the same thing. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/dan/05/20.md b/dan/05/20.md index cf56fa7f72..2cbbaaaf98 100644 --- a/dan/05/20.md +++ b/dan/05/20.md @@ -38,7 +38,7 @@ the moisture on the ground that is found in the mornings * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/dan/05/25.md b/dan/05/25.md index 59558d8d45..a4c9fc9148 100644 --- a/dan/05/25.md +++ b/dan/05/25.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God has divided your kingdom and given i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/29.md b/dan/05/29.md index 0e2f9eaf60..3caaeb1c26 100644 --- a/dan/05/29.md +++ b/dan/05/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They put a chain of gold around his neck # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] @@ -29,6 +29,6 @@ This can be stated in active form. AT: "They put a chain of gold around his neck * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/01.md b/dan/06/01.md index 924cb1ae88..08f291c1de 100644 --- a/dan/06/01.md +++ b/dan/06/01.md @@ -36,13 +36,13 @@ Here "spirit" refers to Daniel. It means he had was unusually capable. AT: "he w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/04.md b/dan/06/04.md index c55b1022f9..679d2b2a8c 100644 --- a/dan/06/04.md +++ b/dan/06/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ overly looking your responsibilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/dan/06/06.md b/dan/06/06.md index 952d715aa5..eb5e190682 100644 --- a/dan/06/06.md +++ b/dan/06/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ This may refer to a room or pit where lions were kept. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/dan/06/08.md b/dan/06/08.md index fd229078fc..6fa2e9a9a9 100644 --- a/dan/06/08.md +++ b/dan/06/08.md @@ -19,6 +19,6 @@ In verse 8, the administrators continue to speak to the king. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/10.md b/dan/06/10.md index f948659337..40ad9a8334 100644 --- a/dan/06/10.md +++ b/dan/06/10.md @@ -17,6 +17,6 @@ a plan with evil intent # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/12.md b/dan/06/12.md index c57f9e851f..b69bc4c65b 100644 --- a/dan/06/12.md +++ b/dan/06/12.md @@ -19,5 +19,5 @@ This may refer to a room or pit where lions were kept. See how you translated th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/13.md b/dan/06/13.md index f7e3c5bfa5..ee07a2f74d 100644 --- a/dan/06/13.md +++ b/dan/06/13.md @@ -21,8 +21,8 @@ This refers to mental labor, rather than to physical labor. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/15.md b/dan/06/15.md index 2fdecedf57..f047752119 100644 --- a/dan/06/15.md +++ b/dan/06/15.md @@ -6,6 +6,6 @@ The men were implying that since no decree or statute of the king can be changed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/17.md b/dan/06/17.md index f079c883bb..284f1a3497 100644 --- a/dan/06/17.md +++ b/dan/06/17.md @@ -25,6 +25,6 @@ Sleep is spoken of as if it could run away from the king. AT: "he did not sleep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/24.md b/dan/06/24.md index fd305b4c4f..2d1cfaea6c 100644 --- a/dan/06/24.md +++ b/dan/06/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a form of greeting that is used to wish someone well in all areas of lif # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/dan/06/28.md b/dan/06/28.md index 36a72205a5..1c4c2b7533 100644 --- a/dan/06/28.md +++ b/dan/06/28.md @@ -4,8 +4,8 @@ Cyrus the Persian was the king who ruled after Darius. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/07/01.md b/dan/07/01.md index 0d7bc4b889..c659bd41be 100644 --- a/dan/07/01.md +++ b/dan/07/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "dream" and "visions" both refer to the same dream that is described i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/07/15.md b/dan/07/15.md index 4bf2877f20..bf603393da 100644 --- a/dan/07/15.md +++ b/dan/07/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is one of the heavenly beings who were standing before God's throne. Possib # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/dan/07/27.md b/dan/07/27.md index 6abffaff81..8d11aa7b91 100644 --- a/dan/07/27.md +++ b/dan/07/27.md @@ -48,4 +48,4 @@ This means that Daniel has finished describing the vision. AT: "That is what I s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/01.md b/dan/08/01.md index 622d18e564..db975d1f5d 100644 --- a/dan/08/01.md +++ b/dan/08/01.md @@ -35,6 +35,6 @@ A canal is a narrow man-made waterway. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/15.md b/dan/08/15.md index 4af1c812d0..c53b06527c 100644 --- a/dan/08/15.md +++ b/dan/08/15.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is an act of worship in which someone lies flat on the ground. (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gabriel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/20.md b/dan/08/20.md index 31d99f2a91..0e2b03c671 100644 --- a/dan/08/20.md +++ b/dan/08/20.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) this refers to the king of Greece or 2) this is a meton * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greece]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greece]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/27.md b/dan/08/27.md index 476f725873..9dc60dcb55 100644 --- a/dan/08/27.md +++ b/dan/08/27.md @@ -12,5 +12,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/01.md b/dan/09/01.md index 36cdd34189..2133e2144b 100644 --- a/dan/09/01.md +++ b/dan/09/01.md @@ -28,16 +28,16 @@ this means no one would help or rebuild Jerusalem during that time # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/07.md b/dan/09/07.md index d1946f4433..77fa13d53e 100644 --- a/dan/09/07.md +++ b/dan/09/07.md @@ -27,8 +27,8 @@ This idiom means their shame is visible to all. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/dan/09/12.md b/dan/09/12.md index 00f4e1f24e..78ad8685c2 100644 --- a/dan/09/12.md +++ b/dan/09/12.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "voice" refers to the things that Yahweh commanded. AT: "we have not done w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] diff --git a/dan/09/15.md b/dan/09/15.md index 43d2d2eec4..a7218d7ac2 100644 --- a/dan/09/15.md +++ b/dan/09/15.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "our" refers to Daniel and Israel, but not to God. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] @@ -43,6 +43,6 @@ Here "our" refers to Daniel and Israel, but not to God. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/20.md b/dan/09/20.md index a0976bb9b0..adc144f935 100644 --- a/dan/09/20.md +++ b/dan/09/20.md @@ -30,6 +30,6 @@ The Jewish people sacrificed to God each evening just before the sun went down. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gabriel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/22.md b/dan/09/22.md index 583d6b087c..7f85a845a5 100644 --- a/dan/09/22.md +++ b/dan/09/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers back to the prophesy of Jeremiah in [Daniel 9:2](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/dan/09/24.md b/dan/09/24.md index bc6e414722..0c117e7ceb 100644 --- a/dan/09/24.md +++ b/dan/09/24.md @@ -60,5 +60,5 @@ a deep ditch around a city or building, usually with water in it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/01.md b/dan/10/01.md index 1a499bd3ef..4ef64ab74a 100644 --- a/dan/10/01.md +++ b/dan/10/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ This can also be expressed in active form. AT: "God revealed a message to Daniel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/10.md b/dan/10/10.md index 02433f3b7d..6d637984b6 100644 --- a/dan/10/10.md +++ b/dan/10/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ much valued and loved # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/12.md b/dan/10/12.md index e59641887c..5cd494e7fa 100644 --- a/dan/10/12.md +++ b/dan/10/12.md @@ -21,14 +21,14 @@ This probably refers to the various kings who ruled over nations in the Persian # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/michael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/20.md b/dan/10/20.md index 7de0c8bea8..b29ea9e8ab 100644 --- a/dan/10/20.md +++ b/dan/10/20.md @@ -29,6 +29,6 @@ The word "your" is plural. It refers to Daniel and the rest of the people of Isr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greece]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greece]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/michael]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/01.md b/dan/11/01.md index 374e16d60f..267d738c20 100644 --- a/dan/11/01.md +++ b/dan/11/01.md @@ -24,13 +24,13 @@ Possible meanings are 1) authority or 2) military power. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greece]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greece]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/07.md b/dan/11/07.md index f125c7e166..cdf1f74c7e 100644 --- a/dan/11/07.md +++ b/dan/11/07.md @@ -27,7 +27,7 @@ The word "he" refers to the king of the North. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/dan/11/40.md b/dan/11/40.md index 42700fe0a8..2ad750494c 100644 --- a/dan/11/40.md +++ b/dan/11/40.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "hand" represents power. AT: "But these will escape from his power" or "But * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/42.md b/dan/11/42.md index ffb46ce14d..0b6be9237a 100644 --- a/dan/11/42.md +++ b/dan/11/42.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "footsteps" represent submission. AT: "the Libyans and the Cushites will ha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/01.md b/dan/12/01.md index e39197f3f2..f4e80d2a7e 100644 --- a/dan/12/01.md +++ b/dan/12/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The phrase "sleep in the dust of the earth" is another way of referring to those # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/michael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/dan/12/03.md b/dan/12/03.md index 979c409746..5a527fb76b 100644 --- a/dan/12/03.md +++ b/dan/12/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ This seems to happen before "the time of the end" during which time the book is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] diff --git a/dan/12/05.md b/dan/12/05.md index e2c654cd7f..da11e8c6d5 100644 --- a/dan/12/05.md +++ b/dan/12/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ At the time when the angel spoke to Daniel, none of the events in this vision ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/08.md b/dan/12/08.md index 1d92ed80ea..96666b2248 100644 --- a/dan/12/08.md +++ b/dan/12/08.md @@ -17,6 +17,6 @@ The vision that was given to Daniel was not to be explained. The book was sealed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/01.md b/deu/01/01.md index de85d02e6d..89ed8d94db 100644 --- a/deu/01/01.md +++ b/deu/01/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is a mountainous area south of the Dead Sea. The area is also called "Edom. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/03.md b/deu/01/03.md index b1cafefae4..6f3a33b6a4 100644 --- a/deu/01/03.md +++ b/deu/01/03.md @@ -34,10 +34,10 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/05.md b/deu/01/05.md index 335d2eef96..6049cbbddd 100644 --- a/deu/01/05.md +++ b/deu/01/05.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is an idiom. AT: "You do not need to stay near this mountain any longer" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/07.md b/deu/01/07.md index 9d32e6e175..b2cc730254 100644 --- a/deu/01/07.md +++ b/deu/01/07.md @@ -36,17 +36,17 @@ The word "fathers" is a synecdoche for all ancestors. AT: "ancestors" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/19.md b/deu/01/19.md index dbd3ac6736..51a6f5d919 100644 --- a/deu/01/19.md +++ b/deu/01/19.md @@ -8,10 +8,10 @@ Moses continues reminding the people of Israel what the previous generation of I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/20.md b/deu/01/20.md index c28d775f29..cfee80e10c 100644 --- a/deu/01/20.md +++ b/deu/01/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Moses is speaking to the Israelites as if he were speaking to one man, so these # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/deu/01/26.md b/deu/01/26.md index 84422b0609..5e2ac05de1 100644 --- a/deu/01/26.md +++ b/deu/01/26.md @@ -33,8 +33,8 @@ These are descendants of the Anak people who were very large and fierce. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/29.md b/deu/01/29.md index 755a093816..6761607e8f 100644 --- a/deu/01/29.md +++ b/deu/01/29.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here Yahweh's care for his people is compared to that of a father. AT: "Yahweh y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/34.md b/deu/01/34.md index 575a904579..c10a7243f8 100644 --- a/deu/01/34.md +++ b/deu/01/34.md @@ -34,5 +34,5 @@ Yahweh speaks as if he were someone else. AT: "he has completely obeyed me" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/37.md b/deu/01/37.md index 6348819e6b..27fbb19e60 100644 --- a/deu/01/37.md +++ b/deu/01/37.md @@ -18,7 +18,7 @@ Why Joshua stands before Moses can be stated clearly. AT: "who stands before you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/39.md b/deu/01/39.md index d685f35e5c..2e12c97c13 100644 --- a/deu/01/39.md +++ b/deu/01/39.md @@ -14,4 +14,4 @@ They do not yet know what is good and what is evil. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/43.md b/deu/01/43.md index 060616c2db..bfc559a033 100644 --- a/deu/01/43.md +++ b/deu/01/43.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/45.md b/deu/01/45.md index 7f8ad57ad4..9e8445466f 100644 --- a/deu/01/45.md +++ b/deu/01/45.md @@ -10,4 +10,4 @@ Moses continues reminding the people of Israel what the previous generation of I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/01.md b/deu/02/01.md index b96309d688..d3932e1657 100644 --- a/deu/02/01.md +++ b/deu/02/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ Some languages translate this as "many nights." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/04.md b/deu/02/04.md index b7e9ec1c0f..b2bc2339e3 100644 --- a/deu/02/04.md +++ b/deu/02/04.md @@ -15,7 +15,7 @@ Yahweh is reminding the Israelites that he has given this territory to the desce * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/08.md b/deu/02/08.md index 16a228a506..7c1df31185 100644 --- a/deu/02/08.md +++ b/deu/02/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "we kept going" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/09.md b/deu/02/09.md index a5e8a37c00..e8e2755ad4 100644 --- a/deu/02/09.md +++ b/deu/02/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ The people of Israel were related to the descendants of Moab. Moab was the son o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/10.md b/deu/02/10.md index a8b1ff1e80..9d71fa8a12 100644 --- a/deu/02/10.md +++ b/deu/02/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ These are descendants of the Anak people who were very large and fierce. See how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/12.md b/deu/02/12.md index 8a69a8681d..46f68a1e77 100644 --- a/deu/02/12.md +++ b/deu/02/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/13.md b/deu/02/13.md index f1b3a41cb9..c3633234f6 100644 --- a/deu/02/13.md +++ b/deu/02/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "the hand of Yahweh" refers to Yahweh's power. AT: "Yahweh used his power a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/deu/02/16.md b/deu/02/16.md index 95a9031df3..66621b667f 100644 --- a/deu/02/16.md +++ b/deu/02/16.md @@ -18,8 +18,8 @@ The people of Israel were related to the descendants of Ammon. Ammon was the son * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/20.md b/deu/02/20.md index f96b715884..000af1149a 100644 --- a/deu/02/20.md +++ b/deu/02/20.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is the name of a people group. See how you translated this in [Deuteronomy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/23.md b/deu/02/23.md index 38086a18b0..85c08124f0 100644 --- a/deu/02/23.md +++ b/deu/02/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. It may be another name for the island of Crete loca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/24.md b/deu/02/24.md index e113ecd5dc..f57dddacee 100644 --- a/deu/02/24.md +++ b/deu/02/24.md @@ -49,7 +49,7 @@ This is hendiadys and emphasizes that the people will "tremble in anguish." (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/deu/02/28.md b/deu/02/28.md index 9ad8c00e58..da8b9b7b82 100644 --- a/deu/02/28.md +++ b/deu/02/28.md @@ -21,8 +21,8 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [Deuteronomy 2:9](./ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/36.md b/deu/02/36.md index 93d9209e58..2d367f6c71 100644 --- a/deu/02/36.md +++ b/deu/02/36.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is the name of a river that created the border between Sihon's land and the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/01.md b/deu/03/01.md index 84b70b4f78..1db6712ea0 100644 --- a/deu/03/01.md +++ b/deu/03/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ The word "him" is a metonym for "his people." AT: "You will destroy Og and his p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/03.md b/deu/03/03.md index 8f2336af33..8300e5f5ae 100644 --- a/deu/03/03.md +++ b/deu/03/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ This is the name of a region within Bashan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/08.md b/deu/03/08.md index 10abbfbaba..ee8773516f 100644 --- a/deu/03/08.md +++ b/deu/03/08.md @@ -34,9 +34,9 @@ This is the name of a city near Edrei. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/11.md b/deu/03/11.md index 00dc0cec2b..166f2b38b9 100644 --- a/deu/03/11.md +++ b/deu/03/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ A cubit is 46 centimeters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/12.md b/deu/03/12.md index dfa20647f0..e0d9025123 100644 --- a/deu/03/12.md +++ b/deu/03/12.md @@ -25,10 +25,10 @@ See how you translated the name of this land in [Deuteronomy 2:11](../02/10.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/14.md b/deu/03/14.md index 13cf8acba0..8da563ac0a 100644 --- a/deu/03/14.md +++ b/deu/03/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ Translators may make a footnote that says: "The name 'Havvoth Jair' means 'tent # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/15.md b/deu/03/15.md index 429f9ef7d5..a581ea0993 100644 --- a/deu/03/15.md +++ b/deu/03/15.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is the name of a river that created the border between Sihon's land and the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/17.md b/deu/03/17.md index 438947224d..34f16a2251 100644 --- a/deu/03/17.md +++ b/deu/03/17.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is the name of a mountain in the northern part of the Abarim mountain range # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/19.md b/deu/03/19.md index e38d02480c..95ea88a2e3 100644 --- a/deu/03/19.md +++ b/deu/03/19.md @@ -22,4 +22,4 @@ Moses is emphasizing that the other tribes must possess their land before Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/21.md b/deu/03/21.md index 60c5b12886..5e0dac6302 100644 --- a/deu/03/21.md +++ b/deu/03/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "eyes" refers to Joshua. AT: "You have seen" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/deu/03/23.md b/deu/03/23.md index 0392c849dc..6b9ea904a7 100644 --- a/deu/03/23.md +++ b/deu/03/23.md @@ -36,5 +36,5 @@ These two extremes together mean "anywhere." (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/26.md b/deu/03/26.md index dac8f8cf6b..ced5dbd3c3 100644 --- a/deu/03/26.md +++ b/deu/03/26.md @@ -18,4 +18,4 @@ The words "lift up your eyes" are an idiom that means look. AT: "look" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/28.md b/deu/03/28.md index f5c642b19f..2626a7f2b3 100644 --- a/deu/03/28.md +++ b/deu/03/28.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is the name of a town in Moab near Mount Pisgah. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/03.md b/deu/04/03.md index 97172fb934..2bbfd0ae51 100644 --- a/deu/04/03.md +++ b/deu/04/03.md @@ -25,5 +25,5 @@ The writer speaks as if trusting in Yahweh and obeying him were like physically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/09.md b/deu/04/09.md index d52d31dbff..98abb52fda 100644 --- a/deu/04/09.md +++ b/deu/04/09.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "eyes" are a synecdoche for the person. AT: "you have seen" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/15.md b/deu/04/15.md index 58aa61af1c..7c30ee24e6 100644 --- a/deu/04/15.md +++ b/deu/04/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "So you need to be very careful how you act" or 2) "Gua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] diff --git a/deu/04/19.md b/deu/04/19.md index 345b8efb35..042c1ce158 100644 --- a/deu/04/19.md +++ b/deu/04/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is an idiom that can be translated "people who belong only to him." (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/21.md b/deu/04/21.md index 6c27b1671b..c988198796 100644 --- a/deu/04/21.md +++ b/deu/04/21.md @@ -15,7 +15,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so "you" and "your" are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/deu/04/25.md b/deu/04/25.md index f5a9099777..41196b6246 100644 --- a/deu/04/25.md +++ b/deu/04/25.md @@ -40,5 +40,5 @@ As indicated in 4:27, not every Israelite will be killed. Here "completely destr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/34.md b/deu/04/34.md index b776881644..e9dd98a5dc 100644 --- a/deu/04/34.md +++ b/deu/04/34.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "eyes" refer to the whole person. AT: "in front of you" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/37.md b/deu/04/37.md index fb82806a70..80022f4a54 100644 --- a/deu/04/37.md +++ b/deu/04/37.md @@ -15,7 +15,7 @@ This refers to Abraham, Isaac, Jacob, and Jacob's sons. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/deu/04/41.md b/deu/04/41.md index b1be33a869..f9d2f2b8ed 100644 --- a/deu/04/41.md +++ b/deu/04/41.md @@ -8,11 +8,11 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/44.md b/deu/04/44.md index 9823733d6f..4ac0906b7d 100644 --- a/deu/04/44.md +++ b/deu/04/44.md @@ -17,8 +17,8 @@ This is the name of a town in Moab near Mount Pisgah. See how you translated thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/47.md b/deu/04/47.md index 07f204fa79..bcfd731ad4 100644 --- a/deu/04/47.md +++ b/deu/04/47.md @@ -29,8 +29,8 @@ See how you translated these names in [Deuteronomy 3:17](../03/17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/01.md b/deu/05/01.md index e5c7a7c74c..21089b52d8 100644 --- a/deu/05/01.md +++ b/deu/05/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ Possible meanings are 1) Yahweh did not only make a covenant with those who were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/04.md b/deu/05/04.md index 38235d6174..bbc0c84888 100644 --- a/deu/05/04.md +++ b/deu/05/04.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here the metonym "house of slavery" refers to Egypt where the people of Israel h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/12.md b/deu/05/12.md index 7294766f4f..6662119185 100644 --- a/deu/05/12.md +++ b/deu/05/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "gates" is a reference to the city itself. AT: "within your community" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/deu/05/15.md b/deu/05/15.md index 764b13fae7..00c27b0908 100644 --- a/deu/05/15.md +++ b/deu/05/15.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/deu/05/21.md b/deu/05/21.md index 4a81470349..62b2975590 100644 --- a/deu/05/21.md +++ b/deu/05/21.md @@ -11,5 +11,5 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 5:09](./09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/01.md b/deu/06/01.md index 1f1b96c7a6..122b58f102 100644 --- a/deu/06/01.md +++ b/deu/06/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Long days are a metaphor for a long life. This can be stated in active form. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/10.md b/deu/06/10.md index b00d262ed5..8559f28623 100644 --- a/deu/06/10.md +++ b/deu/06/10.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here the metonym "house of bondage" refers to Egypt, the place where the people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/20.md b/deu/06/20.md index 475c9c55e4..7125c1e33f 100644 --- a/deu/06/20.md +++ b/deu/06/20.md @@ -34,9 +34,9 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "might bring us int * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/deu/07/01.md b/deu/07/01.md index 578f5610a6..6c19fe8f44 100644 --- a/deu/07/01.md +++ b/deu/07/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/04.md b/deu/07/04.md index a31e3f8c8c..186031bcb4 100644 --- a/deu/07/04.md +++ b/deu/07/04.md @@ -28,6 +28,6 @@ Moses is speaking to all the Israelites here, so these words are all plural. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/07.md b/deu/07/07.md index a866575a0d..3072020404 100644 --- a/deu/07/07.md +++ b/deu/07/07.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here "hand" means "the control of." AT: "control of Pharaoh" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/14.md b/deu/07/14.md index f4bb519c96..93b0e2ee85 100644 --- a/deu/07/14.md +++ b/deu/07/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ Moses speaks as if disease were a heavy object that Yahweh would put on top of p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/17.md b/deu/07/17.md index e19e7e66ed..8ff7e74f24 100644 --- a/deu/07/17.md +++ b/deu/07/17.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/deu/08/13.md b/deu/08/13.md index b3c3189567..9af73d7883 100644 --- a/deu/08/13.md +++ b/deu/08/13.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is a metaphor for the time they were slaves in Egypt. AT: "out from the pla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/01.md b/deu/09/01.md index 85ab72652b..d9907da92e 100644 --- a/deu/09/01.md +++ b/deu/09/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This means that the sons of Anak were powerful and people were afraid of them. T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/deu/09/05.md b/deu/09/05.md index 29dffc0d3e..b8ad23dd86 100644 --- a/deu/09/05.md +++ b/deu/09/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ Abraham, Isaac, and Jacob are the "ancestors" of whom Moses is speaking. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/07.md b/deu/09/07.md index 9fb35a2da8..e5f8bdfeed 100644 --- a/deu/09/07.md +++ b/deu/09/07.md @@ -22,6 +22,6 @@ This refers to the Jordan River Valley. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/19.md b/deu/09/19.md index 40b805ca83..36548876cd 100644 --- a/deu/09/19.md +++ b/deu/09/19.md @@ -9,5 +9,5 @@ The words "anger and hot displeasure" are a metonym for what Yahweh would do bec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/22.md b/deu/09/22.md index 05f2fdaadf..4b08edba26 100644 --- a/deu/09/22.md +++ b/deu/09/22.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "his voice" means what God had said. AT: "obey what he said" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/deu/09/27.md b/deu/09/27.md index 355de42b95..912b77f817 100644 --- a/deu/09/27.md +++ b/deu/09/27.md @@ -23,9 +23,9 @@ These phrases mean basically the same thing and emphasize the greatness of Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/deu/10/06.md b/deu/10/06.md index 8bdda3181b..cbfdbc295e 100644 --- a/deu/10/06.md +++ b/deu/10/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of Aaron's son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/deu/10/08.md b/deu/10/08.md index aefdf415c6..64e92efb5a 100644 --- a/deu/10/08.md +++ b/deu/10/08.md @@ -34,7 +34,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "your" here * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/deu/10/18.md b/deu/10/18.md index 98eb212183..daa5a4188f 100644 --- a/deu/10/18.md +++ b/deu/10/18.md @@ -23,4 +23,4 @@ A true widow is a woman whose husband has died and has no children to care for h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/22.md b/deu/10/22.md index 205c4ff192..51393216d9 100644 --- a/deu/10/22.md +++ b/deu/10/22.md @@ -17,7 +17,7 @@ This emphasizes the large number of Israelites that were with Moses. AT: "more t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/02.md b/deu/11/02.md index 0104f1001b..b58419f17e 100644 --- a/deu/11/02.md +++ b/deu/11/02.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "land" represents the people. AT: "to all his people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/04.md b/deu/11/04.md index 2fca4bb676..36286bee43 100644 --- a/deu/11/04.md +++ b/deu/11/04.md @@ -20,9 +20,9 @@ This means the plain of the Jordan River Valley where Moses is speaking to them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/06.md b/deu/11/06.md index 42ef565aa5..b1546c5fc6 100644 --- a/deu/11/06.md +++ b/deu/11/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "But you have seen" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/deu/11/10.md b/deu/11/10.md index 503c847444..33e9e1380d 100644 --- a/deu/11/10.md +++ b/deu/11/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the two extremes "beginning" and "end" are used together to mean the entire # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/deu/11/24.md b/deu/11/24.md index 08e0db17ba..1c4e9558c9 100644 --- a/deu/11/24.md +++ b/deu/11/24.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "the land" is a metonym for all the people in the land. AT: "upon all the p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/29.md b/deu/11/29.md index 1b7170c993..b1544f1bc0 100644 --- a/deu/11/29.md +++ b/deu/11/29.md @@ -33,9 +33,9 @@ These are sacred trees near Gilgal. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/03.md b/deu/12/03.md index 63dd481426..cd2dfa937d 100644 --- a/deu/12/03.md +++ b/deu/12/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to each place where the nations worshiped their gods. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/deu/12/10.md b/deu/12/10.md index 7db56360c8..8905fb6591 100644 --- a/deu/12/10.md +++ b/deu/12/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "the offerings that you present" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/12/12.md b/deu/12/12.md index c1735d1c6d..70b389947e 100644 --- a/deu/12/12.md +++ b/deu/12/12.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "he" refers to Levi. Levi represents all of his descendants. AT: "they have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/18.md b/deu/12/18.md index faecf872fa..b412d4f2a1 100644 --- a/deu/12/18.md +++ b/deu/12/18.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "that you take good care of" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/deu/13/04.md b/deu/13/04.md index e9b6e65e7d..4c560464f9 100644 --- a/deu/13/04.md +++ b/deu/13/04.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "the evil" refers to the evil person or the evil behavior. This nominal adj * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] diff --git a/deu/13/10.md b/deu/13/10.md index 318d1a02e2..50455e5803 100644 --- a/deu/13/10.md +++ b/deu/13/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ It is implied that when the people hear about the person who was executed, they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/deu/14/03.md b/deu/14/03.md index 107cd3b242..6eb88c9c8f 100644 --- a/deu/14/03.md +++ b/deu/14/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ a type of antelope (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deer]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/26.md b/deu/14/26.md index 74133f772c..d81e774dbd 100644 --- a/deu/14/26.md +++ b/deu/14/26.md @@ -24,12 +24,12 @@ God not giving land to the Levites is spoken of as if he were not giving them an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/28.md b/deu/14/28.md index 12e6af9798..7034888086 100644 --- a/deu/14/28.md +++ b/deu/14/28.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "hand" represents the whole person. This refers to the work that someone do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/15/15.md b/deu/15/15.md index a3ee1a96f5..88c501ef8c 100644 --- a/deu/15/15.md +++ b/deu/15/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ a sharp, pointed tool used to make a hole (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/deu/16/01.md b/deu/16/01.md index 0519eec25a..53349697de 100644 --- a/deu/16/01.md +++ b/deu/16/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "Passover" represents the animal that is sacrificed for the Passover celebr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/03.md b/deu/16/03.md index 1b826cefc5..30880bbae3 100644 --- a/deu/16/03.md +++ b/deu/16/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ This "first" is the ordinal number for one. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/11.md b/deu/16/11.md index 88dd38e84f..e7f68fa717 100644 --- a/deu/16/11.md +++ b/deu/16/11.md @@ -26,11 +26,11 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/21.md b/deu/16/21.md index 282a7f0bbf..18c7e2991b 100644 --- a/deu/16/21.md +++ b/deu/16/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to pillars that are idols used to worship false gods. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/01.md b/deu/17/01.md index 843117708c..7d0cc27913 100644 --- a/deu/17/01.md +++ b/deu/17/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ Moses is still speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/08.md b/deu/17/08.md index c998f1c2f6..2a49a1d78d 100644 --- a/deu/17/08.md +++ b/deu/17/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ The abstract noun "verdict" can be stated as a verb. AT: "they will decide on th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/16.md b/deu/17/16.md index b78af2c202..7e09ce588d 100644 --- a/deu/17/16.md +++ b/deu/17/16.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "heart" refers to the whole person. An Israelite king who marries foreign w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/deu/17/18.md b/deu/17/18.md index 2d54d2b876..98a2944ef9 100644 --- a/deu/17/18.md +++ b/deu/17/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the king must * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/18/01.md b/deu/18/01.md index 5e795e6121..e94b74f9d1 100644 --- a/deu/18/01.md +++ b/deu/18/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Moses speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by serv # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/deu/18/03.md b/deu/18/03.md index 12e7d55577..acfa7e43d7 100644 --- a/deu/18/03.md +++ b/deu/18/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "him" represents all the Levites. AT: "the Levites and their descendants fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/deu/18/06.md b/deu/18/06.md index 2dc16a8c39..05714f5c6d 100644 --- a/deu/18/06.md +++ b/deu/18/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is what the priest would inherit from his father. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/18/15.md b/deu/18/15.md index cc7d62903e..4b4bbbb6d5 100644 --- a/deu/18/15.md +++ b/deu/18/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here Yahweh is represented by his "voice" to emphasize what he says. AT: "Let us * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/01.md b/deu/20/01.md index 02ff29d0d5..43a4c74b4e 100644 --- a/deu/20/01.md +++ b/deu/20/01.md @@ -21,4 +21,4 @@ Yahweh brought the people from Egypt to Canaan. It was common to use the word "u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/16.md b/deu/20/16.md index 5e5e541581..78b04c4c73 100644 --- a/deu/20/16.md +++ b/deu/20/16.md @@ -33,12 +33,12 @@ The cities in Canaan that Yahweh is giving to the people is spoken of as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/deu/21/03.md b/deu/21/03.md index 8d91eb28ce..2326998fed 100644 --- a/deu/21/03.md +++ b/deu/21/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "a valley where nobody has plowed the gro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/deu/21/05.md b/deu/21/05.md index 254898a686..d28e76e673 100644 --- a/deu/21/05.md +++ b/deu/21/05.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here the metonym "in the name of" refers to Yahweh and his authority. AT: "as on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/deu/21/06.md b/deu/21/06.md index 635587c660..e524d0ac5d 100644 --- a/deu/21/06.md +++ b/deu/21/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "eyes" refers to the whole person. AT: "and we did not see anyone kill this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/01.md b/deu/22/01.md index 18d091c731..f4faeba21a 100644 --- a/deu/22/01.md +++ b/deu/22/01.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom. AT: "act as if you do not see them" or "go away without doing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/03.md b/deu/22/03.md index a9aeef80bd..edd77037b5 100644 --- a/deu/22/03.md +++ b/deu/22/03.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is an idiom. AT: "you must not act as if you do not see that he has lost so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/09.md b/deu/22/09.md index 776c0a75f4..983456c213 100644 --- a/deu/22/09.md +++ b/deu/22/09.md @@ -27,5 +27,5 @@ thread made from the flax plant (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unkno * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/03.md b/deu/23/03.md index f6a51c4237..c981bb533b 100644 --- a/deu/23/03.md +++ b/deu/23/03.md @@ -16,13 +16,13 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "you" here i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/05.md b/deu/23/05.md index 31f017d360..07d1223243 100644 --- a/deu/23/05.md +++ b/deu/23/05.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is an idiom. AT: "as long as you are a nation" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/deu/23/07.md b/deu/23/07.md index afe185f30f..faee0c4654 100644 --- a/deu/23/07.md +++ b/deu/23/07.md @@ -20,8 +20,8 @@ This "third" is the ordinal number for three. The full meaning of this statement # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/deu/24/08.md b/deu/24/08.md index f20b27dd05..34ebbb2196 100644 --- a/deu/24/08.md +++ b/deu/24/08.md @@ -39,8 +39,8 @@ This is an idiom. AT: "Remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/17.md b/deu/24/17.md index 405872e8d0..286a39bab6 100644 --- a/deu/24/17.md +++ b/deu/24/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/21.md b/deu/24/21.md index d692e05cdb..14edb4903e 100644 --- a/deu/24/21.md +++ b/deu/24/21.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/04.md b/deu/25/04.md index e673b9b368..e4d3e63d33 100644 --- a/deu/25/04.md +++ b/deu/25/04.md @@ -8,5 +8,5 @@ while he separates the grain from the chaff by walking on it or dragging heavy w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/17.md b/deu/25/17.md index 6901fef4f9..f30dcd7f0b 100644 --- a/deu/25/17.md +++ b/deu/25/17.md @@ -36,8 +36,8 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "he was not afraid # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promisedland]] diff --git a/deu/26/05.md b/deu/26/05.md index 54f98e15bb..a93880dbe2 100644 --- a/deu/26/05.md +++ b/deu/26/05.md @@ -24,8 +24,8 @@ These words mean basically the same thing. They emphasize that Israel became a l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/06.md b/deu/26/06.md index 92148ede0b..946056f3e5 100644 --- a/deu/26/06.md +++ b/deu/26/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "voice" refers to the whole person and his cries or prayers. AT: "he heard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/deu/26/08.md b/deu/26/08.md index d2fac5e1fd..402948aced 100644 --- a/deu/26/08.md +++ b/deu/26/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/deu/26/10.md b/deu/26/10.md index 6e2fa8bbdd..2e33728041 100644 --- a/deu/26/10.md +++ b/deu/26/10.md @@ -20,5 +20,5 @@ Moses continues telling the Israelites what they must say when they bring theire * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/12.md b/deu/26/12.md index ceb3801a5e..4449d8858d 100644 --- a/deu/26/12.md +++ b/deu/26/12.md @@ -30,7 +30,7 @@ This means that he has obeyed all of God's commandments. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/deu/27/01.md b/deu/27/01.md index fabc6f7766..5faadcb51c 100644 --- a/deu/27/01.md +++ b/deu/27/01.md @@ -20,13 +20,13 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/deu/27/09.md b/deu/27/09.md index eb2135da29..85e6fc1f44 100644 --- a/deu/27/09.md +++ b/deu/27/09.md @@ -12,9 +12,9 @@ Moses is commanding. The Levites are there in agreement with Moses, but he is th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/27/11.md b/deu/27/11.md index 66653b4142..a4fdf451e0 100644 --- a/deu/27/11.md +++ b/deu/27/11.md @@ -14,9 +14,9 @@ This combines the tribes of Ephraim and Manasseh, who were descendants of Joseph * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/13.md b/deu/27/13.md index ae1e24de8e..d8517a5387 100644 --- a/deu/27/13.md +++ b/deu/27/13.md @@ -9,12 +9,12 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 11:29](../11/29.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/27.md b/deu/28/27.md index bb2ab6eed3..31931e291d 100644 --- a/deu/28/27.md +++ b/deu/28/27.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "from which no one will be able to heal y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/deu/28/30.md b/deu/28/30.md index 6b5e6a1c0f..85b366acfd 100644 --- a/deu/28/30.md +++ b/deu/28/30.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I will give your sheep to your enemies" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/60.md b/deu/28/60.md index 3a25420e5a..546fe86179 100644 --- a/deu/28/60.md +++ b/deu/28/60.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here the metonym "voice of Yahweh" refers to what Yahweh says. AT: "to what Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/deu/28/67.md b/deu/28/67.md index 06be065b31..c8e33e76dd 100644 --- a/deu/28/67.md +++ b/deu/28/67.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "I" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/01.md b/deu/29/01.md index 82575fbbec..ea41e77b4e 100644 --- a/deu/29/01.md +++ b/deu/29/01.md @@ -15,9 +15,9 @@ These additional commands were given to make Yahweh's covenant apply better to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/02.md b/deu/29/02.md index 6fa0c4eff3..b8f02913f6 100644 --- a/deu/29/02.md +++ b/deu/29/02.md @@ -24,11 +24,11 @@ This is an idiom. AT: "enabled you to understand" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/deu/29/07.md b/deu/29/07.md index b3a6a49f48..a6629be9cb 100644 --- a/deu/29/07.md +++ b/deu/29/07.md @@ -13,11 +13,11 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize that the people were to obey # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/12.md b/deu/29/12.md index 16cf58e2c1..6252f3c8ee 100644 --- a/deu/29/12.md +++ b/deu/29/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/14.md b/deu/29/14.md index 2b620b56e0..e57c179450 100644 --- a/deu/29/14.md +++ b/deu/29/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "us" refers to Moses and the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/22.md b/deu/29/22.md index 9f3b0032e4..43b64a5d13 100644 --- a/deu/29/22.md +++ b/deu/29/22.md @@ -48,8 +48,8 @@ The writer is communicating one idea through two words. AT: "What does this terr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/25.md b/deu/29/25.md index 5a1aeb7357..9f2b27e36e 100644 --- a/deu/29/25.md +++ b/deu/29/25.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the answer to "Why has Yahweh done this to this land?" ([Deuteronomy 29: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] diff --git a/deu/30/17.md b/deu/30/17.md index be9c24657d..19449ec3e0 100644 --- a/deu/30/17.md +++ b/deu/30/17.md @@ -22,5 +22,5 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/19.md b/deu/30/19.md index e4fcce71b8..9ae9cfe3d3 100644 --- a/deu/30/19.md +++ b/deu/30/19.md @@ -44,6 +44,6 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "swore that he would give to your ancestors" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/01.md b/deu/31/01.md index 6413586a9b..2189351555 100644 --- a/deu/31/01.md +++ b/deu/31/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/04.md b/deu/31/04.md index 72025d58c9..4aaecacece 100644 --- a/deu/31/04.md +++ b/deu/31/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be treated as litotes and translated positively. AT: "he will always fu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/31/07.md b/deu/31/07.md index 4f9f6eadcd..22aa08b187 100644 --- a/deu/31/07.md +++ b/deu/31/07.md @@ -16,8 +16,8 @@ This means that all of the people of Israel were present. AT: "in the presence o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/09.md b/deu/31/09.md index 79698873b6..33d1d6e346 100644 --- a/deu/31/09.md +++ b/deu/31/09.md @@ -26,7 +26,7 @@ Other names for this festival are "Feast of Tabernacles," "Festival of Booths," * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/deu/31/12.md b/deu/31/12.md index c63a03a2ac..b00bfb0c48 100644 --- a/deu/31/12.md +++ b/deu/31/12.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. Moses speaks to the Israelit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/14.md b/deu/31/14.md index 7631361de1..317a05f345 100644 --- a/deu/31/14.md +++ b/deu/31/14.md @@ -8,9 +8,9 @@ This was a thick cloud of smoke in the shape of an upright column. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/16.md b/deu/31/16.md index ebde85b9a8..12cc573e55 100644 --- a/deu/31/16.md +++ b/deu/31/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ Being a prostitute is a metaphor for worshiping gods other than Yahweh. AT: "wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/deu/31/22.md b/deu/31/22.md index 8ed00d80bf..8016f918e5 100644 --- a/deu/31/22.md +++ b/deu/31/22.md @@ -4,10 +4,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/24.md b/deu/31/24.md index 6ad35b452d..38a48487de 100644 --- a/deu/31/24.md +++ b/deu/31/24.md @@ -4,10 +4,10 @@ Moses speaks to the Levites as if they were one man, so the word "you" is singul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/30.md b/deu/31/30.md index 9a47113bd9..3efb7a3e20 100644 --- a/deu/31/30.md +++ b/deu/31/30.md @@ -12,7 +12,7 @@ You can make clear the understood information. AT: "the words of the song that Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/09.md b/deu/32/09.md index acf269d5df..9736e13231 100644 --- a/deu/32/09.md +++ b/deu/32/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is an idiom. The apple of an eye refers to the dark part inside the eyeball * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] diff --git a/deu/32/14.md b/deu/32/14.md index 4169deda1a..27b01a5400 100644 --- a/deu/32/14.md +++ b/deu/32/14.md @@ -15,7 +15,7 @@ The people of Israel had many healthy herd animals. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/deu/32/32.md b/deu/32/32.md index 2d4a1c14e9..17a5488f9f 100644 --- a/deu/32/32.md +++ b/deu/32/32.md @@ -17,6 +17,6 @@ The vine is a metaphor for the people group. "it is as if their vine were a bran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/44.md b/deu/32/44.md index 6fee4be279..18f77e3ea2 100644 --- a/deu/32/44.md +++ b/deu/32/44.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "ears" represents the people themselves and emphasizes that Moses wanted to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/46.md b/deu/32/46.md index 6ab9166e0a..22b65d1559 100644 --- a/deu/32/46.md +++ b/deu/32/46.md @@ -39,5 +39,5 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/48.md b/deu/32/48.md index e058e5d94e..dcf7d1b94d 100644 --- a/deu/32/48.md +++ b/deu/32/48.md @@ -17,9 +17,9 @@ This is the highest place in the Abarim Mountains. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/50.md b/deu/32/50.md index 99632e0d2b..ec43df2477 100644 --- a/deu/32/50.md +++ b/deu/32/50.md @@ -22,10 +22,10 @@ This is the name of a wilderness on the southern border of Judah. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/01.md b/deu/33/01.md index 2fe0d46546..b204ccb59c 100644 --- a/deu/33/01.md +++ b/deu/33/01.md @@ -21,12 +21,12 @@ Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/03.md b/deu/33/03.md index ca0440e802..989291b09b 100644 --- a/deu/33/03.md +++ b/deu/33/03.md @@ -34,4 +34,4 @@ The hand is a metonym for power and protection. AT: "you protect all his holy pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/05.md b/deu/33/05.md index a4fb33c238..9b57b16b44 100644 --- a/deu/33/05.md +++ b/deu/33/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ Other possible meanings are 1) "and may his men not be few" or 2) "even though h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/07.md b/deu/33/07.md index c3c39fb7c9..4ebe51f003 100644 --- a/deu/33/07.md +++ b/deu/33/07.md @@ -13,6 +13,6 @@ The abstract noun "help" can be translated as a verb. AT: "help him to fight" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/08.md b/deu/33/08.md index 8d0734b692..eb7f84125b 100644 --- a/deu/33/08.md +++ b/deu/33/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 32:51](../32/50.md). Translator may # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/09.md b/deu/33/09.md index f60cc4b7a9..49925fcb73 100644 --- a/deu/33/09.md +++ b/deu/33/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ These words both mean to watch over and to protect. They are often metaphors for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/10.md b/deu/33/10.md index d5e5daea66..614810889b 100644 --- a/deu/33/10.md +++ b/deu/33/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ Moses is speaking to Yahweh, so all these words are singular. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/deu/33/12.md b/deu/33/12.md index d3902554ed..3e24214bdd 100644 --- a/deu/33/12.md +++ b/deu/33/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) Yahweh protects the tribe of Benjamin with his power or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/13.md b/deu/33/13.md index 409d719713..f7dd1a130f 100644 --- a/deu/33/13.md +++ b/deu/33/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the water under the ground. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/16.md b/deu/33/16.md index e6d870c65b..c5ccbd905a 100644 --- a/deu/33/16.md +++ b/deu/33/16.md @@ -32,6 +32,6 @@ Another possible meaning is "brow" or "forehead." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/17.md b/deu/33/17.md index 38a1b1f359..d25dbb3044 100644 --- a/deu/33/17.md +++ b/deu/33/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This means the tribe of Ephraim will be stronger than the tribe of Manasseh. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/18.md b/deu/33/18.md index 64f21370b0..5a08e60d12 100644 --- a/deu/33/18.md +++ b/deu/33/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ The Hebrew word translated "suck" here refers to how a baby nurses at its mother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/deu/33/20.md b/deu/33/20.md index 7d11981a67..11e0d77ec5 100644 --- a/deu/33/20.md +++ b/deu/33/20.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means the people of Gad are strong and secure, and they will defeat their e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/22.md b/deu/33/22.md index 102399d134..18ce2bdafe 100644 --- a/deu/33/22.md +++ b/deu/33/22.md @@ -8,5 +8,5 @@ The people of Dan are strong like a lion cub, and they attack their enemies who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/23.md b/deu/33/23.md index f01549b208..356a9958b2 100644 --- a/deu/33/23.md +++ b/deu/33/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the land around Lake Galilee. The full meaning of this statement # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/24.md b/deu/33/24.md index 2a5caab11d..c87dc4c216 100644 --- a/deu/33/24.md +++ b/deu/33/24.md @@ -17,7 +17,7 @@ Cities had large bars across their gates to keep enemies out. The meaning of thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/28.md b/deu/33/28.md index e9f0f262f6..c8b5064b0f 100644 --- a/deu/33/28.md +++ b/deu/33/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ water that forms on leaves and grass on cool mornings. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/deu/34/01.md b/deu/34/01.md index 6089910266..5915e33abe 100644 --- a/deu/34/01.md +++ b/deu/34/01.md @@ -12,16 +12,16 @@ This is another name for Jericho. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/04.md b/deu/34/04.md index 561b50e0ac..3ab71ccb12 100644 --- a/deu/34/04.md +++ b/deu/34/04.md @@ -13,9 +13,9 @@ This refers to the time that this was written or edited, not to the present time # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/deu/34/07.md b/deu/34/07.md index f73381ba6b..0950d6599f 100644 --- a/deu/34/07.md +++ b/deu/34/07.md @@ -9,4 +9,4 @@ This means his eyes and body were still strong and healthy. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/09.md b/deu/34/09.md index c0f29b3550..90729a1f0b 100644 --- a/deu/34/09.md +++ b/deu/34/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ The full meaning of this statement can be made clear. AT: "Moses had laid his ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/deu/34/10.md b/deu/34/10.md index 5d3b66454b..ac9f010b38 100644 --- a/deu/34/10.md +++ b/deu/34/10.md @@ -13,8 +13,8 @@ This is an idiom. It means Yahweh and Moses had a very close relationship. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/01/01.md b/ecc/01/01.md index 1a15903f5c..d423547576 100644 --- a/ecc/01/01.md +++ b/ecc/01/01.md @@ -14,8 +14,8 @@ This refers to things that are done on earth. AT: "on the earth" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/01/12.md b/ecc/01/12.md index 85785e1876..35721b939e 100644 --- a/ecc/01/12.md +++ b/ecc/01/12.md @@ -47,7 +47,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People cannot straighten things that are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/ecc/01/16.md b/ecc/01/16.md index 4462e006e4..256da18335 100644 --- a/ecc/01/16.md +++ b/ecc/01/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ The author says learning wisdom and madness and folly is as useless as trying to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/07.md b/ecc/02/07.md index c8a88164cc..e3ee9fcd2a 100644 --- a/ecc/02/07.md +++ b/ecc/02/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ This means that he had many concubines that he enjoyed sleeping with, as any man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] diff --git a/eph/01/01.md b/eph/01/01.md index d86aaa0f50..02a89a2942 100644 --- a/eph/01/01.md +++ b/eph/01/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ This is a common greeting and blessing that Paul often uses in his letters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/eph/03/01.md b/eph/03/01.md index f106730107..3de75371b8 100644 --- a/eph/03/01.md +++ b/eph/03/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ To make clear the hidden truth about the church to believers, Paul refers back t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/07.md b/eph/04/07.md index d80a561d46..61515fdc46 100644 --- a/eph/04/07.md +++ b/eph/04/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated using an active form. AT: "God has given grace to each one of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/17.md b/eph/06/17.md index 8dfc798860..31b91c6676 100644 --- a/eph/06/17.md +++ b/eph/06/17.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word of God, inspired by the Holy Spirit, is to be used to fight against and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/01.md b/est/01/01.md index b11b3a8fe9..6a7063a170 100644 --- a/est/01/01.md +++ b/est/01/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ This was a royal city of Persian kings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/est/01/03.md b/est/01/03.md index 066e90b78e..6d63ba86f9 100644 --- a/est/01/03.md +++ b/est/01/03.md @@ -23,8 +23,8 @@ These words have similar meaning and emphasize how great he was. AT: "the splend * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/est/01/09.md b/est/01/09.md index 4dafb2d9d3..3ef362a676 100644 --- a/est/01/09.md +++ b/est/01/09.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is background information to explain who these men were. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/13.md b/est/01/13.md index 83af7ff5c0..e39b1982c9 100644 --- a/est/01/13.md +++ b/est/01/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be helpful to state who asked this question. AT: The king said to them, " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/16.md b/est/01/16.md index e6d5c3ba2f..f81ded3750 100644 --- a/est/01/16.md +++ b/est/01/16.md @@ -17,8 +17,8 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/19.md b/est/01/19.md index b51eb8c708..e3acb7d5bd 100644 --- a/est/01/19.md +++ b/est/01/19.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is a merism that refers to both extremes and everyone in between. This prob * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/01.md b/est/02/01.md index d866cbb68b..1caa3d2d0c 100644 --- a/est/02/01.md +++ b/est/02/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ The men speak to the king in the third person as a sign of respect. AT: "on your # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/03.md b/est/02/03.md index cfd0d0c622..5e4f9903a7 100644 --- a/est/02/03.md +++ b/est/02/03.md @@ -40,4 +40,4 @@ A "cosmetic" is a substance such as a cream, lotion, or powder that women usuall * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/05.md b/est/02/05.md index 0638bc43f6..33cece1e54 100644 --- a/est/02/05.md +++ b/est/02/05.md @@ -29,11 +29,11 @@ The Hebrew text leaves unclear who is being spoken of here. It is perhaps Kish, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/07.md b/est/02/07.md index d45224bf18..ac89d86842 100644 --- a/est/02/07.md +++ b/est/02/07.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is Esther's Hebrew name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/08.md b/est/02/08.md index fd9ebdb75f..c30f9b7a85 100644 --- a/est/02/08.md +++ b/est/02/08.md @@ -35,7 +35,7 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize how much she pleased him. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/10.md b/est/02/10.md index e773c8276c..a6db696fe8 100644 --- a/est/02/10.md +++ b/est/02/10.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/12.md b/est/02/12.md index fa8c829ade..147a2e93e8 100644 --- a/est/02/12.md +++ b/est/02/12.md @@ -25,6 +25,6 @@ See how you translated this in [Esther 1:5](../01/05.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/15.md b/est/02/15.md index 67ae3dbf3b..03cd626a13 100644 --- a/est/02/15.md +++ b/est/02/15.md @@ -32,10 +32,10 @@ This is an idiom. AT: "pleased all" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/17.md b/est/02/17.md index 606c1196a4..bda67d9f3a 100644 --- a/est/02/17.md +++ b/est/02/17.md @@ -30,10 +30,10 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/19.md b/est/02/19.md index 2108502e6a..c293b80c24 100644 --- a/est/02/19.md +++ b/est/02/19.md @@ -29,9 +29,9 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/22.md b/est/02/22.md index 37a15b9a68..fc5ade2491 100644 --- a/est/02/22.md +++ b/est/02/22.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "They recorded this account" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/01.md b/est/03/01.md index 170000e992..d19876f946 100644 --- a/est/03/01.md +++ b/est/03/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ These acts represent submission to the authority of Haman. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/05.md b/est/03/05.md index 3dee9d4a4a..973ea14132 100644 --- a/est/03/05.md +++ b/est/03/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here Haman's rage is spoken of as something that could fill him up. AT: "Haman b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/07.md b/est/03/07.md index 344721b2ca..08250c586f 100644 --- a/est/03/07.md +++ b/est/03/07.md @@ -25,5 +25,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/08.md b/est/03/08.md index cee2fa88eb..aff34cda3c 100644 --- a/est/03/08.md +++ b/est/03/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "hands" stands for the men. To "weigh out" is an idiom that means to pay th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/01.md b/est/04/01.md index e8374494e2..119a47f00f 100644 --- a/est/04/01.md +++ b/est/04/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/est/04/04.md b/est/04/04.md index 55073bbcba..6436a7e4e2 100644 --- a/est/04/04.md +++ b/est/04/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "one of the officials whom the king had a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/09.md b/est/04/09.md index 76f9a073a3..2e99860db1 100644 --- a/est/04/09.md +++ b/est/04/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ This conditional clause can be expressed as a statement. It may also be helpful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] diff --git a/est/04/15.md b/est/04/15.md index 7b07e45869..b9fa73bde5 100644 --- a/est/04/15.md +++ b/est/04/15.md @@ -12,8 +12,8 @@ Fasting was a symbolic act that the Jews did when they were praying intensely. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/est/05/01.md b/est/05/01.md index 39e4c0b378..403e7c8c9a 100644 --- a/est/05/01.md +++ b/est/05/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ She probably did this to to show that she respected his authority and was thankf # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/est/05/09.md b/est/05/09.md index 9cfd7fac70..c9843bcd30 100644 --- a/est/05/09.md +++ b/est/05/09.md @@ -34,7 +34,7 @@ Advancing above people represents becoming more important than them. AT: "how he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/01.md b/est/06/01.md index eb182ad817..8192e91b72 100644 --- a/est/06/01.md +++ b/est/06/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be expressed in active form. However it may be good to find a way that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/10.md b/est/06/10.md index 1da7971d92..9a5eae481d 100644 --- a/est/06/10.md +++ b/est/06/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ The phrase "a single matter" emphasizes that he must do absolutely everything he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/12.md b/est/06/12.md index abd25cb422..dbf1310393 100644 --- a/est/06/12.md +++ b/est/06/12.md @@ -19,4 +19,4 @@ They spoke as if Haman and Mordecai were in a battle, and Haman was beginning to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] \ No newline at end of file diff --git a/est/07/01.md b/est/07/01.md index 56b6db70a2..ad0a9d8766 100644 --- a/est/07/01.md +++ b/est/07/01.md @@ -26,5 +26,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If you ask for up to half of my kingdom, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/est/07/03.md b/est/07/03.md index 36789fd064..70e6fc9d2f 100644 --- a/est/07/03.md +++ b/est/07/03.md @@ -29,5 +29,5 @@ To fill one's heart to do something is an idiom meaning to dare to do something. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] \ No newline at end of file diff --git a/est/07/06.md b/est/07/06.md index 31412323fb..b8dc23c777 100644 --- a/est/07/06.md +++ b/est/07/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. The abstract noun "disaster" can be expressed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/est/07/09.md b/est/07/09.md index 6409faf00e..c9c26a4a0e 100644 --- a/est/07/09.md +++ b/est/07/09.md @@ -12,5 +12,5 @@ The king's rage is a spoken of as if it were a large fire that became smaller. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/01.md b/est/08/01.md index d797ee8d50..fc04495a4f 100644 --- a/est/08/01.md +++ b/est/08/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ This refers to the things that had belonged to Haman and that the king had given # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/09.md b/est/08/09.md index 4ece9cdda6..5b62139aca 100644 --- a/est/08/09.md +++ b/est/08/09.md @@ -28,8 +28,8 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/01.md b/est/09/01.md index 7fea5e1ecb..3ed4ce75dc 100644 --- a/est/09/01.md +++ b/est/09/01.md @@ -41,4 +41,4 @@ Fear falling on people represents people becoming very afraid. AT: "all the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/03.md b/est/09/03.md index 288fb0bd78..7970e827a1 100644 --- a/est/09/03.md +++ b/est/09/03.md @@ -17,5 +17,5 @@ Fame spreading through places represents people in those places learning about h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/13.md b/est/09/13.md index 151545c47a..ad70e87246 100644 --- a/est/09/13.md +++ b/est/09/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ This was a structure used for killing people by tying one end of a rope around t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/20.md b/est/09/20.md index 49e03f899e..80095a2fbb 100644 --- a/est/09/20.md +++ b/est/09/20.md @@ -8,5 +8,5 @@ Turning represents changing. The abstract nouns sorrow and joy can be expressed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/29.md b/est/09/29.md index 2a72ca1607..82e4c134b9 100644 --- a/est/09/29.md +++ b/est/09/29.md @@ -13,6 +13,6 @@ Esther was the daughter of Abihail. Esther and Mordecai wrote the letter. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esther]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/30.md b/est/09/30.md index 6448bd4e66..6cacfd22e3 100644 --- a/est/09/30.md +++ b/est/09/30.md @@ -21,7 +21,7 @@ Accepting times of fasting and lamenting is a metaphor for agreeing to fast and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] diff --git a/est/10/01.md b/est/10/01.md index 186dc0740a..eca759dbb6 100644 --- a/est/10/01.md +++ b/est/10/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ The king honoring Mordecai is spoken of as if the king physically raised him up. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chronicles]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/01.md b/exo/01/01.md index 1738c25c40..fe3e0e0734 100644 --- a/exo/01/01.md +++ b/exo/01/01.md @@ -13,17 +13,17 @@ This refers to all the people who live in a house together, usually a large fami # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/08.md b/exo/01/08.md index f4b508281e..015ccad4b3 100644 --- a/exo/01/08.md +++ b/exo/01/08.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here war is spoken of as a person that is able to act. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/11.md b/exo/01/11.md index a1f5443658..9c808c0342 100644 --- a/exo/01/11.md +++ b/exo/01/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ These were places where the leaders put food and other important things to keep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/15.md b/exo/01/15.md index 59faef8432..bf5d48785c 100644 --- a/exo/01/15.md +++ b/exo/01/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ Women sat on this short stool as they gave birth. Therefore, it is associated wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/18.md b/exo/01/18.md index e6a605c7e6..11a701136d 100644 --- a/exo/01/18.md +++ b/exo/01/18.md @@ -12,5 +12,5 @@ The midwives answered wisely to appease Pharaoh's anger. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/01.md b/exo/02/01.md index e32793c177..2ea67b4d16 100644 --- a/exo/02/01.md +++ b/exo/02/01.md @@ -9,4 +9,4 @@ This word is used here to mark a break in the main event. Here the author starts # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/05.md b/exo/02/05.md index 243a12e255..e7bb39d40c 100644 --- a/exo/02/05.md +++ b/exo/02/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ The word "behold" signals the surprising information that follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/09.md b/exo/02/09.md index f2415a8f6a..70806121a7 100644 --- a/exo/02/09.md +++ b/exo/02/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ Translators may add a footnote that says "The name Moses sounds like the Hebrew # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/11.md b/exo/02/11.md index 71cd0e8ab6..5955a455e2 100644 --- a/exo/02/11.md +++ b/exo/02/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ These two opposite directions have the combined meaning of "everywhere." AT: "He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/15.md b/exo/02/15.md index fbf748f1af..b5c311432b 100644 --- a/exo/02/15.md +++ b/exo/02/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ a long, narrow, open container for animals to eat or drink out of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/18.md b/exo/02/18.md index c14776d6e7..8a6343b47b 100644 --- a/exo/02/18.md +++ b/exo/02/18.md @@ -4,8 +4,8 @@ This question is a mild rebuke to the daughters for not inviting Moses into thei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/21.md b/exo/02/21.md index 9d07ebf6c9..96f716de70 100644 --- a/exo/02/21.md +++ b/exo/02/21.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is Moses's son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/23.md b/exo/02/23.md index 0c3ac4c377..3093520ca2 100644 --- a/exo/02/23.md +++ b/exo/02/23.md @@ -13,12 +13,12 @@ This was a customary way of saying God thought about what He had promised. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/01.md b/exo/03/01.md index f6bb885f00..71883d048f 100644 --- a/exo/03/01.md +++ b/exo/03/01.md @@ -12,14 +12,14 @@ The word "behold" here shows that Moses saw something that was very different fr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/04.md b/exo/03/04.md index 848863df74..bf964867a5 100644 --- a/exo/03/04.md +++ b/exo/03/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ Possible meanings are 1) "your ancestor" or 2) "your father." If it means "your * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/07.md b/exo/03/07.md index a28a33bf14..2468b81eac 100644 --- a/exo/03/07.md +++ b/exo/03/07.md @@ -22,10 +22,10 @@ Since honey is produced from flowers, this represents food from crops. AT: "food * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/09.md b/exo/03/09.md index 22a8bc07e1..e1661aaf6e 100644 --- a/exo/03/09.md +++ b/exo/03/09.md @@ -6,5 +6,5 @@ Here the word "shouts" are spoken of as if they were persons who are capable of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/11.md b/exo/03/11.md index 954c399ad7..9ac9c3c1a7 100644 --- a/exo/03/11.md +++ b/exo/03/11.md @@ -4,10 +4,10 @@ Moses uses this question to tell God that Moses is a nobody and no one will list # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/13.md b/exo/03/13.md index b4bef38dab..e67602aa0b 100644 --- a/exo/03/13.md +++ b/exo/03/13.md @@ -12,11 +12,11 @@ Languages that do not have an equivalent to the verb "am" may need to render thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/16.md b/exo/03/16.md index 30c1d1c707..8253652008 100644 --- a/exo/03/16.md +++ b/exo/03/16.md @@ -35,12 +35,12 @@ The word "you" refers to Moses. AT: "The elders will listen to you" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/19.md b/exo/03/19.md index 3fdf3db30f..492b65b96d 100644 --- a/exo/03/19.md +++ b/exo/03/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word here "empty-handed" is used to emphasize the opposite meaning. AT: "wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/exo/04/01.md b/exo/04/01.md index 3c7e174c0f..5667792747 100644 --- a/exo/04/01.md +++ b/exo/04/01.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/04.md b/exo/04/04.md index 0f21d06c7a..73d4d74785 100644 --- a/exo/04/04.md +++ b/exo/04/04.md @@ -13,6 +13,6 @@ Abraham, Isaac and Jacob were three of their ancestors. They all worshiped the s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/10.md b/exo/04/10.md index 0d55a898e2..71463661b9 100644 --- a/exo/04/10.md +++ b/exo/04/10.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "mouth" refers to Moses' ability to speak. AT: "I will give you the ability # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/14.md b/exo/04/14.md index a3aedbfc41..87327f74c7 100644 --- a/exo/04/14.md +++ b/exo/04/14.md @@ -26,8 +26,8 @@ The word "like" here means Moses would represent the same authority to Aaron as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/exo/04/18.md b/exo/04/18.md index 8391b7eda7..53392cad40 100644 --- a/exo/04/18.md +++ b/exo/04/18.md @@ -4,12 +4,12 @@ This refers to the father of Moses' wife. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/21.md b/exo/04/21.md index dee893d120..16526f5028 100644 --- a/exo/04/21.md +++ b/exo/04/21.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "son" here refers to the actual son of Pharaoh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/exo/04/27.md b/exo/04/27.md index 71fd4460eb..c1a3c1913f 100644 --- a/exo/04/27.md +++ b/exo/04/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ The word "he" refers to Yahweh, and "him" refers to Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/exo/05/01.md b/exo/05/01.md index 89bec3ace1..a4b06e67e5 100644 --- a/exo/05/01.md +++ b/exo/05/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ The words "his voice" represent the words God spoke. AT: "listen to what he says # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/exo/05/03.md b/exo/05/03.md index 696cecc798..b693b319b1 100644 --- a/exo/05/03.md +++ b/exo/05/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ Pharaoh uses this question to express his anger towards Moses and Aaron for taki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/06.md b/exo/05/06.md index b9f95836fa..11f24e7e12 100644 --- a/exo/05/06.md +++ b/exo/05/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ The word "you" in these verses is plural and refers to the taskmasters and forem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/10.md b/exo/05/10.md index 7210c5596d..e0e22e694a 100644 --- a/exo/05/10.md +++ b/exo/05/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "you must continue to make the same num # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/12.md b/exo/05/12.md index ce7432bf96..34fc730d53 100644 --- a/exo/05/12.md +++ b/exo/05/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ The taskmasters used this question to show they were angry with the lack of bric # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/15.md b/exo/05/15.md index 0facd4d8d6..7069fd7d6e 100644 --- a/exo/05/15.md +++ b/exo/05/15.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "they" refers to the Egyptian taskmasters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/19.md b/exo/05/19.md index 9abb213dde..8b2e07d87a 100644 --- a/exo/05/19.md +++ b/exo/05/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "a sword" represents an opportunity to destroy enemies. AT: "have given the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/22.md b/exo/05/22.md index 4865e33181..e168feebba 100644 --- a/exo/05/22.md +++ b/exo/05/22.md @@ -12,6 +12,6 @@ The word "name" here represents the message of God. AT: "to give him your messag # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/01.md b/exo/06/01.md index 891a3a3913..b81cf56e45 100644 --- a/exo/06/01.md +++ b/exo/06/01.md @@ -5,6 +5,6 @@ The word "hand" here represents God's actions or works. AT: "the power I show in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/02.md b/exo/06/02.md index f9ed9850cd..a450ae3255 100644 --- a/exo/06/02.md +++ b/exo/06/02.md @@ -14,13 +14,13 @@ This means making sad sounds because of pain and suffering. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/10.md b/exo/06/10.md index ea7fb4f56b..b38a37b95a 100644 --- a/exo/06/10.md +++ b/exo/06/10.md @@ -4,10 +4,10 @@ Moses asked this question hoping God would change His mind about using Moses. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/14.md b/exo/06/14.md index 470f509b92..3d520dcd51 100644 --- a/exo/06/14.md +++ b/exo/06/14.md @@ -11,9 +11,9 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/16.md b/exo/06/16.md index 2284927cf6..22497c715b 100644 --- a/exo/06/16.md +++ b/exo/06/16.md @@ -18,5 +18,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/26.md b/exo/06/26.md index bdb32844ee..27b54e4e61 100644 --- a/exo/06/26.md +++ b/exo/06/26.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/01.md b/exo/07/01.md index dc09214971..c73fdf2ef2 100644 --- a/exo/07/01.md +++ b/exo/07/01.md @@ -5,10 +5,10 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/exo/07/03.md b/exo/07/03.md index b6ea1666af..d111b16dd5 100644 --- a/exo/07/03.md +++ b/exo/07/03.md @@ -12,11 +12,11 @@ The words "my hand" represent God's great power. AT: "use my power against ... s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/exo/07/06.md b/exo/07/06.md index acdf95c662..04b9f6dbef 100644 --- a/exo/07/06.md +++ b/exo/07/06.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/08.md b/exo/07/08.md index a4d914f6ee..00e4361663 100644 --- a/exo/07/08.md +++ b/exo/07/08.md @@ -5,9 +5,9 @@ This could be stated as an indirect quote. AT: "When Pharaoh tells you to do a m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] diff --git a/exo/07/11.md b/exo/07/11.md index ba16d0ef3e..9c4e06559e 100644 --- a/exo/07/11.md +++ b/exo/07/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] diff --git a/exo/07/14.md b/exo/07/14.md index 2035157618..2088c6e10a 100644 --- a/exo/07/14.md +++ b/exo/07/14.md @@ -9,6 +9,6 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "when he goes down # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/16.md b/exo/07/16.md index a081e46c09..2ae5ba3d4b 100644 --- a/exo/07/16.md +++ b/exo/07/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/19.md b/exo/07/19.md index 2ee2267181..613d3bf4c0 100644 --- a/exo/07/19.md +++ b/exo/07/19.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/20.md b/exo/07/20.md index c957f6853d..b0489f8ebb 100644 --- a/exo/07/20.md +++ b/exo/07/20.md @@ -8,11 +8,11 @@ The name of the river may be made explicit. AT: "in the Nile River" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/23.md b/exo/07/23.md index 120c65295c..24fcbb67bf 100644 --- a/exo/07/23.md +++ b/exo/07/23.md @@ -4,7 +4,7 @@ The word "all" here is a generalization that means "many." AT: "Many of the Egyp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/01.md b/exo/08/01.md index 07e47739a1..1f477001fe 100644 --- a/exo/08/01.md +++ b/exo/08/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ These are bowls in which bread is made. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/05.md b/exo/08/05.md index b8d93003e9..71ae72bb33 100644 --- a/exo/08/05.md +++ b/exo/08/05.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/16.md b/exo/08/16.md index 7d822a40ca..7961a09fdf 100644 --- a/exo/08/16.md +++ b/exo/08/16.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/22.md b/exo/08/22.md index eb89124fde..24393c33ea 100644 --- a/exo/08/22.md +++ b/exo/08/22.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the swarms of flies devastated the l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/28.md b/exo/08/28.md index cba4759674..2cf64dbb2e 100644 --- a/exo/08/28.md +++ b/exo/08/28.md @@ -8,8 +8,8 @@ This can be stated in positive form. AT: "you must begin to deal truthfully with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/01.md b/exo/09/01.md index fb7b9dcabe..e5caf1f753 100644 --- a/exo/09/01.md +++ b/exo/09/01.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "Egypt" refers to the people of Egypt. AT: "the cattle belonging to the peo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/exo/09/05.md b/exo/09/05.md index 9975fdd806..b8868de9e9 100644 --- a/exo/09/05.md +++ b/exo/09/05.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. AT: "he refused to change his mind" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/08.md b/exo/09/08.md index a23e9acbcf..67b718e116 100644 --- a/exo/09/08.md +++ b/exo/09/08.md @@ -12,4 +12,4 @@ a furnace # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/11.md b/exo/09/11.md index cef2a9ee58..de9cedc1b5 100644 --- a/exo/09/11.md +++ b/exo/09/11.md @@ -5,8 +5,8 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/13.md b/exo/09/13.md index 8d0ae9b09a..69b016c144 100644 --- a/exo/09/13.md +++ b/exo/09/13.md @@ -9,8 +9,8 @@ The word "this" refers to the plagues that Moses had just told Pharaoh about. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/exo/09/18.md b/exo/09/18.md index 2882edd05a..88a919e95a 100644 --- a/exo/09/18.md +++ b/exo/09/18.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/20.md b/exo/09/20.md index 207e57af29..93096f8c6f 100644 --- a/exo/09/20.md +++ b/exo/09/20.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/22.md b/exo/09/22.md index afcf13dc7f..d5d9fd6b81 100644 --- a/exo/09/22.md +++ b/exo/09/22.md @@ -1,8 +1,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/25.md b/exo/09/25.md index 51f22af17f..0ddd6e0db7 100644 --- a/exo/09/25.md +++ b/exo/09/25.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/27.md b/exo/09/27.md index 4eccb52f2b..e7b07faf9e 100644 --- a/exo/09/27.md +++ b/exo/09/27.md @@ -4,9 +4,9 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/exo/09/29.md b/exo/09/29.md index faa1a48674..f9ff94a0b7 100644 --- a/exo/09/29.md +++ b/exo/09/29.md @@ -12,5 +12,5 @@ Honoring God involves obeying him and living in a way that shows how great he is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/31.md b/exo/09/31.md index e48e38e7e6..400d19a2eb 100644 --- a/exo/09/31.md +++ b/exo/09/31.md @@ -18,5 +18,5 @@ This symbolic gesture accompanies prayer. See how you translated a similar phras * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/34.md b/exo/09/34.md index 7a75ca4fbb..3e717ae4c4 100644 --- a/exo/09/34.md +++ b/exo/09/34.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/01.md b/exo/10/01.md index dadf666879..a399204afa 100644 --- a/exo/10/01.md +++ b/exo/10/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ Yahweh speaks of making Pharaoh and his servants stubborn as if he were making t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/03.md b/exo/10/03.md index f4e3853059..4bd3fba275 100644 --- a/exo/10/03.md +++ b/exo/10/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ This word adds emphasis to what is said next. AT: "Pay attention to what I am ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] diff --git a/exo/10/09.md b/exo/10/09.md index db79d7b82b..2cec862146 100644 --- a/exo/10/09.md +++ b/exo/10/09.md @@ -10,6 +10,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Then Pharaoh drove Moses and Aaron out f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/19.md b/exo/10/19.md index 1be76b1aca..8e043c65a4 100644 --- a/exo/10/19.md +++ b/exo/10/19.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/21.md b/exo/10/21.md index 5d5218fbb4..5b4dd6206d 100644 --- a/exo/10/21.md +++ b/exo/10/21.md @@ -4,4 +4,4 @@ Yahweh speaks of extreme darkness as if it is so thick that people can grasp it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/27.md b/exo/10/27.md index f26f022345..5c74527720 100644 --- a/exo/10/27.md +++ b/exo/10/27.md @@ -21,5 +21,5 @@ With these words, Moses emphasizes that Pharaoh has spoken the truth. AT: "What # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/01.md b/exo/11/01.md index e7d3831995..458dcf58fe 100644 --- a/exo/11/01.md +++ b/exo/11/01.md @@ -5,10 +5,10 @@ Each occurrence of the word "you" in this verse is plural and refers to Moses an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/exo/11/09.md b/exo/11/09.md index 8f88d81c15..48d2673b48 100644 --- a/exo/11/09.md +++ b/exo/11/09.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/01.md b/exo/12/01.md index b84c088de4..44d78ab31d 100644 --- a/exo/12/01.md +++ b/exo/12/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ The first month of the Hebrew calendar includes the last part of March and the f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/26.md b/exo/12/26.md index 99ffc4d8cd..59f1731b65 100644 --- a/exo/12/26.md +++ b/exo/12/26.md @@ -14,10 +14,10 @@ This means that Yahweh spared the Israelites' firstborn sons. AT: "He did not ki * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/29.md b/exo/12/29.md index 241a60f5c8..acf3fe532b 100644 --- a/exo/12/29.md +++ b/exo/12/29.md @@ -25,7 +25,7 @@ This double negative emphasizes the positive. AT: "because someone was dead in e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/exo/12/34.md b/exo/12/34.md index e60e47e589..6f77477e5a 100644 --- a/exo/12/34.md +++ b/exo/12/34.md @@ -6,6 +6,6 @@ This can be stated in active form. AT: "They had already tied up their kneading * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/37.md b/exo/12/37.md index b9d9f4cc88..7eb91a1f56 100644 --- a/exo/12/37.md +++ b/exo/12/37.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the Egyptians had driven them out of Egy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/43.md b/exo/12/43.md index 1d24667a4e..5d603dc75f 100644 --- a/exo/12/43.md +++ b/exo/12/43.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "whom the Israelite has bought with money # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/exo/12/49.md b/exo/12/49.md index b4a9149f3e..bc0a24a8ca 100644 --- a/exo/12/49.md +++ b/exo/12/49.md @@ -15,5 +15,5 @@ The term used for these groups is a military term referring to a large number of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/01.md b/exo/13/01.md index 6f0e54da92..8ccc13c9b4 100644 --- a/exo/13/01.md +++ b/exo/13/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ God requires that every firstborn male child be set apart for him. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/03.md b/exo/13/03.md index 8259a55140..fb3ef57e87 100644 --- a/exo/13/03.md +++ b/exo/13/03.md @@ -31,16 +31,16 @@ When the Israelites live in Canaan, they must celebrate the Passover on this day * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/08.md b/exo/13/08.md index 6553bbeb4a..be8b0235e8 100644 --- a/exo/13/08.md +++ b/exo/13/08.md @@ -26,7 +26,7 @@ The word "hand" here represents God's actions or works. See how you translated t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/11.md b/exo/13/11.md index 9c81550510..bad98b1f61 100644 --- a/exo/13/11.md +++ b/exo/13/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ Everyone in Israel who had a firstborn son, must buy him back. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] diff --git a/exo/13/14.md b/exo/13/14.md index d64478e840..2cf4822517 100644 --- a/exo/13/14.md +++ b/exo/13/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ This expresses two ways to remember the importance of the passover event. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/17.md b/exo/13/17.md index 93b2f800dc..27c35a7f3e 100644 --- a/exo/13/17.md +++ b/exo/13/17.md @@ -8,10 +8,10 @@ Since Israelites had lived in slavery all their lives, they were more accustomed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/19.md b/exo/13/19.md index 6529166f67..b65caddc0e 100644 --- a/exo/13/19.md +++ b/exo/13/19.md @@ -8,11 +8,11 @@ Etham is located south of the route heading towards the Philistines, at the bord # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/exo/14/01.md b/exo/14/01.md index 545a08d314..e3f08ba2ed 100644 --- a/exo/14/01.md +++ b/exo/14/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Pharaoh speaks of the wilderness as a person who has trapped the Israelites. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/04.md b/exo/14/04.md index b0c01a5acd..432ab22c2c 100644 --- a/exo/14/04.md +++ b/exo/14/04.md @@ -47,7 +47,7 @@ They asked this question to show they thought they had done a foolish thing. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/exo/14/06.md b/exo/14/06.md index 173b439db0..d9b1e220fe 100644 --- a/exo/14/06.md +++ b/exo/14/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are towns on Egypt's eastern border. See how you translated them in [Exodu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/23.md b/exo/14/23.md index 44bd74dfc8..06d616939a 100644 --- a/exo/14/23.md +++ b/exo/14/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Mud clogged their chariot wheels" or "Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/01.md b/exo/15/01.md index 7a4621672d..83959aa956 100644 --- a/exo/15/01.md +++ b/exo/15/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a person who sits on a horse or travels in a chariot that a horse is pul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/04.md b/exo/15/04.md index 7c4d95d744..691f8f5f30 100644 --- a/exo/15/04.md +++ b/exo/15/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ Just as a stone does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy sol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/14.md b/exo/15/14.md index 4304e744e9..32bead885f 100644 --- a/exo/15/14.md +++ b/exo/15/14.md @@ -14,7 +14,7 @@ Moses speaks of people becoming weak from their fear as melting away. AT: "will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/19.md b/exo/15/19.md index 6def082f10..2a63ee225c 100644 --- a/exo/15/19.md +++ b/exo/15/19.md @@ -16,9 +16,9 @@ Miriam sang about God causing the sea to cover and drown the horse and rider as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/22.md b/exo/15/22.md index 8360ca34d3..e81ea537f7 100644 --- a/exo/15/22.md +++ b/exo/15/22.md @@ -8,5 +8,5 @@ We do not know the exact locations of these places. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/24.md b/exo/15/24.md index 09b1e2f4aa..0e3d82a96c 100644 --- a/exo/15/24.md +++ b/exo/15/24.md @@ -22,5 +22,5 @@ God speaks of causing people to have diseases as putting diseases on them. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/01.md b/exo/16/01.md index d15490c80b..72628aca74 100644 --- a/exo/16/01.md +++ b/exo/16/01.md @@ -26,11 +26,11 @@ The phrase "Yahweh's hand" represents Yahweh's action. AT: "by Yahweh's action" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/09.md b/exo/16/09.md index 10b9a250a7..1aec7ba817 100644 --- a/exo/16/09.md +++ b/exo/16/09.md @@ -12,8 +12,8 @@ God speaks of the food that he will send as if it were bread. The Israelites wou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/exo/16/22.md b/exo/16/22.md index 021c4a2b22..d94772e9ef 100644 --- a/exo/16/22.md +++ b/exo/16/22.md @@ -22,7 +22,7 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/exo/16/28.md b/exo/16/28.md index 0f18b78d71..b2b9a557b0 100644 --- a/exo/16/28.md +++ b/exo/16/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/31.md b/exo/16/31.md index 0a982ef4ea..bfa143389f 100644 --- a/exo/16/31.md +++ b/exo/16/31.md @@ -24,9 +24,9 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/33.md b/exo/16/33.md index 7cebd1d51e..ea9964d4a4 100644 --- a/exo/16/33.md +++ b/exo/16/33.md @@ -8,7 +8,7 @@ An omer and an ephah are both containers for measuring volume. The original read # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/01.md b/exo/17/01.md index 83b688a240..bdbb39bc92 100644 --- a/exo/17/01.md +++ b/exo/17/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ The people use this question to accuse Moses of wanting to kill them. AT: "You o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/04.md b/exo/17/04.md index c3da7ca5b0..94e010b885 100644 --- a/exo/17/04.md +++ b/exo/17/04.md @@ -11,6 +11,6 @@ a place in the desert whose name means "complaining" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/08.md b/exo/17/08.md index f2f7091bb2..60a9d83d02 100644 --- a/exo/17/08.md +++ b/exo/17/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ Hur was a friend of Moses and Aaron. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/11.md b/exo/17/11.md index 7fd15432a5..aaf512bcbe 100644 --- a/exo/17/11.md +++ b/exo/17/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ The sword represents battle. AT: "in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/14.md b/exo/17/14.md index 467bf42dd4..008076d0c0 100644 --- a/exo/17/14.md +++ b/exo/17/14.md @@ -17,8 +17,8 @@ This refers to the Amalekites. AT: Amalekites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/exo/18/01.md b/exo/18/01.md index 1ba5f26ac7..5fdaf113a2 100644 --- a/exo/18/01.md +++ b/exo/18/01.md @@ -24,18 +24,18 @@ This represents being killed by Pharaoh or Pharaoh's army. AT: "being killed by # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/05.md b/exo/18/05.md index fa024f952c..3993f6ee32 100644 --- a/exo/18/05.md +++ b/exo/18/05.md @@ -4,6 +4,6 @@ This can be stated in active form. AT: "where he camped with the Israelites" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/07.md b/exo/18/07.md index ba15d2a672..9d3efaff9a 100644 --- a/exo/18/07.md +++ b/exo/18/07.md @@ -12,9 +12,9 @@ Moses writes of hardships happening to them as if hardships had come to them. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/12.md b/exo/18/12.md index 73966f6047..e98b579e32 100644 --- a/exo/18/12.md +++ b/exo/18/12.md @@ -2,5 +2,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/15.md b/exo/18/15.md index cda0a59ac2..729e6b1bdf 100644 --- a/exo/18/15.md +++ b/exo/18/15.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/24.md b/exo/18/24.md index b87a62e138..ae496cdb12 100644 --- a/exo/18/24.md +++ b/exo/18/24.md @@ -24,6 +24,6 @@ The author writes of telling Moses about the difficult cases as bringing him the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/01.md b/exo/19/01.md index 54f3e0d0a9..83e5778e1c 100644 --- a/exo/19/01.md +++ b/exo/19/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is an area on the edge of the wilderness of Sinai where the people of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/03.md b/exo/19/03.md index 0e10c6ff5b..815e9064e8 100644 --- a/exo/19/03.md +++ b/exo/19/03.md @@ -36,12 +36,12 @@ God speaks of his people as if they were priests. AT: "a kingdom of people who a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/exo/19/16.md b/exo/19/16.md index 5818a0cc60..ec8bd8c690 100644 --- a/exo/19/16.md +++ b/exo/19/16.md @@ -16,4 +16,4 @@ an oven that can be made extremely hot (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/23.md b/exo/19/23.md index 8e1609043e..0f0a75322d 100644 --- a/exo/19/23.md +++ b/exo/19/23.md @@ -10,4 +10,4 @@ God spoke about walking past the boundary as if they might break down a barrier * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/01.md b/exo/20/01.md index 92a648efea..c4f1efc614 100644 --- a/exo/20/01.md +++ b/exo/20/01.md @@ -11,6 +11,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/15.md b/exo/20/15.md index 6de35af5e5..56bedbf8bb 100644 --- a/exo/20/15.md +++ b/exo/20/15.md @@ -12,5 +12,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/18.md b/exo/20/18.md index 5a66cb4fea..08eacff32b 100644 --- a/exo/20/18.md +++ b/exo/20/18.md @@ -25,7 +25,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] diff --git a/exo/20/24.md b/exo/20/24.md index 183a6261f8..9fff3e7d68 100644 --- a/exo/20/24.md +++ b/exo/20/24.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "name" is a metonym for God's being. This can be stated in active form. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/exo/21/28.md b/exo/21/28.md index 4484759d53..e9cbc80d75 100644 --- a/exo/21/28.md +++ b/exo/21/28.md @@ -24,7 +24,7 @@ If the ox's owner can pay a fine to save his own life, then he must pay whatever # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] diff --git a/exo/22/01.md b/exo/22/01.md index a81686b74c..60b56dab6d 100644 --- a/exo/22/01.md +++ b/exo/22/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ pay two animals for every animal that he took # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/exo/22/10.md b/exo/22/10.md index fae057793e..442fb256f2 100644 --- a/exo/22/10.md +++ b/exo/22/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He will not have to pay for the animal t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] diff --git a/exo/22/20.md b/exo/22/20.md index 043ff4d5e7..bea481f72f 100644 --- a/exo/22/20.md +++ b/exo/22/20.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh, you must completely destroy" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/04.md b/exo/23/04.md index 3c4cbcf90f..6d565d1116 100644 --- a/exo/23/04.md +++ b/exo/23/04.md @@ -4,6 +4,6 @@ Yahweh continues telling Moses his laws for the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/06.md b/exo/23/06.md index 0b0a9204cb..9da34d3b87 100644 --- a/exo/23/06.md +++ b/exo/23/06.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here a "bribe" is described as if it were a person. AT: "bribe discredits ... un * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/23.md b/exo/23/23.md index a7fdfa583f..8329a65955 100644 --- a/exo/23/23.md +++ b/exo/23/23.md @@ -17,12 +17,12 @@ Yahweh switched between the first and third pronoun to refer to himself. Here bo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/exo/23/26.md b/exo/23/26.md index 77358eb6f9..3dc890b729 100644 --- a/exo/23/26.md +++ b/exo/23/26.md @@ -23,6 +23,6 @@ a flying insect that can sting people and cause pain * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/30.md b/exo/23/30.md index 306af596ed..359ca03ed8 100644 --- a/exo/23/30.md +++ b/exo/23/30.md @@ -9,10 +9,10 @@ This means worshiping other gods will lead the people of Israel to certain destr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/exo/24/01.md b/exo/24/01.md index c1a4f8f0e0..f8219d534e 100644 --- a/exo/24/01.md +++ b/exo/24/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ These are men's names. See how you translated these names in [Exodus 6:23](../06 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/03.md b/exo/24/03.md index 6fa4c6da6c..8864e2f557 100644 --- a/exo/24/03.md +++ b/exo/24/03.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is an idiom that means the people were in complete agreement. AT: "together # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/05.md b/exo/24/05.md index d0741d957a..7dd4c17d82 100644 --- a/exo/24/05.md +++ b/exo/24/05.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the altar represents God. This would confirm God's participation in the cov * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/09.md b/exo/24/09.md index 23d21b03a6..3139675ab3 100644 --- a/exo/24/09.md +++ b/exo/24/09.md @@ -28,8 +28,8 @@ This means that God did not harm the leaders. AT: "God did not harm the Israelit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/exo/24/12.md b/exo/24/12.md index d037093309..a25444632b 100644 --- a/exo/24/12.md +++ b/exo/24/12.md @@ -10,4 +10,4 @@ God had written the law and commandments on the tablets of stone. This can be st * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/14.md b/exo/24/14.md index 55ea43c68c..8d1ccce1c4 100644 --- a/exo/24/14.md +++ b/exo/24/14.md @@ -8,5 +8,5 @@ Hur was a man who was a friend of Moses and Aaron. See how you translated this n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/16.md b/exo/24/16.md index 380b026284..6966ed67ab 100644 --- a/exo/24/16.md +++ b/exo/24/16.md @@ -18,7 +18,7 @@ Their eyes represent seeing, and seeing represents their thoughts or judgment ab * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/01.md b/exo/25/01.md index 321611cef0..6dab7f23bb 100644 --- a/exo/25/01.md +++ b/exo/25/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "you" refers to Moses and the leaders. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/exo/27/01.md b/exo/27/01.md index f3dd8c819f..14a788f7bf 100644 --- a/exo/27/01.md +++ b/exo/27/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "You must make the horns" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/20.md b/exo/27/20.md index 4abb7ab1c8..282b966c66 100644 --- a/exo/27/20.md +++ b/exo/27/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is the chest that contains the sacred slabs of stone on which Yahweh had wr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/exo/28/01.md b/exo/28/01.md index 28d3e51018..4cd81d0436 100644 --- a/exo/28/01.md +++ b/exo/28/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "garments that you will set apart to me" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/exo/28/04.md b/exo/28/04.md index d37ee20194..7240ea03d3 100644 --- a/exo/28/04.md +++ b/exo/28/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ a piece of cloth that people wear around their waist or across their chest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/10.md b/exo/28/10.md index 33f909e7ac..36d4863ce1 100644 --- a/exo/28/10.md +++ b/exo/28/10.md @@ -24,5 +24,5 @@ pieces of metal that hold the stone onto the ephod * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/29.md b/exo/28/29.md index dbc6b8463e..e3927840c5 100644 --- a/exo/28/29.md +++ b/exo/28/29.md @@ -20,7 +20,7 @@ It not clear what these are. They were objects, possibly stones, that the priest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] diff --git a/exo/28/33.md b/exo/28/33.md index 3a05a7603d..a91917b9f0 100644 --- a/exo/28/33.md +++ b/exo/28/33.md @@ -24,6 +24,6 @@ It is implied that he would die because he did not obey Yahweh. This can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/36.md b/exo/28/36.md index f92b877ae9..7bc1c08a59 100644 --- a/exo/28/36.md +++ b/exo/28/36.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Aaron must always wear the turban on his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/exo/28/40.md b/exo/28/40.md index a612d75b43..c6cc191961 100644 --- a/exo/28/40.md +++ b/exo/28/40.md @@ -16,7 +16,7 @@ Aaron was the older brother of Moses. You can state this clearly in the translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/exo/28/42.md b/exo/28/42.md index 820da0794d..584385d8d2 100644 --- a/exo/28/42.md +++ b/exo/28/42.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is another name for the tabernacle. See how you translated this in [Exodus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/exo/29/03.md b/exo/29/03.md index e83796d649..4543206ba9 100644 --- a/exo/29/03.md +++ b/exo/29/03.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is another name for the tabernacle. See how you translated this in [Exodus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/05.md b/exo/29/05.md index f8c77691d8..9b9e86d2b7 100644 --- a/exo/29/05.md +++ b/exo/29/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ This crown is described in [Exodus 29:6](./05.md) as being engraved with the wor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] diff --git a/exo/29/08.md b/exo/29/08.md index d0b6086757..bdeed08de0 100644 --- a/exo/29/08.md +++ b/exo/29/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ The duty of being priests will also belong to the descendants of Aaron's sons. Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/exo/29/10.md b/exo/29/10.md index 92ca92c344..cfa1cde77d 100644 --- a/exo/29/10.md +++ b/exo/29/10.md @@ -18,6 +18,6 @@ Since the following verses will tell what to do with the blood from the bull, us * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/15.md b/exo/29/15.md index c8311ec6ac..cd873bbeb5 100644 --- a/exo/29/15.md +++ b/exo/29/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ Unlike the bull offering that was burned outside of the tent, the ram was to be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/exo/29/19.md b/exo/29/19.md index 06728f3838..bd892200cc 100644 --- a/exo/29/19.md +++ b/exo/29/19.md @@ -9,7 +9,7 @@ The ram was killed by cutting its throat. This can be stated clearly in the tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/21.md b/exo/29/21.md index 079986dea8..23f422c59c 100644 --- a/exo/29/21.md +++ b/exo/29/21.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "By doing this, you will dedicate Aaron t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/24.md b/exo/29/24.md index 6b1774a1c9..29e2cde321 100644 --- a/exo/29/24.md +++ b/exo/29/24.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "burn it as an offering to me" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/exo/29/26.md b/exo/29/26.md index 432c9de885..e7709857c1 100644 --- a/exo/29/26.md +++ b/exo/29/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/exo/29/29.md b/exo/29/29.md index 91625e77b3..95dc30b1cd 100644 --- a/exo/29/29.md +++ b/exo/29/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is another name for the tabernacle. See how you translated this in [Exodus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/exo/29/31.md b/exo/29/31.md index db1c23de6b..55a6d9c12d 100644 --- a/exo/29/31.md +++ b/exo/29/31.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "because you have set it apart to me" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/exo/29/35.md b/exo/29/35.md index 1de5eedb37..e500a24aca 100644 --- a/exo/29/35.md +++ b/exo/29/35.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/exo/29/43.md b/exo/29/43.md index 3a9506faa0..3306d32e47 100644 --- a/exo/29/43.md +++ b/exo/29/43.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "My awesome presence will dedicate the te * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/45.md b/exo/29/45.md index b23b371162..2ab04572e8 100644 --- a/exo/29/45.md +++ b/exo/29/45.md @@ -7,4 +7,4 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/07.md b/exo/30/07.md index 34b14762c3..26e760f04b 100644 --- a/exo/30/07.md +++ b/exo/30/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ Though the word "you" is addressed to Moses, the instruction is given specifical # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] diff --git a/exo/30/10.md b/exo/30/10.md index e2474df484..facf8b5568 100644 --- a/exo/30/10.md +++ b/exo/30/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ These were projections that looked like ox horns attached to the four corners of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/exo/30/11.md b/exo/30/11.md index aeeacfad05..8929f6dea4 100644 --- a/exo/30/11.md +++ b/exo/30/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ Larger numbers are spoken of as being up or above smaller numbers. AT: "from twe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] diff --git a/exo/30/17.md b/exo/30/17.md index 763c172b0b..cf065d041a 100644 --- a/exo/30/17.md +++ b/exo/30/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ the altar of sacrifice # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/19.md b/exo/30/19.md index bf91313aa9..e02f160446 100644 --- a/exo/30/19.md +++ b/exo/30/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/exo/30/22.md b/exo/30/22.md index 4076084210..4e1f166953 100644 --- a/exo/30/22.md +++ b/exo/30/22.md @@ -37,7 +37,7 @@ a person who is skilled in mixing spices and oils # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] diff --git a/exo/30/29.md b/exo/30/29.md index 6852f2fd5b..fcf9ab76e2 100644 --- a/exo/30/29.md +++ b/exo/30/29.md @@ -14,7 +14,7 @@ This refers to the items listed in [Exodus 30:26-28](./26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/exo/30/34.md b/exo/30/34.md index ea9990a81d..260b0f2188 100644 --- a/exo/30/34.md +++ b/exo/30/34.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "you" is plural and refers to Moses and all the people. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/exo/31/01.md b/exo/31/01.md index 5ffa679d98..68a6c65126 100644 --- a/exo/31/01.md +++ b/exo/31/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/06.md b/exo/31/06.md index 5e3824e97c..12212e9279 100644 --- a/exo/31/06.md +++ b/exo/31/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/exo/31/10.md b/exo/31/10.md index 28d661eecb..77afc708cf 100644 --- a/exo/31/10.md +++ b/exo/31/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ These were clothing made from narrow linen threads that someone twisted together # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/exo/31/12.md b/exo/31/12.md index fabffe3057..a92b122adb 100644 --- a/exo/31/12.md +++ b/exo/31/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/exo/31/18.md b/exo/31/18.md index 4900a8f64d..9f9384a6cc 100644 --- a/exo/31/18.md +++ b/exo/31/18.md @@ -5,6 +5,6 @@ This can be translated with an active verb. AT: "which Yahweh wrote on with his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/01.md b/exo/32/01.md index 7008110262..f4897a7a4a 100644 --- a/exo/32/01.md +++ b/exo/32/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ The word "them" refers to the golden rings. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/03.md b/exo/32/03.md index f9c4407d05..d974588a65 100644 --- a/exo/32/03.md +++ b/exo/32/03.md @@ -10,10 +10,10 @@ Aaron melted the gold and poured it into a mold that had the shape of a calf. Wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/05.md b/exo/32/05.md index 1492790441..a9cc05e6e8 100644 --- a/exo/32/05.md +++ b/exo/32/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ You may need to make explicit what he saw. "When Aaron saw what the people did" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/exo/32/12.md b/exo/32/12.md index ada334ccb2..c4e0323217 100644 --- a/exo/32/12.md +++ b/exo/32/12.md @@ -34,10 +34,10 @@ God speaks about them possessing the land as if they would inherit it. AT: "They * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/exo/32/17.md b/exo/32/17.md index 0774463c77..5d223c551f 100644 --- a/exo/32/17.md +++ b/exo/32/17.md @@ -4,6 +4,6 @@ It is assumed that Joshua met Moses while Moses was going back to the camp. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/25.md b/exo/32/25.md index 32502ce67f..64bf844e0e 100644 --- a/exo/32/25.md +++ b/exo/32/25.md @@ -16,6 +16,6 @@ Moses speaks of being loyal to Yahweh as being on Yahweh's side. AT: "Whoever is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/28.md b/exo/32/28.md index 9ca35fc080..8646d01fb9 100644 --- a/exo/32/28.md +++ b/exo/32/28.md @@ -12,7 +12,7 @@ The fact that they did this in obedience to God can be stated clearly. AT: "for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/01.md b/exo/33/01.md index c71a0e044b..88d4197cd3 100644 --- a/exo/33/01.md +++ b/exo/33/01.md @@ -25,22 +25,22 @@ Since honey is produced from flowers, this represents food from crops. AT: "food # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/04.md b/exo/33/04.md index ae2e6adbc5..7926cffd1a 100644 --- a/exo/33/04.md +++ b/exo/33/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ beautiful clothing as well as chains and rings with jewels in them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/07.md b/exo/33/07.md index f3d0b40f8a..9e37217b49 100644 --- a/exo/33/07.md +++ b/exo/33/07.md @@ -8,7 +8,7 @@ Where it came down from can be stated clearly. AT: "would come down from the sky # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/exo/33/10.md b/exo/33/10.md index 2d4b409721..2e6ee9ac9c 100644 --- a/exo/33/10.md +++ b/exo/33/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ old enough to be a soldier ([Exodus 17:9-10](../17/08.md)), but much younger tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/12.md b/exo/33/12.md index 6796fb3454..c47cad35d7 100644 --- a/exo/33/12.md +++ b/exo/33/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings: 1) "show me what you are going to do in the future" or 2) "sh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/exo/33/14.md b/exo/33/14.md index 0937008dd2..e5b156e74a 100644 --- a/exo/33/14.md +++ b/exo/33/14.md @@ -30,6 +30,6 @@ Moses used this question in order to emphasize that if God does not go with them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/17.md b/exo/33/17.md index b1107804a4..26d3bedbbb 100644 --- a/exo/33/17.md +++ b/exo/33/17.md @@ -13,7 +13,7 @@ To know someone by name is to know them well. See how you translated this in [Ex # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/01.md b/exo/34/01.md index 9db2864544..dc7f5a4b73 100644 --- a/exo/34/01.md +++ b/exo/34/01.md @@ -5,5 +5,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/03.md b/exo/34/03.md index 6196363aae..7ef7004aec 100644 --- a/exo/34/03.md +++ b/exo/34/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ Being seen doing something represents doing that. AT: "Do not let anyone else be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/05.md b/exo/34/05.md index cdda51da3d..6226188283 100644 --- a/exo/34/05.md +++ b/exo/34/05.md @@ -45,7 +45,7 @@ The word "children" represents descendants. AT: "their descendants" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/exo/34/08.md b/exo/34/08.md index 408e6a2b85..88d4d058d2 100644 --- a/exo/34/08.md +++ b/exo/34/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ Something that someone possesses forever is spoken of as if it were something th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/exo/34/10.md b/exo/34/10.md index 894f4b1528..944049778e 100644 --- a/exo/34/10.md +++ b/exo/34/10.md @@ -22,9 +22,9 @@ Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/12.md b/exo/34/12.md index 383b6f63bd..f119b16a98 100644 --- a/exo/34/12.md +++ b/exo/34/12.md @@ -19,7 +19,7 @@ The word "name" here represents God's character. AT: "I, Yahweh, who am always j * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/34/18.md b/exo/34/18.md index 6402d813c6..b98bda1288 100644 --- a/exo/34/18.md +++ b/exo/34/18.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is the name of the first month of the Hebrew calendar. Aviv is during the l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/19.md b/exo/34/19.md index 75849694d5..4da637ed7d 100644 --- a/exo/34/19.md +++ b/exo/34/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ God speaks of the offering as if the person was to carry it in his hands. AT: "N # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/27.md b/exo/34/27.md index af0ab0635e..6f8e264af5 100644 --- a/exo/34/27.md +++ b/exo/34/27.md @@ -17,7 +17,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/exo/34/29.md b/exo/34/29.md index 1698864efc..f27a98162b 100644 --- a/exo/34/29.md +++ b/exo/34/29.md @@ -8,11 +8,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/32.md b/exo/34/32.md index 2caf0e7de6..73eb1ab6e6 100644 --- a/exo/34/32.md +++ b/exo/34/32.md @@ -5,8 +5,8 @@ Telling commands is spoken of as if the commands were objects that could be give # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/34.md b/exo/34/34.md index fee8d9134b..187ee5c200 100644 --- a/exo/34/34.md +++ b/exo/34/34.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what Yahweh had commanded him" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/01.md b/exo/35/01.md index 386077b803..847355572e 100644 --- a/exo/35/01.md +++ b/exo/35/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill anyone who does work on th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/exo/35/17.md b/exo/35/17.md index 8479c8bac1..667227a76d 100644 --- a/exo/35/17.md +++ b/exo/35/17.md @@ -24,5 +24,5 @@ This was clothing made from narrow linen threads that someone twisted together t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/30.md b/exo/35/30.md index 2a5978f045..1f322d9614 100644 --- a/exo/35/30.md +++ b/exo/35/30.md @@ -12,7 +12,7 @@ For 35:30-33 see how you translated these words in [Exodus 31:1-2](../31/01.md) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/exo/35/34.md b/exo/35/34.md index af3f97b15b..1ae619615c 100644 --- a/exo/35/34.md +++ b/exo/35/34.md @@ -37,4 +37,4 @@ a person who creates beauty with materials # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/02.md b/exo/36/02.md index 6a3d75dc0b..cae70c1ffb 100644 --- a/exo/36/02.md +++ b/exo/36/02.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "heart" refers to the person. The heart that responded to God is spoken of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/exo/36/05.md b/exo/36/05.md index c3a7d0a3af..b5eb3f4664 100644 --- a/exo/36/05.md +++ b/exo/36/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ The can be stated as an indirect quote. AT: "The craftsmen told Moses that the p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/exo/38/01.md b/exo/38/01.md index 1a5f288a20..63d42dbdeb 100644 --- a/exo/38/01.md +++ b/exo/38/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in active form. AT: "He made the horns as one piece" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/21.md b/exo/38/21.md index 1c1fad54b2..e00bceec51 100644 --- a/exo/38/21.md +++ b/exo/38/21.md @@ -35,13 +35,13 @@ This is the name of a man. See how you translated this name in [Exodus 6:23](../ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/01.md b/exo/39/01.md index 7d0ede5bd0..672bc63780 100644 --- a/exo/39/01.md +++ b/exo/39/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ The word "they" refers to Bezalel, Oholiab, and the other workmen. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/04.md b/exo/39/04.md index afe3cc5c95..c1919aaa7b 100644 --- a/exo/39/04.md +++ b/exo/39/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "they made it as one piece with the ephod * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/06.md b/exo/39/06.md index 3c570055c1..b125e59f85 100644 --- a/exo/39/06.md +++ b/exo/39/06.md @@ -23,4 +23,4 @@ This was an engraved stone that was used to stamp a design in a wax seal. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/21.md b/exo/39/21.md index 2423038f79..8362fdfd6c 100644 --- a/exo/39/21.md +++ b/exo/39/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ The double negative can be translated as a positive. AT: "the breastpiece would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/25.md b/exo/39/25.md index 1ebbd26f18..81dd19d82f 100644 --- a/exo/39/25.md +++ b/exo/39/25.md @@ -15,8 +15,8 @@ This is how the pattern is supposed to repeat all along the bottom edge of the r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/27.md b/exo/39/27.md index 36310ef000..bcc2499019 100644 --- a/exo/39/27.md +++ b/exo/39/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a long piece of cloth worn over the shoulder or around the waist. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/30.md b/exo/39/30.md index e422bcc570..5c8515655d 100644 --- a/exo/39/30.md +++ b/exo/39/30.md @@ -15,4 +15,4 @@ This was an engraved crown made of pure gold. See how you translated this in [Ex * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/32.md b/exo/39/32.md index 65ec80e3df..69647ae9cd 100644 --- a/exo/39/32.md +++ b/exo/39/32.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] diff --git a/exo/39/40.md b/exo/39/40.md index 715ff6de6a..ac81da11a3 100644 --- a/exo/39/40.md +++ b/exo/39/40.md @@ -17,5 +17,5 @@ These refer to the same place. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/42.md b/exo/39/42.md index c4e9215fd8..5965751b0e 100644 --- a/exo/39/42.md +++ b/exo/39/42.md @@ -15,5 +15,5 @@ The word "behold" here draws attention to the information that follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/01.md b/exo/40/01.md index 9fe6ab1298..03aaa2d3aa 100644 --- a/exo/40/01.md +++ b/exo/40/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ The new year marks the time when God rescued his people from Egypt. This happens # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/exo/40/12.md b/exo/40/12.md index c6f25a1c3d..fbb28b65d6 100644 --- a/exo/40/12.md +++ b/exo/40/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you have set apart to me" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/exo/40/14.md b/exo/40/14.md index d1e74c2f4e..be3c44e020 100644 --- a/exo/40/14.md +++ b/exo/40/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/17.md b/exo/40/17.md index 9438259b6d..b884eff62e 100644 --- a/exo/40/17.md +++ b/exo/40/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ a strong piece of wood set upright and used as a support * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/40/28.md b/exo/40/28.md index 7fe6e04a1f..fcdc1e1855 100644 --- a/exo/40/28.md +++ b/exo/40/28.md @@ -1,9 +1,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/31.md b/exo/40/31.md index 0d5b3ae00c..dd3c139015 100644 --- a/exo/40/31.md +++ b/exo/40/31.md @@ -8,8 +8,8 @@ They washed with water from the basin. This can be stated clearly in the transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/40/34.md b/exo/40/34.md index ca7529762b..6a0c930bb6 100644 --- a/exo/40/34.md +++ b/exo/40/34.md @@ -8,4 +8,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/01/01.md b/ezk/01/01.md index d91f8d5c4c..ab8a277f89 100644 --- a/ezk/01/01.md +++ b/ezk/01/01.md @@ -55,11 +55,11 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezekiel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezekiel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/01/10.md b/ezk/01/10.md index 2addcc55f4..6f845b9e05 100644 --- a/ezk/01/10.md +++ b/ezk/01/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ This can be translated as a new sentence: "The other two wings of each creature # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/16.md b/ezk/03/16.md index 7b69a874c2..655bf0bd55 100644 --- a/ezk/03/16.md +++ b/ezk/03/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ The phrase "wicked deeds" means the same thing as "wickedness." AT: "he does not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/ezk/04/01.md b/ezk/04/01.md index aa267ca74f..3637fb8d42 100644 --- a/ezk/04/01.md +++ b/ezk/04/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/ezk/04/06.md b/ezk/04/06.md index 3c554edefc..b2baf9af6e 100644 --- a/ezk/04/06.md +++ b/ezk/04/06.md @@ -40,9 +40,9 @@ Bonds are ropes or chains that keep a person from moving. It is not clear whethe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/16.md b/ezk/04/16.md index 9bedc69018..cf2853ea56 100644 --- a/ezk/04/16.md +++ b/ezk/04/16.md @@ -34,6 +34,6 @@ The phrase "waste away" is usually used of flesh or wood rotting. Here it is a m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/05.md b/ezk/05/05.md index 87cb57342c..017d1987fe 100644 --- a/ezk/05/05.md +++ b/ezk/05/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ Jerusalem is referred to as "her" and "she." (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/ezk/05/15.md b/ezk/05/15.md index 22b9186ee1..5236c3404c 100644 --- a/ezk/05/15.md +++ b/ezk/05/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "sword" is a metonym for soldiers who kill people using swords. AT: "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/ezk/06/01.md b/ezk/06/01.md index c1fc9db035..6c5419ca68 100644 --- a/ezk/06/01.md +++ b/ezk/06/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "sword" is a metonym for soldiers who kill people using swords. AT: "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/ezk/08/01.md b/ezk/08/01.md index 0563ff57b5..8227e14f3d 100644 --- a/ezk/08/01.md +++ b/ezk/08/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ The abstract noun "appearance" can be translated as a verb. AT: "what appeared t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/03.md b/ezk/08/03.md index 8d07f035a2..5fd75c8aa1 100644 --- a/ezk/08/03.md +++ b/ezk/08/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ a large area of flat land that has few trees. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] diff --git a/ezk/08/17.md b/ezk/08/17.md index 36b6443271..4395c9df02 100644 --- a/ezk/08/17.md +++ b/ezk/08/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ The eye is a synecdoche for the person whose eye it is. AT: "I will not look on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/03.md b/ezk/09/03.md index 5a01c6231c..5447705874 100644 --- a/ezk/09/03.md +++ b/ezk/09/03.md @@ -31,5 +31,5 @@ These are sounds people make when they feel very sad or grieved about something. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/09.md b/ezk/09/09.md index 2287fa4343..92af2448ed 100644 --- a/ezk/09/09.md +++ b/ezk/09/09.md @@ -34,6 +34,6 @@ a strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/05.md b/ezk/11/05.md index d24636f2ea..6527d0b898 100644 --- a/ezk/11/05.md +++ b/ezk/11/05.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "But I am going to bring you out" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/14.md b/ezk/11/14.md index 70c548c47d..86626122b7 100644 --- a/ezk/11/14.md +++ b/ezk/11/14.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh has given this land to us as our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/24.md b/ezk/11/24.md index d83eca02cc..4d1bb84205 100644 --- a/ezk/11/24.md +++ b/ezk/11/24.md @@ -5,7 +5,7 @@ Ezekiel speaks of the vision ending as if the vision was an object that had been # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/12/01.md b/ezk/12/01.md index 0d0fd2fb55..b161c794a8 100644 --- a/ezk/12/01.md +++ b/ezk/12/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ People being unable to understand Yahweh's message and what he is doing is spoke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/ezk/12/08.md b/ezk/12/08.md index 4646232513..b4469f0fd8 100644 --- a/ezk/12/08.md +++ b/ezk/12/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ The phrase "in whose midst" refers to Jerusalem, while "they" refers to the "hou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/11.md b/ezk/12/11.md index 298fee916d..f99618e9f0 100644 --- a/ezk/12/11.md +++ b/ezk/12/11.md @@ -33,6 +33,6 @@ Yahweh speaks of enabling the Chaldeans to bring the prince to Babylon as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/17.md b/ezk/12/17.md index cf7db887e0..e9c5aeea91 100644 --- a/ezk/12/17.md +++ b/ezk/12/17.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/19.md b/ezk/12/19.md index 52db7b9335..0cf7080b85 100644 --- a/ezk/12/19.md +++ b/ezk/12/19.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the cities where people lived will be de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] diff --git a/ezk/12/26.md b/ezk/12/26.md index dce64feecf..0fb164ed2d 100644 --- a/ezk/12/26.md +++ b/ezk/12/26.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will accomplish the word that I have s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/ezk/13/01.md b/ezk/13/01.md index 0290a0eb5d..01f7e94f9d 100644 --- a/ezk/13/01.md +++ b/ezk/13/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ wild animals that are related to dogs and that scavenge for food in abandoned pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/ezk/13/15.md b/ezk/13/15.md index 87c348531c..11e419e2d0 100644 --- a/ezk/13/15.md +++ b/ezk/13/15.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "her" refers to Jerusalem. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/14/01.md b/ezk/14/01.md index 8b1b33021a..dce0055f82 100644 --- a/ezk/14/01.md +++ b/ezk/14/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the elders should not be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/ezk/14/12.md b/ezk/14/12.md index 77986d6ba0..8858861cd1 100644 --- a/ezk/14/12.md +++ b/ezk/14/12.md @@ -12,15 +12,15 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if he were cutting them off, like # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/19.md b/ezk/14/19.md index 4339bcfe46..9687c4c4fa 100644 --- a/ezk/14/19.md +++ b/ezk/14/19.md @@ -15,9 +15,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they would only rescue their own lives" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/ezk/14/21.md b/ezk/14/21.md index c74dbc2ecf..308d1d20f3 100644 --- a/ezk/14/21.md +++ b/ezk/14/21.md @@ -10,5 +10,5 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if it were cutting them off, like * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/22.md b/ezk/14/22.md index cc177c0408..806beb859e 100644 --- a/ezk/14/22.md +++ b/ezk/14/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will comfort you concerning the pun * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/01.md b/ezk/15/01.md index fa13df8c73..b48f0f6378 100644 --- a/ezk/15/01.md +++ b/ezk/15/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "If a person throws it into a fire as fue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/05.md b/ezk/15/05.md index 51869211e7..491034de55 100644 --- a/ezk/15/05.md +++ b/ezk/15/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "see" here alerts us to pay attention to the surprising information tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/01.md b/ezk/16/01.md index e3d36061a4..bc9b853c9e 100644 --- a/ezk/16/01.md +++ b/ezk/16/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ The Amorites and Hittites were both pagan people groups who lived in the land be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/25.md b/ezk/16/25.md index 88fa0ad67f..93ed7c5e68 100644 --- a/ezk/16/25.md +++ b/ezk/16/25.md @@ -10,7 +10,7 @@ Yahweh speaks of the beginning of a road as if it were its head. AT: "at the beg * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/27.md b/ezk/16/27.md index 8b2cf4557b..35285feb2f 100644 --- a/ezk/16/27.md +++ b/ezk/16/27.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here Yahweh speaks of the cities of Philistia as if they were the daughters of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/35.md b/ezk/16/35.md index ef570fedbf..fd7a982b4a 100644 --- a/ezk/16/35.md +++ b/ezk/16/35.md @@ -25,7 +25,7 @@ Stripping a person naked in front of others was an action intended to humiliate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/ezk/16/44.md b/ezk/16/44.md index 8f262bc72e..976b99134b 100644 --- a/ezk/16/44.md +++ b/ezk/16/44.md @@ -17,5 +17,5 @@ The Amorites and Hittites were both pagan people groups who lived in the land be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/46.md b/ezk/16/46.md index 75631018f1..47b9adef6e 100644 --- a/ezk/16/46.md +++ b/ezk/16/46.md @@ -9,6 +9,6 @@ Samaria and Sodom were both cities that Yahweh had judged for their idolatry and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/47.md b/ezk/16/47.md index 1780203585..e35ee6c1da 100644 --- a/ezk/16/47.md +++ b/ezk/16/47.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here the words "behavior" and "practices" mean basically the same thing. AT: "co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/49.md b/ezk/16/49.md index 42cb1d6cd4..5b96e38e6e 100644 --- a/ezk/16/49.md +++ b/ezk/16/49.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the word "hands" represents the people who work with their hands. The words # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/51.md b/ezk/16/51.md index a29b7f49c8..ff6b319602 100644 --- a/ezk/16/51.md +++ b/ezk/16/51.md @@ -16,6 +16,6 @@ Yahweh uses this phrase twice to emphasize how shamefully the people of Jerusale # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/53.md b/ezk/16/53.md index cbda903b6d..15755a4467 100644 --- a/ezk/16/53.md +++ b/ezk/16/53.md @@ -37,8 +37,8 @@ This can be stated in active form. AT: "I will restore you and your daughters to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] diff --git a/ezk/16/56.md b/ezk/16/56.md index 77f2ce7736..72e39ba1fd 100644 --- a/ezk/16/56.md +++ b/ezk/16/56.md @@ -28,11 +28,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/01.md b/ezk/17/01.md index e423d53797..3aa15b5a13 100644 --- a/ezk/17/01.md +++ b/ezk/17/01.md @@ -40,12 +40,12 @@ The eagle's feathers were many different colors. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/11.md b/ezk/17/11.md index 82c44fa2ee..74d49b3b80 100644 --- a/ezk/17/11.md +++ b/ezk/17/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ The word "her" refers to Jerusalem. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/15.md b/ezk/17/15.md index 31caa97bf7..8fad8e2c94 100644 --- a/ezk/17/15.md +++ b/ezk/17/15.md @@ -29,11 +29,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -41,4 +41,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/17.md b/ezk/17/17.md index 923a724061..135b85cbe7 100644 --- a/ezk/17/17.md +++ b/ezk/17/17.md @@ -28,10 +28,10 @@ This refers to taking hold of another person's hand as a sign of friendship and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ezk/17/19.md b/ezk/17/19.md index 9ab827a2a7..fad66dddd3 100644 --- a/ezk/17/19.md +++ b/ezk/17/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/18/01.md b/ezk/18/01.md index 888ba6ba01..d0c2134116 100644 --- a/ezk/18/01.md +++ b/ezk/18/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The idiom "teeth are made blunt" refers to the sour taste in one's mouth that is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/01.md b/ezk/19/01.md index d02bbaf3c8..07d9021009 100644 --- a/ezk/19/01.md +++ b/ezk/19/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ This can be stated in active form. AT: "They caught him in their trap" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/08.md b/ezk/19/08.md index e0c71c30cc..e429449989 100644 --- a/ezk/19/08.md +++ b/ezk/19/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people would no longer hear his voice" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/02.md b/ezk/20/02.md index 4cf5c44b6c..0978b90a12 100644 --- a/ezk/20/02.md +++ b/ezk/20/02.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/04.md b/ezk/20/04.md index 192df5795e..5326a7cc44 100644 --- a/ezk/20/04.md +++ b/ezk/20/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ The lands in which people live are spoken of as if they are jewelry or other thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/07.md b/ezk/20/07.md index 6ffb167946..0c1f9854f1 100644 --- a/ezk/20/07.md +++ b/ezk/20/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/36.md b/ezk/20/36.md index 8e6fc8da6a..33f6f2e7f3 100644 --- a/ezk/20/36.md +++ b/ezk/20/36.md @@ -11,7 +11,7 @@ This refers to the practice of a shepherd counting and inspecting his sheep as t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/ezk/20/45.md b/ezk/20/45.md index be2dd868ec..2d962cfbf7 100644 --- a/ezk/20/45.md +++ b/ezk/20/45.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here the word "face" represents the person. By mentioning the opposite direction * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/ezk/21/01.md b/ezk/21/01.md index b562850856..7bf39d1a2c 100644 --- a/ezk/21/01.md +++ b/ezk/21/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ This is a euphemism that means to kill. AT: "kill" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/21/18.md b/ezk/21/18.md index 79fab6b0b3..ded40b7f4a 100644 --- a/ezk/21/18.md +++ b/ezk/21/18.md @@ -14,8 +14,8 @@ This is a sign posted where the road divides into two roads. AT: "a sign will be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/21.md b/ezk/21/21.md index 75e7715a42..a80dddeb79 100644 --- a/ezk/21/21.md +++ b/ezk/21/21.md @@ -33,7 +33,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/ezk/21/28.md b/ezk/21/28.md index dca05ca1f6..e10812fc2b 100644 --- a/ezk/21/28.md +++ b/ezk/21/28.md @@ -41,7 +41,7 @@ The phrases "day of" and "time of" are idioms. AT: "for the time has come for th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] diff --git a/ezk/22/01.md b/ezk/22/01.md index e91df7b107..80f5882d5f 100644 --- a/ezk/22/01.md +++ b/ezk/22/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/ezk/22/17.md b/ezk/22/17.md index 23694c4140..ec9add5fc8 100644 --- a/ezk/22/17.md +++ b/ezk/22/17.md @@ -23,4 +23,4 @@ Yahweh continues to speaks about how the people have become worthless to him as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/01.md b/ezk/23/01.md index a7f9dac9f0..a83cf5b1ce 100644 --- a/ezk/23/01.md +++ b/ezk/23/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This is the name of a woman that means "my tent is in her." (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/05.md b/ezk/23/05.md index 7cbb9d614a..8d54bcebe6 100644 --- a/ezk/23/05.md +++ b/ezk/23/05.md @@ -25,7 +25,7 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/ezk/23/08.md b/ezk/23/08.md index 537203173e..6ce702a1f1 100644 --- a/ezk/23/08.md +++ b/ezk/23/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. AT: "they talked about her disgrace" or "she had a bad reputat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/ezk/23/14.md b/ezk/23/14.md index 9ae424c321..c3a1b9776c 100644 --- a/ezk/23/14.md +++ b/ezk/23/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ soldiers who drive chariots and who run ahead of and beside them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/18.md b/ezk/23/18.md index 45ff109cce..60606156c9 100644 --- a/ezk/23/18.md +++ b/ezk/23/18.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here the "soul" represents one's emotions. AT: "I became disgusted with her and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/22.md b/ezk/23/22.md index f370c2ed97..fa2d2dbf1f 100644 --- a/ezk/23/22.md +++ b/ezk/23/22.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is the description of the men of Assyria that Oholah had slept with who are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/26.md b/ezk/23/26.md index a0570f8ec8..28fcd898e0 100644 --- a/ezk/23/26.md +++ b/ezk/23/26.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here "Egypt" represents the shameful things that she did in Egypt. AT: "you will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/33.md b/ezk/23/33.md index 3337a6d40c..4f518602f9 100644 --- a/ezk/23/33.md +++ b/ezk/23/33.md @@ -26,5 +26,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/01.md b/ezk/24/01.md index 737e99e4c4..19369e05ce 100644 --- a/ezk/24/01.md +++ b/ezk/24/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ The army of Babylon is referred to by its leader. AT: "the army of the king of B # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/22.md b/ezk/24/22.md index c3e732d740..2c992e8d51 100644 --- a/ezk/24/22.md +++ b/ezk/24/22.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the word "sign" refers to something that communicates a special warning to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezekiel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezekiel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/01.md b/ezk/25/01.md index 654fabda53..b69cb16912 100644 --- a/ezk/25/01.md +++ b/ezk/25/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ Ammon was far away, so Ezekiel could not see the people there, but staring in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/03.md b/ezk/25/03.md index 8f9a5c878e..a73238130b 100644 --- a/ezk/25/03.md +++ b/ezk/25/03.md @@ -54,10 +54,10 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/08.md b/ezk/25/08.md index 6108762690..101bdeb6ff 100644 --- a/ezk/25/08.md +++ b/ezk/25/08.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the nations will not remember th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/15.md b/ezk/25/15.md index 52214f1623..685ac1f92e 100644 --- a/ezk/25/15.md +++ b/ezk/25/15.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is an idiom. AT: "I will destroy" or "I will get rid of" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/01.md b/ezk/26/01.md index ed82a186a9..6e27873e71 100644 --- a/ezk/26/01.md +++ b/ezk/26/01.md @@ -43,10 +43,10 @@ Here to be "filled up" represents being prosperous. AT: "I will become prosperou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/07.md b/ezk/26/07.md index 074b1c4ff0..e4f2ebc556 100644 --- a/ezk/26/07.md +++ b/ezk/26/07.md @@ -24,9 +24,9 @@ Possible meanings are 1) "your daughters" refers to the young women of Tyre who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/15.md b/ezk/26/15.md index 09c85c36bf..568b91be9d 100644 --- a/ezk/26/15.md +++ b/ezk/26/15.md @@ -25,7 +25,7 @@ This metaphor represents the princes trembling enough to seem like it was their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/ezk/27/01.md b/ezk/27/01.md index 650b22f2bf..86bb09523c 100644 --- a/ezk/27/01.md +++ b/ezk/27/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ The abstract noun "beauty" can be translated using the adjective "beautiful." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/27/04.md b/ezk/27/04.md index 0679b0686d..f1b44bb7a8 100644 --- a/ezk/27/04.md +++ b/ezk/27/04.md @@ -29,7 +29,7 @@ a large pole on a ship that holds up the sails of the ship # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/06.md b/ezk/27/06.md index fd8f876352..675d13b283 100644 --- a/ezk/27/06.md +++ b/ezk/27/06.md @@ -33,6 +33,6 @@ The sails of the ship are compared to the banners or flags of Tyre. (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/08.md b/ezk/27/08.md index 7974a14b28..7bf615ed90 100644 --- a/ezk/27/08.md +++ b/ezk/27/08.md @@ -32,5 +32,5 @@ A sailor is one of the team of workers on a ship. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/10.md b/ezk/27/10.md index 605495f6b3..e58d20c541 100644 --- a/ezk/27/10.md +++ b/ezk/27/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "beauty" can be translated using the adjective "beautiful." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/ezk/27/12.md b/ezk/27/12.md index 167b8cacb2..56475b0491 100644 --- a/ezk/27/12.md +++ b/ezk/27/12.md @@ -24,8 +24,8 @@ This is the name of a coastal region also known as Ionia. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/16.md b/ezk/27/16.md index c2f9ec6622..9c7346aed3 100644 --- a/ezk/27/16.md +++ b/ezk/27/16.md @@ -52,11 +52,11 @@ a sweet-smelling gum or resin that comes from a tree # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/19.md b/ezk/27/19.md index f9b14e0557..b0eb183ed0 100644 --- a/ezk/27/19.md +++ b/ezk/27/19.md @@ -40,8 +40,8 @@ This is a metonym for the people of Arabia. AT: "The people of Arabia" or "The A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/ezk/27/22.md b/ezk/27/22.md index 1a6206d4ec..892dd341cc 100644 --- a/ezk/27/22.md +++ b/ezk/27/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to the people from these places. AT: "The people of Haran, Kanneh, a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/24.md b/ezk/27/24.md index fdc1eacf1c..de3407edaa 100644 --- a/ezk/27/24.md +++ b/ezk/27/24.md @@ -33,4 +33,4 @@ Tyre's abundance is spoken of as if it was a ship that was full of cargo. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/31.md b/ezk/27/31.md index aed7f06c70..ddf7d75fce 100644 --- a/ezk/27/31.md +++ b/ezk/27/31.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be expressed in active form. AT: "When people brought your merchandise * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/01.md b/ezk/28/01.md index 2da2192ef0..ee7693103e 100644 --- a/ezk/28/01.md +++ b/ezk/28/01.md @@ -32,14 +32,14 @@ Here the ruler of Tyre compares himself to Daniel the prophet in how wise he tho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/11.md b/ezk/28/11.md index 824594f597..954cd2a7e8 100644 --- a/ezk/28/11.md +++ b/ezk/28/11.md @@ -43,6 +43,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I prepared them on the day that I create * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/20.md b/ezk/28/20.md index 8752831b2d..a852f880ad 100644 --- a/ezk/28/20.md +++ b/ezk/28/20.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will use you to show you that I am hol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] diff --git a/ezk/28/25.md b/ezk/28/25.md index cc3872ca1f..740a21b9d3 100644 --- a/ezk/28/25.md +++ b/ezk/28/25.md @@ -27,7 +27,7 @@ The abstract noun "justice" can be translated using the verb "judge." AT: "when * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/01.md b/ezk/29/01.md index baa597009f..9637e52a19 100644 --- a/ezk/29/01.md +++ b/ezk/29/01.md @@ -30,10 +30,10 @@ This is a command to stare at Pharaoh as a symbol of punishing him and his peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/04.md b/ezk/29/04.md index 98bfdeeb5e..e9abfee6ff 100644 --- a/ezk/29/04.md +++ b/ezk/29/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. The implication is that they would die in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/ezk/29/06.md b/ezk/29/06.md index e67b56cd23..ab3f14fe59 100644 --- a/ezk/29/06.md +++ b/ezk/29/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ Because Egypt did not help the Israelites, the Israelites could not defend thems # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/08.md b/ezk/29/08.md index 1cd279b4aa..d42bd6bf88 100644 --- a/ezk/29/08.md +++ b/ezk/29/08.md @@ -53,4 +53,4 @@ These borders of Cush were south of Syene. Some versions say Sudan or Ethiopia, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/11.md b/ezk/29/11.md index 8eba1f0964..c78105ae73 100644 --- a/ezk/29/11.md +++ b/ezk/29/11.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "Egypt" represents the people of Egypt, and "scatter" represents causing th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/17.md b/ezk/29/17.md index 365287df5b..7df270c6b7 100644 --- a/ezk/29/17.md +++ b/ezk/29/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "payment" represents the valuable things that Nebuchadnezzar's army would s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/19.md b/ezk/29/19.md index aabf1c7ff3..ecdca2d063 100644 --- a/ezk/29/19.md +++ b/ezk/29/19.md @@ -16,5 +16,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/01.md b/ezk/30/01.md index 4144795de6..a5ff4fdfe1 100644 --- a/ezk/30/01.md +++ b/ezk/30/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "doom" can be translated with the phrase "terrible things will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/30/04.md b/ezk/30/04.md index 45929bb353..5edd8f1b5a 100644 --- a/ezk/30/04.md +++ b/ezk/30/04.md @@ -49,8 +49,8 @@ The word "all" here is a generalization. It means that many people will die. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/08.md b/ezk/30/08.md index 253a36367b..0fd5b784d9 100644 --- a/ezk/30/08.md +++ b/ezk/30/08.md @@ -43,5 +43,5 @@ The word "behold" here adds emphasis to what follows. It can also be translated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/10.md b/ezk/30/10.md index 24a18c5e94..6d77254c04 100644 --- a/ezk/30/10.md +++ b/ezk/30/10.md @@ -33,8 +33,8 @@ This is an exaggeration to show that the Babylonians will kill very many Egyptia # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/15.md b/ezk/30/15.md index db52ffdbfb..18dd3604a0 100644 --- a/ezk/30/15.md +++ b/ezk/30/15.md @@ -41,6 +41,6 @@ Memphis was a very important city in Egypt. See how you translated this in [Ezek # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/20.md b/ezk/30/20.md index da298945aa..2d8a2632d8 100644 --- a/ezk/30/20.md +++ b/ezk/30/20.md @@ -42,5 +42,5 @@ Here "set to heal with a bandage" refers to the arm being wrapped tightly in a b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/22.md b/ezk/30/22.md index 55753ddbb6..1217d08401 100644 --- a/ezk/30/22.md +++ b/ezk/30/22.md @@ -44,5 +44,5 @@ A groan is a noise that people make when they have a lot of pain or are dying. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/01.md b/ezk/31/01.md index f91fe3a0d5..b9c45ea4ef 100644 --- a/ezk/31/01.md +++ b/ezk/31/01.md @@ -26,9 +26,9 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/03.md b/ezk/31/03.md index 24867cbbfb..76c26c60ad 100644 --- a/ezk/31/03.md +++ b/ezk/31/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ In this parable, God speaks about Assyria as if it were a great tree to emphasiz # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/08.md b/ezk/31/08.md index 6e930ac66b..8c88047b2c 100644 --- a/ezk/31/08.md +++ b/ezk/31/08.md @@ -40,5 +40,5 @@ A plane tree was a large, leafy tree with strong branches. It is similar to a sy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/15.md b/ezk/31/15.md index af4bd9115d..767cedb2f9 100644 --- a/ezk/31/15.md +++ b/ezk/31/15.md @@ -32,4 +32,4 @@ The abstract noun "mourning" can be stated as a verb. AT: "I made Lebanon mourn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/16.md b/ezk/31/16.md index 3720980d8f..4b1ee68dc1 100644 --- a/ezk/31/16.md +++ b/ezk/31/16.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is something that everyone would want because it is very good. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/17.md b/ezk/31/17.md index 0ceeb317af..89b39b4710 100644 --- a/ezk/31/17.md +++ b/ezk/31/17.md @@ -42,7 +42,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/32/01.md b/ezk/32/01.md index 5f4f467788..8c4d9be15c 100644 --- a/ezk/32/01.md +++ b/ezk/32/01.md @@ -41,12 +41,12 @@ A monster is an animal that is big and dangerous. This one might be a crocodile. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/11.md b/ezk/32/11.md index bd7570ebe8..d1d4bc7262 100644 --- a/ezk/32/11.md +++ b/ezk/32/11.md @@ -23,8 +23,8 @@ Here "all" is probably a generalization that refers to the killing of large numb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/17.md b/ezk/32/17.md index 2232f8f667..1a3a25f4a8 100644 --- a/ezk/32/17.md +++ b/ezk/32/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) "the people of powerful nations" or 2) "other powerful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/ezk/32/19.md b/ezk/32/19.md index 59bb7c32b5..b6a3f34bb3 100644 --- a/ezk/32/19.md +++ b/ezk/32/19.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be put in active form. AT: "I have given Egypt to the sword" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/22.md b/ezk/32/22.md index 5c0c5471f2..e149dd7447 100644 --- a/ezk/32/22.md +++ b/ezk/32/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ This represents the people who were alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/32/24.md b/ezk/32/24.md index 18e922f4d1..197adb3838 100644 --- a/ezk/32/24.md +++ b/ezk/32/24.md @@ -72,7 +72,7 @@ This is very similar to the first part of the verse. AT: "The dead people gave E # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/32/26.md b/ezk/32/26.md index d71c247b06..dbde749e12 100644 --- a/ezk/32/26.md +++ b/ezk/32/26.md @@ -36,7 +36,7 @@ The time during which these warriors were living is spoken of as if it were a pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/28.md b/ezk/32/28.md index a42a7b5785..1d01ef95d4 100644 --- a/ezk/32/28.md +++ b/ezk/32/28.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "Edom" represents all the people of Edom. AT: "the people of Edom are in Sh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/30.md b/ezk/32/30.md index 1f617627fb..f2d1826649 100644 --- a/ezk/32/30.md +++ b/ezk/32/30.md @@ -29,7 +29,7 @@ Shame is spoken of as if it were an object that one could carry where he goes. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/31.md b/ezk/32/31.md index 9d878e60f2..798800bfdb 100644 --- a/ezk/32/31.md +++ b/ezk/32/31.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be put in active form. AT: "Others will lay him in the midst of the unc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/33/01.md b/ezk/33/01.md index 47adbfce09..bd798f9379 100644 --- a/ezk/33/01.md +++ b/ezk/33/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "blood" represents death. The phrase "on his own head" is an idiom that mea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/ezk/33/21.md b/ezk/33/21.md index af236f9587..2d101bd61a 100644 --- a/ezk/33/21.md +++ b/ezk/33/21.md @@ -43,6 +43,6 @@ The word "dawn" refers to the time early in the morning when the light of the su * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/23.md b/ezk/33/23.md index 4148ca912d..230472dd59 100644 --- a/ezk/33/23.md +++ b/ezk/33/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ The abstract noun "possession" can be stated as "possess." AT: "so that we can p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/01.md b/ezk/34/01.md index 65a5db3155..fc2a7c549d 100644 --- a/ezk/34/01.md +++ b/ezk/34/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ The fatty portions come from the sheep and the goats. AT: "You eat the fatty par # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/ezk/34/22.md b/ezk/34/22.md index dca098c734..b90085a438 100644 --- a/ezk/34/22.md +++ b/ezk/34/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ The descendant of David who will be king over the people of Israel is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/ezk/35/01.md b/ezk/35/01.md index 2fa9b027fc..f65788b6b2 100644 --- a/ezk/35/01.md +++ b/ezk/35/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ The abstract nouns "desolation" and "horror" can be translated as adjectives." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/ezk/35/14.md b/ezk/35/14.md index 62ba8a3686..6d9d89745b 100644 --- a/ezk/35/14.md +++ b/ezk/35/14.md @@ -36,4 +36,4 @@ The word "they" possibly refers to 1) "the people of the earth" or 2) "the peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/01.md b/ezk/36/01.md index 0a2f08a48d..8d869288f3 100644 --- a/ezk/36/01.md +++ b/ezk/36/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here, "lips" and "tongues" represent people speaking. AT: "people are saying bad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/ezk/36/04.md b/ezk/36/04.md index 60a58dbbe3..65abe0045b 100644 --- a/ezk/36/04.md +++ b/ezk/36/04.md @@ -57,7 +57,7 @@ The words "fury" and "anger" mean basically the same thing. Together they emphas * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/ezk/36/16.md b/ezk/36/16.md index 18b234717f..521f086e7a 100644 --- a/ezk/36/16.md +++ b/ezk/36/16.md @@ -36,7 +36,7 @@ The people worshiping idols is spoken of as if the idols made the land physicall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/ezk/36/35.md b/ezk/36/35.md index 75e4b7ad26..09dcef2fa9 100644 --- a/ezk/36/35.md +++ b/ezk/36/35.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the people have now rebuilt them and hav # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/37.md b/ezk/36/37.md index 90d6bfcf0c..9d3b173baf 100644 --- a/ezk/36/37.md +++ b/ezk/36/37.md @@ -22,7 +22,7 @@ This speaks of the people of Israel as if they were a flock of sheep. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/04.md b/ezk/37/04.md index 7b1fcf3072..d17f367b9d 100644 --- a/ezk/37/04.md +++ b/ezk/37/04.md @@ -29,7 +29,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] diff --git a/ezk/37/15.md b/ezk/37/15.md index 10ddb8aee7..7e57a6068d 100644 --- a/ezk/37/15.md +++ b/ezk/37/15.md @@ -28,8 +28,8 @@ This refers to the Israelites who lived in the northern kingdom of Israel. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/24.md b/ezk/37/24.md index 800cb46ef5..5776e401e7 100644 --- a/ezk/37/24.md +++ b/ezk/37/24.md @@ -24,13 +24,13 @@ This speaks of acting or behaving in a certain way as if it were a person walkin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/38/01.md b/ezk/38/01.md index 7a4602c43b..9c245e4355 100644 --- a/ezk/38/01.md +++ b/ezk/38/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This idiom means "I am your enemy." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/38/04.md b/ezk/38/04.md index f431e4ec3a..3dc89f047d 100644 --- a/ezk/38/04.md +++ b/ezk/38/04.md @@ -28,6 +28,6 @@ See how you translated this in [Ezekiel 27:14](../27/14.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/38/13.md b/ezk/38/13.md index fe49c77238..609097e497 100644 --- a/ezk/38/13.md +++ b/ezk/38/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ These phrases have similar meaning and can be combined into a single phrase. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/01.md b/ezk/39/01.md index 1fbfdf62e3..a388d57506 100644 --- a/ezk/39/01.md +++ b/ezk/39/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Knocking Gog's bow and arrows out of his hands is spoken of as if God is destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/17.md b/ezk/39/17.md index 3a0960ad6d..3dc4db090d 100644 --- a/ezk/39/17.md +++ b/ezk/39/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ That can be stated in active form. AT: "they all became fat while grazing in Bas * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/25.md b/ezk/39/25.md index 2bbce51948..7aa7013bb6 100644 --- a/ezk/39/25.md +++ b/ezk/39/25.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "sight" is a metonym for understanding. AT: "many nations will understand t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/ezk/40/46.md b/ezk/40/46.md index 4c4d962381..acd5b4d4c8 100644 --- a/ezk/40/46.md +++ b/ezk/40/46.md @@ -38,8 +38,8 @@ This refers to the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/18.md b/ezk/43/18.md index 8786c71e2a..779d98273c 100644 --- a/ezk/43/18.md +++ b/ezk/43/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/10.md b/ezk/44/10.md index 14504a3ca0..622761e56b 100644 --- a/ezk/44/10.md +++ b/ezk/44/10.md @@ -44,7 +44,7 @@ The abstract noun "punishment" can be translated as a verb. AT: "I will certainl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/ezk/44/15.md b/ezk/44/15.md index fb68a74f2e..e26deb20dd 100644 --- a/ezk/44/15.md +++ b/ezk/44/15.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is an idiom. "stopped listening and obeying me" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/ezk/45/03.md b/ezk/45/03.md index 7049d46950..2c37bc7a74 100644 --- a/ezk/45/03.md +++ b/ezk/45/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/06.md b/ezk/47/06.md index e6b16d72c3..984dc92a6c 100644 --- a/ezk/47/06.md +++ b/ezk/47/06.md @@ -9,5 +9,5 @@ Yahweh is commanding Ezekiel to think about what he has just seen. See how you t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/09.md b/ezk/47/09.md index 8d71206d25..19b25ee462 100644 --- a/ezk/47/09.md +++ b/ezk/47/09.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is the name of a large spring on the eastern side of the Salt Sea. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/11.md b/ezk/47/11.md index c83260ca82..2e0b9adea8 100644 --- a/ezk/47/11.md +++ b/ezk/47/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ places with shallow water and grasses growing in deep mud # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/13.md b/ezk/47/13.md index f85e54dc7a..383ecb5778 100644 --- a/ezk/47/13.md +++ b/ezk/47/13.md @@ -11,6 +11,6 @@ In those days a person would raise his right hand to show that he realized that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/15.md b/ezk/47/15.md index bf802628aa..14458bd7af 100644 --- a/ezk/47/15.md +++ b/ezk/47/15.md @@ -12,6 +12,6 @@ where two areas of land meet # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/18.md b/ezk/47/18.md index cdaf0407da..2dc3b3bb85 100644 --- a/ezk/47/18.md +++ b/ezk/47/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ a very large ravine in the northeast part of the Sinai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/01.md b/ezk/48/01.md index c6ba57354c..eee10d6733 100644 --- a/ezk/48/01.md +++ b/ezk/48/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ names of towns. See how you translated this in [Ezekiel 47:15-17](../47/15.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/04.md b/ezk/48/04.md index 175ec7efc8..d5ae39aec1 100644 --- a/ezk/48/04.md +++ b/ezk/48/04.md @@ -8,8 +8,8 @@ See how you translated this in [Ezekiel 48:3](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/10.md b/ezk/48/10.md index 08be22b3b9..12c58d7290 100644 --- a/ezk/48/10.md +++ b/ezk/48/10.md @@ -16,9 +16,9 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/21.md b/ezk/48/21.md index 6c8b28645b..12885ea5b9 100644 --- a/ezk/48/21.md +++ b/ezk/48/21.md @@ -11,6 +11,6 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/23.md b/ezk/48/23.md index 2ade25661d..50395db191 100644 --- a/ezk/48/23.md +++ b/ezk/48/23.md @@ -5,7 +5,7 @@ Translate as you translated "one portion of land" in [Ezekiel 48:1](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/27.md b/ezk/48/27.md index 6be64a08ca..7526a7a93f 100644 --- a/ezk/48/27.md +++ b/ezk/48/27.md @@ -24,11 +24,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] diff --git a/ezk/48/30.md b/ezk/48/30.md index 56aed1172f..8ab62aa289 100644 --- a/ezk/48/30.md +++ b/ezk/48/30.md @@ -5,9 +5,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/33.md b/ezk/48/33.md index 4c746d5863..ae150f8b4b 100644 --- a/ezk/48/33.md +++ b/ezk/48/33.md @@ -4,10 +4,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/01/01.md b/ezr/01/01.md index dc6dc138f2..1baafa6528 100644 --- a/ezr/01/01.md +++ b/ezr/01/01.md @@ -32,18 +32,18 @@ You may need to make explicit that the house was for people to worship Yahweh. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/01/03.md b/ezr/01/03.md index a22bf1749c..2377c9f3f7 100644 --- a/ezr/01/03.md +++ b/ezr/01/03.md @@ -9,7 +9,7 @@ Those Israelites who choose to stay where they are should help those who choose # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/ezr/01/05.md b/ezr/01/05.md index 17ad94b44c..8a3182a9f5 100644 --- a/ezr/01/05.md +++ b/ezr/01/05.md @@ -10,9 +10,9 @@ Stirring the spirit is a metonym for making someone want to act. See how you tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/01/07.md b/ezr/01/07.md index 4db7106c89..a82142caee 100644 --- a/ezr/01/07.md +++ b/ezr/01/07.md @@ -13,6 +13,6 @@ official in charge of money # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/01/09.md b/ezr/01/09.md index a1d71fa3ab..5f8b265191 100644 --- a/ezr/01/09.md +++ b/ezr/01/09.md @@ -19,5 +19,5 @@ objects used to hold water for washing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/01.md b/ezr/02/01.md index 46228472b6..3513773bdc 100644 --- a/ezr/02/01.md +++ b/ezr/02/01.md @@ -18,12 +18,12 @@ This refers to the list of men in 2:3-35. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/03.md b/ezr/02/03.md index 13905c0160..e6467922c9 100644 --- a/ezr/02/03.md +++ b/ezr/02/03.md @@ -9,5 +9,5 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/07.md b/ezr/02/07.md index dca53d5ca0..c693e3bd88 100644 --- a/ezr/02/07.md +++ b/ezr/02/07.md @@ -9,4 +9,4 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/15.md b/ezr/02/15.md index 3c15344d85..f56bc0da4a 100644 --- a/ezr/02/15.md +++ b/ezr/02/15.md @@ -13,4 +13,4 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/19.md b/ezr/02/19.md index 68dad7a14b..0e0e8ed6da 100644 --- a/ezr/02/19.md +++ b/ezr/02/19.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/23.md b/ezr/02/23.md index b28a146ae9..3c372d0714 100644 --- a/ezr/02/23.md +++ b/ezr/02/23.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/27.md b/ezr/02/27.md index 9fcd3d531a..86749755b2 100644 --- a/ezr/02/27.md +++ b/ezr/02/27.md @@ -12,5 +12,5 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/31.md b/ezr/02/31.md index f277d68212..9e56a9b896 100644 --- a/ezr/02/31.md +++ b/ezr/02/31.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/34.md b/ezr/02/34.md index 02ad85427f..02bc74a53c 100644 --- a/ezr/02/34.md +++ b/ezr/02/34.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/40.md b/ezr/02/40.md index 37432a5f3e..ccdc9e749c 100644 --- a/ezr/02/40.md +++ b/ezr/02/40.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a man's name. See how you translated this in [Esra 2:16](./15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/55.md b/ezr/02/55.md index 5161361be8..802940ad11 100644 --- a/ezr/02/55.md +++ b/ezr/02/55.md @@ -9,5 +9,5 @@ This section continues listing the names of Levites whose descendants returned f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/61.md b/ezr/02/61.md index d4aeddad78..5c5aeb55c7 100644 --- a/ezr/02/61.md +++ b/ezr/02/61.md @@ -26,7 +26,7 @@ two items like dice that the priests used to decide what God wanted them to do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/ezr/02/68.md b/ezr/02/68.md index 7679009318..39dce1acc5 100644 --- a/ezr/02/68.md +++ b/ezr/02/68.md @@ -17,7 +17,7 @@ garments worn next to the skin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/70.md b/ezr/02/70.md index 7111547114..74cba83d82 100644 --- a/ezr/02/70.md +++ b/ezr/02/70.md @@ -5,7 +5,7 @@ Everyone went back to their home towns in Judea. Not everyone resettled in Jerus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/ezr/03/01.md b/ezr/03/01.md index 850e469171..75fa796598 100644 --- a/ezr/03/01.md +++ b/ezr/03/01.md @@ -26,10 +26,10 @@ This can be translated in active form. You may need to make explicit whom and wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/ezr/03/06.md b/ezr/03/06.md index ddef5aea9f..bf0e8f4b3c 100644 --- a/ezr/03/06.md +++ b/ezr/03/06.md @@ -14,11 +14,11 @@ The letters sent by Cyrus gave the Jews permission to buy materials and build th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/08.md b/ezr/03/08.md index f685d54214..9add9cac2c 100644 --- a/ezr/03/08.md +++ b/ezr/03/08.md @@ -26,10 +26,10 @@ This is a man's name. See how you translated this in [Esra 2:40](../02/40.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/10.md b/ezr/03/10.md index 2208ae157e..b20b5275ba 100644 --- a/ezr/03/10.md +++ b/ezr/03/10.md @@ -29,9 +29,9 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/ezr/04/01.md b/ezr/04/01.md index 773e10e92d..75a65de97d 100644 --- a/ezr/04/01.md +++ b/ezr/04/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ He ruled in Assyria before Cyrus ruled in Persia. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -25,4 +25,4 @@ He ruled in Assyria before Cyrus ruled in Persia. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/03.md b/ezr/04/03.md index 0cdbdf63e0..296baefe5b 100644 --- a/ezr/04/03.md +++ b/ezr/04/03.md @@ -9,6 +9,6 @@ Possible meanings are 1) the Jewish leader felt that Cyrus had authorized only t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/04.md b/ezr/04/04.md index 08df72ac43..8a4eccf6ff 100644 --- a/ezr/04/04.md +++ b/ezr/04/04.md @@ -22,9 +22,9 @@ The abstract nouns "accusation" can be translated as a verb "accuse." You may ne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/07.md b/ezr/04/07.md index dfcc3b2032..af07c3fb90 100644 --- a/ezr/04/07.md +++ b/ezr/04/07.md @@ -20,9 +20,9 @@ man's name. See how you translated this in [Esra 2:1](../02/01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/09.md b/ezr/04/09.md index 5894d0a77d..668b10992e 100644 --- a/ezr/04/09.md +++ b/ezr/04/09.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/11.md b/ezr/04/11.md index b947e5a84c..eb2d6ebb6e 100644 --- a/ezr/04/11.md +++ b/ezr/04/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ The city is a metonym for the people who live in it. AT: "a city that they plan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/17.md b/ezr/04/17.md index 0af3ffda13..b8fce9a9a1 100644 --- a/ezr/04/17.md +++ b/ezr/04/17.md @@ -21,6 +21,6 @@ the Euphrates River # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/20.md b/ezr/04/20.md index 4a04d8792d..5f438f3547 100644 --- a/ezr/04/20.md +++ b/ezr/04/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ The words "the royal interests" are a metonym for the king himself. AT: "cause m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/23.md b/ezr/04/23.md index 12ddb756fe..850383ccca 100644 --- a/ezr/04/23.md +++ b/ezr/04/23.md @@ -17,8 +17,8 @@ This delay lasted about 16 years. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/01.md b/ezr/05/01.md index 9becdded5d..9eedb9427a 100644 --- a/ezr/05/01.md +++ b/ezr/05/01.md @@ -12,11 +12,11 @@ This was the temple of God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haggai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haggai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/06.md b/ezr/05/06.md index 847bddb48d..5d824db227 100644 --- a/ezr/05/06.md +++ b/ezr/05/06.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/08.md b/ezr/05/08.md index 0309c19afe..885d775f18 100644 --- a/ezr/05/08.md +++ b/ezr/05/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ wood for building # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/ezr/05/12.md b/ezr/05/12.md index 7af5a39d82..6888d8e876 100644 --- a/ezr/05/12.md +++ b/ezr/05/12.md @@ -20,9 +20,9 @@ Cyrus ordered that the people rebuild God's temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/14.md b/ezr/05/14.md index 0cea70ad9e..89997a85c5 100644 --- a/ezr/05/14.md +++ b/ezr/05/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated in active form. AT: "I want the Judeans to rebuild the ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/01.md b/ezr/06/01.md index fbe5260266..cbc8b8a658 100644 --- a/ezr/06/01.md +++ b/ezr/06/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they found a scroll" or "they found a sc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/03.md b/ezr/06/03.md index eff41fad41..c0e32cdf3d 100644 --- a/ezr/06/03.md +++ b/ezr/06/03.md @@ -25,13 +25,13 @@ The phrase "the king's house" represents King Cyrus's own wealth in the royal tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/11.md b/ezr/06/11.md index 94e06de6e9..1c8c0edad3 100644 --- a/ezr/06/11.md +++ b/ezr/06/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ The abstract noun "decree" can be expressed with the phrase "what I have decreed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/13.md b/ezr/06/13.md index c15b6adb44..6b9a2e527b 100644 --- a/ezr/06/13.md +++ b/ezr/06/13.md @@ -18,17 +18,17 @@ King Darius had been ruling for five years, so he was now in year number six of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haggai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haggai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/16.md b/ezr/06/16.md index c2a4da1b26..69515cfd2e 100644 --- a/ezr/06/16.md +++ b/ezr/06/16.md @@ -18,7 +18,7 @@ The abstract noun "work divisions" can be expressed with a verbal phrase. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] @@ -26,4 +26,4 @@ The abstract noun "work divisions" can be expressed with a verbal phrase. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/21.md b/ezr/06/21.md index 947f4e16fc..3090961f9c 100644 --- a/ezr/06/21.md +++ b/ezr/06/21.md @@ -32,4 +32,4 @@ This refers to building the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/01.md b/ezr/07/01.md index 189e33483d..56af42f706 100644 --- a/ezr/07/01.md +++ b/ezr/07/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ This list is all men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/06.md b/ezr/07/06.md index 11ef86d893..ed11840a3d 100644 --- a/ezr/07/06.md +++ b/ezr/07/06.md @@ -12,15 +12,15 @@ This refers to the seventh year of his reign. AT: "in the seventh year that Arta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/08.md b/ezr/07/08.md index 9f0b8c971e..a309a47b4b 100644 --- a/ezr/07/08.md +++ b/ezr/07/08.md @@ -28,9 +28,9 @@ These were the laws that God passed down to Israel through Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/ezr/07/11.md b/ezr/07/11.md index 8008434f80..c142bf36c0 100644 --- a/ezr/07/11.md +++ b/ezr/07/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "you" refers to Ezra. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/ezr/07/14.md b/ezr/07/14.md index d0d91417ee..d9dc47b057 100644 --- a/ezr/07/14.md +++ b/ezr/07/14.md @@ -26,11 +26,11 @@ This can be expressed active form. AT: "what the people and the priests have fre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/inquire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/17.md b/ezr/07/17.md index 36abe707cc..b142580891 100644 --- a/ezr/07/17.md +++ b/ezr/07/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ The phrase "your brothers" refers to the people who were doing this work with Ez # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/ezr/07/21.md b/ezr/07/21.md index 7fdfdcc7bd..03fca082e8 100644 --- a/ezr/07/21.md +++ b/ezr/07/21.md @@ -41,9 +41,9 @@ God's wrath represents God punishing them. AT: "For why should God punish the ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/ezr/07/24.md b/ezr/07/24.md index b050bf37c0..7e1d16e15f 100644 --- a/ezr/07/24.md +++ b/ezr/07/24.md @@ -14,6 +14,6 @@ people who play musical instruments * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/27.md b/ezr/07/27.md index c5ba311dc7..a1295dab78 100644 --- a/ezr/07/27.md +++ b/ezr/07/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here Yahweh's hand represents what he did to help Ezra. AT: "because Yahweh has * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/01.md b/ezr/08/01.md index f1b56a5508..da8e665422 100644 --- a/ezr/08/01.md +++ b/ezr/08/01.md @@ -36,11 +36,11 @@ This can be written as a separate sentence after "Zechariah." AT: "Hatush was a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/04.md b/ezr/08/04.md index 8fe93f3a7b..25a41f36d0 100644 --- a/ezr/08/04.md +++ b/ezr/08/04.md @@ -25,5 +25,5 @@ See how you translated this man's name in [Esra 2:15](../02/15.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/08.md b/ezr/08/08.md index f826ca2f00..708a2db855 100644 --- a/ezr/08/08.md +++ b/ezr/08/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ See how you translated this in [Esra 2:11](../02/11.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/michael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/15.md b/ezr/08/15.md index b2df4b5539..cc892373c7 100644 --- a/ezr/08/15.md +++ b/ezr/08/15.md @@ -27,6 +27,6 @@ There were apparently three men with the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/18.md b/ezr/08/18.md index ff1657d2fd..6de4a8b99d 100644 --- a/ezr/08/18.md +++ b/ezr/08/18.md @@ -35,9 +35,9 @@ people with specific authority within a government system * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/28.md b/ezr/08/28.md index c4870af9e7..d3ec1a4224 100644 --- a/ezr/08/28.md +++ b/ezr/08/28.md @@ -16,5 +16,5 @@ According to the law of Moses, the tribe of Levi had the work of caring for the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/31.md b/ezr/08/31.md index 089db29a05..8e5a78253a 100644 --- a/ezr/08/31.md +++ b/ezr/08/31.md @@ -25,5 +25,5 @@ This refers to thieves and robbers who wanted to attack them for their treasures # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/33.md b/ezr/08/33.md index 4044dfa80f..8761940712 100644 --- a/ezr/08/33.md +++ b/ezr/08/33.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this man's name in [Esra 2:6](../02/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/09/01.md b/ezr/09/01.md index afce0cdb25..5d66e5327a 100644 --- a/ezr/09/01.md +++ b/ezr/09/01.md @@ -7,16 +7,16 @@ have married people from other lands and have adopted their religion * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/09/08.md b/ezr/09/08.md index a1b6bf2b08..a6d976869e 100644 --- a/ezr/09/08.md +++ b/ezr/09/08.md @@ -26,7 +26,7 @@ The wall that keeps people safe is a metaphor for Yahweh protecting his people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/01.md b/ezr/10/01.md index 686a9c6761..9cd864da85 100644 --- a/ezr/10/01.md +++ b/ezr/10/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ This was made as a public confession, not as a boastful claim. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/05.md b/ezr/10/05.md index b31ae8d19b..218f298f78 100644 --- a/ezr/10/05.md +++ b/ezr/10/05.md @@ -5,7 +5,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] diff --git a/ezr/10/07.md b/ezr/10/07.md index bdcc3300d8..d099063e88 100644 --- a/ezr/10/07.md +++ b/ezr/10/07.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/ezr/10/09.md b/ezr/10/09.md index be2335dc7d..b179648d2e 100644 --- a/ezr/10/09.md +++ b/ezr/10/09.md @@ -20,10 +20,10 @@ The abstract noun "treason" can be translated as a verb. AT: "helped the enemies # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/14.md b/ezr/10/14.md index f901fd1160..62d7ca8a30 100644 --- a/ezr/10/14.md +++ b/ezr/10/14.md @@ -14,5 +14,5 @@ Possible meanings are, 1) these men did not want the city officials to investiga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/16.md b/ezr/10/16.md index d2f01844c4..46d2b28ec1 100644 --- a/ezr/10/16.md +++ b/ezr/10/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is near the middle of March on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/ezr/10/20.md b/ezr/10/20.md index 752fdbabcc..66ba10a4e2 100644 --- a/ezr/10/20.md +++ b/ezr/10/20.md @@ -32,4 +32,4 @@ name of a man. See how you translated this in [Esra 8:33](../08/33.md). (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/23.md b/ezr/10/23.md index c753af03e1..5135d979ec 100644 --- a/ezr/10/23.md +++ b/ezr/10/23.md @@ -24,5 +24,5 @@ man's name. See how you translated this in [Esra 7:05](../07/01.md). (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/26.md b/ezr/10/26.md index eac2cf4f5b..e0806fbd75 100644 --- a/ezr/10/26.md +++ b/ezr/10/26.md @@ -33,4 +33,4 @@ This is a man's name. See how you translated this in [Esra 8:16](../08/15.md). ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/30.md b/ezr/10/30.md index 4926e159f3..85747afb01 100644 --- a/ezr/10/30.md +++ b/ezr/10/30.md @@ -36,4 +36,4 @@ man's name. See how you translated this in [Esra 10:29](./26.md). (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/01.md b/gal/01/01.md index a622b144c5..9a22fdc338 100644 --- a/gal/01/01.md +++ b/gal/01/01.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here this means fellow Christians, including both men and women, since all belie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galatia]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/15.md b/gal/01/15.md index 717b04a541..8a5362bc25 100644 --- a/gal/01/15.md +++ b/gal/01/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is an expression that means talking with other people. AT: "ask people to h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/18.md b/gal/01/18.md index 1b788deb07..01196dc174 100644 --- a/gal/01/18.md +++ b/gal/01/18.md @@ -12,9 +12,9 @@ Paul uses litotes to emphasize that he is telling the truth. AT: "I am not lying # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/21.md b/gal/01/21.md index d0141ee7d8..a960a2bb24 100644 --- a/gal/01/21.md +++ b/gal/01/21.md @@ -12,10 +12,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/gal/02/01.md b/gal/02/01.md index 1bf11aa1cd..d58dab6ec2 100644 --- a/gal/02/01.md +++ b/gal/02/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ Paul uses running as a metaphor for work, and he uses a double negative to empha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/gal/02/03.md b/gal/02/03.md index 9c4a25c773..08e8375282 100644 --- a/gal/02/03.md +++ b/gal/02/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ freedom # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/06.md b/gal/02/06.md index ad85c69469..a8a3e0408b 100644 --- a/gal/02/06.md +++ b/gal/02/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God trusted me" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/09.md b/gal/02/09.md index ac3a21e4fe..d1e002e7ab 100644 --- a/gal/02/09.md +++ b/gal/02/09.md @@ -24,12 +24,12 @@ You may need to make explicit what about the poor he was to remember. AT: "remem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/11.md b/gal/02/11.md index 21e949fded..7f3bc01542 100644 --- a/gal/02/11.md +++ b/gal/02/11.md @@ -24,8 +24,8 @@ Jews who had become Christians, but who demanded that those who believe in Chris # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/13.md b/gal/02/13.md index 068eab9d83..34d10bd48d 100644 --- a/gal/02/13.md +++ b/gal/02/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Possible meanings are 1) force by using words or 2) persuade . * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/06.md b/gal/03/06.md index eb86524a8a..6fdde363cd 100644 --- a/gal/03/06.md +++ b/gal/03/06.md @@ -28,12 +28,12 @@ Because God made the promise to Abraham and they wrote it down before the promis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/03/15.md b/gal/03/15.md index 9d1a3d8899..df1180ea49 100644 --- a/gal/03/15.md +++ b/gal/03/15.md @@ -23,6 +23,6 @@ The word "your" is singular and refers to a specific person, who is a particular * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/19.md b/gal/03/19.md index f9122f3903..ce08bb6581 100644 --- a/gal/03/19.md +++ b/gal/03/19.md @@ -27,6 +27,6 @@ God gave his promise to Abraham without a mediator, but he gave the law to Moses * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/21.md b/gal/03/21.md index bba30f2559..bc430e8a33 100644 --- a/gal/03/21.md +++ b/gal/03/21.md @@ -29,7 +29,7 @@ Paul is treating scripture as though it were a person and is speaking of God, wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/03/27.md b/gal/03/27.md index 9a035a7b82..791a83a1b0 100644 --- a/gal/03/27.md +++ b/gal/03/27.md @@ -20,8 +20,8 @@ The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/21.md b/gal/04/21.md index dbfa2fd2c6..074e2fbde7 100644 --- a/gal/04/21.md +++ b/gal/04/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ Paul is introducing what he will say next. AT: "you need to learn what the law r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] diff --git a/gal/04/24.md b/gal/04/24.md index 5389498354..7c1f7f6242 100644 --- a/gal/04/24.md +++ b/gal/04/24.md @@ -29,9 +29,9 @@ Hagar is a slave and her children are slaves with her. AT: "Jerusalem, like Haga # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/26.md b/gal/04/26.md index 2a00d4c1f9..b62f08f467 100644 --- a/gal/04/26.md +++ b/gal/04/26.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "you" refers to the barren woman and is singular. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/28.md b/gal/04/28.md index 4626dcbec7..99f867e5b1 100644 --- a/gal/04/28.md +++ b/gal/04/28.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to Abraham's becoming Ishmael's father by taking Hagar as a wife. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] diff --git a/gal/04/30.md b/gal/04/30.md index c12c6932f0..fb29a91592 100644 --- a/gal/04/30.md +++ b/gal/04/30.md @@ -8,7 +8,7 @@ The words "we are children" are understood from the previous phrase. This can be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/gal/05/01.md b/gal/05/01.md index eb6303b8a7..852614e347 100644 --- a/gal/05/01.md +++ b/gal/05/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ Paul is using circumcision as a metonym for Judaism. AT: "if you turn to the Jew * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/07.md b/gen/02/07.md index 1071cae7a0..76fde03fb9 100644 --- a/gen/02/07.md +++ b/gen/02/07.md @@ -26,4 +26,4 @@ This could have been an orchard of fruit trees or an area with all kinds of tree * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/09.md b/gen/02/09.md index b776e9d1db..30538aa4c9 100644 --- a/gen/02/09.md +++ b/gen/02/09.md @@ -27,4 +27,4 @@ The garden was in Eden. The river continued to flow outside of Eden. AT: "A rive * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/13.md b/gen/02/13.md index 2beebd1538..ece99b39de 100644 --- a/gen/02/13.md +++ b/gen/02/13.md @@ -16,5 +16,5 @@ The river did not cover the whole land, but wound through various parts of the l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/15.md b/gen/02/15.md index 6411e9895d..29bbd9f72c 100644 --- a/gen/02/15.md +++ b/gen/02/15.md @@ -37,7 +37,7 @@ In some languages it would be natural to first say what is not permitted and to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/17.md b/gen/03/17.md index f68ce80541..857cde9cd5 100644 --- a/gen/03/17.md +++ b/gen/03/17.md @@ -48,6 +48,6 @@ Here the word "bread" is a synecdoche for food in general. AT: "you will eat foo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/20.md b/gen/03/20.md index f063100090..13a8014470 100644 --- a/gen/03/20.md +++ b/gen/03/20.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "living" refers to people. AT: "all people" or "all living people" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/22.md b/gen/03/22.md index 8f788c0ca4..84bd2214d0 100644 --- a/gen/03/22.md +++ b/gen/03/22.md @@ -41,5 +41,5 @@ Possible meanings are 1) a sword that had flames coming from it or 2) a fire tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/01.md b/gen/04/01.md index abb5272f5d..de5e69c0c1 100644 --- a/gen/04/01.md +++ b/gen/04/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ This means he did everything he needed to do so that the plants would grow well. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eve]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/03.md b/gen/04/03.md index e12d4f5426..9b31ffc2ac 100644 --- a/gen/04/03.md +++ b/gen/04/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ This means that the expression on his face showed that he was angry or jealous. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/06.md b/gen/04/06.md index c4c3f8ac07..d90b51444a 100644 --- a/gen/04/06.md +++ b/gen/04/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh speaks of Cain's desire to sin as if it were a person over whom Cain shou # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/08.md b/gen/04/08.md index 655d32ebed..04320864c8 100644 --- a/gen/04/08.md +++ b/gen/04/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ Cain used this rhetorical question so that he would not have to tell the truth. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/13.md b/gen/04/13.md index 2bd5736dfe..426c2964b4 100644 --- a/gen/04/13.md +++ b/gen/04/13.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I will take vengeance on him seven times # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/16.md b/gen/04/16.md index a0f4d9073d..0515729280 100644 --- a/gen/04/16.md +++ b/gen/04/16.md @@ -16,6 +16,6 @@ Your language may have a way of saying this politely. Some older versions say "k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/18.md b/gen/04/18.md index bc56c67972..fb65962b51 100644 --- a/gen/04/18.md +++ b/gen/04/18.md @@ -12,4 +12,4 @@ women's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/23.md b/gen/04/23.md index a887c32cff..1a94daee03 100644 --- a/gen/04/23.md +++ b/gen/04/23.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be stated in active form. AT: "whoever kills me, God will punish sevent # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/25.md b/gen/04/25.md index 7b32c90713..f08a5f7648 100644 --- a/gen/04/25.md +++ b/gen/04/25.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is the first time people called God by the name Yahweh. This can be made ex # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/01.md b/gen/05/01.md index 334cf7e03d..c48203cd66 100644 --- a/gen/05/01.md +++ b/gen/05/01.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be made active. AT: "when he created them" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/03.md b/gen/05/03.md index ede038d093..cd0346a269 100644 --- a/gen/05/03.md +++ b/gen/05/03.md @@ -28,4 +28,4 @@ This phrase will be repeated throughout the chapter. Use the ordinary word for " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/18.md b/gen/05/18.md index 2bf22eda9d..35548427f5 100644 --- a/gen/05/18.md +++ b/gen/05/18.md @@ -4,5 +4,5 @@ The records in Genesis 5:6-27 have the same format. Translate them according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/21.md b/gen/05/21.md index 0162c22d6c..3a9e2f3347 100644 --- a/gen/05/21.md +++ b/gen/05/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ This means that God took Enoch to be with himself (God). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/25.md b/gen/05/25.md index 6d8e21dfd1..7afcd35416 100644 --- a/gen/05/25.md +++ b/gen/05/25.md @@ -9,4 +9,4 @@ This Lamech is different from the Lamech in [Genesis 4:18](../04/18.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/28.md b/gen/05/28.md index 1647720425..5495a62b7a 100644 --- a/gen/05/28.md +++ b/gen/05/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ Lamech says the same thing twice to emphasize how hard the work was. AT: "from w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/30.md b/gen/05/30.md index e098d33cec..282f15c634 100644 --- a/gen/05/30.md +++ b/gen/05/30.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/05/32.md b/gen/05/32.md index f1ee7537b5..008b546cc2 100644 --- a/gen/05/32.md +++ b/gen/05/32.md @@ -8,8 +8,8 @@ These sons may not be listed in the order of their birth. There is disagreement # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/07.md b/gen/06/07.md index b60bca57e3..491ddba4c5 100644 --- a/gen/06/07.md +++ b/gen/06/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ The phrase "found favor" is an idiom which means to be approved of by someone. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/09.md b/gen/06/09.md index 2f0afae048..c6382a31b4 100644 --- a/gen/06/09.md +++ b/gen/06/09.md @@ -22,6 +22,6 @@ Translators may add the following footnote: "The sons are not listed in the orde * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/20.md b/gen/06/20.md index 0e29d1754b..3003eb4ca2 100644 --- a/gen/06/20.md +++ b/gen/06/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ These two sentences mean the same thing. The second sentence explains the first # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/11.md b/gen/07/11.md index b802d5b13e..eed41ea943 100644 --- a/gen/07/11.md +++ b/gen/07/11.md @@ -33,5 +33,5 @@ If your language has a word for a great amount of rain, it would be appropriate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/13.md b/gen/07/13.md index 5f15269efb..18609be4c8 100644 --- a/gen/07/13.md +++ b/gen/07/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to animals that crawl on the ground, like rodents, insects, lizards, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/04.md b/gen/08/04.md index 76c53d1081..a5e8f3732c 100644 --- a/gen/08/04.md +++ b/gen/08/04.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be made more explicit: "appeared above the surface of the water." (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ararat]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/15.md b/gen/08/15.md index e1ea5758e9..22abdc51ed 100644 --- a/gen/08/15.md +++ b/gen/08/15.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is an idiom. See how this is translated in [Genesis 1:28](../01/28.md). God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/18.md b/gen/08/18.md index b7341c1dff..ee2d631ed6 100644 --- a/gen/08/18.md +++ b/gen/08/18.md @@ -8,5 +8,5 @@ Some translations read "Noah came out." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/01.md b/gen/09/01.md index bc311514a9..4d4b3802ac 100644 --- a/gen/09/01.md +++ b/gen/09/01.md @@ -30,6 +30,6 @@ The hand represents control. This can be made active. AT: "They are given into y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/08.md b/gen/09/08.md index d685b8482b..5e714050aa 100644 --- a/gen/09/08.md +++ b/gen/09/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ This phrase is used in English to mark the change from God talking about what No # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/16.md b/gen/09/16.md index 90d1122c12..f1ad4ab9bf 100644 --- a/gen/09/16.md +++ b/gen/09/16.md @@ -22,4 +22,4 @@ God was already talking to Noah. This phrase marks the final part of what God wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/18.md b/gen/09/18.md index 14113fa144..4dbfaceacc 100644 --- a/gen/09/18.md +++ b/gen/09/18.md @@ -8,8 +8,8 @@ Ham was Canaan's true father. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/20.md b/gen/09/20.md index 7ad7fca3d3..dfb3a0178a 100644 --- a/gen/09/20.md +++ b/gen/09/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ The text does not specify how much of Noah's body was uncovered as he lay drunk. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/22.md b/gen/09/22.md index 0afaa52966..57074988cb 100644 --- a/gen/09/22.md +++ b/gen/09/22.md @@ -4,5 +4,5 @@ This refers to Noah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/24.md b/gen/09/24.md index f4429255d3..1b678024fb 100644 --- a/gen/09/24.md +++ b/gen/09/24.md @@ -32,8 +32,8 @@ This could refer either to Canaan's brothers or to his relatives in general. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/26.md b/gen/09/26.md index b33d5ee74c..5b922ec09d 100644 --- a/gen/09/26.md +++ b/gen/09/26.md @@ -27,7 +27,7 @@ Possible meanings are 1) "May God make Japheth's territory larger" or 2) "May Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/28.md b/gen/09/28.md index b125a80508..d76bb265cc 100644 --- a/gen/09/28.md +++ b/gen/09/28.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/01.md b/gen/10/01.md index def88f8fa5..d2433e79c0 100644 --- a/gen/10/01.md +++ b/gen/10/01.md @@ -5,8 +5,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/02.md b/gen/10/02.md index 11cbb0da69..80416baa6c 100644 --- a/gen/10/02.md +++ b/gen/10/02.md @@ -16,8 +16,8 @@ This refers to people who lived along the coast and on the islands. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tubal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/06.md b/gen/10/06.md index d585ad5260..5f0c516b44 100644 --- a/gen/10/06.md +++ b/gen/10/06.md @@ -4,5 +4,5 @@ Mizraim is the Hebrew name for "Egypt." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/08.md b/gen/10/08.md index becbbe29c3..b47d22832c 100644 --- a/gen/10/08.md +++ b/gen/10/08.md @@ -16,5 +16,5 @@ Possible meanings are 1) the first centers he developed or 2) the important citi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/11.md b/gen/10/11.md index 61febefbe5..d33faeb081 100644 --- a/gen/10/11.md +++ b/gen/10/11.md @@ -12,6 +12,6 @@ Mizraim was one of Ham's sons. His descendants became the people of Egypt. Mizra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/15.md b/gen/10/15.md index a9a1e06739..cbc37c1c73 100644 --- a/gen/10/15.md +++ b/gen/10/15.md @@ -4,8 +4,8 @@ These names refer to larger groups of people that descended from Canaan. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/19.md b/gen/10/19.md index 1c2df3373d..7729d9b618 100644 --- a/gen/10/19.md +++ b/gen/10/19.md @@ -24,10 +24,10 @@ The word "these" refers to the people and people groups who were listed in verse # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/21.md b/gen/10/21.md index d92aa63144..5fc1c25f4d 100644 --- a/gen/10/21.md +++ b/gen/10/21.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/japheth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/japheth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/30.md b/gen/10/30.md index 89b553dddf..8b8fc737ba 100644 --- a/gen/10/30.md +++ b/gen/10/30.md @@ -8,5 +8,5 @@ The word "these" refers to the descendants of Shem ([Genesis 10:21-29](./21.md)) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/10/32.md b/gen/10/32.md index 9fbde9179a..2b5a54a0b8 100644 --- a/gen/10/32.md +++ b/gen/10/32.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated clearly or more explicitly. AT: "after the flood destroyed th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/01.md b/gen/11/01.md index bca504895d..ada20c72ad 100644 --- a/gen/11/01.md +++ b/gen/11/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ stopped moving from one place to another and began to live at one location # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/05.md b/gen/11/05.md index aa6e78521e..39be8a2e1f 100644 --- a/gen/11/05.md +++ b/gen/11/05.md @@ -42,4 +42,4 @@ This was the purpose of confusing their language. AT: "so that they will not be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/08.md b/gen/11/08.md index 6b34c3f841..9d078ecda0 100644 --- a/gen/11/08.md +++ b/gen/11/08.md @@ -13,4 +13,4 @@ It means that Yahweh caused the people all over the earth to no longer speak the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/10.md b/gen/11/10.md index 9cc3861222..0c6ed5e2f4 100644 --- a/gen/11/10.md +++ b/gen/11/10.md @@ -25,5 +25,5 @@ Translators may write the words or the numerals "100," "2," and "500." (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/24.md b/gen/11/24.md index f1b92f709a..133074a9ec 100644 --- a/gen/11/24.md +++ b/gen/11/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ We do not know the birth order of his sons. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/27.md b/gen/11/27.md index b5084c2e2f..0d7b226ee0 100644 --- a/gen/11/27.md +++ b/gen/11/27.md @@ -8,7 +8,7 @@ This means that Haran died while his father was still living. AT: "Haran died wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/29.md b/gen/11/29.md index da1ed8fa9d..e0a0bb42e6 100644 --- a/gen/11/29.md +++ b/gen/11/29.md @@ -16,6 +16,6 @@ This term describes a woman who is physically unable to conceive or bear a child # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/31.md b/gen/11/31.md index f0bc60efbb..defe5dc5ef 100644 --- a/gen/11/31.md +++ b/gen/11/31.md @@ -16,9 +16,9 @@ These are two different names and they are spelled differently in Hebrew. One re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/01.md b/gen/12/01.md index da6db64672..53c270ebc1 100644 --- a/gen/12/01.md +++ b/gen/12/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be made active. AT: "I will bless all the families of the earth through # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/gen/12/04.md b/gen/12/04.md index 4c8f398981..27dffc59b8 100644 --- a/gen/12/04.md +++ b/gen/12/04.md @@ -8,9 +8,9 @@ Possible meanings are 1) "slaves that they had accumulated" or 2) "the people wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/06.md b/gen/12/06.md index 5f1c0609cf..f872e3ba33 100644 --- a/gen/12/06.md +++ b/gen/12/06.md @@ -16,10 +16,10 @@ Moreh was probably the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/08.md b/gen/12/08.md index 0a71d8800c..3a5ce00428 100644 --- a/gen/12/08.md +++ b/gen/12/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ You may need to make explicit that he took his tent with him. "Then Abram took h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/10.md b/gen/12/10.md index 49b9637ea2..0be7c1fa5a 100644 --- a/gen/12/10.md +++ b/gen/12/10.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "so that, because of you, they will not k # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/14.md b/gen/12/14.md index e5e8402df6..d3833be254 100644 --- a/gen/12/14.md +++ b/gen/12/14.md @@ -24,10 +24,10 @@ Possible meanings are 1) "Pharoah's family," that is, as a wife, or 2) "Pharaoah # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/17.md b/gen/12/17.md index d0626d832d..589930da63 100644 --- a/gen/12/17.md +++ b/gen/12/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ Pharaoh used this rhetorical question to show how angry he was about what Abram * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/01.md b/gen/13/01.md index c6c88335f5..53b9a61f19 100644 --- a/gen/13/01.md +++ b/gen/13/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ The Negev was a desert region in southern Canaan, west of Egypt. This can be mad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/03.md b/gen/13/03.md index fff44f1516..2c219b3183 100644 --- a/gen/13/03.md +++ b/gen/13/03.md @@ -12,8 +12,8 @@ Translators may add a footnote that says "See Genesis 12:8." The time of his tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/05.md b/gen/13/05.md index a81ae41b81..5d566ff8b3 100644 --- a/gen/13/05.md +++ b/gen/13/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is another reason that the land could not support them all. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/08.md b/gen/13/08.md index a1d37ffc78..e21a92f04a 100644 --- a/gen/13/08.md +++ b/gen/13/08.md @@ -32,5 +32,5 @@ Possible meanings are 1) "If you go one way, then I will go the other" or 2) "If # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/10.md b/gen/13/10.md index 589a47634c..ae4008a2d2 100644 --- a/gen/13/10.md +++ b/gen/13/10.md @@ -28,10 +28,10 @@ This anticipates something that would happen later. It is important here because # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/12.md b/gen/13/12.md index ae9c413f96..e8233e847b 100644 --- a/gen/13/12.md +++ b/gen/13/12.md @@ -12,10 +12,10 @@ Possible meanings are 1) "He set up his tents near Sodom" or 2) "He moved his te # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/14.md b/gen/13/14.md index cc24b3f186..478523e267 100644 --- a/gen/13/14.md +++ b/gen/13/14.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/16.md b/gen/13/16.md index c30d87fa29..5d1d0f67cf 100644 --- a/gen/13/16.md +++ b/gen/13/16.md @@ -18,6 +18,6 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/01.md b/gen/14/01.md index 6875816067..053c7129a5 100644 --- a/gen/14/01.md +++ b/gen/14/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/07.md b/gen/14/07.md index c711dcc37c..77c701d7aa 100644 --- a/gen/14/07.md +++ b/gen/14/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Since the five kings were listed first, some languages might prefer to translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/10.md b/gen/14/10.md index 8a82c48ce0..d84efb3801 100644 --- a/gen/14/10.md +++ b/gen/14/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The phrases "Abram's brother's son" and "who was living in Sodom" remind the rea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/13.md b/gen/14/13.md index 334caa9132..132462d112 100644 --- a/gen/14/13.md +++ b/gen/14/13.md @@ -36,8 +36,8 @@ This is a city in the far north of Canaan, far from Abram's camp. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/15.md b/gen/14/15.md index ffb947231f..a080e186f5 100644 --- a/gen/14/15.md +++ b/gen/14/15.md @@ -16,6 +16,6 @@ This refers to the things that the enemies had stolen from the cities of Sodom a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/17.md b/gen/14/17.md index 64c7a686ff..684a705ede 100644 --- a/gen/14/17.md +++ b/gen/14/17.md @@ -12,8 +12,8 @@ People commonly ate bread and wine. See how you translated "bread" in [Genesis 3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/gen/14/19.md b/gen/14/19.md index 67f381f167..7b85db0c73 100644 --- a/gen/14/19.md +++ b/gen/14/19.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is a way of praising God. See how you translated "blessed be" in [Genesis 9 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/gen/14/21.md b/gen/14/21.md index 4758500606..bcaead7c6c 100644 --- a/gen/14/21.md +++ b/gen/14/21.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the allies of Abram (See: [Genesis 14:13](./13.md)). Because they were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/01.md b/gen/15/01.md index 342ec3fdab..c61c6bafb0 100644 --- a/gen/15/01.md +++ b/gen/15/01.md @@ -24,11 +24,11 @@ Soldiers use a shield to protect themselves from their enemies. AT: "I will prot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/04.md b/gen/15/04.md index db5c8a00a7..e8b628fd29 100644 --- a/gen/15/04.md +++ b/gen/15/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Just as Abram would not be able to count all the stars, he would not be able to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/06.md b/gen/15/06.md index 84eb25e900..eb227ab9d5 100644 --- a/gen/15/06.md +++ b/gen/15/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ Abram was asking for more proof that Yahweh would give him the land. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/09.md b/gen/15/09.md index 9a57e63588..33efb05f7b 100644 --- a/gen/15/09.md +++ b/gen/15/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/12.md b/gen/15/12.md index d22adb6e9b..4023bf7e9c 100644 --- a/gen/15/12.md +++ b/gen/15/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the owners of that land will enslave you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/14.md b/gen/15/14.md index 3cb9ef85bf..6a41263e11 100644 --- a/gen/15/14.md +++ b/gen/15/14.md @@ -47,4 +47,4 @@ Here one generation refers to a lifespan of 100 years. "After four hundred years * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/17.md b/gen/15/17.md index b3ee9c0583..563db82f08 100644 --- a/gen/15/17.md +++ b/gen/15/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ These are the names of groups of people who lived in that land. God would allow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/01.md b/gen/16/01.md index 6557f9ae06..38e0f86f62 100644 --- a/gen/16/01.md +++ b/gen/16/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ Here this refers to Sarai. A mistress has authority over her slave. AT: "her own # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/05.md b/gen/16/05.md index 4034c363df..73016acd08 100644 --- a/gen/16/05.md +++ b/gen/16/05.md @@ -36,8 +36,8 @@ This can be active. AT: "she hated me" or "she began to hate me" or "she thought # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/gen/16/07.md b/gen/16/07.md index c5ea8aa19f..c71d673323 100644 --- a/gen/16/07.md +++ b/gen/16/07.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here this refers to Sarai. A mistress has authority over her slave. See how "her * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/11.md b/gen/16/11.md index d57d2ed04e..cd288106cd 100644 --- a/gen/16/11.md +++ b/gen/16/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can also mean "he will live in hostility with." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/13.md b/gen/16/13.md index 7f9341d6e5..1e1d1374b0 100644 --- a/gen/16/13.md +++ b/gen/16/13.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "behold" here draws attention to the fact that the well was in a place * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/15.md b/gen/16/15.md index 006cc2a121..2834a9d7b8 100644 --- a/gen/16/15.md +++ b/gen/16/15.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means "gave birth to Abram's son, Ishmael." The focus is on Abram having a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/01.md b/gen/17/01.md index e3a8644351..0da6e955ca 100644 --- a/gen/17/01.md +++ b/gen/17/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "multiply you" is an idiom that means he will give him more descendants. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/gen/17/07.md b/gen/17/07.md index 0c744c1260..4719b3482c 100644 --- a/gen/17/07.md +++ b/gen/17/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ God continues speaking to Abraham. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/15.md b/gen/17/15.md index 0d1b8c7060..ba663776ce 100644 --- a/gen/17/15.md +++ b/gen/17/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "As for" introduce the next person God talks about. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/17.md b/gen/17/17.md index 40e43ac6f9..b32b2851b6 100644 --- a/gen/17/17.md +++ b/gen/17/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ Again Abraham used a rhetorical question because he did not believe this could h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/19.md b/gen/17/19.md index b12f45da26..6c563b6ad6 100644 --- a/gen/17/19.md +++ b/gen/17/19.md @@ -32,11 +32,11 @@ God returns to talking about his covenant with Abraham and emphasizes that he wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/22.md b/gen/17/22.md index a08d5702f0..fe2499c476 100644 --- a/gen/17/22.md +++ b/gen/17/22.md @@ -12,6 +12,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/24.md b/gen/17/24.md index 454bdf4fa8..bf60def1d0 100644 --- a/gen/17/24.md +++ b/gen/17/24.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom he had bought" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/06.md b/gen/18/06.md index c24eaec82b..95a70b9f4b 100644 --- a/gen/18/06.md +++ b/gen/18/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the solid part of fermented milk. It may have been yogurt or chee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/09.md b/gen/18/09.md index 2c4d63ba25..6dd755aa2a 100644 --- a/gen/18/09.md +++ b/gen/18/09.md @@ -20,4 +20,4 @@ The word "see" here alerts us to pay attention to the surprising information tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/11.md b/gen/18/11.md index 5148b5c08b..84e8c690f7 100644 --- a/gen/18/11.md +++ b/gen/18/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is a title of respect that Sarah gave to her husband Abraham. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/13.md b/gen/18/13.md index 0e20464456..5b2d3c47dc 100644 --- a/gen/18/13.md +++ b/gen/18/13.md @@ -25,5 +25,5 @@ God used this rhetorical question to show that he knew what Sarah was thinking a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/16.md b/gen/18/16.md index 159b1ad8f9..17a51d5370 100644 --- a/gen/18/16.md +++ b/gen/18/16.md @@ -40,8 +40,8 @@ Yahweh is speaking about himself as if he were another person. AT: "to obey what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/18/20.md b/gen/18/20.md index 194024a098..cdf4e09db6 100644 --- a/gen/18/20.md +++ b/gen/18/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh speaks as if he knew about this matter because he had heard the cries and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/22.md b/gen/18/22.md index a3ca622bb2..25c8850c79 100644 --- a/gen/18/22.md +++ b/gen/18/22.md @@ -20,8 +20,8 @@ Abraham speaks of destroying people as if it were sweeping dirt with a broom. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/27.md b/gen/18/27.md index d77076e8c2..527afba7d5 100644 --- a/gen/18/27.md +++ b/gen/18/27.md @@ -28,6 +28,6 @@ This metaphor describes Abraham as a human being, who will die and whose body wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/32.md b/gen/18/32.md index 5dcd5a6837..50e6ca927f 100644 --- a/gen/18/32.md +++ b/gen/18/32.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "went on his way" is an idiom that means he left, or he continued his journ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/01.md b/gen/19/01.md index 60e2340083..9121a779e8 100644 --- a/gen/19/01.md +++ b/gen/19/01.md @@ -45,8 +45,8 @@ This is a public, outdoor place in the town. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/gen/19/04.md b/gen/19/04.md index 1be2969965..cdf05a6c0c 100644 --- a/gen/19/04.md +++ b/gen/19/04.md @@ -24,6 +24,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/06.md b/gen/19/06.md index 818a1cdfab..654767091f 100644 --- a/gen/19/06.md +++ b/gen/19/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ The two men were guests in Lot's home, so he needed to protect them. The word "r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] diff --git a/gen/19/09.md b/gen/19/09.md index a7eb5fdf4e..2f60aa4a21 100644 --- a/gen/19/09.md +++ b/gen/19/09.md @@ -38,4 +38,4 @@ This is two ways of referring to Lot. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/10.md b/gen/19/10.md index a527345a9a..e6f15bb332 100644 --- a/gen/19/10.md +++ b/gen/19/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ The phrase "struck with blindness" is a metaphor; the visitors did not physicall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/12.md b/gen/19/12.md index 97601e0f84..15ce1a45ef 100644 --- a/gen/19/12.md +++ b/gen/19/12.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be reworded so that the abstract noun "accusations" is expressed as a v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/14.md b/gen/19/14.md index 56d77f4129..e2351614ef 100644 --- a/gen/19/14.md +++ b/gen/19/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "city" stands for the people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonym # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] diff --git a/gen/19/18.md b/gen/19/18.md index e43a2029d3..12eae6aea7 100644 --- a/gen/19/18.md +++ b/gen/19/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ It is implied that the lives of Lot's family will be saved along with his. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/21.md b/gen/19/21.md index 3d97f4648b..448f3fa88c 100644 --- a/gen/19/21.md +++ b/gen/19/21.md @@ -12,4 +12,4 @@ Translators may add a footnote that says "The name Zoar sounds like the Hebrew w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/23.md b/gen/19/23.md index 149908412b..afb84a1dc4 100644 --- a/gen/19/23.md +++ b/gen/19/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ This refers primarily to Sodom and Gomorrah, but also to three other towns. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/26.md b/gen/19/26.md index 9b4ea6a5e2..c4b15a599a 100644 --- a/gen/19/26.md +++ b/gen/19/26.md @@ -12,9 +12,9 @@ This shows that it was a very large amount of smoke. AT: "like the smoke from a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/29.md b/gen/19/29.md index ab8bfe5556..aa80b4a62b 100644 --- a/gen/19/29.md +++ b/gen/19/29.md @@ -12,6 +12,6 @@ This tells why God rescued Lot. To "call to mind" is a way of saying "remember." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/30.md b/gen/19/30.md index 96b8aa7042..133de2e954 100644 --- a/gen/19/30.md +++ b/gen/19/30.md @@ -4,5 +4,5 @@ The phrase "went up from" is used because Lot went to a higher elevation in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zoar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zoar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/36.md b/gen/19/36.md index fd184e849f..d0deb660f9 100644 --- a/gen/19/36.md +++ b/gen/19/36.md @@ -24,8 +24,8 @@ This is a male name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/01.md b/gen/20/01.md index b03cf9f9dd..92742c7002 100644 --- a/gen/20/01.md +++ b/gen/20/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ This is a strong way of saying the king will die. AT: "you will certainly die so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gerar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/04.md b/gen/20/04.md index f9134596e1..6e9f1523ef 100644 --- a/gen/20/04.md +++ b/gen/20/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "heart" stands for his thoughts or intentions. Also "hands" stands for his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/gen/20/08.md b/gen/20/08.md index 9abdf14c1e..e987840404 100644 --- a/gen/20/08.md +++ b/gen/20/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "kingdom" stands for the people. AT: "on the people of my kingdom" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/10.md b/gen/20/10.md index 767b92b915..582dedf619 100644 --- a/gen/20/10.md +++ b/gen/20/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means to deeply respect God and show that respect by obeying him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/13.md b/gen/20/13.md index d6f75377df..b25224e7e1 100644 --- a/gen/20/13.md +++ b/gen/20/13.md @@ -18,9 +18,9 @@ This has quotations within quotations. They can be stated as indirect quotations * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/15.md b/gen/20/15.md index 93dff8f5e3..d079d06fd8 100644 --- a/gen/20/15.md +++ b/gen/20/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ The passive phrase "made right" can be stated in active form. AT: "everyone will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/17.md b/gen/20/17.md index e86a814517..8791445cdb 100644 --- a/gen/20/17.md +++ b/gen/20/17.md @@ -8,12 +8,12 @@ The full meaning can be stated explicitly. AT: "because Abimelech had taken Abra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/01.md b/gen/21/01.md index 45c01f612e..d63696f6e1 100644 --- a/gen/21/01.md +++ b/gen/21/01.md @@ -33,12 +33,12 @@ Here the phrase "paid attention to" refers to Yahweh helping Sarah have a baby. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/05.md b/gen/21/05.md index e378a384af..43ada1ba0c 100644 --- a/gen/21/05.md +++ b/gen/21/05.md @@ -20,8 +20,8 @@ This is a polite way of referring to breast-feeding babies. AT: "feed a baby her # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/08.md b/gen/21/08.md index 27eb1d34fb..62313bf8f1 100644 --- a/gen/21/08.md +++ b/gen/21/08.md @@ -12,10 +12,10 @@ It can be stated explicitly that he was jeering or laughing at Isaac. AT: "laugh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/10.md b/gen/21/10.md index 97bb875fbc..408e90f98f 100644 --- a/gen/21/10.md +++ b/gen/21/10.md @@ -24,8 +24,8 @@ This refers to Hagar and Ishmael. Sarah probably did not refer to them by name b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/12.md b/gen/21/12.md index da31717674..76d90d0c04 100644 --- a/gen/21/12.md +++ b/gen/21/12.md @@ -17,9 +17,9 @@ The word "nation" means God will give him many descendants so that they become a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/14.md b/gen/21/14.md index 12fe77649e..18590e66a8 100644 --- a/gen/21/14.md +++ b/gen/21/14.md @@ -24,10 +24,10 @@ Here "voice" stands for the sound of her crying. To "life up her voice" means to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/17.md b/gen/21/17.md index 86feb20f7a..bf96ae04a6 100644 --- a/gen/21/17.md +++ b/gen/21/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ To make Ishmael into a great nation means God will give him many descendants who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/19.md b/gen/21/19.md index c43a20d8d9..fd46ad1949 100644 --- a/gen/21/19.md +++ b/gen/21/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here the phrase "was with" is an idiom that means God helped or blessed the boy. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/22.md b/gen/21/22.md index 2d569fe364..1755d5f161 100644 --- a/gen/21/22.md +++ b/gen/21/22.md @@ -48,8 +48,8 @@ This can be stated with the understood information. AT: "I swear to be as faithf # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/25.md b/gen/21/25.md index 7672bc1045..6ead50cbbb 100644 --- a/gen/21/25.md +++ b/gen/21/25.md @@ -20,11 +20,11 @@ This is a sign of friendship and that Abraham agrees to make covenant with Abime # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/28.md b/gen/21/28.md index 552f0922a0..0c41d7dd0c 100644 --- a/gen/21/28.md +++ b/gen/21/28.md @@ -28,8 +28,8 @@ The abstract noun "witness" can be stated as "to prove." AT: "to prove to everyo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/31.md b/gen/21/31.md index d32f336b6d..b7252b04d5 100644 --- a/gen/21/31.md +++ b/gen/21/31.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is the name of a man. See how you translated this name in [Genesis 21:22](. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/21/33.md b/gen/21/33.md index 25831d0923..b947c096f8 100644 --- a/gen/21/33.md +++ b/gen/21/33.md @@ -12,11 +12,11 @@ This is an evergreen tree that can grow in the desert. It can be stated more gen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/01.md b/gen/22/01.md index 0873377daf..fff7455550 100644 --- a/gen/22/01.md +++ b/gen/22/01.md @@ -42,8 +42,8 @@ This emphasizes Abraham's love for his son, Isaac. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/04.md b/gen/22/04.md index 50caa3d3d7..5742907d74 100644 --- a/gen/22/04.md +++ b/gen/22/04.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "fire" stands for a pan containing burning coals or a torch or lamp. AT: "s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/07.md b/gen/22/07.md index 2f5677ae8d..3255c58023 100644 --- a/gen/22/07.md +++ b/gen/22/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "himself" emphasizes that it is God who will provide the lamb. (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/09.md b/gen/22/09.md index bb8ef9989a..672d85d46e 100644 --- a/gen/22/09.md +++ b/gen/22/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/11.md b/gen/22/11.md index be17def664..9d8d24142e 100644 --- a/gen/22/11.md +++ b/gen/22/11.md @@ -39,5 +39,5 @@ It is implied that God knows that Abraham has another son, Ishmael. This emphasi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/13.md b/gen/22/13.md index 8d050de771..02c4168058 100644 --- a/gen/22/13.md +++ b/gen/22/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he will provide" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/15.md b/gen/22/15.md index 517333bff5..1dca636a81 100644 --- a/gen/22/15.md +++ b/gen/22/15.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here "gate" represents the whole city. To "possess the gate of their enemies" me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/22/18.md b/gen/22/18.md index 55ebad2764..d2be94e2d4 100644 --- a/gen/22/18.md +++ b/gen/22/18.md @@ -37,5 +37,5 @@ Only Abraham was mentioned because he was the leader of his family and servants, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/20.md b/gen/22/20.md index 0a9d728768..3a114e6afd 100644 --- a/gen/22/20.md +++ b/gen/22/20.md @@ -24,5 +24,5 @@ These are all names of men. Translate this so that it is clear that all of these # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/23.md b/gen/22/23.md index 7aaa291519..11bf79c61b 100644 --- a/gen/22/23.md +++ b/gen/22/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/01.md b/gen/23/01.md index e9a76e1f7c..54efdf3e22 100644 --- a/gen/23/01.md +++ b/gen/23/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/03.md b/gen/23/03.md index 8667007300..7ffaf684d0 100644 --- a/gen/23/03.md +++ b/gen/23/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as an adjective or a verb. AT: "my de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/05.md b/gen/23/05.md index d61f5af947..7d754b3aa2 100644 --- a/gen/23/05.md +++ b/gen/23/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/07.md b/gen/23/07.md index 10adcaad5f..b9f8da4d97 100644 --- a/gen/23/07.md +++ b/gen/23/07.md @@ -44,6 +44,6 @@ This also tells something about the cave. The cave was at the end of Ephron's fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/10.md b/gen/23/10.md index dc3c782ba7..668ca01f27 100644 --- a/gen/23/10.md +++ b/gen/23/10.md @@ -52,6 +52,6 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/12.md b/gen/23/12.md index 4ccff6d24e..f624f4ad79 100644 --- a/gen/23/12.md +++ b/gen/23/12.md @@ -24,5 +24,5 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/14.md b/gen/23/14.md index 312024c612..5a8265b7f4 100644 --- a/gen/23/14.md +++ b/gen/23/14.md @@ -48,4 +48,4 @@ Here "sons" stands for those who descended from Heth. See how you translated thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/17.md b/gen/23/17.md index e72077a7e0..5251f85cd7 100644 --- a/gen/23/17.md +++ b/gen/23/17.md @@ -36,5 +36,5 @@ The city gate was where the leaders of the city would meet to make important dec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/19.md b/gen/23/19.md index 0831e8f08c..d804d5a95e 100644 --- a/gen/23/19.md +++ b/gen/23/19.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "sons" stands for those who descended from Heth. See how you translated thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/01.md b/gen/24/01.md index b8010c6ad7..37c04fd37d 100644 --- a/gen/24/01.md +++ b/gen/24/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated as a command. AT: "Swear that you will go" or "But go" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -48,5 +48,5 @@ This can be stated as a command. AT: "Swear that you will go" or "But go" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/08.md b/gen/24/08.md index 86a389553f..dab4665eb5 100644 --- a/gen/24/08.md +++ b/gen/24/08.md @@ -26,5 +26,5 @@ This was to show that he would certainly do what he was swearing to do. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/10.md b/gen/24/10.md index f3c907976b..4ca2125481 100644 --- a/gen/24/10.md +++ b/gen/24/10.md @@ -30,5 +30,5 @@ Camels are tall animals with long legs. He made them bend their legs and lower t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mesopotamia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mesopotamia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/12.md b/gen/24/12.md index 47c55ae309..c72924ba1d 100644 --- a/gen/24/12.md +++ b/gen/24/12.md @@ -52,9 +52,9 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "been faithful." AT: "that you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/15.md b/gen/24/15.md index 1adf0030c3..c607e23ba3 100644 --- a/gen/24/15.md +++ b/gen/24/15.md @@ -32,8 +32,8 @@ The spring was somewhere lower in elevation than where the servant was standing. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/26.md b/gen/24/26.md index 33445d98c8..2996685923 100644 --- a/gen/24/26.md +++ b/gen/24/26.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "continues to show" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/28.md b/gen/24/28.md index 490b77b456..e7f76e915b 100644 --- a/gen/24/28.md +++ b/gen/24/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated as an indirect quotation. AT: "when he had heard his sister R # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/31.md b/gen/24/31.md index 24eea98f1f..0adec818c7 100644 --- a/gen/24/31.md +++ b/gen/24/31.md @@ -32,6 +32,6 @@ This does not say who did the work. If you state this in active form use "Laban' # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/33.md b/gen/24/33.md index 006dac7a34..6d5084be53 100644 --- a/gen/24/33.md +++ b/gen/24/33.md @@ -24,8 +24,8 @@ The word "he" refers to Yahweh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/gen/24/36.md b/gen/24/36.md index 5d97b8c82e..c50adfe757 100644 --- a/gen/24/36.md +++ b/gen/24/36.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to Canaanite females. AT: "from the Canaanite women" or "from the Ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/42.md b/gen/24/42.md index 21ffbd80ec..c8fdc5f561 100644 --- a/gen/24/42.md +++ b/gen/24/42.md @@ -31,4 +31,4 @@ The servant finished his request. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/45.md b/gen/24/45.md index abbdc6c681..69a4c71af7 100644 --- a/gen/24/45.md +++ b/gen/24/45.md @@ -29,5 +29,5 @@ The phrase "went down" is used because the spring was somewhere lower than where # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/50.md b/gen/24/50.md index d7720b3944..f05c09a87e 100644 --- a/gen/24/50.md +++ b/gen/24/50.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "Look" here adds emphasis to what follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/52.md b/gen/24/52.md index b98cdcf0f8..f49d857ae6 100644 --- a/gen/24/52.md +++ b/gen/24/52.md @@ -16,8 +16,8 @@ Bowing down before God is an expression of worship to him. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/56.md b/gen/24/56.md index dcb46e9b36..e2f3a5649a 100644 --- a/gen/24/56.md +++ b/gen/24/56.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "way" stands for a journey. AT: "Yahweh has caused me to succeed in the pur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/59.md b/gen/24/59.md index 37d822ca25..f449fb0435 100644 --- a/gen/24/59.md +++ b/gen/24/59.md @@ -28,7 +28,7 @@ Armies would break through the gate of their enemies' cities and conquer the peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/gen/24/61.md b/gen/24/61.md index c8d0231cf5..90073fcc96 100644 --- a/gen/24/61.md +++ b/gen/24/61.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is the name of a water well in the Negev. See how you translated it in [Gen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/63.md b/gen/24/63.md index 9b8e490fc7..cca9fb721e 100644 --- a/gen/24/63.md +++ b/gen/24/63.md @@ -24,7 +24,7 @@ a piece of cloth used to cover a person's head, shoulders and face # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/66.md b/gen/24/66.md index d3d2d80663..4a8dbc0fdc 100644 --- a/gen/24/66.md +++ b/gen/24/66.md @@ -9,5 +9,5 @@ This can be stated in active form. AT: "So Rebekah comforted Isaac" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/01.md b/gen/25/01.md index 6686a15280..a46aa93837 100644 --- a/gen/25/01.md +++ b/gen/25/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ This refers to the people named in verses 2-4. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/05.md b/gen/25/05.md index 68f05de5ce..d84dbfb6c3 100644 --- a/gen/25/05.md +++ b/gen/25/05.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/07.md b/gen/25/07.md index a2a213e185..0ba0fe11ba 100644 --- a/gen/25/07.md +++ b/gen/25/07.md @@ -26,4 +26,4 @@ This means that after Abraham died, his soul went to the same place as his relat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/09.md b/gen/25/09.md index 5a39482b47..498bc6b8b8 100644 --- a/gen/25/09.md +++ b/gen/25/09.md @@ -40,11 +40,11 @@ This name means "the well of the living one who sees me." See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/12.md b/gen/25/12.md index c0cdd38fb7..d3d462409b 100644 --- a/gen/25/12.md +++ b/gen/25/12.md @@ -5,7 +5,7 @@ This word is used in English to introduce a new part of the story and informatio # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hagar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/13.md b/gen/25/13.md index 9d7565ced4..c43e6b9656 100644 --- a/gen/25/13.md +++ b/gen/25/13.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the word "princes" means that the men were leaders or rules of the tribes; # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/17.md b/gen/25/17.md index 1456c207a5..9b859e331a 100644 --- a/gen/25/17.md +++ b/gen/25/17.md @@ -32,6 +32,6 @@ Possible meanings are 1) "they did not live in peace together," or 2) "they live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/19.md b/gen/25/19.md index 21e0f533ca..25b6142534 100644 --- a/gen/25/19.md +++ b/gen/25/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This was another name for the region of Mesopotamia, which about the same locati # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/21.md b/gen/25/21.md index 1939c38f2e..6e9a2b1055 100644 --- a/gen/25/21.md +++ b/gen/25/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ Rebekah was pregnant with twins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/24.md b/gen/25/24.md index 0551d6de39..f622288da8 100644 --- a/gen/25/24.md +++ b/gen/25/24.md @@ -25,6 +25,6 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Jacob means 'he grasps t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/27.md b/gen/25/27.md index 29c8a88e61..26f29be572 100644 --- a/gen/25/27.md +++ b/gen/25/27.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "loved" means "favored" or "preferred." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/29.md b/gen/25/29.md index a98c788d9d..4556066c09 100644 --- a/gen/25/29.md +++ b/gen/25/29.md @@ -20,6 +20,6 @@ Translators may add a footnote that says "The name Edom means 'red.'" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/01.md b/gen/26/01.md index c6edaa6c52..9e21cda97e 100644 --- a/gen/26/01.md +++ b/gen/26/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ You can state explicitly the land to which this refers. AT: "in the land where I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gerar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/02.md b/gen/26/02.md index 2840228fe4..b7365c09de 100644 --- a/gen/26/02.md +++ b/gen/26/02.md @@ -21,7 +21,7 @@ It was common to speak of leaving the promised land as "going down" to another p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] diff --git a/gen/26/04.md b/gen/26/04.md index d883825788..c6d94f93be 100644 --- a/gen/26/04.md +++ b/gen/26/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "voice" stands for Yahweh. AT: "obeyed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/gen/26/06.md b/gen/26/06.md index f8bf23f15f..5edae3ed9b 100644 --- a/gen/26/06.md +++ b/gen/26/06.md @@ -20,10 +20,10 @@ Possible meanings are 1) he was touching her the way a husband touches his wife # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gerar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/09.md b/gen/26/09.md index 607c6526c2..596420cc71 100644 --- a/gen/26/09.md +++ b/gen/26/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Abimelech may have intended to tell someone to kill anyone who might harm Isaac # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/12.md b/gen/26/12.md index f2049e87ed..8d46ff7bae 100644 --- a/gen/26/12.md +++ b/gen/26/12.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "household" stands for workers or servants. AT: "many servants" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -40,5 +40,5 @@ Here "household" stands for workers or servants. AT: "many servants" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/15.md b/gen/26/15.md index 13bae0f47f..7162e38b21 100644 --- a/gen/26/15.md +++ b/gen/26/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ Only Isaac is mentioned because he is the leader, but his family and servants we * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/18.md b/gen/26/18.md index 740a270173..dc4daf7443 100644 --- a/gen/26/18.md +++ b/gen/26/18.md @@ -21,4 +21,4 @@ This was the reason that Isaac dug them out. Possible ways to translate this are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/19.md b/gen/26/19.md index 734ea04383..8b4294f3af 100644 --- a/gen/26/19.md +++ b/gen/26/19.md @@ -16,6 +16,6 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Esek means 'quarrel' or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/23.md b/gen/26/23.md index 7e67c26898..eba9bad57e 100644 --- a/gen/26/23.md +++ b/gen/26/23.md @@ -20,9 +20,9 @@ To "call on" means to pray or to worship. Here "name" stands for Yahweh. AT: "pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/gen/26/26.md b/gen/26/26.md index 748d31c4a2..9b6a771e18 100644 --- a/gen/26/26.md +++ b/gen/26/26.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of a man. See how you translated his name in [Genesis 21:22](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gerar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gerar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/30.md b/gen/26/30.md index 3930b2c556..374cbf1c79 100644 --- a/gen/26/30.md +++ b/gen/26/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "they" refers to Isaac, Abimelech, Ahuzzath, and Phicol. AT: "they all ate" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/32.md b/gen/26/32.md index dabbe6c59e..6cd6ea77b0 100644 --- a/gen/26/32.md +++ b/gen/26/32.md @@ -10,4 +10,4 @@ Translators may add a footnote saying "Beersheba can mean either "well of the oa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/34.md b/gen/26/34.md index b247590957..6db39e2d3f 100644 --- a/gen/26/34.md +++ b/gen/26/34.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "they" refers to Judith and Basemath. To make someone sorrowful or miserabl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/01.md b/gen/27/01.md index 082a980d12..08a5a2f9fe 100644 --- a/gen/27/01.md +++ b/gen/27/01.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to physical death. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/05.md b/gen/27/05.md index ad1f875341..dcda3c055f 100644 --- a/gen/27/05.md +++ b/gen/27/05.md @@ -40,8 +40,8 @@ This is a quotation within a quotation. It can be stated as an indirect quotatio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/11.md b/gen/27/11.md index 93ef44068f..45ff03498b 100644 --- a/gen/27/11.md +++ b/gen/27/11.md @@ -12,9 +12,9 @@ Being cursed or blessed is spoken of as if a curse and a blessing are objects th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/15.md b/gen/27/15.md index 7514233faf..904fc43802 100644 --- a/gen/27/15.md +++ b/gen/27/15.md @@ -8,8 +8,8 @@ The goat skins still had the hair on them. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/18.md b/gen/27/18.md index 6f9fae5648..ab4d2039cc 100644 --- a/gen/27/18.md +++ b/gen/27/18.md @@ -16,8 +16,8 @@ The word "game" refers to wild animals that someone hunts and kills. See how "ga # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/20.md b/gen/27/20.md index f7bcb80760..31d2f65c9c 100644 --- a/gen/27/20.md +++ b/gen/27/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is an idiom meaning that God caused it to happen. AT: "helped me to succeed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/24.md b/gen/27/24.md index 078b91c5cf..9b612acf3b 100644 --- a/gen/27/24.md +++ b/gen/27/24.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "game" refers to a wild animal that people hunt and kill. See how "game # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/26.md b/gen/27/26.md index 754727cac8..e777a0a447 100644 --- a/gen/27/26.md +++ b/gen/27/26.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here the word "blessed" means that Yahweh has caused good things to happen to th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/30.md b/gen/27/30.md index 0c4ac64af6..87a3a6043d 100644 --- a/gen/27/30.md +++ b/gen/27/30.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the formal blessing a father pronounces on his children. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/32.md b/gen/27/32.md index f9c0ced630..63c3aa6829 100644 --- a/gen/27/32.md +++ b/gen/27/32.md @@ -12,8 +12,8 @@ Game refers to a wild animal that people hunt and kill. See how "game" was trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/36.md b/gen/27/36.md index 64309b97fc..f63a7fe7f7 100644 --- a/gen/27/36.md +++ b/gen/27/36.md @@ -24,8 +24,8 @@ Isaac uses a question to emphasize that there is nothing else he can do. AT: "Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/gen/27/39.md b/gen/27/39.md index 83f3fde19c..8768837469 100644 --- a/gen/27/39.md +++ b/gen/27/39.md @@ -28,7 +28,7 @@ This speaks about someone having a master as if the master's control over the pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/gen/27/41.md b/gen/27/41.md index bb01db8729..c7f81524fe 100644 --- a/gen/27/41.md +++ b/gen/27/41.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Rebekah about Esau's plan" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/43.md b/gen/27/43.md index b54ed6906d..06f0f58333 100644 --- a/gen/27/43.md +++ b/gen/27/43.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is a polite way of referring to her sons dying. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/46.md b/gen/27/46.md index 74ecbf3d06..4e7d86f76e 100644 --- a/gen/27/46.md +++ b/gen/27/46.md @@ -16,5 +16,5 @@ Rebekah uses a question to emphasize how upset she would be if Jacob marries a H # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/01.md b/gen/28/01.md index 707719bcfc..afdc6f3562 100644 --- a/gen/28/01.md +++ b/gen/28/01.md @@ -32,12 +32,12 @@ Bethuel was Rebekah's father. See how you translated this name in [Genesis 22:22 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/03.md b/gen/28/03.md index a9bf9a1087..82a8b11f27 100644 --- a/gen/28/03.md +++ b/gen/28/03.md @@ -29,6 +29,6 @@ God giving the land of Canaan to Jacob and his descendants is spoken of as if a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/05.md b/gen/28/05.md index 4a9e90c993..0cd5e3cb3d 100644 --- a/gen/28/05.md +++ b/gen/28/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ Bethuel was Rebekah's father. See how you translated this name in [Genesis 22:22 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/06.md b/gen/28/06.md index 6dcf41da34..f16015eb06 100644 --- a/gen/28/06.md +++ b/gen/28/06.md @@ -28,9 +28,9 @@ This was another name for the region of Mesopotamia, which about the same locati # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/08.md b/gen/28/08.md index 156dd30dd8..020825bda3 100644 --- a/gen/28/08.md +++ b/gen/28/08.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is the name of one of Ishmael's sons. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/10.md b/gen/28/10.md index 011c9ca503..6e1e7a64bc 100644 --- a/gen/28/10.md +++ b/gen/28/10.md @@ -8,5 +8,5 @@ The story switches back to Jacob # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/12.md b/gen/28/12.md index 10190cb94d..da66e4caec 100644 --- a/gen/28/12.md +++ b/gen/28/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "father" means "ancestor." AT: "Abraham your ancestor" or "Abraham your for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/16.md b/gen/28/16.md index 55a0052fc9..38b2fa7968 100644 --- a/gen/28/16.md +++ b/gen/28/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ This speaks about the entrance to the place where God lives as if it were a lite # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/gen/28/18.md b/gen/28/18.md index 3dcbab2ed5..b1d185a049 100644 --- a/gen/28/18.md +++ b/gen/28/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/01.md b/gen/29/01.md index 51b01500f9..253f321c66 100644 --- a/gen/29/01.md +++ b/gen/29/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "mouth" is a way of referring to an opening. AT: "the opening of the well" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/04.md b/gen/29/04.md index e915e12e8c..d8eacab5d9 100644 --- a/gen/29/04.md +++ b/gen/29/04.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here "son" refers to a male descendant. Another possible meaning is "Laban the g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/haran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/09.md b/gen/29/09.md index c90c26cf9f..c289dfe594 100644 --- a/gen/29/09.md +++ b/gen/29/09.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "mouth" is a way of referring to an opening. AT: "the well" or "the opening # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/11.md b/gen/29/11.md index 3431a7f319..033f66bfb6 100644 --- a/gen/29/11.md +++ b/gen/29/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ Jacob weeps because he is so happy. The full meaning of this statement can be ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/13.md b/gen/29/13.md index 44d8c87664..517f0b6697 100644 --- a/gen/29/13.md +++ b/gen/29/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ This phrase means they are directly related. AT: "my relative" or "a member of m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/15.md b/gen/29/15.md index 8e44696735..68fe444eda 100644 --- a/gen/29/15.md +++ b/gen/29/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "loved" refers to a romantic attraction between a man and a woman. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/19.md b/gen/29/19.md index 0e09822d95..92a0317c04 100644 --- a/gen/29/19.md +++ b/gen/29/19.md @@ -12,8 +12,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/21.md b/gen/29/21.md index 8f86e763d0..895492b6fb 100644 --- a/gen/29/21.md +++ b/gen/29/21.md @@ -8,5 +8,5 @@ The phrase "have been completed" can be stated in active form. The statement is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/23.md b/gen/29/23.md index ef338e0e20..843f258ffe 100644 --- a/gen/29/23.md +++ b/gen/29/23.md @@ -24,6 +24,6 @@ Jacob uses these questions to express his hurt that Laban had tricked him. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/28.md b/gen/29/28.md index 148dc8f400..7097d061c1 100644 --- a/gen/29/28.md +++ b/gen/29/28.md @@ -16,9 +16,9 @@ This refers to the romantic love between a man and a woman. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/31.md b/gen/29/31.md index 0de709652b..b63a950f0c 100644 --- a/gen/29/31.md +++ b/gen/29/31.md @@ -32,5 +32,5 @@ Leah was experiencing emotional pain because Jacob had rejected her. The abstrac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/33.md b/gen/29/33.md index f16a14fd7f..bcf235625d 100644 --- a/gen/29/33.md +++ b/gen/29/33.md @@ -29,5 +29,5 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Levi means 'attached.'" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/35.md b/gen/29/35.md index 0615d4b56f..6c7a867d38 100644 --- a/gen/29/35.md +++ b/gen/29/35.md @@ -14,4 +14,4 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Judah means 'praise.'" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/01.md b/gen/30/01.md index cfec17ae60..197ea17ff8 100644 --- a/gen/30/01.md +++ b/gen/30/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a rhetorical question that Jacob uses to scold Rachel. It can be transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/05.md b/gen/30/05.md index 7034bbff6f..6447ee39bb 100644 --- a/gen/30/05.md +++ b/gen/30/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Dan means 'he judged.'" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/07.md b/gen/30/07.md index 6ce813c3a4..12f4abde0c 100644 --- a/gen/30/07.md +++ b/gen/30/07.md @@ -21,5 +21,5 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Naphtali means 'my strug # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/09.md b/gen/30/09.md index e6215a45af..b2f2f82188 100644 --- a/gen/30/09.md +++ b/gen/30/09.md @@ -24,6 +24,6 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Gad means 'fortunate.'" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/12.md b/gen/30/12.md index 822a7349fd..f5e6ccf867 100644 --- a/gen/30/12.md +++ b/gen/30/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Asher means 'happy.'" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/14.md b/gen/30/14.md index d53461b52b..1ba80e49a2 100644 --- a/gen/30/14.md +++ b/gen/30/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a rhetorical question, used to scold Rachel. This question can be transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] diff --git a/gen/30/16.md b/gen/30/16.md index 78a5b1ec77..cd8d5cd333 100644 --- a/gen/30/16.md +++ b/gen/30/16.md @@ -20,9 +20,9 @@ Translators may also add a footnote that says: "The name Issachar means 'there i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/19.md b/gen/30/19.md index a6da263e82..d47daa5a44 100644 --- a/gen/30/19.md +++ b/gen/30/19.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is the name of Leah's daughter. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/22.md b/gen/30/22.md index 4a003ea46e..f13f8b4daf 100644 --- a/gen/30/22.md +++ b/gen/30/22.md @@ -17,8 +17,8 @@ Rachel's first sons were through her female servant Bilhah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/25.md b/gen/30/25.md index 8446008449..c1ac07b3c8 100644 --- a/gen/30/25.md +++ b/gen/30/25.md @@ -12,8 +12,8 @@ Jacob is reminding Laban of their contract ([Genesis Gen 29:27](../29/26.md)). T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/35.md b/gen/30/35.md index a8f54343f8..e841ddee39 100644 --- a/gen/30/35.md +++ b/gen/30/35.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "hand" stands for control or care. AT: "had his sons take care of them" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/41.md b/gen/30/41.md index a3cc86e430..8fe134699c 100644 --- a/gen/30/41.md +++ b/gen/30/41.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the flock's "eyes" represent the sheep and emphasize what they see. AT: "so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/01.md b/gen/31/01.md index 9937ca1738..f0547087cf 100644 --- a/gen/31/01.md +++ b/gen/31/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ These two sentences mean basically the same thing. The second explains the look # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/04.md b/gen/31/04.md index b461812ff0..675d162e38 100644 --- a/gen/31/04.md +++ b/gen/31/04.md @@ -16,9 +16,9 @@ The word "you" here refers to both Rachel and Leah. It also adds emphasis. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/12.md b/gen/31/12.md index 24f0d77142..e25c5aef5f 100644 --- a/gen/31/12.md +++ b/gen/31/12.md @@ -25,9 +25,9 @@ Jacob poured oil on the pillar to dedicate it to God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/14.md b/gen/31/14.md index 7b3642f4d6..eaea035156 100644 --- a/gen/31/14.md +++ b/gen/31/14.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "Now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/17.md b/gen/31/17.md index 69e9cd6e59..d497c25cc4 100644 --- a/gen/31/17.md +++ b/gen/31/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ Jacob took all of his children. It only mentions the sons because they are impor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/19.md b/gen/31/19.md index 09699b98fc..3354389536 100644 --- a/gen/31/19.md +++ b/gen/31/19.md @@ -16,11 +16,11 @@ This refers to the Euphrates River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/22.md b/gen/31/22.md index 4833487741..0aed7f0a86 100644 --- a/gen/31/22.md +++ b/gen/31/22.md @@ -29,6 +29,6 @@ Laban spent seven days walking to catch up to Jacob. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/24.md b/gen/31/24.md index 87f156204b..e09a3bb566 100644 --- a/gen/31/24.md +++ b/gen/31/24.md @@ -13,6 +13,6 @@ The word "now" is used here to mark a change from the story to background inform # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/29.md b/gen/31/29.md index f8323bf1ee..ff11307012 100644 --- a/gen/31/29.md +++ b/gen/31/29.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here "house" stands for family. AT: "to be home with your father and the rest of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/31.md b/gen/31/31.md index 2c2f3003ff..e6bad255fd 100644 --- a/gen/31/31.md +++ b/gen/31/31.md @@ -22,4 +22,4 @@ This changes from the story to background information about Jacob. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/33.md b/gen/31/33.md index ba238a613f..b8ea787a28 100644 --- a/gen/31/33.md +++ b/gen/31/33.md @@ -8,9 +8,9 @@ This refers to Zilpah and Bilhah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/36.md b/gen/31/36.md index 1960a17421..bd298fa1cd 100644 --- a/gen/31/36.md +++ b/gen/31/36.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "two of us" refers to Jacob and Laban. The phrase "to judge between" means # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/gen/31/41.md b/gen/31/41.md index 0c0cf82ecf..29368bbf01 100644 --- a/gen/31/41.md +++ b/gen/31/41.md @@ -41,8 +41,8 @@ The abstract noun "oppression" can be stated as "oppressed." AT: "God has seen h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/48.md b/gen/31/48.md index 4e0e1c8669..d3894e343e 100644 --- a/gen/31/48.md +++ b/gen/31/48.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "us" refers to Laban and Jacob. AT: "even if no one else is there to see us # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/51.md b/gen/31/51.md index e6cfc2300e..9927fd0b00 100644 --- a/gen/31/51.md +++ b/gen/31/51.md @@ -14,10 +14,10 @@ Here the word "Fear" refers to Yahweh, who Isaac deeply respected and showed tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/54.md b/gen/31/54.md index e8afe69298..7f1f2d6496 100644 --- a/gen/31/54.md +++ b/gen/31/54.md @@ -13,6 +13,6 @@ This means expressing a desire for positive and beneficial things to happen to s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/01.md b/gen/32/01.md index f286e6da8d..346aba7b80 100644 --- a/gen/32/01.md +++ b/gen/32/01.md @@ -4,6 +4,6 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Mahanaim means 'two camp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/03.md b/gen/32/03.md index d4dc5e4c98..8ee8dbfccf 100644 --- a/gen/32/03.md +++ b/gen/32/03.md @@ -20,13 +20,13 @@ The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/06.md b/gen/32/06.md index 72e5b4643c..b09ed0e931 100644 --- a/gen/32/06.md +++ b/gen/32/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "camp" refers to the people. AT: "to attack the people in one camp, then th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/09.md b/gen/32/09.md index 4c49bab482..740b72d0fa 100644 --- a/gen/32/09.md +++ b/gen/32/09.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here the phrase "I have become" is an idiom meaning what he now possesses. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] @@ -39,4 +39,4 @@ Here the phrase "I have become" is an idiom meaning what he now possesses. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/11.md b/gen/32/11.md index dc50677a7b..994d765694 100644 --- a/gen/32/11.md +++ b/gen/32/11.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be stated in active form. AT: "which no one can count because of their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/13.md b/gen/32/13.md index 669987edb6..39b3f48e78 100644 --- a/gen/32/13.md +++ b/gen/32/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "into the hand" means to give control over them. AT: "He divided them into # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/gen/32/19.md b/gen/32/19.md index 54be074cfc..ffb65e4457 100644 --- a/gen/32/19.md +++ b/gen/32/19.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "himself" emphasizes that Jacob did not go with the servants. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/27.md b/gen/32/27.md index f04b179f1f..90f8ceabe5 100644 --- a/gen/32/27.md +++ b/gen/32/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "men" means "people" in general. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/01.md b/gen/33/01.md index 63a8fcc5f3..fc82402847 100644 --- a/gen/33/01.md +++ b/gen/33/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ Here the word "bow" means to bend over to humbly express respect and honor towar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/09.md b/gen/33/09.md index 47b6cc08de..29802376a6 100644 --- a/gen/33/09.md +++ b/gen/33/09.md @@ -36,9 +36,9 @@ It was customary to refuse a gift first, but then to accept the gift before the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/15.md b/gen/33/15.md index 86fcf70ff5..95090a5a3e 100644 --- a/gen/33/15.md +++ b/gen/33/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ It is implied that the house is also for his family. AT: "built a house for hims # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/18.md b/gen/33/18.md index c5f0a48072..74593a18cf 100644 --- a/gen/33/18.md +++ b/gen/33/18.md @@ -36,9 +36,9 @@ Translators may add a footnote that says: "The name El Elohe Israel means 'God, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/01.md b/gen/34/01.md index c4572beaba..cd82245a3b 100644 --- a/gen/34/01.md +++ b/gen/34/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ This means he spoke affectionately to convince her that he loved her and that he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/04.md b/gen/34/04.md index 4620c5aad3..a453fd44d5 100644 --- a/gen/34/04.md +++ b/gen/34/04.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is a way of saying that Jacob did not say or do anything about the matter. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/06.md b/gen/34/06.md index de63682ace..63ea090086 100644 --- a/gen/34/06.md +++ b/gen/34/06.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "for he should not have done such a terri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/08.md b/gen/34/08.md index 4251908dc2..b82b35d8e1 100644 --- a/gen/34/08.md +++ b/gen/34/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ To intermarry is to marry a member of a different racial, social, religious or t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/11.md b/gen/34/11.md index 53772f7ef6..ee27c17225 100644 --- a/gen/34/11.md +++ b/gen/34/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/18.md b/gen/34/18.md index cf6209faa2..a269f5eb16 100644 --- a/gen/34/18.md +++ b/gen/34/18.md @@ -17,8 +17,8 @@ This can be translated as a new sentence. It can be made explicit that Shechem k # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/20.md b/gen/34/20.md index 07dd7612f9..f62a942151 100644 --- a/gen/34/20.md +++ b/gen/34/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to marriages between the women of one group and the men of the other # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/24.md b/gen/34/24.md index 099d4e4f42..fb1402c1bd 100644 --- a/gen/34/24.md +++ b/gen/34/24.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be translated as a new sentence. "security. Simeon and Levi killed all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/27.md b/gen/34/27.md index 56a7ad3d20..cf69488247 100644 --- a/gen/34/27.md +++ b/gen/34/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/gen/34/30.md b/gen/34/30.md index d0c1e93869..d03b755b8a 100644 --- a/gen/34/30.md +++ b/gen/34/30.md @@ -24,11 +24,11 @@ Simeon and Levi use a question to emphasize that Shechem did what was wrong and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/01.md b/gen/35/01.md index be3cba5658..2f5671962d 100644 --- a/gen/35/01.md +++ b/gen/35/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ Putting on a new clothes was a sign that they had made themselves clean before a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/04.md b/gen/35/04.md index ab357e4938..157d0e035e 100644 --- a/gen/35/04.md +++ b/gen/35/04.md @@ -24,8 +24,8 @@ It is implied that no one attacked anyone in Jacob's family. But two of the sons # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/06.md b/gen/35/06.md index 6465e3d1a0..0c6fcf9f6c 100644 --- a/gen/35/06.md +++ b/gen/35/06.md @@ -32,12 +32,12 @@ Translators may add a footnote that says: "The name Allon Bakuth means 'Oak tree # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/09.md b/gen/35/09.md index 3adafd7dcc..eba73bdaa5 100644 --- a/gen/35/09.md +++ b/gen/35/09.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "but your name will no longer be Jacob" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/11.md b/gen/35/11.md index b8d9308c3a..aa1d9f1ba3 100644 --- a/gen/35/11.md +++ b/gen/35/11.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "went up" is used because where God dwells is typically thought of as being * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/14.md b/gen/35/14.md index 7f00021fb8..6c0500dc5b 100644 --- a/gen/35/14.md +++ b/gen/35/14.md @@ -15,4 +15,4 @@ Translators may also add a footnote that says "The name Bethel means 'house of G * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/16.md b/gen/35/16.md index 70e2de2ec1..141f1ef763 100644 --- a/gen/35/16.md +++ b/gen/35/16.md @@ -44,12 +44,12 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried her" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/21.md b/gen/35/21.md index 7c3cb92f04..46c47a7578 100644 --- a/gen/35/21.md +++ b/gen/35/21.md @@ -16,8 +16,8 @@ This sentence begins a new paragraph, which continues into the following verses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/23.md b/gen/35/23.md index 035cfe6eb3..b84b32bfc4 100644 --- a/gen/35/23.md +++ b/gen/35/23.md @@ -4,17 +4,17 @@ This is the name of Rachel's female servant. See how you translated this name in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/26.md b/gen/35/26.md index f462382e51..814e2669c7 100644 --- a/gen/35/26.md +++ b/gen/35/26.md @@ -20,12 +20,12 @@ This is the name of a city. See how you translated this in [Genesis 23:02](../23 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/28.md b/gen/35/28.md index 753ee52bcf..cd7d6b611c 100644 --- a/gen/35/28.md +++ b/gen/35/28.md @@ -20,9 +20,9 @@ The phrases "old man" and "full of days" mean basically the same thing. They emp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/01.md b/gen/36/01.md index 8a7ffb2413..515bad800b 100644 --- a/gen/36/01.md +++ b/gen/36/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ This is the name of one of Ishmael's sons. See how you translated this in [Genes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/04.md b/gen/36/04.md index 698a46a951..fdc1ce051f 100644 --- a/gen/36/04.md +++ b/gen/36/04.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are names of Esau's sons. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/06.md b/gen/36/06.md index 2e5441bd8f..c8bf4062a8 100644 --- a/gen/36/06.md +++ b/gen/36/06.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "settled" means to move somewhere and live there. AT: "where they had m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/09.md b/gen/36/09.md index b9f97af859..5128f86b83 100644 --- a/gen/36/09.md +++ b/gen/36/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is the name of Eliphaz's concubine. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/13.md b/gen/36/13.md index 8afc726d0e..6057f6cb1e 100644 --- a/gen/36/13.md +++ b/gen/36/13.md @@ -16,4 +16,4 @@ These are names of Esau's wives. See how you translated these in [Genesis 36:2-3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/15.md b/gen/36/15.md index ef3f8d5c61..8bacf00365 100644 --- a/gen/36/15.md +++ b/gen/36/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of one of Esau's wives. See how you translated her name in [Gen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/17.md b/gen/36/17.md index ad1b6639c9..18f5646400 100644 --- a/gen/36/17.md +++ b/gen/36/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ This the name of a man. See how you translated this name in [Genesis 36:2](./01. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/20.md b/gen/36/20.md index 4082da8bd6..11a8c274db 100644 --- a/gen/36/20.md +++ b/gen/36/20.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/29.md b/gen/36/29.md index 74d1d955f7..8b1ca5b9b4 100644 --- a/gen/36/29.md +++ b/gen/36/29.md @@ -13,4 +13,4 @@ This means that they lived in the land of Seir. AT: "of those who lived in the l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/31.md b/gen/36/31.md index 2279224282..d31c51a25f 100644 --- a/gen/36/31.md +++ b/gen/36/31.md @@ -14,5 +14,5 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/34.md b/gen/36/34.md index 518584f33f..2aea7945ba 100644 --- a/gen/36/34.md +++ b/gen/36/34.md @@ -29,5 +29,5 @@ This means that this was the city where he lived. AT: "The name of the city wher # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/40.md b/gen/36/40.md index ce222cb526..072cb78f06 100644 --- a/gen/36/40.md +++ b/gen/36/40.md @@ -21,6 +21,6 @@ This list is said "to be" Esau, which means that it is the whole list of his des # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/01.md b/gen/37/01.md index 85e445e16c..5c18e9c7dd 100644 --- a/gen/37/01.md +++ b/gen/37/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ This is the name of Leah's female servant. See how you translated this name in [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/03.md b/gen/37/03.md index dc19fd97be..c399f7c631 100644 --- a/gen/37/03.md +++ b/gen/37/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This means that Joseph was born when Israel was an old man. AT: "who was born wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/12.md b/gen/37/12.md index 2ae360e894..ca3052e5e4 100644 --- a/gen/37/12.md +++ b/gen/37/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Israel wants Joseph to come back and tell him about how his brother and flocks a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/21.md b/gen/37/21.md index c37972c690..55f65426b8 100644 --- a/gen/37/21.md +++ b/gen/37/21.md @@ -32,7 +32,7 @@ The phrase "their hand" refers to the brothers' plan to kill him. AT: "from them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/gen/37/23.md b/gen/37/23.md index fd3fec39fb..100cc4e686 100644 --- a/gen/37/23.md +++ b/gen/37/23.md @@ -12,4 +12,4 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/25.md b/gen/37/25.md index f7539118dd..bc890d2fd4 100644 --- a/gen/37/25.md +++ b/gen/37/25.md @@ -33,10 +33,10 @@ This is a figure of speech referring to hiding Joseph's death. AT: "hide his mur # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/27.md b/gen/37/27.md index 74f63d3b94..ec982e52cc 100644 --- a/gen/37/27.md +++ b/gen/37/27.md @@ -28,10 +28,10 @@ Both names refer to the same group of traders that Joseph's brothers meet. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/29.md b/gen/37/29.md index e928255db4..bce55b5376 100644 --- a/gen/37/29.md +++ b/gen/37/29.md @@ -12,4 +12,4 @@ Reuben uses questions for emphasis the problem that Joseph was missing. These ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/31.md b/gen/37/31.md index f8e0ad3405..55f3d59509 100644 --- a/gen/37/31.md +++ b/gen/37/31.md @@ -20,7 +20,7 @@ Jacob thinks that a wild animal has torn Joseph's body apart. AT: "It has certai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/34.md b/gen/37/34.md index 4b0661c54e..fb0b17bdbb 100644 --- a/gen/37/34.md +++ b/gen/37/34.md @@ -31,7 +31,7 @@ The means that he be mourning from now until when he dies. AT: "Indeed when I di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/potiphar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/01.md b/gen/38/01.md index 67e8d86be7..bcce8b9630 100644 --- a/gen/38/01.md +++ b/gen/38/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Shua is a Canaanite woman who married Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/06.md b/gen/38/06.md index 3dad04d647..c8978e3d9a 100644 --- a/gen/38/06.md +++ b/gen/38/06.md @@ -13,5 +13,5 @@ Yahweh killed him because he was wicked. This can be made clear. AT: "So Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/11.md b/gen/38/11.md index fd298868ee..3cd4dacefe 100644 --- a/gen/38/11.md +++ b/gen/38/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ Judah feared that if Shelah married Tamar he would also die like his brothers di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/12.md b/gen/38/12.md index ce80d3bb03..a4a1b104a3 100644 --- a/gen/38/12.md +++ b/gen/38/12.md @@ -56,7 +56,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Judah had not given her to Shelah as a w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/19.md b/gen/38/19.md index 28c8de52c7..3750c5f9bb 100644 --- a/gen/38/19.md +++ b/gen/38/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "hand" emphasizes that they were in here possession. The woman's hand refer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/24.md b/gen/38/24.md index 48f416af26..3a9df07835 100644 --- a/gen/38/24.md +++ b/gen/38/24.md @@ -40,6 +40,6 @@ This is the name of one of Judah's sons. See how you translated this name in [Ge # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/01.md b/gen/39/01.md index 0aaea77a13..d90bbf2ed3 100644 --- a/gen/39/01.md +++ b/gen/39/01.md @@ -16,10 +16,10 @@ Joseph was now Potiphar's slave. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/potiphar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/05.md b/gen/39/05.md index 42fb23a146..c0db37d07b 100644 --- a/gen/39/05.md +++ b/gen/39/05.md @@ -40,5 +40,5 @@ Both of the words have same meaning. They refer to Joseph's pleasing appearance. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/10.md b/gen/39/10.md index 09918b08d8..688163c953 100644 --- a/gen/39/10.md +++ b/gen/39/10.md @@ -20,5 +20,5 @@ This means that she kept asking him to sleep with her. The full meaning of this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/13.md b/gen/39/13.md index 2346e07585..16c47aad3f 100644 --- a/gen/39/13.md +++ b/gen/39/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here Potiphar's wife is accusing Joseph of trying to seize her and sleep with he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/potiphar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/19.md b/gen/39/19.md index 0b535cf694..29dd5f725e 100644 --- a/gen/39/19.md +++ b/gen/39/19.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the place where the king put his prisone # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/01.md b/gen/40/01.md index 72ff960667..6e9b6f82b3 100644 --- a/gen/40/01.md +++ b/gen/40/01.md @@ -33,8 +33,8 @@ This can be stated in active form. AT: "This was the same prison that Joseph was # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/06.md b/gen/40/06.md index c3ab68cfff..f0358c7fb8 100644 --- a/gen/40/06.md +++ b/gen/40/06.md @@ -24,5 +24,5 @@ Joseph asks for them to tell him their dreams. AT: "Tell me the dreams, please" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/09.md b/gen/40/09.md index 97a7d8219d..d775007b3a 100644 --- a/gen/40/09.md +++ b/gen/40/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means that he squeezed the juice out of them. AT: "squeezed the juice from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/14.md b/gen/40/14.md index b9c1e51c7c..ee2afaab5b 100644 --- a/gen/40/14.md +++ b/gen/40/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "For indeed people took me" or "For indee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/16.md b/gen/40/16.md index edf03c2c1f..8dfe291662 100644 --- a/gen/40/16.md +++ b/gen/40/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ This refers to the leading person who made food for the king. See how this was t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/18.md b/gen/40/18.md index c71d56bcf2..5073fbaa4f 100644 --- a/gen/40/18.md +++ b/gen/40/18.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "flesh" literally means the soft tissue on a person's body. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/01.md b/gen/41/01.md index 6263193e25..860d44c5e4 100644 --- a/gen/41/01.md +++ b/gen/41/01.md @@ -45,7 +45,7 @@ The word "behold" here shows that Pharaoh was again surprised by what he saw. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/04.md b/gen/41/04.md index 0778bb2d97..bb03a805a6 100644 --- a/gen/41/04.md +++ b/gen/41/04.md @@ -45,6 +45,6 @@ Wind from the east blew in from the desert. The heat of the east wind was often # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/07.md b/gen/41/07.md index 6de5a06708..d675a803ed 100644 --- a/gen/41/07.md +++ b/gen/41/07.md @@ -40,11 +40,11 @@ Ancient kings and rulers used magicians and wise men as advisers. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/09.md b/gen/41/09.md index 3c77b3a45c..e08a10309d 100644 --- a/gen/41/09.md +++ b/gen/41/09.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "We" refers to the chief cupbearer and the chief baker. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/gen/41/12.md b/gen/41/12.md index 3ae43801ce..84eff36801 100644 --- a/gen/41/12.md +++ b/gen/41/12.md @@ -43,6 +43,6 @@ Here "he" refers to Pharaoh. And, it stands for the soldiers that Pharaoh comman * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/14.md b/gen/41/14.md index 7b762fbda3..f6df4af56b 100644 --- a/gen/41/14.md +++ b/gen/41/14.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "came" can be stated as "went." AT: "went before Pharaoh" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/17.md b/gen/41/17.md index c0f87a159d..b706f18568 100644 --- a/gen/41/17.md +++ b/gen/41/17.md @@ -20,8 +20,8 @@ Pharaoh uses the word "Behold" to make Joseph pay attention to surprising inform # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/19.md b/gen/41/19.md index fd09dd12d6..e590017655 100644 --- a/gen/41/19.md +++ b/gen/41/19.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "no one would have been able to tell that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/25.md b/gen/41/25.md index fd2583123b..19ef002555 100644 --- a/gen/41/25.md +++ b/gen/41/25.md @@ -12,8 +12,8 @@ The words "of grain" are understood. AT: "seven good heads of grain" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/gen/41/27.md b/gen/41/27.md index cee0441db0..83c2165d79 100644 --- a/gen/41/27.md +++ b/gen/41/27.md @@ -31,7 +31,7 @@ This speaks about the years of abundance as if time is something that travels an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/30.md b/gen/41/30.md index 0225345449..9f1c9de78b 100644 --- a/gen/41/30.md +++ b/gen/41/30.md @@ -29,8 +29,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God gave you two dreams to show you that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/33.md b/gen/41/33.md index d46d2d36a3..0b69543c71 100644 --- a/gen/41/33.md +++ b/gen/41/33.md @@ -28,9 +28,9 @@ The word "fifth" is a fraction. AT: "let them divide the crops of Egypt into fiv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/35.md b/gen/41/35.md index cda70cc2ab..454c8e47b5 100644 --- a/gen/41/35.md +++ b/gen/41/35.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "land" stands for the people. This can be stated in active form. AT: "This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/37.md b/gen/41/37.md index f30fe2c694..3da4a3c59d 100644 --- a/gen/41/37.md +++ b/gen/41/37.md @@ -17,6 +17,6 @@ This means Pharaoh's officials. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/39.md b/gen/41/39.md index dd2801458b..092ffd13d8 100644 --- a/gen/41/39.md +++ b/gen/41/39.md @@ -24,8 +24,8 @@ The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] @@ -33,4 +33,4 @@ The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/42.md b/gen/41/42.md index badd2b21f6..cedf85d56a 100644 --- a/gen/41/42.md +++ b/gen/41/42.md @@ -24,9 +24,9 @@ The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/44.md b/gen/41/44.md index 4258eb54a2..4083129b98 100644 --- a/gen/41/44.md +++ b/gen/41/44.md @@ -36,9 +36,9 @@ Joseph traveled over the land to supervise the preparations for the coming droug # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/46.md b/gen/41/46.md index 6824228b64..f0e054515a 100644 --- a/gen/41/46.md +++ b/gen/41/46.md @@ -20,8 +20,8 @@ Joseph is inspecting the country as he prepares to carry out his plans. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/48.md b/gen/41/48.md index 0857472c24..942a8a10c2 100644 --- a/gen/41/48.md +++ b/gen/41/48.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "Joseph" and "he" stand for Joseph's servants. AT: "Joseph had his servants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/50.md b/gen/41/50.md index d292d3138b..31142d4de2 100644 --- a/gen/41/50.md +++ b/gen/41/50.md @@ -36,16 +36,16 @@ The abstract noun "affliction" can be stated as "I have suffered." AT: "in this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/53.md b/gen/41/53.md index 2e34dd6298..7a8e8942b9 100644 --- a/gen/41/53.md +++ b/gen/41/53.md @@ -9,6 +9,6 @@ It is implied that there was food because of Joseph commanded his people to stor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/55.md b/gen/41/55.md index f38d2ee71e..09a7cd3647 100644 --- a/gen/41/55.md +++ b/gen/41/55.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here "earth" stands for the people from all regions. AT: "People were coming to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] diff --git a/gen/42/01.md b/gen/42/01.md index 9be13514cd..3bec9753f3 100644 --- a/gen/42/01.md +++ b/gen/42/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ Benjamin and Joseph had the same father and mother. Jacob did not want to risk s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/05.md b/gen/42/05.md index 4cd388f0ef..692b41e53a 100644 --- a/gen/42/05.md +++ b/gen/42/05.md @@ -24,8 +24,8 @@ This is a way of showing respect. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-sym # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/07.md b/gen/42/07.md index 751694e61a..524af9a177 100644 --- a/gen/42/07.md +++ b/gen/42/07.md @@ -12,5 +12,5 @@ This was not a rhetorical question even though Joseph knew the answer. It was pa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/12.md b/gen/42/12.md index d7956c7f47..3b1e57e22c 100644 --- a/gen/42/12.md +++ b/gen/42/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ The full meaning can be stated explicitly. AT: "No, you have come to find out wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/14.md b/gen/42/14.md index 1e95394ffe..4cd93263be 100644 --- a/gen/42/14.md +++ b/gen/42/14.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "so that I may find out if you are tellin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/21.md b/gen/42/21.md index 6eb35ffe07..eba8c7ebbf 100644 --- a/gen/42/21.md +++ b/gen/42/21.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "blood" stands for Joseph's death. His brothers thought Joseph was dead. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/23.md b/gen/42/23.md index bab16c1cd5..cbdbda95fc 100644 --- a/gen/42/23.md +++ b/gen/42/23.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "The servants did for them everything tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/gen/42/29.md b/gen/42/29.md index 2b0fc4f6a6..c69a6a80d8 100644 --- a/gen/42/29.md +++ b/gen/42/29.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "brother" is understood. AT: "the youngest brother is with our father r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/35.md b/gen/42/35.md index 1fa559c82b..3fd759eb49 100644 --- a/gen/42/35.md +++ b/gen/42/35.md @@ -19,6 +19,6 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/37.md b/gen/42/37.md index cf4d1f34b2..216c4e6cae 100644 --- a/gen/42/37.md +++ b/gen/42/37.md @@ -28,8 +28,8 @@ This stands for Jacob and emphasizes his old age. AT: "me, an old man" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/01.md b/gen/43/01.md index e77eba7161..860dd982a5 100644 --- a/gen/43/01.md +++ b/gen/43/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "us" refers to Jacob, his sons, and the rest of the family. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/03.md b/gen/43/03.md index 0482995374..95e6e5f0e4 100644 --- a/gen/43/03.md +++ b/gen/43/03.md @@ -28,5 +28,5 @@ It was common to use the phrase "go down" when speaking of traveling from Canaan # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/06.md b/gen/43/06.md index 6c66ac99ff..ad7ed414e9 100644 --- a/gen/43/06.md +++ b/gen/43/06.md @@ -32,6 +32,6 @@ It was common to use the word "down" when speaking of traveling from Canaan to E # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/08.md b/gen/43/08.md index ba980e5044..bcf29c09a5 100644 --- a/gen/43/08.md +++ b/gen/43/08.md @@ -44,6 +44,6 @@ Judah is describing something that could have happened in the past but did not. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/11.md b/gen/43/11.md index 314fc3f679..4b2816a298 100644 --- a/gen/43/11.md +++ b/gen/43/11.md @@ -32,6 +32,6 @@ Here "hand" stands for the whole person. The phrase "that was returned" can be s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/13.md b/gen/43/13.md index 3f8beb06ac..540fce9f21 100644 --- a/gen/43/13.md +++ b/gen/43/13.md @@ -32,5 +32,5 @@ It was common to use the phrase "went down" when speaking of traveling from Cana * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/16.md b/gen/43/16.md index 73d4fea8f3..09fd4b188c 100644 --- a/gen/43/16.md +++ b/gen/43/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "brought" can be translated as "took." (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/18.md b/gen/43/18.md index 743bba3855..f5211ab417 100644 --- a/gen/43/18.md +++ b/gen/43/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ It is common to use the phrase "came down" when speaking of traveling from Canaa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] diff --git a/gen/43/21.md b/gen/43/21.md index 7e86a5c0ed..8e2503cf26 100644 --- a/gen/43/21.md +++ b/gen/43/21.md @@ -44,4 +44,4 @@ The stewards is not speaking about two different Gods. AT: "Your God, the God yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/28.md b/gen/43/28.md index b5472cd6d4..cd7e0b5dda 100644 --- a/gen/43/28.md +++ b/gen/43/28.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is a friendly way one man speaks to another man of lower rank. AT: "young m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/32.md b/gen/43/32.md index 7953076a4e..b01b0f7216 100644 --- a/gen/43/32.md +++ b/gen/43/32.md @@ -33,8 +33,8 @@ The phrase "five times" can be stated more generally. AT: "But Benjamin received # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] diff --git a/gen/44/01.md b/gen/44/01.md index a82220da2f..31300aebd3 100644 --- a/gen/44/01.md +++ b/gen/44/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "brother" is understood. AT: "in the youngest brother's sack" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/gen/44/03.md b/gen/44/03.md index 30ecc015f2..4c264a5c2d 100644 --- a/gen/44/03.md +++ b/gen/44/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ This repeats "you have done" for emphasis. AT: "What you have done is very evil" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/gen/44/08.md b/gen/44/08.md index c3301bc2e8..fc74a88d65 100644 --- a/gen/44/08.md +++ b/gen/44/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "If I find the cup in one of your sacks, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/gen/44/11.md b/gen/44/11.md index 93acd4b76f..e70bd57992 100644 --- a/gen/44/11.md +++ b/gen/44/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "they" refers to the brothers. Tearing clothes was a sign of great dist # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/14.md b/gen/44/14.md index 84676f80e5..a179ee5fe7 100644 --- a/gen/44/14.md +++ b/gen/44/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ Joseph uses a question to scold his brothers. AT: "Surely you know that a man li # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/16.md b/gen/44/16.md index a232ffdf80..44f85741bb 100644 --- a/gen/44/16.md +++ b/gen/44/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "hand" stands for the whole person. Also, "was found" can be stated in acti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/gen/44/18.md b/gen/44/18.md index 6c982f1475..03d5c9bb9d 100644 --- a/gen/44/18.md +++ b/gen/44/18.md @@ -32,8 +32,8 @@ Judah refers to Joseph with the words "my master" and "his." He also refers to h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/01.md b/gen/45/01.md index a0ab63b493..44b38a8488 100644 --- a/gen/45/01.md +++ b/gen/45/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "house" stands for the people in the Pharaoh's palace. AT: "everyone in Pha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/04.md b/gen/45/04.md index eaad143118..bdbda0783a 100644 --- a/gen/45/04.md +++ b/gen/45/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "life" stands for the people that Joseph saved from dying during the famine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] diff --git a/gen/45/07.md b/gen/45/07.md index 7c531f9e20..5e3642605c 100644 --- a/gen/45/07.md +++ b/gen/45/07.md @@ -26,8 +26,8 @@ Here Joseph means that he is ruler in second place to Pharaoh, the king of Egypt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/09.md b/gen/45/09.md index 0796d03b71..539ce5caef 100644 --- a/gen/45/09.md +++ b/gen/45/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ This speaks about "poverty" as if it were a destination. AT: "waste away" or "st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] diff --git a/gen/45/12.md b/gen/45/12.md index 32647b9799..d5c91cb99f 100644 --- a/gen/45/12.md +++ b/gen/45/12.md @@ -16,5 +16,5 @@ It was common to use the word "down" when speaking of traveling from Canaan to E # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/16.md b/gen/45/16.md index 8f648bcf8c..b9a39d1aa7 100644 --- a/gen/45/16.md +++ b/gen/45/16.md @@ -20,9 +20,9 @@ The best food that a land produces is spoken of as if it were the fat portion of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/21.md b/gen/45/21.md index 17c11a2630..5784a08ad1 100644 --- a/gen/45/21.md +++ b/gen/45/21.md @@ -16,13 +16,13 @@ The donkeys were included as part of the gift. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/24.md b/gen/45/24.md index f49471a6eb..c122d6c744 100644 --- a/gen/45/24.md +++ b/gen/45/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "heart" stands for the whole person. AT: "and he was astonished" or "he was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/gen/45/27.md b/gen/45/27.md index 033abac37e..3b4f2d8569 100644 --- a/gen/45/27.md +++ b/gen/45/27.md @@ -13,6 +13,6 @@ The word "spirit" stands for the whole person. AT: "Jacob their father recovered # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/01.md b/gen/46/01.md index 20657591a1..d9ee396beb 100644 --- a/gen/46/01.md +++ b/gen/46/01.md @@ -36,12 +36,12 @@ It was a custom to pull down the eyelids when a person died with their eyes open # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/05.md b/gen/46/05.md index 28f203ff33..e4e5ab9ba5 100644 --- a/gen/46/05.md +++ b/gen/46/05.md @@ -24,11 +24,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/08.md b/gen/46/08.md index 7e427f9bb4..7523ccd0da 100644 --- a/gen/46/08.md +++ b/gen/46/08.md @@ -13,10 +13,10 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/12.md b/gen/46/12.md index c02462fc78..d66637a402 100644 --- a/gen/46/12.md +++ b/gen/46/12.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "sons" and "daughters" refer to Jacob's sons, daughters, and grandchildren # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/16.md b/gen/46/16.md index e25c8765c1..7bb2ee82aa 100644 --- a/gen/46/16.md +++ b/gen/46/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to 16 children, grandchildren, and great-grandchildren that were rel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/19.md b/gen/46/19.md index 550bcbd3b7..9e664811da 100644 --- a/gen/46/19.md +++ b/gen/46/19.md @@ -20,11 +20,11 @@ This refers to the 14 sons and grandsons related to Rachel. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/23.md b/gen/46/23.md index 8e46085429..79970a6243 100644 --- a/gen/46/23.md +++ b/gen/46/23.md @@ -12,8 +12,8 @@ This refers to the 7 children and grandchildren related to Bilhah. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/26.md b/gen/46/26.md index 9fa9fec07f..19bea8a25d 100644 --- a/gen/46/26.md +++ b/gen/46/26.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/28.md b/gen/46/28.md index 888b6983fc..7dbc3d91ee 100644 --- a/gen/46/28.md +++ b/gen/46/28.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "face" stands for the entire person. Jacob was expressing joy at seeing Jos # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/31.md b/gen/46/31.md index 659b2e0355..fa8fed4e55 100644 --- a/gen/46/31.md +++ b/gen/46/31.md @@ -14,8 +14,8 @@ This is a quotation within a quotation. It can be stated as an indirect quotatio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/33.md b/gen/46/33.md index 990c805b6a..de0def1b1d 100644 --- a/gen/46/33.md +++ b/gen/46/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "abomination" can be translated with the adjective "disgusting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/01.md b/gen/47/01.md index 3d8af659a8..7369e0bf4e 100644 --- a/gen/47/01.md +++ b/gen/47/01.md @@ -4,10 +4,10 @@ The UDB reorders the event with Pharaoh chronologically, whereas the ULB lists t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/05.md b/gen/47/05.md index f23c58b96b..572336bf1a 100644 --- a/gen/47/05.md +++ b/gen/47/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ It is implied that they are capable of taking care of animals. AT: "If you know # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/07.md b/gen/47/07.md index da6296553f..0ab22a5ae1 100644 --- a/gen/47/07.md +++ b/gen/47/07.md @@ -20,6 +20,6 @@ Jacob has experienced much pain and trouble during his life. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/11.md b/gen/47/11.md index 6aaadf5600..51969b5226 100644 --- a/gen/47/11.md +++ b/gen/47/11.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here, the word "dependents" means the small children in the family. AT: "accordi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/13.md b/gen/47/13.md index d3a643d9fc..49f8202771 100644 --- a/gen/47/13.md +++ b/gen/47/13.md @@ -21,5 +21,5 @@ Most likely Joseph ordered his servants to gather and bring the money. (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/15.md b/gen/47/15.md index c100b821f9..2c495f29c7 100644 --- a/gen/47/15.md +++ b/gen/47/15.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "bread" stands for food in general. AT: "He gave them food" or "He provided # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/gen/47/18.md b/gen/47/18.md index 4eab1064a8..93e7ca51f1 100644 --- a/gen/47/18.md +++ b/gen/47/18.md @@ -23,5 +23,5 @@ The land becomes useless and ruined because there is no seed to plant; thus it i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/20.md b/gen/47/20.md index 737c0a0993..ffed22e136 100644 --- a/gen/47/20.md +++ b/gen/47/20.md @@ -16,8 +16,8 @@ An "allowance" is an amount of money or food that someone regularly gives to ano # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/25.md b/gen/47/25.md index 037a88a961..efeb304638 100644 --- a/gen/47/25.md +++ b/gen/47/25.md @@ -18,8 +18,8 @@ See how you translated "a fifth" in [Genesis 47:24](./23.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/27.md b/gen/47/27.md index f9e9226830..aa61e2fd51 100644 --- a/gen/47/27.md +++ b/gen/47/27.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "fruitful" means to prosper or to have children. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] diff --git a/gen/47/29.md b/gen/47/29.md index c4a2176c12..1c5f4a39f5 100644 --- a/gen/47/29.md +++ b/gen/47/29.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "sleep" is a polite way to refer to dying. AT: "When I die and join my fami # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/gen/48/01.md b/gen/48/01.md index 7167ce2d44..6f99c53d39 100644 --- a/gen/48/01.md +++ b/gen/48/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the author speaks of Israel struggling to to sit up in bed as if he were ga # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/03.md b/gen/48/03.md index 41bd5b28cc..472f3acced 100644 --- a/gen/48/03.md +++ b/gen/48/03.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "you" refers to Jacob, but it stands for Jacob's descendants. AT: "I will m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] diff --git a/gen/48/05.md b/gen/48/05.md index 33e3113163..0c74ab23a2 100644 --- a/gen/48/05.md +++ b/gen/48/05.md @@ -20,14 +20,14 @@ The author is giving background information. (See: [[rc://en/ta/man/translate/wr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paddanaram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/08.md b/gen/48/08.md index 6a901cdb90..1e8a8c9e90 100644 --- a/gen/48/08.md +++ b/gen/48/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "Now" is used here to mark a change from the story to background inform # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/14.md b/gen/48/14.md index 0bf0e2064a..41376ecd1d 100644 --- a/gen/48/14.md +++ b/gen/48/14.md @@ -32,16 +32,16 @@ Here "they" refers to Ephraim and Manasseh, but it stands for their descendants. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/17.md b/gen/48/17.md index f677b81012..871b06eadc 100644 --- a/gen/48/17.md +++ b/gen/48/17.md @@ -4,8 +4,8 @@ The right hand was the sign of the greater blessing which the oldest son was sup # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/21.md b/gen/48/21.md index 2c76c6a63c..b452f88475 100644 --- a/gen/48/21.md +++ b/gen/48/21.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "sword" and "bow" stands for fighting in battle. AT: "the portion of land I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/01.md b/gen/49/01.md index 654f01870a..c319a1675f 100644 --- a/gen/49/01.md +++ b/gen/49/01.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jacob is referring to himself in the third person. It can be stated in the first # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/03.md b/gen/49/03.md index 890c8517e5..67ebea920a 100644 --- a/gen/49/03.md +++ b/gen/49/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Both statements mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-paral # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/05.md b/gen/49/05.md index b58ed948e1..5c3cd4c355 100644 --- a/gen/49/05.md +++ b/gen/49/05.md @@ -24,11 +24,11 @@ This refers to cutting the sinews of an animal's leg so that it cannot walk. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/08.md b/gen/49/08.md index fb234b124c..40e320f754 100644 --- a/gen/49/08.md +++ b/gen/49/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/10.md b/gen/49/10.md index 9efd2e5251..52534d9229 100644 --- a/gen/49/10.md +++ b/gen/49/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "nations" refer to the people. AT: "The people of the nations will obey him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/13.md b/gen/49/13.md index 019a489c38..c39a95e8fb 100644 --- a/gen/49/13.md +++ b/gen/49/13.md @@ -12,5 +12,5 @@ a part of the sea that is next to land and is a safe place for ships # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/14.md b/gen/49/14.md index 06a51c6606..e2739e6a14 100644 --- a/gen/49/14.md +++ b/gen/49/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ The phrase "bend his shoulder to the burden" is a way of saying "work very hard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/16.md b/gen/49/16.md index daf3647d8d..925c374db8 100644 --- a/gen/49/16.md +++ b/gen/49/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "I" refers to Jacob. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/gen/49/19.md b/gen/49/19.md index b7a751ba1e..0810ad7389 100644 --- a/gen/49/19.md +++ b/gen/49/19.md @@ -28,8 +28,8 @@ A "fawn" is a baby deer. The meaning of the Hebrew word is unclear. Some version # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deer]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/22.md b/gen/49/22.md index 4838e422c9..e64c4ca0e0 100644 --- a/gen/49/22.md +++ b/gen/49/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ Branches that grow and extend over a wall are spoken of as if they were climbing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/24.md b/gen/49/24.md index 12225def54..20fdd72b81 100644 --- a/gen/49/24.md +++ b/gen/49/24.md @@ -35,7 +35,7 @@ Jacob speaks of Yahweh as if he were a "Rock" that people can climb upon to find * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/27.md b/gen/49/27.md index 5cfaa27bad..cc841e7d07 100644 --- a/gen/49/27.md +++ b/gen/49/27.md @@ -4,5 +4,5 @@ Here "Benjamin" is a metonymy that stands for his descendants. Jacob speaks abou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/28.md b/gen/49/28.md index 1dcdd931ad..9d06da755d 100644 --- a/gen/49/28.md +++ b/gen/49/28.md @@ -41,6 +41,6 @@ This was another name for the city of Hebron. It may have been named after Mamre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/31.md b/gen/49/31.md index 795634d7d8..b227ef65ed 100644 --- a/gen/49/31.md +++ b/gen/49/31.md @@ -29,10 +29,10 @@ After Jacob died, his inner man went to the same place as his relatives who died # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/01.md b/gen/50/01.md index 3c62a58d7b..f7a1fa5040 100644 --- a/gen/50/01.md +++ b/gen/50/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ To "embalm" is a special way of preserving a dead body before it is buried. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/04.md b/gen/50/04.md index bc4be97132..235351002d 100644 --- a/gen/50/04.md +++ b/gen/50/04.md @@ -32,10 +32,10 @@ It is implied that the members of the court spoke to Pharaoh, and now Pharaoh is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/07.md b/gen/50/07.md index 4e664fc122..c89b808f95 100644 --- a/gen/50/07.md +++ b/gen/50/07.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here this stands for the men riding in the chariots. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/10.md b/gen/50/10.md index ffdf5a0b93..ff32def01c 100644 --- a/gen/50/10.md +++ b/gen/50/10.md @@ -29,8 +29,8 @@ The translator can add a footnote that says: "The name Abel Mizraim means "the m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/12.md b/gen/50/12.md index 3b3e29f130..269fe2fe7e 100644 --- a/gen/50/12.md +++ b/gen/50/12.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is the name of a man. "Hittite" means "descendent of Heth." See how you tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/22.md b/gen/50/22.md index b2faf28ac4..84cf204ff0 100644 --- a/gen/50/22.md +++ b/gen/50/22.md @@ -16,8 +16,8 @@ This expression means that Joseph adopted these children of Machir as his own ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/24.md b/gen/50/24.md index 500dedf9e0..412b585ef3 100644 --- a/gen/50/24.md +++ b/gen/50/24.md @@ -25,9 +25,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they placed him" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/01/01.md b/hab/01/01.md index 031be68754..4dd13c272c 100644 --- a/hab/01/01.md +++ b/hab/01/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The reader should understand that Habakkuk has been crying to Yahweh for help fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/habakkuk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/habakkuk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/01/05.md b/hab/01/05.md index 56b8cdce21..84cdbd73f7 100644 --- a/hab/01/05.md +++ b/hab/01/05.md @@ -42,6 +42,6 @@ The word "splendor" represents their pride in how they view themselves. Yahweh s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/17.md b/hab/02/17.md index 24f0fbbd81..de1932ea8a 100644 --- a/hab/02/17.md +++ b/hab/02/17.md @@ -24,5 +24,5 @@ The idiom "to shed blood" means "to murder." AT: "you have murdered people" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/03/07.md b/hab/03/07.md index e8e417a496..3c692fa062 100644 --- a/hab/03/07.md +++ b/hab/03/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ The phrases "your horses" and "your victorious chariots" both refer to the same * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/01.md b/hag/01/01.md index d8d3c5d421..c41be4cdcb 100644 --- a/hag/01/01.md +++ b/hag/01/01.md @@ -29,13 +29,13 @@ the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/03.md b/hag/01/03.md index ab61d5c4e7..3c1ded0468 100644 --- a/hag/01/03.md +++ b/hag/01/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ Not earning enough money to buy necessary goods is spoken of as if the person we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/14.md b/hag/01/14.md index 68394d3c20..0b91b4dcbd 100644 --- a/hag/01/14.md +++ b/hag/01/14.md @@ -18,11 +18,11 @@ This is just 23 days after he received the vision. This is the sixth month of th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/01.md b/hag/02/01.md index 26d153be19..98d5b7ceee 100644 --- a/hag/02/01.md +++ b/hag/02/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/03.md b/hag/02/03.md index 70b132bef7..79d8cf5b06 100644 --- a/hag/02/03.md +++ b/hag/02/03.md @@ -31,6 +31,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/10.md b/hag/02/10.md index 5953cb64df..2ea4fc1c9d 100644 --- a/hag/02/10.md +++ b/hag/02/10.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "that is set apart to Yahweh" and the word "holy" translate the same H * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/hag/02/20.md b/hag/02/20.md index f2f2e85813..d5653aa0c8 100644 --- a/hag/02/20.md +++ b/hag/02/20.md @@ -40,10 +40,10 @@ The sword here is a metonym for violent death. AT: "each one because his brother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/heb/01/01.md b/heb/01/01.md index 83617e65ee..9088bbfd7b 100644 --- a/heb/01/01.md +++ b/heb/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ Here "Majesty" refers to God. AT: "God Most High" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/02/16.md b/heb/02/16.md index f7cfab557b..e2b43ca6e2 100644 --- a/heb/02/16.md +++ b/heb/02/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Satan is tempting" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/heb/03/01.md b/heb/03/01.md index 0e9f6d103e..40f7409dc8 100644 --- a/heb/03/01.md +++ b/heb/03/01.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "every house has someone who built it" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/heb/03/12.md b/heb/03/12.md index c0a6fee83a..ee0be16df4 100644 --- a/heb/03/12.md +++ b/heb/03/12.md @@ -31,7 +31,7 @@ Being stubborn is spoken of as being hard or having a hard heart. The hardness i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/16.md b/heb/03/16.md index e566e103c1..2dc27609bb 100644 --- a/heb/03/16.md +++ b/heb/03/16.md @@ -30,8 +30,8 @@ The abstract noun "unbelief" can be translated with a verbal phrase. AT: "becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/04/06.md b/heb/04/06.md index e627b893a7..fab10c981b 100644 --- a/heb/04/06.md +++ b/heb/04/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ Stubbornness is spoken of as if it were a heart that had been physically hardene * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/08.md b/heb/04/08.md index e08c198732..05e6b5bd2d 100644 --- a/heb/04/08.md +++ b/heb/04/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "they" refers to the Hebrews' ancestors during the time of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/heb/04/12.md b/heb/04/12.md index e3d1e85c21..0ed15c6583 100644 --- a/heb/04/12.md +++ b/heb/04/12.md @@ -52,7 +52,7 @@ God is spoken of as if he had eyes. AT: "to God, who will judge how we have live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] diff --git a/heb/05/04.md b/heb/05/04.md index 6398117ea2..4844b447f6 100644 --- a/heb/05/04.md +++ b/heb/05/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ These are important titles that describe the relationship between Jesus and God * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/06.md b/heb/05/06.md index 4968a2d11f..e0cf64b918 100644 --- a/heb/05/06.md +++ b/heb/05/06.md @@ -18,4 +18,4 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/09.md b/heb/05/09.md index bf6ee49cf5..a2081be108 100644 --- a/heb/05/09.md +++ b/heb/05/09.md @@ -36,5 +36,5 @@ The ability to understand and obey is spoken of as if it were the ability to lis * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/04.md b/heb/06/04.md index 32c2074052..580e0c30ec 100644 --- a/heb/06/04.md +++ b/heb/06/04.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] diff --git a/heb/06/13.md b/heb/06/13.md index 839965b3bc..62e6a5868a 100644 --- a/heb/06/13.md +++ b/heb/06/13.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what God promised him" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/16.md b/heb/06/16.md index cd9a809f66..8ebe3e7772 100644 --- a/heb/06/16.md +++ b/heb/06/16.md @@ -31,5 +31,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that God has placed before us" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/19.md b/heb/06/19.md index 030d353eb1..fd01f5e315 100644 --- a/heb/06/19.md +++ b/heb/06/19.md @@ -34,4 +34,4 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/01.md b/heb/07/01.md index 50df94991f..508246ff49 100644 --- a/heb/07/01.md +++ b/heb/07/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ It is possible to think from this passage that Melchizedek was neither born nor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] diff --git a/heb/07/04.md b/heb/07/04.md index a5cd6e45ac..d773bd6269 100644 --- a/heb/07/04.md +++ b/heb/07/04.md @@ -34,7 +34,7 @@ The things that God promised to do for Abraham are spoken of as if they were obj * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/07.md b/heb/07/07.md index 50507505c2..4a5a199b8b 100644 --- a/heb/07/07.md +++ b/heb/07/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ Since Levi had not been born yet, the author speaks of him as still being in Abr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/11.md b/heb/07/11.md index e275ff0605..eabea1b3ae 100644 --- a/heb/07/11.md +++ b/heb/07/11.md @@ -25,8 +25,8 @@ This can be stated in active form. AT: "For when God changed the priesthood, he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/13.md b/heb/07/13.md index 46b01dfcee..10ba76ce0a 100644 --- a/heb/07/13.md +++ b/heb/07/13.md @@ -23,7 +23,7 @@ The words "our Lord" refer to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/15.md b/heb/07/15.md index 6734a87381..11dafcdd60 100644 --- a/heb/07/15.md +++ b/heb/07/15.md @@ -35,10 +35,10 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/03.md b/heb/08/03.md index c3381e5bdd..a89bbbe44f 100644 --- a/heb/08/03.md +++ b/heb/08/03.md @@ -54,5 +54,5 @@ You can make explicit that "mountain" refers to Mount Sinai. AT: "on Mount Sinai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/08.md b/heb/08/08.md index ea3e2fcc1e..7117b87868 100644 --- a/heb/08/08.md +++ b/heb/08/08.md @@ -33,6 +33,6 @@ To obey God's covenant is spoken of as if one were to continue in it. AT: "they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/03.md b/heb/09/03.md index d5d3fdcbea..77f1c3f952 100644 --- a/heb/09/03.md +++ b/heb/09/03.md @@ -41,7 +41,7 @@ Even though the author uses the plural pronoun "we," he is most likely referring * [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/heb/09/13.md b/heb/09/13.md index a2320dcc30..13aed79804 100644 --- a/heb/09/13.md +++ b/heb/09/13.md @@ -52,7 +52,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/heb/09/18.md b/heb/09/18.md index 57b3306f02..c807933cad 100644 --- a/heb/09/18.md +++ b/heb/09/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "blood" refers to the death of the animals sacrificed to carry out the cove * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/heb/10/23.md b/heb/10/23.md index a29607088e..955d1f0a09 100644 --- a/heb/10/23.md +++ b/heb/10/23.md @@ -24,5 +24,5 @@ A future time is spoken of as if it were an object coming closer to the speaker. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/04.md b/heb/11/04.md index ce41d28836..eb92ac8bb0 100644 --- a/heb/11/04.md +++ b/heb/11/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ Reading the scriptures and learning about Abel's faith is spoken of as if Abel h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/05.md b/heb/11/05.md index 15e015e3b4..292a4a88d4 100644 --- a/heb/11/05.md +++ b/heb/11/05.md @@ -37,7 +37,7 @@ Those who learn about God and make an effort to obey him are spoken of as if the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] diff --git a/heb/11/07.md b/heb/11/07.md index 358a584aff..b47dc6969c 100644 --- a/heb/11/07.md +++ b/heb/11/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ Noah is spoken of as if he were to inherit property and wealth from a family mem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] diff --git a/heb/11/08.md b/heb/11/08.md index cfa4a0e49a..c435a3c262 100644 --- a/heb/11/08.md +++ b/heb/11/08.md @@ -37,7 +37,7 @@ a person who designs buildings and cities # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] @@ -47,7 +47,7 @@ a person who designs buildings and cities * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/11.md b/heb/11/11.md index d370d4da47..d61f39acde 100644 --- a/heb/11/11.md +++ b/heb/11/11.md @@ -25,9 +25,9 @@ This means that just as there are so many grains of sand on the seashore that no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/heb/11/17.md b/heb/11/17.md index 6d7b9b7349..573c0c6da4 100644 --- a/heb/11/17.md +++ b/heb/11/17.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here "named" means assigned or designated. This sentence can be stated in active # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/heb/11/20.md b/heb/11/20.md index a5466c8fe5..b14ce8ebb2 100644 --- a/heb/11/20.md +++ b/heb/11/20.md @@ -21,13 +21,13 @@ Joseph died while in Egypt. He wanted his people to take his bones with them whe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/23.md b/heb/11/23.md index 95a3756b1a..b2cb008147 100644 --- a/heb/11/23.md +++ b/heb/11/23.md @@ -25,14 +25,14 @@ Fully concentrating on achieving a goal is spoken of as if a person were staring # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/27.md b/heb/11/27.md index 92b3bd0647..58b372bc63 100644 --- a/heb/11/27.md +++ b/heb/11/27.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "touch" refers to harming or to killing someone. AT: "would not harm" or "w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] diff --git a/heb/11/29.md b/heb/11/29.md index 3e3af44d14..e216185c1d 100644 --- a/heb/11/29.md +++ b/heb/11/29.md @@ -29,11 +29,11 @@ This can be stated in active form. AT: "the Israelites had marched around them f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/32.md b/heb/11/32.md index 5175cc978d..a0cf40d8ff 100644 --- a/heb/11/32.md +++ b/heb/11/32.md @@ -36,11 +36,11 @@ This can be stated in active form. AT: "received healing from God" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/heb/12/04.md b/heb/12/04.md index 711d8db216..dce606242f 100644 --- a/heb/12/04.md +++ b/heb/12/04.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he corrects you" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/heb/12/14.md b/heb/12/14.md index b55f323e3d..2683bbbcdb 100644 --- a/heb/12/14.md +++ b/heb/12/14.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "he" refers to Esau. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/heb/12/18.md b/heb/12/18.md index 1c32ee3957..f06eec028f 100644 --- a/heb/12/18.md +++ b/heb/12/18.md @@ -41,6 +41,6 @@ This can be stated in active form. AT: "you must stone it" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/22.md b/heb/12/22.md index 336d6e3b2d..44fc0508cc 100644 --- a/heb/12/22.md +++ b/heb/12/22.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "blood" stands for Jesus' death, as Abel's blood stands for his death. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] @@ -48,4 +48,4 @@ Here "blood" stands for Jesus' death, as Abel's blood stands for his death. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/07.md b/heb/13/07.md index c754cc18fd..cc38753c97 100644 --- a/heb/13/07.md +++ b/heb/13/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "yesterday" means all times in the past. AT: "is the same in the past, the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/heb/13/18.md b/heb/13/18.md index c3c192e1f1..f0d28878e9 100644 --- a/heb/13/18.md +++ b/heb/13/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that God will quickly remove the things * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/22.md b/heb/13/22.md index b82462bfe0..d05942a578 100644 --- a/heb/13/22.md +++ b/heb/13/22.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "is no longer in prison" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/01.md b/hos/01/01.md index b02bf6e4ff..182e4e7b25 100644 --- a/hos/01/01.md +++ b/hos/01/01.md @@ -20,16 +20,16 @@ Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hosea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeroboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/hos/01/03.md b/hos/01/03.md index 71bf9e04b3..9942fd4138 100644 --- a/hos/01/03.md +++ b/hos/01/03.md @@ -16,14 +16,14 @@ Here "bow" refers to the power of the army. AT: "the military power of Israel" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/hos/01/06.md b/hos/01/06.md index 83843ea9dc..67042a454f 100644 --- a/hos/01/06.md +++ b/hos/01/06.md @@ -5,12 +5,12 @@ This name means "no mercy." The translator may choose to represent this meaning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] diff --git a/hos/01/10.md b/hos/01/10.md index c9d2e09ad5..9a073d4a75 100644 --- a/hos/01/10.md +++ b/hos/01/10.md @@ -40,6 +40,6 @@ This refers to the time when God will put his people back in the land of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/08.md b/hos/02/08.md index 5ff4839bba..d1d70f911a 100644 --- a/hos/02/08.md +++ b/hos/02/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that the people used to clothe themselve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/12.md b/hos/02/12.md index 979b083c5d..e6c9cac84b 100644 --- a/hos/02/12.md +++ b/hos/02/12.md @@ -19,7 +19,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/hos/02/14.md b/hos/02/14.md index 6460f2d35c..e609899d09 100644 --- a/hos/02/14.md +++ b/hos/02/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ Some modern versions understand the Hebrew word to mean "She will sing." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/16.md b/hos/02/16.md index 183456e26c..d1a4585587 100644 --- a/hos/02/16.md +++ b/hos/02/16.md @@ -23,5 +23,5 @@ The Israelites will not speak the names of Baal and the idols again. The people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/21.md b/hos/02/21.md index 16194236e6..74d1c6bdf2 100644 --- a/hos/02/21.md +++ b/hos/02/21.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the name of this valley stands for all the people of Israel. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/03/04.md b/hos/03/04.md index 0826cdc191..346b583e87 100644 --- a/hos/03/04.md +++ b/hos/03/04.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "trembling" represents feelings of awe and humility. AT: "they will come ba * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/04/01.md b/hos/04/01.md index 7763f235f7..55e7f444a0 100644 --- a/hos/04/01.md +++ b/hos/04/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "bloodshed" stands for "murder" which often involves making the victim blee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/hos/04/15.md b/hos/04/15.md index 7b4c69fe30..97c4600d6b 100644 --- a/hos/04/15.md +++ b/hos/04/15.md @@ -30,13 +30,13 @@ Here Yahweh is speaking of himself in the third person. It can be stated in the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/04/17.md b/hos/04/17.md index 9ee0af402f..1d592b6709 100644 --- a/hos/04/17.md +++ b/hos/04/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "wind" represents God's judgment and anger against the nation of Israel. Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] diff --git a/hos/05/01.md b/hos/05/01.md index cff8742e3f..86c22975a7 100644 --- a/hos/05/01.md +++ b/hos/05/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The translator can represent this as "I will punish all of you." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/03.md b/hos/05/03.md index 98eb5edf8f..a1101c65e1 100644 --- a/hos/05/03.md +++ b/hos/05/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ Israel no longer obeys Yahweh in any way. They do not acknowledge Yahweh as thei # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/hos/05/05.md b/hos/05/05.md index f0636e00ff..e4fb8e7379 100644 --- a/hos/05/05.md +++ b/hos/05/05.md @@ -23,10 +23,10 @@ The people of Israel were supposed to celebrate during the new moon. Here this e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] diff --git a/hos/05/08.md b/hos/05/08.md index d072e25ecc..5a9a22f857 100644 --- a/hos/05/08.md +++ b/hos/05/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ This was a city on the border between the northern kingdom of Israel and the tri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] diff --git a/hos/05/10.md b/hos/05/10.md index 44873b4611..e8fcd57d90 100644 --- a/hos/05/10.md +++ b/hos/05/10.md @@ -24,9 +24,9 @@ The Hebrew word translated here as "idols" is uncertain in its meaning, and is t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/12.md b/hos/05/12.md index ff426f76e7..97dfcc8a54 100644 --- a/hos/05/12.md +++ b/hos/05/12.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "he" refers to the king of Assyria. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/14.md b/hos/05/14.md index 7b7d3dd66f..f636b35863 100644 --- a/hos/05/14.md +++ b/hos/05/14.md @@ -29,8 +29,8 @@ Try to come into God's presence by means of worship and sacrifice. AT: "ask me t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] diff --git a/hos/06/04.md b/hos/06/04.md index c7482fde3d..a99890953e 100644 --- a/hos/06/04.md +++ b/hos/06/04.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here the prophet Hosea is speaking to God. He may mean that when God gives the c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/06.md b/hos/06/06.md index 88ee991f1d..c1e714b4a1 100644 --- a/hos/06/06.md +++ b/hos/06/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) this refers to Adam, the first man or 2) this is a meto * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/08.md b/hos/06/08.md index 7ca4706bb9..ee6664efdb 100644 --- a/hos/06/08.md +++ b/hos/06/08.md @@ -12,9 +12,9 @@ We do not know what this refers to. Were priests actually guilty of attacking pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/10.md b/hos/06/10.md index 90f6db2bd5..d5a3c860c9 100644 --- a/hos/06/10.md +++ b/hos/06/10.md @@ -26,10 +26,10 @@ prosperity and security * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] diff --git a/hos/07/01.md b/hos/07/01.md index ebad48ebd2..78833a1de6 100644 --- a/hos/07/01.md +++ b/hos/07/01.md @@ -27,8 +27,8 @@ Here God is represented by his "face" which emphasizes his presence and awarenes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/08.md b/hos/07/08.md index 96bbd39f73..5303501ae0 100644 --- a/hos/07/08.md +++ b/hos/07/08.md @@ -20,4 +20,4 @@ However, this "old age" is clearly a way of saying that the northern kingdom is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/10.md b/hos/07/10.md index 052447dcc3..de505d9b9e 100644 --- a/hos/07/10.md +++ b/hos/07/10.md @@ -31,7 +31,7 @@ These were powerful nations that Israel could ask for help. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/16.md b/hos/07/16.md index a529d22a86..68a65a0031 100644 --- a/hos/07/16.md +++ b/hos/07/16.md @@ -20,4 +20,4 @@ The abstract noun "mockery" can be stated as an action. AT: "This is why people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/04.md b/hos/08/04.md index 8213ee3273..9ebeb66ecf 100644 --- a/hos/08/04.md +++ b/hos/08/04.md @@ -29,4 +29,4 @@ Yahweh asks this question to express his anger about his people being impure. "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/06.md b/hos/08/06.md index 7b5d30bd5b..76955cff96 100644 --- a/hos/08/06.md +++ b/hos/08/06.md @@ -19,7 +19,7 @@ If any of Israel's actions do happen to result in something good, Israel's enemi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/08.md b/hos/08/08.md index 01eb3d6fd7..5db3a191d3 100644 --- a/hos/08/08.md +++ b/hos/08/08.md @@ -22,9 +22,9 @@ That is, because the Assyrian king, also called "the Great King," will make the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/hos/08/11.md b/hos/08/11.md index fc417ed592..9efbb03d12 100644 --- a/hos/08/11.md +++ b/hos/08/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh is describing a hypothetical situation. Here "ten thousand times" is an e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/13.md b/hos/08/13.md index 0f59dd9da6..2b39fe733c 100644 --- a/hos/08/13.md +++ b/hos/08/13.md @@ -13,10 +13,10 @@ Because of their sin, God will send his people away as slaves to the Egyptians. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/09/03.md b/hos/09/03.md index f8aacd2788..b09a09b27f 100644 --- a/hos/09/03.md +++ b/hos/09/03.md @@ -25,10 +25,10 @@ The unclean food is spoken of as if it were able to go places by itself. Of cour # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] diff --git a/hos/09/05.md b/hos/09/05.md index 6361b618a7..b07e7c6bfe 100644 --- a/hos/09/05.md +++ b/hos/09/05.md @@ -35,8 +35,8 @@ Here "tents" represents the Israelites' homes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/memphis]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/memphis]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/09/08.md b/hos/09/08.md index a253f81435..aa500a06d9 100644 --- a/hos/09/08.md +++ b/hos/09/08.md @@ -31,11 +31,11 @@ A "bird snare" is a trap used to catch a bird. This means the people of Israel d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/09/11.md b/hos/09/11.md index 1d6d16c378..213a8ed2cd 100644 --- a/hos/09/11.md +++ b/hos/09/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ When God stops helping the northern kingdom, it will be as if he physically turn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/09/13.md b/hos/09/13.md index 839ecbb7c8..147a575174 100644 --- a/hos/09/13.md +++ b/hos/09/13.md @@ -24,8 +24,8 @@ To "miscarry" means that a pregnancy ends too early and the baby dies. Hosea is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/hos/09/15.md b/hos/09/15.md index acbc91becd..968d47da1c 100644 --- a/hos/09/15.md +++ b/hos/09/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ the men who serve the king # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/hos/09/16.md b/hos/09/16.md index 5182ba4ba6..b650388698 100644 --- a/hos/09/16.md +++ b/hos/09/16.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh speaks of the people of Israel as if they were a diseased tree that does # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] diff --git a/hos/10/05.md b/hos/10/05.md index 31a23c75fd..cc47ec906e 100644 --- a/hos/10/05.md +++ b/hos/10/05.md @@ -20,16 +20,16 @@ Many versions interpret the Hebrew word in this passage as "advice," "plans," or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/hos/10/07.md b/hos/10/07.md index 006c52cd79..7235329244 100644 --- a/hos/10/07.md +++ b/hos/10/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ People do not normally speak to things that cannot think or hear them. Translato # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/hos/10/09.md b/hos/10/09.md index cfba09882f..201653221d 100644 --- a/hos/10/09.md +++ b/hos/10/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "son of" is an idiom that means "having the characteristic of." AT: "those * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/10.md b/hos/10/10.md index 4b91e5a7cd..4c8f757b54 100644 --- a/hos/10/10.md +++ b/hos/10/10.md @@ -28,10 +28,10 @@ a tool used to smooth the land and cover the seeds after plowing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/14.md b/hos/10/14.md index c3ad68851c..671d73a41a 100644 --- a/hos/10/14.md +++ b/hos/10/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "Bethel" represents the people who live there. The prophet addresses the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/hos/11/01.md b/hos/11/01.md index 6919bcce96..4ae5b1de2a 100644 --- a/hos/11/01.md +++ b/hos/11/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ This can be stated in active form. AT: "The more I called them to be my people, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/03.md b/hos/11/03.md index d319862b60..d79bd14068 100644 --- a/hos/11/03.md +++ b/hos/11/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This expression continues the metaphor in which Israel is pictured as a young ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/05.md b/hos/11/05.md index d45a37e166..6f77254e1f 100644 --- a/hos/11/05.md +++ b/hos/11/05.md @@ -28,8 +28,8 @@ Yahweh will not allow anyone to help Israel because they turned away from him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/hos/11/08.md b/hos/11/08.md index 564e82ca45..81fdc6f217 100644 --- a/hos/11/08.md +++ b/hos/11/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "wrath" can be stated as the adjective "angry." AT: "I will no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/hos/11/10.md b/hos/11/10.md index c2044e3980..1b8a55b2ee 100644 --- a/hos/11/10.md +++ b/hos/11/10.md @@ -24,8 +24,8 @@ They will come home quickly as a bird returns to its nest. "Trembling" may refer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/12.md b/hos/11/12.md index 3be352ea21..30bdbac978 100644 --- a/hos/11/12.md +++ b/hos/11/12.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here "Judah" refers to the people who live there. This speaks of being loyal to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/hos/12/01.md b/hos/12/01.md index d1c26cd49b..cc7d7c8692 100644 --- a/hos/12/01.md +++ b/hos/12/01.md @@ -28,13 +28,13 @@ This is a complaint by one person against another person in a court of law. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/03.md b/hos/12/03.md index 83b7f5bbe0..d9c82d6590 100644 --- a/hos/12/03.md +++ b/hos/12/03.md @@ -13,10 +13,10 @@ Jacob fought with an angel so that the angel would bless him. (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/07.md b/hos/12/07.md index 99a00f8316..32e7eaf507 100644 --- a/hos/12/07.md +++ b/hos/12/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize that the people of Ephraim c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/09.md b/hos/12/09.md index 9fd2d38ff7..a82d2f9942 100644 --- a/hos/12/09.md +++ b/hos/12/09.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "hand" represents the one who carries out an action. AT: "Through the proph * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/hos/12/11.md b/hos/12/11.md index fbf8e4333a..b472d53103 100644 --- a/hos/12/11.md +++ b/hos/12/11.md @@ -13,10 +13,10 @@ Here "Jacob" and "Israel" refer to the same person. Jacob's name became Israel l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/13.md b/hos/12/13.md index 187bb062a6..e2e6011587 100644 --- a/hos/12/13.md +++ b/hos/12/13.md @@ -22,9 +22,9 @@ The idea of making someone suffer the results of his own actions is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/13/01.md b/hos/13/01.md index f7a4e42c97..e0ed8797f8 100644 --- a/hos/13/01.md +++ b/hos/13/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ Part of idol worship was kissing idol figures that were images of calves. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/hos/13/04.md b/hos/13/04.md index 6f193c78d9..68e4123d66 100644 --- a/hos/13/04.md +++ b/hos/13/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ Becoming arrogant is spoken of as one's heart being lifted up. AT: "you became p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/hos/13/12.md b/hos/13/12.md index 219d9d68dc..b2ba363381 100644 --- a/hos/13/12.md +++ b/hos/13/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh now describes the people of Israel as the baby to which the mother is giv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/hos/13/15.md b/hos/13/15.md index 3b21d7c6a7..4fc6c01da5 100644 --- a/hos/13/15.md +++ b/hos/13/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to all of the peoples' possessions. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/hos/13/16.md b/hos/13/16.md index 006b63d331..f3fba05cb9 100644 --- a/hos/13/16.md +++ b/hos/13/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ These phrases can be put into the active voice. AT: "the enemy will dash their y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/14/03.md b/hos/14/03.md index 000354dca4..51321c8974 100644 --- a/hos/14/03.md +++ b/hos/14/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the act of God having compassion is spoken of as if it were an object that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/hos/14/04.md b/hos/14/04.md index 7397d78959..a1dff09232 100644 --- a/hos/14/04.md +++ b/hos/14/04.md @@ -29,5 +29,5 @@ This passage continues the same image. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-sim * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/07.md b/hos/14/07.md index b4520c7403..66fe50550e 100644 --- a/hos/14/07.md +++ b/hos/14/07.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "fruit" represents every good thing that comes from Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/01.md b/isa/01/01.md index 74b4bd3def..c71940e0ce 100644 --- a/isa/01/01.md +++ b/isa/01/01.md @@ -17,11 +17,11 @@ This is an idiom and refers to the time when each king reigned. They reigned one # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/09.md b/isa/01/09.md index 4d8af4bcaa..0e3256d392 100644 --- a/isa/01/09.md +++ b/isa/01/09.md @@ -22,5 +22,5 @@ How Judah would have been like Sodom and Gomorrah can be made explicit. AT: "God * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/10.md b/isa/01/10.md index 81ba9cb86d..3c2cd54382 100644 --- a/isa/01/10.md +++ b/isa/01/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ God is using a question to scold the people. This rhetorical question can be tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/isa/02/01.md b/isa/02/01.md index 658faf95c3..9df19d1f89 100644 --- a/isa/02/01.md +++ b/isa/02/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ The people around the world going to the mountain of Yahweh is compared to how a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] diff --git a/isa/02/03.md b/isa/02/03.md index 007e3f9629..dc18683dcd 100644 --- a/isa/02/03.md +++ b/isa/02/03.md @@ -27,9 +27,9 @@ These phrases mean the same thing. Isaiah was emphasizing that all nations will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/05.md b/isa/02/05.md index 4f3a7af40b..6d3e06a851 100644 --- a/isa/02/05.md +++ b/isa/02/05.md @@ -33,11 +33,11 @@ Clasping hands together is the symbol of friendship and peace. AT: "they make pe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/12.md b/isa/02/12.md index 51a6e3a2ea..0002bcc2f5 100644 --- a/isa/02/12.md +++ b/isa/02/12.md @@ -24,6 +24,6 @@ The "day of Yahweh of Hosts" will be against the cedars and oaks. Possible meani * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/14.md b/isa/02/14.md index a92f2ff9db..8856a97a51 100644 --- a/isa/02/14.md +++ b/isa/02/14.md @@ -32,4 +32,4 @@ These refer to large boats that people used to travel far on the sea and bring b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/01.md b/isa/03/01.md index cfeb4340b9..c39e2c5b46 100644 --- a/isa/03/01.md +++ b/isa/03/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ Possible meanings are 1) the word "fifty" represents the exact amount of soldier * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/isa/03/08.md b/isa/03/08.md index 3f5d00aa76..a0cc1144d0 100644 --- a/isa/03/08.md +++ b/isa/03/08.md @@ -24,10 +24,10 @@ The catastrophe is still coming, but the people have finished doing what will ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/03.md b/isa/04/03.md index 599df79cdd..1f45b486cb 100644 --- a/isa/04/03.md +++ b/isa/04/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that means Yahweh will remove sinner # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/isa/05/03.md b/isa/05/03.md index b3ad91b82d..05cb47f68b 100644 --- a/isa/05/03.md +++ b/isa/05/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ The owner uses a question to say that his vineyard should have produced good gra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/07.md b/isa/05/07.md index 3001bd8d18..8024cb41ee 100644 --- a/isa/05/07.md +++ b/isa/05/07.md @@ -40,6 +40,6 @@ This expression probably stands for many shouts. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/24.md b/isa/05/24.md index c6ce55c4ce..fc4f926bb2 100644 --- a/isa/05/24.md +++ b/isa/05/24.md @@ -18,6 +18,6 @@ Isaiah speaks of these people as if they were a dying plant. AT: "they will die * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/01.md b/isa/06/01.md index d7c807cbd0..2adb492fb8 100644 --- a/isa/06/01.md +++ b/isa/06/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "wings" and "seraph" are understood. AT: "with two wings each seraph c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] diff --git a/isa/07/01.md b/isa/07/01.md index 92be619afe..cffc5e1826 100644 --- a/isa/07/01.md +++ b/isa/07/01.md @@ -32,16 +32,16 @@ The trembling of their hearts at this news is compared to the way trees shake wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/03.md b/isa/07/03.md index 424a422c2b..08e636430e 100644 --- a/isa/07/03.md +++ b/isa/07/03.md @@ -41,7 +41,7 @@ The words "afraid" and "intimidated" mean the same thing and can be translated a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/05.md b/isa/07/05.md index 0c58d16ddd..ed310cc437 100644 --- a/isa/07/05.md +++ b/isa/07/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ It is unknown who this man is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/07.md b/isa/07/07.md index a11af9c2a3..48cca1b466 100644 --- a/isa/07/07.md +++ b/isa/07/07.md @@ -30,9 +30,9 @@ This can be stated in positive form. AT: "If you continue to believe in me, you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/10.md b/isa/07/10.md index fd020dbac9..db766654d6 100644 --- a/isa/07/10.md +++ b/isa/07/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract nouns "depths" and "height" can be translated with prepositions. "p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/07/13.md b/isa/07/13.md index cf1c212bca..1c6821f00d 100644 --- a/isa/07/13.md +++ b/isa/07/13.md @@ -28,9 +28,9 @@ Here "the evil" and "the good" refer to evil and good things in general. AT: "re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/isa/07/16.md b/isa/07/16.md index 172c8532da..48f7576ef3 100644 --- a/isa/07/16.md +++ b/isa/07/16.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "Ephriam" and "Judah" refer to the people who lived in those regions. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/18.md b/isa/07/18.md index 37d1918fb5..810ed1c427 100644 --- a/isa/07/18.md +++ b/isa/07/18.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here the armies of Egypt and Assyria are spoken of as if they are insects that w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/20.md b/isa/07/20.md index c0d7f70dd9..06fdb68010 100644 --- a/isa/07/20.md +++ b/isa/07/20.md @@ -36,9 +36,9 @@ The abstract noun "abundance" can be translated as a clause. AT: "because they w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/03.md b/isa/08/03.md index 0231b71a78..fbe8ce8777 100644 --- a/isa/08/03.md +++ b/isa/08/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the king of Assyria will carry away all * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/08.md b/isa/08/08.md index 016f0d4cc4..0bd2cfe00e 100644 --- a/isa/08/08.md +++ b/isa/08/08.md @@ -20,5 +20,5 @@ Translators may add a footnote that says: "The name Immanuel means 'God with us. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/14.md b/isa/08/14.md index 104a933bec..8119463573 100644 --- a/isa/08/14.md +++ b/isa/08/14.md @@ -35,5 +35,5 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that they will be ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/16.md b/isa/08/16.md index 61f662cee4..05e1ca5ca2 100644 --- a/isa/08/16.md +++ b/isa/08/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/01.md b/isa/09/01.md index 280278a38c..ed8711cb6d 100644 --- a/isa/09/01.md +++ b/isa/09/01.md @@ -37,11 +37,11 @@ The phrase "shadow of death" is an idiom that means absolute darkness. AT: "the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/isa/09/04.md b/isa/09/04.md index 426462b8f9..213d357d95 100644 --- a/isa/09/04.md +++ b/isa/09/04.md @@ -40,6 +40,6 @@ This can be made more explicit by translating it as a new sentence. AT: "burned. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/06.md b/isa/09/06.md index 48beae3534..f7afd356a1 100644 --- a/isa/09/06.md +++ b/isa/09/06.md @@ -43,7 +43,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/09/08.md b/isa/09/08.md index 488ba57ea8..5c4e2b36cc 100644 --- a/isa/09/08.md +++ b/isa/09/08.md @@ -18,11 +18,11 @@ The full meaning can be made explicit. This can be stated in active form. AT: "W * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/isa/09/11.md b/isa/09/11.md index 09e9d583da..e491edf166 100644 --- a/isa/09/11.md +++ b/isa/09/11.md @@ -26,8 +26,8 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/isa/09/20.md b/isa/09/20.md index 59b3c4ae33..ba73a2cbd3 100644 --- a/isa/09/20.md +++ b/isa/09/20.md @@ -17,10 +17,10 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/05.md b/isa/10/05.md index 6fc048871b..3514fddefd 100644 --- a/isa/10/05.md +++ b/isa/10/05.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh compares the army of Assyria attacking Israel to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/isa/10/07.md b/isa/10/07.md index edd04e8475..3b6f8ef679 100644 --- a/isa/10/07.md +++ b/isa/10/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ These are all names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/10.md b/isa/10/10.md index ee5d1fdb40..48b739388d 100644 --- a/isa/10/10.md +++ b/isa/10/10.md @@ -28,5 +28,5 @@ The king of Assyria used this question to emphasize the certainty that he will c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/12.md b/isa/10/12.md index 5e2b47fb9a..9294bb3281 100644 --- a/isa/10/12.md +++ b/isa/10/12.md @@ -34,10 +34,10 @@ Here the word "I" refers to the king of Assyria. He was the leader of the Assyri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/20.md b/isa/10/20.md index 784dc88aee..f660ed1a59 100644 --- a/isa/10/20.md +++ b/isa/10/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/isa/10/24.md b/isa/10/24.md index 97f027853b..96f08349ed 100644 --- a/isa/10/24.md +++ b/isa/10/24.md @@ -25,7 +25,7 @@ The abstract noun "destruction" can be translated as a verb. AT: "I will destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/26.md b/isa/10/26.md index 2b6c519fd0..d8e13d3cd6 100644 --- a/isa/10/26.md +++ b/isa/10/26.md @@ -25,5 +25,5 @@ This expression suggests that the neck of the animal that is wearing the yoke wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/28.md b/isa/10/28.md index 25b3cb021d..bb47257ea1 100644 --- a/isa/10/28.md +++ b/isa/10/28.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "Ramah" and "Gibeah of Saul" refer to the people who lived in those cities. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/30.md b/isa/10/30.md index 7857f98117..96234c9e23 100644 --- a/isa/10/30.md +++ b/isa/10/30.md @@ -17,4 +17,4 @@ The words "mount" and "hill" are metonyms for the people who live on them. The w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/33.md b/isa/10/33.md index c07355091c..c29b2cbb90 100644 --- a/isa/10/33.md +++ b/isa/10/33.md @@ -47,5 +47,5 @@ proud * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/01.md b/isa/11/01.md index 44eb862dd5..ac8a41c6cc 100644 --- a/isa/11/01.md +++ b/isa/11/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "Spirit" refers to an ability or quality that the Spirit of Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/11/06.md b/isa/11/06.md index 8024dbe7fb..ea03a47fb5 100644 --- a/isa/11/06.md +++ b/isa/11/06.md @@ -41,4 +41,4 @@ This refers to the animals' offspring shortly after they are born. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/10.md b/isa/11/10.md index 2c067e0f34..81d0c6bd3b 100644 --- a/isa/11/10.md +++ b/isa/11/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] @@ -29,7 +29,7 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/12.md b/isa/11/12.md index 66471f37eb..4f0922f275 100644 --- a/isa/11/12.md +++ b/isa/11/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Judah here refers to the descendants of the southern kingdom. This phrase can be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/14.md b/isa/11/14.md index 16cf21cfc8..6c6a758ef2 100644 --- a/isa/11/14.md +++ b/isa/11/14.md @@ -20,13 +20,13 @@ This is a strong or hot wind that causes some of the water in rivers to dry up. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/16.md b/isa/11/16.md index fdd229be4e..f97f0f2aa5 100644 --- a/isa/11/16.md +++ b/isa/11/16.md @@ -10,6 +10,6 @@ A highway is a large road that many people can travel on. "Yahweh will make a ro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/13/01.md b/isa/13/01.md index 355ae78dca..8e4650fdbb 100644 --- a/isa/13/01.md +++ b/isa/13/01.md @@ -33,9 +33,9 @@ Executing God's anger represents punishing people because of God's anger. AT: "I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/isa/13/17.md b/isa/13/17.md index b24b3ec356..25fed259cc 100644 --- a/isa/13/17.md +++ b/isa/13/17.md @@ -8,7 +8,7 @@ Making people want to do something is spoken of as stirring them up. AT: "I am a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/13/19.md b/isa/13/19.md index 367b02e052..a0cb457608 100644 --- a/isa/13/19.md +++ b/isa/13/19.md @@ -28,15 +28,15 @@ This refers to Arab people in general, not one person. AT: "Arabs" or "Arab peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/01.md b/isa/14/01.md index a27bfd828a..e81715606d 100644 --- a/isa/14/01.md +++ b/isa/14/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ This refers to the Israelites, the descendants of Israel. AT: "the descendants o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/isa/14/03.md b/isa/14/03.md index e6683cdfe2..e2ebb3620d 100644 --- a/isa/14/03.md +++ b/isa/14/03.md @@ -21,6 +21,6 @@ The "proud fury" refers to the the king of Babylon being proud and treating othe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/07.md b/isa/14/07.md index 62c95ceccf..c0c5d6dd10 100644 --- a/isa/14/07.md +++ b/isa/14/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Sheol is spoken of as if it were a person who is eager to meet his guests. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/isa/14/21.md b/isa/14/21.md index 673e6201ae..0a02b575d2 100644 --- a/isa/14/21.md +++ b/isa/14/21.md @@ -59,6 +59,6 @@ This represents completely destroying Babylon and making it no longer exist as i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/24.md b/isa/14/24.md index a344821087..813f1510c6 100644 --- a/isa/14/24.md +++ b/isa/14/24.md @@ -38,6 +38,6 @@ The words "them" and "their" refer to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/28.md b/isa/14/28.md index 9475205082..230af44ca7 100644 --- a/isa/14/28.md +++ b/isa/14/28.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here "your root" refers to the people of Philistia. AT: "I will kill your people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] diff --git a/isa/14/31.md b/isa/14/31.md index 6ca589d990..fc059af87d 100644 --- a/isa/14/31.md +++ b/isa/14/31.md @@ -37,7 +37,7 @@ The author uses this question to introduce his instruction about how the Israeli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] diff --git a/isa/15/01.md b/isa/15/01.md index 747d02aab0..1fa187a1b3 100644 --- a/isa/15/01.md +++ b/isa/15/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ They do this to show their extreme sadness. AT" "They will all shave their heads # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/isa/16/01.md b/isa/16/01.md index a491435645..0d18f857b7 100644 --- a/isa/16/01.md +++ b/isa/16/01.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/03.md b/isa/16/03.md index 5b9e7c218f..af3bba552c 100644 --- a/isa/16/03.md +++ b/isa/16/03.md @@ -18,5 +18,5 @@ Providing a hiding place is spoken of as being a hiding place. AT: "give them a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/05.md b/isa/16/05.md index f236194bf1..9af5d23d95 100644 --- a/isa/16/05.md +++ b/isa/16/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ Seeking justice represents wanting to do what is just. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/isa/16/06.md b/isa/16/06.md index 65cbad214d..fb6e4b0558 100644 --- a/isa/16/06.md +++ b/isa/16/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ The Hebrew word used here means either "raisin cakes" or "men." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] diff --git a/isa/16/11.md b/isa/16/11.md index bc7a94cc62..b18aa0d6cb 100644 --- a/isa/16/11.md +++ b/isa/16/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ The phrase "my inward being" represents Yahweh. The word "sighs" is understood f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/13.md b/isa/16/13.md index 6975f77b58..2281c831bd 100644 --- a/isa/16/13.md +++ b/isa/16/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ The word "Moab" refers to the people of Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/01.md b/isa/17/01.md index 0f46db7207..6b105e0c14 100644 --- a/isa/17/01.md +++ b/isa/17/01.md @@ -37,12 +37,12 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/04.md b/isa/17/04.md index f9dcdfc9f4..d7a00c5f11 100644 --- a/isa/17/04.md +++ b/isa/17/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a valley where people normally grew and harvested much food. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] diff --git a/isa/17/08.md b/isa/17/08.md index b5d3ada366..a60d97fc18 100644 --- a/isa/17/08.md +++ b/isa/17/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ It can be made explicit who left these lands. This can be stated in active form. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/isa/18/01.md b/isa/18/01.md index af646fb240..d70635e59a 100644 --- a/isa/18/01.md +++ b/isa/18/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ This probably refers to many rivers that flow through the nation so they divide # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/isa/19/01.md b/isa/19/01.md index 3a7449de48..c97c13be21 100644 --- a/isa/19/01.md +++ b/isa/19/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "kingdom" refers to a smaller kingdom within Egypt. It may also be call # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/isa/19/03.md b/isa/19/03.md index ffbcda0468..f2ec0cc4de 100644 --- a/isa/19/03.md +++ b/isa/19/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/19/05.md b/isa/19/05.md index c0981a47c1..6f51bd7cd0 100644 --- a/isa/19/05.md +++ b/isa/19/05.md @@ -17,5 +17,5 @@ Egyptians referred to the Nile River as "the sea." These two phrases mean basica # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/07.md b/isa/19/07.md index a401af8cd3..046bdd3ddd 100644 --- a/isa/19/07.md +++ b/isa/19/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ In order to catch fish, some people toss a net on the water. When fish get caugh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/09.md b/isa/19/09.md index 96da33d6b7..9a9d263e8b 100644 --- a/isa/19/09.md +++ b/isa/19/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ Being crushed represents being discouraged. AT: "will be discouraged" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/11.md b/isa/19/11.md index 843181507a..bdedcca81c 100644 --- a/isa/19/11.md +++ b/isa/19/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ Isaiah is implying that wise men should be able to understand God's plans, but I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/13.md b/isa/19/13.md index 553c7a11d3..f9d78ca252 100644 --- a/isa/19/13.md +++ b/isa/19/13.md @@ -51,7 +51,7 @@ The "palm branch" grows high on the tree and represents people who are wealthy a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/isa/19/16.md b/isa/19/16.md index 7069d8b028..a353bc993f 100644 --- a/isa/19/16.md +++ b/isa/19/16.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here, "them" and "they" refer to the Egyptians and "her" refers to the people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/18.md b/isa/19/18.md index 24521eb08c..964e88e841 100644 --- a/isa/19/18.md +++ b/isa/19/18.md @@ -20,5 +20,5 @@ It is not clear whether the Hebrew word translated "Sun" here means "sun" or "de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/23.md b/isa/19/23.md index 6630949b6e..ee457ffa39 100644 --- a/isa/19/23.md +++ b/isa/19/23.md @@ -20,6 +20,6 @@ The object of their worship can be made explicit. AT: "the Egyptians and Assyria # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/24.md b/isa/19/24.md index c69a45c450..ad2cea80e1 100644 --- a/isa/19/24.md +++ b/isa/19/24.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here "hands" refers to God's power and action. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/isa/20/01.md b/isa/20/01.md index 8b0fbf6d86..cbb60c37ad 100644 --- a/isa/20/01.md +++ b/isa/20/01.md @@ -16,10 +16,10 @@ Ashdod refers to the army of Ashdod. AT: "he fought against the army of Ashdod a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/20/03.md b/isa/20/03.md index f82c82e85a..c35381d047 100644 --- a/isa/20/03.md +++ b/isa/20/03.md @@ -22,12 +22,12 @@ Egypt refers to the people of Egypt. AT: "which will bring shame on the people o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/20/05.md b/isa/20/05.md index cdb0e52f72..d69392edba 100644 --- a/isa/20/05.md +++ b/isa/20/05.md @@ -21,9 +21,9 @@ The author uses this question to emphasize how hopeless their situation was. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/01.md b/isa/21/01.md index 01fef987e2..c056fb6860 100644 --- a/isa/21/01.md +++ b/isa/21/01.md @@ -50,8 +50,8 @@ Here "her" represents all the people who are suffering because of the Babylonian * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/08.md b/isa/21/08.md index 4d9656e7ff..1186f4e8f5 100644 --- a/isa/21/08.md +++ b/isa/21/08.md @@ -14,6 +14,6 @@ The word "fallen" is repeated to emphasize that the people of Babylon were compl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/13.md b/isa/21/13.md index 4b9beb5831..cda89f7a53 100644 --- a/isa/21/13.md +++ b/isa/21/13.md @@ -41,7 +41,7 @@ The terror and suffering that is experienced during war is spoken of as if war w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/isa/22/05.md b/isa/22/05.md index cd00f85346..af76d4cc34 100644 --- a/isa/22/05.md +++ b/isa/22/05.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "your" refers to the people of Jerusalem. Isaiah does include himself as on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/08.md b/isa/22/08.md index 219d6e46d3..261ecfb454 100644 --- a/isa/22/08.md +++ b/isa/22/08.md @@ -20,5 +20,5 @@ The people will store water so that they will have enough to drink while their e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/10.md b/isa/22/10.md index c5e19651d0..53035c78ce 100644 --- a/isa/22/10.md +++ b/isa/22/10.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/20.md b/isa/22/20.md index bf7e1cf601..7650ac4bd3 100644 --- a/isa/22/20.md +++ b/isa/22/20.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here "key" represents authority. This speaks of Eliakim having authority that no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/01.md b/isa/23/01.md index 7ee250e114..f90d61338c 100644 --- a/isa/23/01.md +++ b/isa/23/01.md @@ -53,13 +53,13 @@ Commerce is the activity of buying and selling goods. Here "nations" represents # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/04.md b/isa/23/04.md index a69d2ddbbd..ee9bc2a2e4 100644 --- a/isa/23/04.md +++ b/isa/23/04.md @@ -5,10 +5,10 @@ Possible meanings are 1) Yahweh describes the city of Tyre as a mother who speak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/06.md b/isa/23/06.md index 9aa4290fbe..79dc9b869e 100644 --- a/isa/23/06.md +++ b/isa/23/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people of Tyre. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/08.md b/isa/23/08.md index 609fb70dd1..0daf752a8d 100644 --- a/isa/23/08.md +++ b/isa/23/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people who live there # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/isa/23/10.md b/isa/23/10.md index e36f3d6688..d9b02317df 100644 --- a/isa/23/10.md +++ b/isa/23/10.md @@ -20,16 +20,16 @@ Here "virgin daughter" represents the people of Sidon. AT: "people of Sidon, bec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phonecia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/13.md b/isa/23/13.md index 8d850b0ac5..5f0499ada3 100644 --- a/isa/23/13.md +++ b/isa/23/13.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "for enemies have destroyed your refuge" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/15.md b/isa/23/15.md index 825c7279e5..9410ad9956 100644 --- a/isa/23/15.md +++ b/isa/23/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so that people remember you" or "so that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/isa/23/17.md b/isa/23/17.md index 1558649d71..e906b93d07 100644 --- a/isa/23/17.md +++ b/isa/23/17.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The merchants will not store away their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/03.md b/isa/24/03.md index 9059a0a5af..50f9f711b8 100644 --- a/isa/24/03.md +++ b/isa/24/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ The people sinning and making the earth unacceptable to God is spoken of as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/isa/24/21.md b/isa/24/21.md index 6f317dd973..94b3cafaf2 100644 --- a/isa/24/21.md +++ b/isa/24/21.md @@ -33,6 +33,6 @@ The sun and the moon are described as a person who is ashamed of being in front * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/09.md b/isa/25/09.md index 4355882466..38d49c6b9c 100644 --- a/isa/25/09.md +++ b/isa/25/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here Moab represents the people of Moab. This can be stated in active form. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/01.md b/isa/26/01.md index efa8a1b060..fd60b476f3 100644 --- a/isa/26/01.md +++ b/isa/26/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "nation" represents the people. AT: "the righteous and faithful people" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/27/01.md b/isa/27/01.md index c8dfab5566..5046b80e76 100644 --- a/isa/27/01.md +++ b/isa/27/01.md @@ -27,7 +27,7 @@ The words "night" and "day" are combined here to mean "all the time." AT: "all t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leviathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leviathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/06.md b/isa/27/06.md index 9489c9f2d0..e65382147a 100644 --- a/isa/27/06.md +++ b/isa/27/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ Yahweh causing the people of Israel to prosper greatly so that they can help oth # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/07.md b/isa/27/07.md index ba4029bc87..522a5c8c78 100644 --- a/isa/27/07.md +++ b/isa/27/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh's power to send his people away to a foreign country is spoken of as if Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/09.md b/isa/27/09.md index 587cf1a66c..0932c5b41c 100644 --- a/isa/27/09.md +++ b/isa/27/09.md @@ -25,11 +25,11 @@ Here "he" refers to Jacob who represents his descendants. AT: "They will complet # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/12.md b/isa/27/12.md index 022f6d42ee..0e857b2629 100644 --- a/isa/27/12.md +++ b/isa/27/12.md @@ -38,13 +38,13 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/01.md b/isa/28/01.md index fce8edb1e0..dc5bda911c 100644 --- a/isa/28/01.md +++ b/isa/28/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ The king and his powerful army destroying the people of Samaria and their city i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/isa/28/03.md b/isa/28/03.md index ab3e753b20..9941ad49c2 100644 --- a/isa/28/03.md +++ b/isa/28/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ This speaks of the enemy soldiers seeing the beauty of Samaria and quickly plund # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] diff --git a/isa/28/13.md b/isa/28/13.md index f8347fb543..f026cdf03a 100644 --- a/isa/28/13.md +++ b/isa/28/13.md @@ -20,5 +20,5 @@ The enemy soldiers capturing the people of Israel is spoken of as if they were h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/14.md b/isa/28/14.md index 082c74b54e..826531846c 100644 --- a/isa/28/14.md +++ b/isa/28/14.md @@ -20,10 +20,10 @@ Possible meanings are 1) the leaders trust in their own lies that they have said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] diff --git a/isa/28/20.md b/isa/28/20.md index be7026970f..865cef0f8e 100644 --- a/isa/28/20.md +++ b/isa/28/20.md @@ -25,5 +25,5 @@ These two phrases mean the same thing. This work is strange because God is using # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/01.md b/isa/29/01.md index 846a784fda..2cb24896b7 100644 --- a/isa/29/01.md +++ b/isa/29/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Translators may add a footnote that says, "The name Ariel means 'altar.'" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/17.md b/isa/29/17.md index 293bcb8585..884fb6b606 100644 --- a/isa/29/17.md +++ b/isa/29/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. AT: "The poor and oppressed peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/isa/29/22.md b/isa/29/22.md index 62b510047f..8da8126178 100644 --- a/isa/29/22.md +++ b/isa/29/22.md @@ -46,9 +46,9 @@ This can be made more explicit to explain what knowledge they will learn. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/30/01.md b/isa/30/01.md index c79b2f4d5d..24b7798b3c 100644 --- a/isa/30/01.md +++ b/isa/30/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Egypt's protection from enemy armies is spoken of as if it were a shadow that pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/03.md b/isa/30/03.md index b5f66014c2..901d7e473d 100644 --- a/isa/30/03.md +++ b/isa/30/03.md @@ -32,10 +32,10 @@ Here "come" can be stated as "gone." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/06.md b/isa/30/06.md index 2e0fa08e00..bcb1751934 100644 --- a/isa/30/06.md +++ b/isa/30/06.md @@ -25,10 +25,10 @@ There were popular stories about a sea monster named Rahab. The name Rahab means # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/18.md b/isa/30/18.md index d85eab9048..aa22fdaf7f 100644 --- a/isa/30/18.md +++ b/isa/30/18.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "you" refers to the people who will live in Zion. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/23.md b/isa/30/23.md index 0fd1d00744..db2fafa842 100644 --- a/isa/30/23.md +++ b/isa/30/23.md @@ -24,6 +24,6 @@ Shovels and forks were used to throw the grain in the air so the wind would blow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/31.md b/isa/30/31.md index d4dc1e9be1..c9c3cdcc95 100644 --- a/isa/30/31.md +++ b/isa/30/31.md @@ -30,7 +30,7 @@ Yahweh causing the enemy army to defeat the Assyrians is spoken of as if Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] diff --git a/isa/31/01.md b/isa/31/01.md index 3f23d0970c..53264e9c86 100644 --- a/isa/31/01.md +++ b/isa/31/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to evil people who live there. AT: "all who do evil things" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/isa/31/03.md b/isa/31/03.md index 0078b98e74..ec0480be8a 100644 --- a/isa/31/03.md +++ b/isa/31/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the one who is seeking help" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/isa/31/05.md b/isa/31/05.md index a943f1c1b3..c3fe5dab20 100644 --- a/isa/31/05.md +++ b/isa/31/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the people are referred to by their "hands" the emphasize that they made so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/isa/31/08.md b/isa/31/08.md index 99fca3382a..e075b17d70 100644 --- a/isa/31/08.md +++ b/isa/31/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ Both of these clauses mean the same thing and are used together for emphasis. He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] @@ -46,4 +46,4 @@ Both of these clauses mean the same thing and are used together for emphasis. He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/19.md b/isa/32/19.md index 8ac458b2ce..6a6cbdd0b9 100644 --- a/isa/32/19.md +++ b/isa/32/19.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in active form. This refers to Yahweh blessing all of his peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/09.md b/isa/33/09.md index a997620e84..a8dcc17e05 100644 --- a/isa/33/09.md +++ b/isa/33/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here Bashan and Carmel are represented by their trees. AT: "there are no more le # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/20.md b/isa/33/20.md index 09dffdc34d..294ab1a8c8 100644 --- a/isa/33/20.md +++ b/isa/33/20.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "us" refers to Isaiah and includes the people of Judah. This speaks of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/34/05.md b/isa/34/05.md index b718668144..edcb4f1da1 100644 --- a/isa/34/05.md +++ b/isa/34/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ This is an important city in Edom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/isa/34/07.md b/isa/34/07.md index 93c58b7335..bd76fb3e88 100644 --- a/isa/34/07.md +++ b/isa/34/07.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "dust" means the dirt on the ground. This describes the amount of fat that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/34/08.md b/isa/34/08.md index 7a6ddadd4b..3f7bbd96b7 100644 --- a/isa/34/08.md +++ b/isa/34/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/isa/35/01.md b/isa/35/01.md index ef2861c7d6..4ca57452f5 100644 --- a/isa/35/01.md +++ b/isa/35/01.md @@ -29,13 +29,13 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize Yahweh's appearanc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/01.md b/isa/36/01.md index 7ca29ca8af..3cc5a9682c 100644 --- a/isa/36/01.md +++ b/isa/36/01.md @@ -49,7 +49,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/04.md b/isa/36/04.md index 2d19861ac1..e3f20d437a 100644 --- a/isa/36/04.md +++ b/isa/36/04.md @@ -16,9 +16,9 @@ The king of Assyria uses questions to ridicule Hezekiah for believing he has the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] diff --git a/isa/36/06.md b/isa/36/06.md index 56e104e11a..efed151198 100644 --- a/isa/36/06.md +++ b/isa/36/06.md @@ -33,14 +33,14 @@ This can be written as an indirect quote. "Judah" and "Jerusalem" refer to the p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/08.md b/isa/36/08.md index 66881e5917..b8dd1c7c0b 100644 --- a/isa/36/08.md +++ b/isa/36/08.md @@ -14,5 +14,5 @@ The chief commander continues to ridicule Hezekiah and his army by implying that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/09.md b/isa/36/09.md index 4f61174172..62955b749c 100644 --- a/isa/36/09.md +++ b/isa/36/09.md @@ -22,6 +22,6 @@ This means to fight against the people and cause destruction in the place where * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/11.md b/isa/36/11.md index 9d0ee6759b..fe7292f1d8 100644 --- a/isa/36/11.md +++ b/isa/36/11.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is a very offensive statement. He is implying that they will need to eat th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/isa/36/13.md b/isa/36/13.md index da5d6c7c1e..600049d016 100644 --- a/isa/36/13.md +++ b/isa/36/13.md @@ -16,8 +16,8 @@ The king's "hand" refers to his "control." AT: "the control of the king" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/16.md b/isa/36/16.md index 2138f0d7e8..510f2d2f76 100644 --- a/isa/36/16.md +++ b/isa/36/16.md @@ -24,9 +24,9 @@ This means that they land is full of natural resources, such as grain. AT: "a la # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] diff --git a/isa/36/18.md b/isa/36/18.md index 38fee14992..3ef6082645 100644 --- a/isa/36/18.md +++ b/isa/36/18.md @@ -32,12 +32,12 @@ This refers to the people who live in the land. AT: "his people" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/21.md b/isa/36/21.md index ee1fe5ef16..36cfc28d9d 100644 --- a/isa/36/21.md +++ b/isa/36/21.md @@ -15,5 +15,5 @@ Hezekiah's officials tore their clothes as a sign of mourning and distress. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/01.md b/isa/37/01.md index e8cadafea0..e73336e7f1 100644 --- a/isa/37/01.md +++ b/isa/37/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a sign of mourning and distress. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] @@ -29,6 +29,6 @@ This is a sign of mourning and distress. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/03.md b/isa/37/03.md index 96ca645575..0e2f9e78d4 100644 --- a/isa/37/03.md +++ b/isa/37/03.md @@ -32,12 +32,12 @@ This refers to the people who are left in Jerusalem. AT: "for the few of us that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/05.md b/isa/37/05.md index 97713aa10a..2d855fbe38 100644 --- a/isa/37/05.md +++ b/isa/37/05.md @@ -14,14 +14,14 @@ The phrase "fall by the sword" is an idiom that means that his enemy will kill h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/08.md b/isa/37/08.md index 4321cfdded..3c24744c85 100644 --- a/isa/37/08.md +++ b/isa/37/08.md @@ -25,12 +25,12 @@ This can be stated in active form. The word "hand" refers to the king's military # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/11.md b/isa/37/11.md index 54f2ee1993..c6d3113db2 100644 --- a/isa/37/11.md +++ b/isa/37/11.md @@ -33,6 +33,6 @@ Translate the names of these cities the same as you did in [Isaiah 36:19](../36/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/14.md b/isa/37/14.md index d7bca34347..06f5ec8cd0 100644 --- a/isa/37/14.md +++ b/isa/37/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that he created everything. AT: "You made everything" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/isa/37/17.md b/isa/37/17.md index c1141dc203..3c8ced6c4e 100644 --- a/isa/37/17.md +++ b/isa/37/17.md @@ -26,5 +26,5 @@ This is a generalization. The kings had destroyed many of the nearby lands, but * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/19.md b/isa/37/19.md index e7f574916d..3b94efd83f 100644 --- a/isa/37/19.md +++ b/isa/37/19.md @@ -23,7 +23,7 @@ This refers to the people in the kingdoms. AT: "all the people in the kingdoms" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/isa/37/21.md b/isa/37/21.md index c085e62392..30eaef1f4c 100644 --- a/isa/37/21.md +++ b/isa/37/21.md @@ -32,17 +32,17 @@ This is an idiom that means to look at something pridefully, considering yoursel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/isa/37/24.md b/isa/37/24.md index 51a3796115..470cd3d2b8 100644 --- a/isa/37/24.md +++ b/isa/37/24.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here Sennachrib is exaggerating his conquest and travels across the rivers of Eg * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/31.md b/isa/37/31.md index 418c910d14..a5f93e1e08 100644 --- a/isa/37/31.md +++ b/isa/37/31.md @@ -26,9 +26,9 @@ This speaks of Yahweh doing something because of his zeal as if his "zeal" were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/33.md b/isa/37/33.md index 2b5cfaf93c..a525c5254d 100644 --- a/isa/37/33.md +++ b/isa/37/33.md @@ -22,7 +22,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/35.md b/isa/37/35.md index 7735057221..22069fc5a6 100644 --- a/isa/37/35.md +++ b/isa/37/35.md @@ -8,5 +8,5 @@ Yahweh continues speaking. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/36.md b/isa/37/36.md index ab57862fc5..fa66536eba 100644 --- a/isa/37/36.md +++ b/isa/37/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this man's name in [Isaiah 36:1](../36/01.md). (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/38.md b/isa/37/38.md index 53b9726f37..5f7c8d26a0 100644 --- a/isa/37/38.md +++ b/isa/37/38.md @@ -20,5 +20,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ararat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/01.md b/isa/38/01.md index accd1ce2a7..848f4cfcf7 100644 --- a/isa/38/01.md +++ b/isa/38/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. AT: "what please # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/isa/38/04.md b/isa/38/04.md index 2b16d9406f..4fddce937c 100644 --- a/isa/38/04.md +++ b/isa/38/04.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here the king's "hand" refers to his power. AT: "the power of the king of Assyri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/07.md b/isa/38/07.md index 92d970e567..a8208f4ab5 100644 --- a/isa/38/07.md +++ b/isa/38/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ These stairs are referred to this way because they were built while Ahaz was kin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/09.md b/isa/38/09.md index c977d127fe..c9aec2b432 100644 --- a/isa/38/09.md +++ b/isa/38/09.md @@ -17,9 +17,9 @@ This can be stated in active form. AT: "before I have lived all of my years I wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/21.md b/isa/38/21.md index 4994c5aa0f..24c797ed7c 100644 --- a/isa/38/21.md +++ b/isa/38/21.md @@ -16,8 +16,8 @@ a painful area on the skin that is infected # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/39/01.md b/isa/39/01.md index d8c324019d..68e23b442d 100644 --- a/isa/39/01.md +++ b/isa/39/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ This is a slight exaggeration as Hezekiah showed them many things, but not every # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/isa/39/03.md b/isa/39/03.md index b84c9cb49b..6bac10e518 100644 --- a/isa/39/03.md +++ b/isa/39/03.md @@ -12,9 +12,9 @@ This can be expressed positively. AT: "I showed them all the valuable things in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/39/05.md b/isa/39/05.md index 3d5e4e999c..a08012f09f 100644 --- a/isa/39/05.md +++ b/isa/39/05.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be expressed positively. AT: "when the enemy army will take everything # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/39/07.md b/isa/39/07.md index 88bd6b2dca..819b04687f 100644 --- a/isa/39/07.md +++ b/isa/39/07.md @@ -15,9 +15,9 @@ Isaiah continues to speak Yahweh's message to Hezekiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/01.md b/isa/40/01.md index 62553661e4..6bec84c78c 100644 --- a/isa/40/01.md +++ b/isa/40/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "from Yahweh" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] diff --git a/isa/40/06.md b/isa/40/06.md index 2d4c24f83c..4f9b03bbc4 100644 --- a/isa/40/06.md +++ b/isa/40/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ The speaker speaks of what God says lasting forever as if his word stands foreve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/09.md b/isa/40/09.md index 17bff8519f..c207ab1147 100644 --- a/isa/40/09.md +++ b/isa/40/09.md @@ -26,10 +26,10 @@ These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his "re * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/15.md b/isa/40/15.md index 963a59e161..db83518cbd 100644 --- a/isa/40/15.md +++ b/isa/40/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "he regards them as nothing" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/27.md b/isa/40/27.md index b64885e377..757364c0cf 100644 --- a/isa/40/27.md +++ b/isa/40/27.md @@ -24,7 +24,7 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/41/08.md b/isa/41/08.md index c95f8c1697..57b9ca9dc6 100644 --- a/isa/41/08.md +++ b/isa/41/08.md @@ -18,9 +18,9 @@ These two phrases mean basically the same thing. The second states in negative t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/isa/41/14.md b/isa/41/14.md index 2897bab40e..793939f6db 100644 --- a/isa/41/14.md +++ b/isa/41/14.md @@ -41,7 +41,7 @@ The hills are a metaphor for the powerful enemy nations near Israel. People havi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] diff --git a/isa/41/21.md b/isa/41/21.md index a53967131f..2ead1d776b 100644 --- a/isa/41/21.md +++ b/isa/41/21.md @@ -7,6 +7,6 @@ In these verses, Yahweh is mocking the people and their idols. He is challenging * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/27.md b/isa/41/27.md index 25f4b88620..068543d81d 100644 --- a/isa/41/27.md +++ b/isa/41/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh speaks of the worthlessness of the idols as if the idols are wind and not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/23.md b/isa/42/23.md index 5f27464007..5949a351c9 100644 --- a/isa/42/23.md +++ b/isa/42/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "they" also refers to the people of Israel and to Isaiah. The two phras # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/isa/43/01.md b/isa/43/01.md index 63d93da20b..40fa49e076 100644 --- a/isa/43/01.md +++ b/isa/43/01.md @@ -6,7 +6,7 @@ Both clauses mean the same thing. AT: "the one who created you, O people of Isra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] diff --git a/isa/43/02.md b/isa/43/02.md index edda8b4944..e61624716f 100644 --- a/isa/43/02.md +++ b/isa/43/02.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is the name of a nation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/14.md b/isa/43/14.md index 0ef7e670c9..898f82b778 100644 --- a/isa/43/14.md +++ b/isa/43/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ A fugitive is a person who runs away so that his enemy will not capture him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/isa/43/22.md b/isa/43/22.md index 9a73f4d7f3..519c633e8b 100644 --- a/isa/43/22.md +++ b/isa/43/22.md @@ -5,7 +5,7 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/isa/43/27.md b/isa/43/27.md index 9857dd7aca..48374f089b 100644 --- a/isa/43/27.md +++ b/isa/43/27.md @@ -22,5 +22,5 @@ The verb may be supplied from the previous phrase, with which this phrase is par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/01.md b/isa/44/01.md index a06d2bcf09..024ed5e7af 100644 --- a/isa/44/01.md +++ b/isa/44/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This also refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/isa/44/05.md b/isa/44/05.md index 67e8c5439b..42ab562b08 100644 --- a/isa/44/05.md +++ b/isa/44/05.md @@ -14,5 +14,5 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/17.md b/isa/44/17.md index 303f7dd958..9e718b8def 100644 --- a/isa/44/17.md +++ b/isa/44/17.md @@ -2,6 +2,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/21.md b/isa/44/21.md index 38d7dfd9ef..f0b3c16c74 100644 --- a/isa/44/21.md +++ b/isa/44/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "like a cloud, I have blo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/isa/44/23.md b/isa/44/23.md index 7e3e1fe092..95ba5da01f 100644 --- a/isa/44/23.md +++ b/isa/44/23.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here Isaiah speaks various parts of creation as if they were people and commands * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/26.md b/isa/44/26.md index 92c8381a0b..e1301b64e3 100644 --- a/isa/44/26.md +++ b/isa/44/26.md @@ -22,6 +22,6 @@ The phrase "ruins" refers to places that have been destroyed. Yahweh speaks of r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/28.md b/isa/44/28.md index e5ef73c369..881ca31f2e 100644 --- a/isa/44/28.md +++ b/isa/44/28.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Let the people lay its foundations" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/01.md b/isa/45/01.md index 727cf14158..06e7585a16 100644 --- a/isa/45/01.md +++ b/isa/45/01.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh helping Cyrus and causing him to be successful is spoken of as if he were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/isa/45/04.md b/isa/45/04.md index dec9f61d52..aa4ac4527f 100644 --- a/isa/45/04.md +++ b/isa/45/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Since the sun rises in the east, this phrase forms a merism and means everywhere # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/isa/45/13.md b/isa/45/13.md index fdedb46613..a03835ca24 100644 --- a/isa/45/13.md +++ b/isa/45/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:9](../01/09.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] diff --git a/isa/45/14.md b/isa/45/14.md index d37e8f6064..7ea1b9a42d 100644 --- a/isa/45/14.md +++ b/isa/45/14.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here "you" refers to the people of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/isa/45/19.md b/isa/45/19.md index 50019b7db5..d4cfb2dfe0 100644 --- a/isa/45/19.md +++ b/isa/45/19.md @@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh continues speaking. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/46/03.md b/isa/46/03.md index d2d58ed24f..30065ed0f9 100644 --- a/isa/46/03.md +++ b/isa/46/03.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh speaks of the nation of Israel becoming very old as if it were an old man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/01.md b/isa/47/01.md index cd1f41ddd9..dd1524d6fe 100644 --- a/isa/47/01.md +++ b/isa/47/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ a large stone used to grind grain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/03.md b/isa/47/03.md index c620935f66..cc416c7a9b 100644 --- a/isa/47/03.md +++ b/isa/47/03.md @@ -44,6 +44,6 @@ Yahweh speaks of Babylon being the capital city of the Babylonian empire as if i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/01.md b/isa/48/01.md index c60e406d78..6b1bc73cb9 100644 --- a/isa/48/01.md +++ b/isa/48/01.md @@ -33,10 +33,10 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:9](../01/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/48/12.md b/isa/48/12.md index e6a29ac6ab..4049f199ab 100644 --- a/isa/48/12.md +++ b/isa/48/12.md @@ -32,7 +32,7 @@ Possible meanings are 1) "when I call the earth and the heavens" or 2) "when I c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] diff --git a/isa/48/14.md b/isa/48/14.md index 4d01fc26ce..65372f9933 100644 --- a/isa/48/14.md +++ b/isa/48/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "I" is repeated for emphasis. AT: "I myself" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/20.md b/isa/48/20.md index 1f26db8f88..577cff66b0 100644 --- a/isa/48/20.md +++ b/isa/48/20.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to the descendants of Jacob. AT: "the people of Israel, his servants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/05.md b/isa/49/05.md index c7140be2fb..d89f63b0fc 100644 --- a/isa/49/05.md +++ b/isa/49/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/49/26.md b/isa/49/26.md index a6ae24f5d3..dfad86ee39 100644 --- a/isa/49/26.md +++ b/isa/49/26.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) the oppressors will be so thirsty that they drink the b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/02.md b/isa/51/02.md index 5356707828..bf53c07cb0 100644 --- a/isa/51/02.md +++ b/isa/51/02.md @@ -20,8 +20,8 @@ God speaks of Abraham's descendants being many as if Abraham were many. AT: "mad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/03.md b/isa/51/03.md index 0fb7b34958..1ac1467f36 100644 --- a/isa/51/03.md +++ b/isa/51/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ Joy and gladness mean the same thing. Being found there represents being there. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/17.md b/isa/51/17.md index 837f8cbc95..f4dca7d149 100644 --- a/isa/51/17.md +++ b/isa/51/17.md @@ -32,7 +32,7 @@ These two clauses have the same meaning and can be combined. This speaks of Jeru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/01.md b/isa/52/01.md index b0297621a0..6f19513b28 100644 --- a/isa/52/01.md +++ b/isa/52/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "you" refers to Jerusalem which represents the people who live there. It is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/02.md b/isa/52/02.md index 419f578acf..9866f04f46 100644 --- a/isa/52/02.md +++ b/isa/52/02.md @@ -20,7 +20,7 @@ This speaks about Yahweh as if he were the owner of the people of Israel. Since # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/52/04.md b/isa/52/04.md index 1688d7e973..5ee0098cc8 100644 --- a/isa/52/04.md +++ b/isa/52/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ Assyria refers to the people of Assyria. AT: "the people of Assyria have treated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/09.md b/isa/52/09.md index 38a91479cf..107c5dc1c5 100644 --- a/isa/52/09.md +++ b/isa/52/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "nations" and "earth" represent the people of all the nations all over the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/54/05.md b/isa/54/05.md index e34683b836..e5e6d969dd 100644 --- a/isa/54/05.md +++ b/isa/54/05.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "spirit" represents a person's inner being. AT: "grieved" or "made sad" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] diff --git a/isa/54/09.md b/isa/54/09.md index d49ccd40cc..92956bf61e 100644 --- a/isa/54/09.md +++ b/isa/54/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. It can be stated in first # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/isa/55/03.md b/isa/55/03.md index e634de38f6..e118131ca1 100644 --- a/isa/55/03.md +++ b/isa/55/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ Possible meanings are 1) this refers to what Yahweh did for King David in the pa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] diff --git a/isa/57/09.md b/isa/57/09.md index ab77b160eb..7464a0b729 100644 --- a/isa/57/09.md +++ b/isa/57/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ After trying so hard, the idolators found they still had strength to keep going. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] diff --git a/isa/58/01.md b/isa/58/01.md index 9580b72912..9fa2592fee 100644 --- a/isa/58/01.md +++ b/isa/58/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. Together they strengthen the ur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/isa/58/14.md b/isa/58/14.md index 2bb6c43fe5..2ddb1ff25b 100644 --- a/isa/58/14.md +++ b/isa/58/14.md @@ -14,5 +14,5 @@ The word "mouth" symbolizes what Yahweh says. AT: "for Yahweh has spoken it" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/19.md b/isa/59/19.md index f44d109be6..f8936de261 100644 --- a/isa/59/19.md +++ b/isa/59/19.md @@ -33,5 +33,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/06.md b/isa/60/06.md index f136e85c93..905fa2f849 100644 --- a/isa/60/06.md +++ b/isa/60/06.md @@ -25,8 +25,8 @@ This refers to their need for sacrifices. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/isa/60/08.md b/isa/60/08.md index bc3b534a0b..5af494be1e 100644 --- a/isa/60/08.md +++ b/isa/60/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/isa/60/12.md b/isa/60/12.md index dc0c6b02db..c6523227df 100644 --- a/isa/60/12.md +++ b/isa/60/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to Yahweh's temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/isa/60/15.md b/isa/60/15.md index 1038854ada..de6ab05487 100644 --- a/isa/60/15.md +++ b/isa/60/15.md @@ -30,4 +30,4 @@ See how you translated this in [Isaiah 49:26](../49/26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/01.md b/isa/62/01.md index 1feea7dd9f..74cdffb6e6 100644 --- a/isa/62/01.md +++ b/isa/62/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ Both clauses reassure the people that God will eventually come and save the peop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/isa/62/06.md b/isa/62/06.md index 3429c8cb4e..221789cdfd 100644 --- a/isa/62/06.md +++ b/isa/62/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "him" refers to Yahweh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/01.md b/isa/63/01.md index 257ea1ab7f..3e4b8d42a1 100644 --- a/isa/63/01.md +++ b/isa/63/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ A winepress is a low place carved out of rock in the ground where workers step o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/isa/63/11.md b/isa/63/11.md index d035a942c8..eacd8c3b9f 100644 --- a/isa/63/11.md +++ b/isa/63/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Leaders are sometimes referred to as "shepherds." AT: "the leaders of his people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/15.md b/isa/63/15.md index d72ad94798..10c16293ca 100644 --- a/isa/63/15.md +++ b/isa/63/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to the name also called "Jacob." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/64/10.md b/isa/64/10.md index bdd78ebfe5..baab07d941 100644 --- a/isa/64/10.md +++ b/isa/64/10.md @@ -19,7 +19,7 @@ They use questions to express their frustration because God has not yet come to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/isa/65/09.md b/isa/65/09.md index 59682c5d0d..926c3ae0eb 100644 --- a/isa/65/09.md +++ b/isa/65/09.md @@ -17,12 +17,12 @@ This is the name of a valley that possibly ran from Jerusalem to south of Jerich # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sharon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/17.md b/isa/65/17.md index ab33463d0a..916069af10 100644 --- a/isa/65/17.md +++ b/isa/65/17.md @@ -29,5 +29,5 @@ You can state this in active form. AT: "no one will hear weeping and cries of di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/24.md b/isa/65/24.md index e5f9766ea3..ff9a2e0f4b 100644 --- a/isa/65/24.md +++ b/isa/65/24.md @@ -12,7 +12,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 11:9](../11/08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/03.md b/isa/66/03.md index a83af4c34f..d498de5ee9 100644 --- a/isa/66/03.md +++ b/isa/66/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ These four clauses all describe different ways evil people act and come to the s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/isa/66/05.md b/isa/66/05.md index 2aeb538135..5d624a2ce8 100644 --- a/isa/66/05.md +++ b/isa/66/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "but I will put them to shame" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/66/10.md b/isa/66/10.md index 9c67073499..c588ad05ed 100644 --- a/isa/66/10.md +++ b/isa/66/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ This means Jerusalem will be a place of safety and comfort for God's people. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] diff --git a/isa/66/12.md b/isa/66/12.md index 7730f41ee1..f7b8428ef5 100644 --- a/isa/66/12.md +++ b/isa/66/12.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so I will comfort you in Jerusalem" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/18.md b/isa/66/18.md index 854b4e253d..3e7ac85894 100644 --- a/isa/66/18.md +++ b/isa/66/18.md @@ -18,6 +18,6 @@ These are names of areas that are far from the land of Israel. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/20.md b/isa/66/20.md index a93cd947ac..9d7b35b50d 100644 --- a/isa/66/20.md +++ b/isa/66/20.md @@ -17,10 +17,10 @@ See how you translated this in [Isaiah 11:9](../11/08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/01.md b/jas/01/01.md index 6d812279ec..f775f1fa19 100644 --- a/jas/01/01.md +++ b/jas/01/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The expressions "the testing," "your faith," and "endurance" are nouns that stan # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/jas/01/22.md b/jas/01/22.md index 9ffb55f1df..da36da1ebf 100644 --- a/jas/01/22.md +++ b/jas/01/22.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will bless this man as he obeys the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] diff --git a/jas/02/08.md b/jas/02/08.md index d7e6c55b3b..09f7a3ed0e 100644 --- a/jas/02/08.md +++ b/jas/02/08.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here the law is spoken of as if it were a human judge. AT: "guilty of breaking G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/21.md b/jas/02/21.md index aba974dbe8..5e3a7b8fd6 100644 --- a/jas/02/21.md +++ b/jas/02/21.md @@ -44,12 +44,12 @@ James again addresses his audience directly by using the plural form of "you." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/25.md b/jas/02/25.md index db90efb7a7..83ff5a86aa 100644 --- a/jas/02/25.md +++ b/jas/02/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ James is speaking of faith without works as if it were a dead body without the s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/jas/04/04.md b/jas/04/04.md index 3e13e06173..2ab765be88 100644 --- a/jas/04/04.md +++ b/jas/04/04.md @@ -31,5 +31,5 @@ Some versions, including the ULB and UDB, understand this as a reference to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/06.md b/jas/04/06.md index d8816921b4..a98544537a 100644 --- a/jas/04/06.md +++ b/jas/04/06.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here this pronoun is plural and refers to James' audience. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/09.md b/jas/05/09.md index 0e2bda9e04..45ee3d0366 100644 --- a/jas/05/09.md +++ b/jas/05/09.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here "See" adds emphasis to what follows. AT: "Listen carefully" or "Remember" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/16.md b/jas/05/16.md index 0938a239dd..9c1f31b910 100644 --- a/jas/05/16.md +++ b/jas/05/16.md @@ -45,6 +45,6 @@ Here "fruit" stands for all the crops of the farmers. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/01.md b/jdg/01/01.md index 74a628b3af..f8623c3924 100644 --- a/jdg/01/01.md +++ b/jdg/01/01.md @@ -41,12 +41,12 @@ This can be stated in active form. AT: "that Yahweh assigned to us ... that Yahw # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/04.md b/jdg/01/04.md index 91945a86ac..2a559534fc 100644 --- a/jdg/01/04.md +++ b/jdg/01/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "him" actually refers to Adoni-Bezek and his army. AT: "they fought against # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/06.md b/jdg/01/06.md index 6b5210461c..fa03ec0dfb 100644 --- a/jdg/01/06.md +++ b/jdg/01/06.md @@ -18,4 +18,4 @@ Forcing these kings to eat scraps of food represents all the ways that Adoni-Bez * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/08.md b/jdg/01/08.md index b7f98fe02c..8d18539b58 100644 --- a/jdg/01/08.md +++ b/jdg/01/08.md @@ -32,10 +32,10 @@ These are the names of three Canaanite leaders of Hebron. Each leader represents # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/11.md b/jdg/01/11.md index 3a3a21fff7..e2fdafdea9 100644 --- a/jdg/01/11.md +++ b/jdg/01/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/14.md b/jdg/01/14.md index bfb68c9214..848a0c4fc0 100644 --- a/jdg/01/14.md +++ b/jdg/01/14.md @@ -19,5 +19,5 @@ Caleb gave Aksah in marriage to Othniel, so she lived with Othniel in the city t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/16.md b/jdg/01/16.md index e260850240..194725da05 100644 --- a/jdg/01/16.md +++ b/jdg/01/16.md @@ -33,12 +33,12 @@ After the Israelites destroyed Zephath, they changed its name to "Hormah." The n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/18.md b/jdg/01/18.md index cc406cbfb5..ad8bf1a519 100644 --- a/jdg/01/18.md +++ b/jdg/01/18.md @@ -9,9 +9,9 @@ a very large area of level, treeless ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/20.md b/jdg/01/20.md index a83d692989..5cfdbdce17 100644 --- a/jdg/01/20.md +++ b/jdg/01/20.md @@ -16,11 +16,11 @@ This is the name of a man. Anak and his descendants were famous for being very t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/22.md b/jdg/01/22.md index 2cdac8e261..bb9b57dc8e 100644 --- a/jdg/01/22.md +++ b/jdg/01/22.md @@ -21,7 +21,7 @@ people who get information secretly # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/25.md b/jdg/01/25.md index 39c731a01d..a885082435 100644 --- a/jdg/01/25.md +++ b/jdg/01/25.md @@ -22,5 +22,5 @@ This new town started in the land of the Hittites was named after the town of Lu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/27.md b/jdg/01/27.md index 260a1f2208..4a3b74cecb 100644 --- a/jdg/01/27.md +++ b/jdg/01/27.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here "Israel" represents the people. AT: "When the people of Israel became stron # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/29.md b/jdg/01/29.md index 20aaa7c0a5..55e3e53bfc 100644 --- a/jdg/01/29.md +++ b/jdg/01/29.md @@ -8,7 +8,7 @@ The name of one of the cities in the Ephraim area. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/30.md b/jdg/01/30.md index 74b7ab8e34..fbc446c198 100644 --- a/jdg/01/30.md +++ b/jdg/01/30.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "Zebulun" represents the people of the tribe of Zebulun. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/31.md b/jdg/01/31.md index 0c7358feaf..fd20f3d710 100644 --- a/jdg/01/31.md +++ b/jdg/01/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are names of cities in the land of Canaan. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/33.md b/jdg/01/33.md index 194fd9f6f4..921983c95e 100644 --- a/jdg/01/33.md +++ b/jdg/01/33.md @@ -8,9 +8,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of Naphtali forced the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/01/34.md b/jdg/01/34.md index 92f41b0cfd..90405973e0 100644 --- a/jdg/01/34.md +++ b/jdg/01/34.md @@ -32,12 +32,12 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/01.md b/jdg/02/01.md index 722a1d2658..3725ee91b9 100644 --- a/jdg/02/01.md +++ b/jdg/02/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ This question is asked to cause the people of Israel to realize they have disobe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/jdg/02/03.md b/jdg/02/03.md index 48b3e5f4af..974348ad3b 100644 --- a/jdg/02/03.md +++ b/jdg/02/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ The Israelites worshiping the Canaanite gods is spoken of as if the false gods w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] diff --git a/jdg/02/06.md b/jdg/02/06.md index 5a8cbdb51d..820e2c93b9 100644 --- a/jdg/02/06.md +++ b/jdg/02/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/jdg/02/09.md b/jdg/02/09.md index 43eb6030db..8a0faf70d2 100644 --- a/jdg/02/09.md +++ b/jdg/02/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "did not know" means they had not experienced Yahweh or his power the way t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/02/11.md b/jdg/02/11.md index 3cffcdc372..617a971fbb 100644 --- a/jdg/02/11.md +++ b/jdg/02/11.md @@ -34,9 +34,9 @@ This is the plural of Ashtoroth, who was worshiped as a goddess in many differen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/jdg/02/20.md b/jdg/02/20.md index aa72c8ce16..765bf221b4 100644 --- a/jdg/02/20.md +++ b/jdg/02/20.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "hand" is a metonym for power, and "Joshua" represents himself and his army * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/01.md b/jdg/03/01.md index 740c507059..32acea6afe 100644 --- a/jdg/03/01.md +++ b/jdg/03/01.md @@ -32,11 +32,11 @@ This is the name of an area at the northern boundary of Canaan. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/04.md b/jdg/03/04.md index 9aa1d90c87..ee636174d3 100644 --- a/jdg/03/04.md +++ b/jdg/03/04.md @@ -17,10 +17,10 @@ The words "they" and "their" refer to the people of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/07.md b/jdg/03/07.md index 8e0417d498..bdf10faef1 100644 --- a/jdg/03/07.md +++ b/jdg/03/07.md @@ -31,9 +31,9 @@ This is the name of a country. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mesopotamia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mesopotamia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/09.md b/jdg/03/09.md index 18a77c5a28..2d21272c78 100644 --- a/jdg/03/09.md +++ b/jdg/03/09.md @@ -37,9 +37,9 @@ Here "hand" is a metonym for army. AT: "The army of Othniel" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/12.md b/jdg/03/12.md index 36d2903fc0..70eb00c49a 100644 --- a/jdg/03/12.md +++ b/jdg/03/12.md @@ -29,9 +29,9 @@ This is another name for the city of Jericho. See how you translated this in [Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/15.md b/jdg/03/15.md index b3c1e1c98e..2feb133ec7 100644 --- a/jdg/03/15.md +++ b/jdg/03/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Ehud was better able to hold a sword with his left hand. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/16.md b/jdg/03/16.md index 21cb90b612..a399324372 100644 --- a/jdg/03/16.md +++ b/jdg/03/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "Now" is used here to mark a break in the main story line. Here the narrato * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/19.md b/jdg/03/19.md index 4b85f5b2a7..a5b9a1925c 100644 --- a/jdg/03/19.md +++ b/jdg/03/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ Standing up was a sign of honoring God will listening to his message. (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/26.md b/jdg/03/26.md index 62b9af9a2b..52d25b814f 100644 --- a/jdg/03/26.md +++ b/jdg/03/26.md @@ -15,5 +15,5 @@ This could be made clearer. AT: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/28.md b/jdg/03/28.md index 6be70ab213..ac9447839c 100644 --- a/jdg/03/28.md +++ b/jdg/03/28.md @@ -46,6 +46,6 @@ Here "land" represents the people. AT: "the Israelites lived peacefully" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/31.md b/jdg/03/31.md index 3d9f5c4e78..8f9ae8d7c6 100644 --- a/jdg/03/31.md +++ b/jdg/03/31.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "danger" refers to enemies that tried to harm the people of Israel. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/01.md b/jdg/04/01.md index 9fd2ac4ba1..69e8df95b1 100644 --- a/jdg/04/01.md +++ b/jdg/04/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ These are the names of cities or places (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] diff --git a/jdg/04/04.md b/jdg/04/04.md index 43e4569d46..1c956bf7f6 100644 --- a/jdg/04/04.md +++ b/jdg/04/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This tree was named after Deborah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/06.md b/jdg/04/06.md index a6d0b77927..585246077e 100644 --- a/jdg/04/06.md +++ b/jdg/04/06.md @@ -36,12 +36,12 @@ This is the name of a river. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/08.md b/jdg/04/08.md index f0c9573812..c0e02921af 100644 --- a/jdg/04/08.md +++ b/jdg/04/08.md @@ -26,4 +26,4 @@ See how you translated this woman's name in [Judges 4:4](./04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/10.md b/jdg/04/10.md index 9bbc05eb5a..5600fa3117 100644 --- a/jdg/04/10.md +++ b/jdg/04/10.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/11.md b/jdg/04/11.md index 54407e020e..f304241f35 100644 --- a/jdg/04/11.md +++ b/jdg/04/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/23.md b/jdg/04/23.md index e9997968b1..176e365f0b 100644 --- a/jdg/04/23.md +++ b/jdg/04/23.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "him" refers to Jabin who represents himself and his army. AT: "they destro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/03.md b/jdg/05/03.md index fed13a55ea..93ccb65de1 100644 --- a/jdg/05/03.md +++ b/jdg/05/03.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) this is poetic language that emphasizes Yahweh's power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/05.md b/jdg/05/05.md index 3d270f6193..a2aa49145e 100644 --- a/jdg/05/05.md +++ b/jdg/05/05.md @@ -37,4 +37,4 @@ This refers to smaller roads that fewer people traveled on. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/14.md b/jdg/05/14.md index 7149c7af45..6550ebd6d1 100644 --- a/jdg/05/14.md +++ b/jdg/05/14.md @@ -16,10 +16,10 @@ Military leaders are described by the staff, a symbol of their authority. AT: "m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/15.md b/jdg/05/15.md index beb4d82b7d..8e19ecef07 100644 --- a/jdg/05/15.md +++ b/jdg/05/15.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/16.md b/jdg/05/16.md index 289cd398b9..3762417ceb 100644 --- a/jdg/05/16.md +++ b/jdg/05/16.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/17.md b/jdg/05/17.md index 6566fbc30f..e2164a063b 100644 --- a/jdg/05/17.md +++ b/jdg/05/17.md @@ -36,11 +36,11 @@ You can make clear the understood information. AT: "Naphtali was a tribe who wou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/19.md b/jdg/05/19.md index cc04eb0894..6fc9e5a994 100644 --- a/jdg/05/19.md +++ b/jdg/05/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ See how you translated this name in [Judges 4:2](../04/01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/01.md b/jdg/06/01.md index c3a5e315b2..9b0f488f73 100644 --- a/jdg/06/01.md +++ b/jdg/06/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ places in the rocky cliffs that would provide shelter * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/jdg/06/03.md b/jdg/06/03.md index f5add10cdd..2bb8f05449 100644 --- a/jdg/06/03.md +++ b/jdg/06/03.md @@ -5,9 +5,9 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/05.md b/jdg/06/05.md index 74aaa6245c..b5fc2a2d9d 100644 --- a/jdg/06/05.md +++ b/jdg/06/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. AT: "prayed to Yahweh for help" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/07.md b/jdg/06/07.md index fa3bfaf7a6..950cc00c0b 100644 --- a/jdg/06/07.md +++ b/jdg/06/07.md @@ -19,10 +19,10 @@ Moses speaks of Egypt as if it were a house where people keep slaves. AT: "the p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/09.md b/jdg/06/09.md index 69b4b01e6a..9dc6e51c8d 100644 --- a/jdg/06/09.md +++ b/jdg/06/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ In this phrase "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -17,7 +17,7 @@ In this phrase "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/11.md b/jdg/06/11.md index 4712dc93c9..206d82af8d 100644 --- a/jdg/06/11.md +++ b/jdg/06/11.md @@ -27,9 +27,9 @@ This is a process called "threshing." Gideon was beating the wheat against the f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/13.md b/jdg/06/13.md index 9cadc03283..e746c8e33f 100644 --- a/jdg/06/13.md +++ b/jdg/06/13.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here "Midian" represents the people of Midian. AT: "of the Midianites" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/14.md b/jdg/06/14.md index 1c558eb48d..041b1c0a7c 100644 --- a/jdg/06/14.md +++ b/jdg/06/14.md @@ -41,11 +41,11 @@ Here "house" represents a family. AT: "in my father's family" or "in my family" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/16.md b/jdg/06/16.md index db16f0af34..05b986fe89 100644 --- a/jdg/06/16.md +++ b/jdg/06/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ You can state the full meaning explicitly. AT: "as easily as if you were fightin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/19.md b/jdg/06/19.md index a761d8b248..65d01ac2ba 100644 --- a/jdg/06/19.md +++ b/jdg/06/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is the same as the angel of Yahweh. AT: "God, who was in the form of an ang # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] diff --git a/jdg/06/21.md b/jdg/06/21.md index 14218c005a..d75d8ba44e 100644 --- a/jdg/06/21.md +++ b/jdg/06/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ In 6:11-24 Yahweh appears to Gideon in the form of an angel. See how you transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/22.md b/jdg/06/22.md index af2ba3077c..fb92ffcc03 100644 --- a/jdg/06/22.md +++ b/jdg/06/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Translate the name of this people group as you did in [Judges 6:11](./11.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/jdg/06/25.md b/jdg/06/25.md index a4eb4a9876..7dff183e15 100644 --- a/jdg/06/25.md +++ b/jdg/06/25.md @@ -21,8 +21,8 @@ The city of Ophrah was on top of a hill. Israelites fled there for refuge from t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/27.md b/jdg/06/27.md index 0035421dd2..6e081b1450 100644 --- a/jdg/06/27.md +++ b/jdg/06/27.md @@ -4,7 +4,7 @@ This refers to Yahweh's command in [Judges 6:25-26](./25.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/jdg/06/28.md b/jdg/06/28.md index e538c18c05..a773867e39 100644 --- a/jdg/06/28.md +++ b/jdg/06/28.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they noticed that someone had broken dow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/30.md b/jdg/06/30.md index 06c166963f..e68957c5ff 100644 --- a/jdg/06/30.md +++ b/jdg/06/30.md @@ -4,9 +4,9 @@ This can be stated in active form. AT: "we may kill him as punishment" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/31.md b/jdg/06/31.md index 6725b47193..fc6a16bae8 100644 --- a/jdg/06/31.md +++ b/jdg/06/31.md @@ -20,11 +20,11 @@ This is another name for Gideon. It means "let Baal defend himself." (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/33.md b/jdg/06/33.md index 8e81d7cdac..e015614b5b 100644 --- a/jdg/06/33.md +++ b/jdg/06/33.md @@ -8,8 +8,8 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "gathered together # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/34.md b/jdg/06/34.md index 4ae83ef1ff..3fd7b72d33 100644 --- a/jdg/06/34.md +++ b/jdg/06/34.md @@ -22,13 +22,13 @@ These all represent the people of each tribe. AT: "to the tribes of Asher, Zebul * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/36.md b/jdg/06/36.md index 86ef4f4755..0d5b104700 100644 --- a/jdg/06/36.md +++ b/jdg/06/36.md @@ -12,7 +12,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "this will be a sig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jdg/06/38.md b/jdg/06/38.md index 2de12d9aad..2c1bc80d80 100644 --- a/jdg/06/38.md +++ b/jdg/06/38.md @@ -8,5 +8,5 @@ twist and squeeze something to remove water # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/39.md b/jdg/06/39.md index fd46f20579..ce31b81128 100644 --- a/jdg/06/39.md +++ b/jdg/06/39.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/01.md b/jdg/07/01.md index 4dda257b00..a6fed24e77 100644 --- a/jdg/07/01.md +++ b/jdg/07/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "Midian" represents the Midianite army. AT: "The Midianite army set up thei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/02.md b/jdg/07/02.md index 6c3d3816f6..30bdc72e50 100644 --- a/jdg/07/02.md +++ b/jdg/07/02.md @@ -45,11 +45,11 @@ The word "people" or "men" is understood. AT: "10,000 people remained" or "10,00 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/04.md b/jdg/07/04.md index 1d2dc0e524..b288de439d 100644 --- a/jdg/07/04.md +++ b/jdg/07/04.md @@ -5,5 +5,5 @@ Here "number" represents the army. The full meaning of this statement can be mad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/05.md b/jdg/07/05.md index 1411ff68de..729f1d3597 100644 --- a/jdg/07/05.md +++ b/jdg/07/05.md @@ -12,6 +12,6 @@ to drink by licking with the tongue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/07.md b/jdg/07/07.md index b4dc11b04b..aee8a67d4c 100644 --- a/jdg/07/07.md +++ b/jdg/07/07.md @@ -21,8 +21,8 @@ This word is used here to mark a break in the story line. Here the narrator star # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/09.md b/jdg/07/09.md index 7bb0a886d1..4d47448c22 100644 --- a/jdg/07/09.md +++ b/jdg/07/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ places around the edge of an area where soldiers stand to watch for an enemy arm * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/12.md b/jdg/07/12.md index 98f387960e..8760301666 100644 --- a/jdg/07/12.md +++ b/jdg/07/12.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Their camels were more than anyone could # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/13.md b/jdg/07/13.md index 81f0ab4014..e8b77117fe 100644 --- a/jdg/07/13.md +++ b/jdg/07/13.md @@ -8,15 +8,15 @@ This future event is spoken of as if it were a past event. This emphasizes that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/15.md b/jdg/07/15.md index 80cc53b0eb..82d8b3c02e 100644 --- a/jdg/07/15.md +++ b/jdg/07/15.md @@ -4,12 +4,12 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/17.md b/jdg/07/17.md index e51480a543..a16a5433f7 100644 --- a/jdg/07/17.md +++ b/jdg/07/17.md @@ -7,4 +7,4 @@ The words "we fight" are implied. AT: "We fight for Yahweh and for Gideon!" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/19.md b/jdg/07/19.md index a6d4ff73a1..0085d6df88 100644 --- a/jdg/07/19.md +++ b/jdg/07/19.md @@ -8,7 +8,7 @@ The beginning of the middle watch would be around 10 o'clock at night. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimewatch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/20.md b/jdg/07/20.md index edad635fb4..8e55544e5d 100644 --- a/jdg/07/20.md +++ b/jdg/07/20.md @@ -7,6 +7,6 @@ Here "sword" refers to their fighting. AT: "We fight for Yahweh and for Gideon" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/22.md b/jdg/07/22.md index 332cdb8692..8739fb7a5d 100644 --- a/jdg/07/22.md +++ b/jdg/07/22.md @@ -18,9 +18,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Gideon called out the Israelites from th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/24.md b/jdg/07/24.md index 7fbdef8fee..0284e2c40d 100644 --- a/jdg/07/24.md +++ b/jdg/07/24.md @@ -16,11 +16,11 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/01.md b/jdg/08/01.md index 8cf28ffb4d..fc2103dead 100644 --- a/jdg/08/01.md +++ b/jdg/08/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ they argued angrily with him" or "they rebuked him severely" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/02.md b/jdg/08/02.md index 67e36ef563..d14775d3df 100644 --- a/jdg/08/02.md +++ b/jdg/08/02.md @@ -33,10 +33,10 @@ Gideon uses this question to honor the people of Ephraim. This can be expressed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/04.md b/jdg/08/04.md index ca7ade67a6..bfb1571a14 100644 --- a/jdg/08/04.md +++ b/jdg/08/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/06.md b/jdg/08/06.md index cdb8b68fc5..d063489f3c 100644 --- a/jdg/08/06.md +++ b/jdg/08/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ sharp, pointed pieces on vines or tree limbs that stick out and can cut people a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/jdg/08/08.md b/jdg/08/08.md index fd8e18d7e3..8f4d72d65e 100644 --- a/jdg/08/08.md +++ b/jdg/08/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "I" refers to Gideon and represents himself and his men. AT: "My men and I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/11.md b/jdg/08/11.md index dfec2fccda..d2c4df83c6 100644 --- a/jdg/08/11.md +++ b/jdg/08/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ extreme fear or worry that makes someone unable to think or act normally # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/13.md b/jdg/08/13.md index 902eb5d5f6..5db4657c6a 100644 --- a/jdg/08/13.md +++ b/jdg/08/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ It can be stated explicitly what Gideon asked the young man. AT: "he asked him t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/15.md b/jdg/08/15.md index 52110796c9..8378172be2 100644 --- a/jdg/08/15.md +++ b/jdg/08/15.md @@ -20,8 +20,8 @@ Translate the name of this city as you did in [Judges 8:8](./08.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/jdg/08/18.md b/jdg/08/18.md index a2fb802e7e..03aa64ca51 100644 --- a/jdg/08/18.md +++ b/jdg/08/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ This idiom is a religious oath used for emphasis that what he is about to say is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jdg/08/20.md b/jdg/08/20.md index e2c1020a58..6c76b79a06 100644 --- a/jdg/08/20.md +++ b/jdg/08/20.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is a curved shape with two points. This shape occurs when the moon is mostl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/22.md b/jdg/08/22.md index c18e2ffc3c..e8869c6409 100644 --- a/jdg/08/22.md +++ b/jdg/08/22.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here "Midian" represents the people of Midian. AT: "of the Midianites" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/24.md b/jdg/08/24.md index 7a6314ad35..95ddb8d5d3 100644 --- a/jdg/08/24.md +++ b/jdg/08/24.md @@ -20,6 +20,6 @@ clothing made from a large piece of fabric and worn over the shoulders as a coat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/26.md b/jdg/08/26.md index 534c8b099f..2b3d0352b8 100644 --- a/jdg/08/26.md +++ b/jdg/08/26.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that the kings of Midian wore" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/27.md b/jdg/08/27.md index acfeb950de..274841e52e 100644 --- a/jdg/08/27.md +++ b/jdg/08/27.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "land" represents the people of Israel. AT: "So the Israelites lived peacef # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/jdg/08/29.md b/jdg/08/29.md index 3f7f308049..35dac4aad0 100644 --- a/jdg/08/29.md +++ b/jdg/08/29.md @@ -8,8 +8,8 @@ This is another name for Gideon. See how you translated his name in [Judges 6:32 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/32.md b/jdg/08/32.md index 544bcf3c73..fe577ee6b4 100644 --- a/jdg/08/32.md +++ b/jdg/08/32.md @@ -32,13 +32,13 @@ This is the name of a false god. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/34.md b/jdg/08/34.md index 39903fbcec..2669773332 100644 --- a/jdg/08/34.md +++ b/jdg/08/34.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/01.md b/jdg/09/01.md index 2a0c2aeba0..4775470835 100644 --- a/jdg/09/01.md +++ b/jdg/09/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "your bone and your flesh" represents being someone's relative. AT: "I am a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/03.md b/jdg/09/03.md index 7f08d9c345..91a5415f93 100644 --- a/jdg/09/03.md +++ b/jdg/09/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This is the name of a false god. See how you translated it in [Judges 8:33](../0 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/05.md b/jdg/09/05.md index 4a7c9d216f..b373709916 100644 --- a/jdg/09/05.md +++ b/jdg/09/05.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/07.md b/jdg/09/07.md index 31ea257ef2..8facd85a1e 100644 --- a/jdg/09/07.md +++ b/jdg/09/07.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here, to anoint with oil is a symbolic action that represents appointing a perso # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jdg/09/15.md b/jdg/09/15.md index 4fa9444d17..e63692b7df 100644 --- a/jdg/09/15.md +++ b/jdg/09/15.md @@ -44,8 +44,8 @@ Here "house" represents Gideon's family. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/17.md b/jdg/09/17.md index 36c5b0b1c0..3aafcf8653 100644 --- a/jdg/09/17.md +++ b/jdg/09/17.md @@ -32,10 +32,10 @@ Here "his" refers to Gideon. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/19.md b/jdg/09/19.md index d92f89d7a3..b3ab7b0f28 100644 --- a/jdg/09/19.md +++ b/jdg/09/19.md @@ -35,6 +35,6 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/22.md b/jdg/09/22.md index 9704fe8abd..e29b7aa589 100644 --- a/jdg/09/22.md +++ b/jdg/09/22.md @@ -20,13 +20,13 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/25.md b/jdg/09/25.md index 75c330c3c2..c9740d9f11 100644 --- a/jdg/09/25.md +++ b/jdg/09/25.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Abimelech about the men wai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/26.md b/jdg/09/26.md index 557deb459f..4eb5a363ec 100644 --- a/jdg/09/26.md +++ b/jdg/09/26.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "house" represents a temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] @@ -32,4 +32,4 @@ Here "house" represents a temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/28.md b/jdg/09/28.md index 97f1766a54..cb6949c2a3 100644 --- a/jdg/09/28.md +++ b/jdg/09/28.md @@ -36,8 +36,8 @@ Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/30.md b/jdg/09/30.md index 2df40a9063..f941b3a60c 100644 --- a/jdg/09/30.md +++ b/jdg/09/30.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "city" represents the people of the city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/34.md b/jdg/09/34.md index eafc7143b1..c03e96b494 100644 --- a/jdg/09/34.md +++ b/jdg/09/34.md @@ -16,6 +16,6 @@ See how you translated these names in [Judges 9:26](./26.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/38.md b/jdg/09/38.md index a6f9a8e923..21bae18028 100644 --- a/jdg/09/38.md +++ b/jdg/09/38.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "And many men died of wounds" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/41.md b/jdg/09/41.md index 3a09230133..af9bcf108e 100644 --- a/jdg/09/41.md +++ b/jdg/09/41.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here "he" refers to Abimelech who represents himself and all of his soldiers. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/44.md b/jdg/09/44.md index f21be1b913..72c293179e 100644 --- a/jdg/09/44.md +++ b/jdg/09/44.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "city" represents the people. AT: "against the people of Shechem" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/46.md b/jdg/09/46.md index a3d843788e..2b99088f05 100644 --- a/jdg/09/46.md +++ b/jdg/09/46.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Abimelech" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/48.md b/jdg/09/48.md index 33c3f9313a..05e8b25651 100644 --- a/jdg/09/48.md +++ b/jdg/09/48.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means to stack the branches into a large heap. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/50.md b/jdg/09/50.md index c603bc2ba4..6dacd0f3a2 100644 --- a/jdg/09/50.md +++ b/jdg/09/50.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/52.md b/jdg/09/52.md index 1748365eaf..ad2d6aff6b 100644 --- a/jdg/09/52.md +++ b/jdg/09/52.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means the young man put the sword right through the body of Abimelech. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jdg/09/55.md b/jdg/09/55.md index ec2bd6597c..b3f1666aaf 100644 --- a/jdg/09/55.md +++ b/jdg/09/55.md @@ -17,11 +17,11 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this name in [Judges 6:3 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/01.md b/jdg/10/01.md index 6a6af0507c..920b343f07 100644 --- a/jdg/10/01.md +++ b/jdg/10/01.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jdg/10/03.md b/jdg/10/03.md index 419093512e..8939684ab9 100644 --- a/jdg/10/03.md +++ b/jdg/10/03.md @@ -44,7 +44,7 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] diff --git a/jdg/10/06.md b/jdg/10/06.md index ac418d2ac2..047e46563a 100644 --- a/jdg/10/06.md +++ b/jdg/10/06.md @@ -36,11 +36,11 @@ Here "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/08.md b/jdg/10/08.md index ffb3ba7900..fc6555041a 100644 --- a/jdg/10/08.md +++ b/jdg/10/08.md @@ -31,11 +31,11 @@ The "house" refers to the people of the tribe of Ephraim. AT: "the people of the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/10.md b/jdg/10/10.md index a9f0aa6ca4..a7dacd2b96 100644 --- a/jdg/10/10.md +++ b/jdg/10/10.md @@ -30,12 +30,12 @@ Here "power" represents the Amalekites and the Maonites. AT: "from them" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/17.md b/jdg/10/17.md index f8f5d792df..946ec413e0 100644 --- a/jdg/10/17.md +++ b/jdg/10/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/01.md b/jdg/11/01.md index fe4ecf340a..fdd175b747 100644 --- a/jdg/11/01.md +++ b/jdg/11/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ Tob is the name of a region. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/jdg/11/04.md b/jdg/11/04.md index 144e64b9e0..043ef1b8c9 100644 --- a/jdg/11/04.md +++ b/jdg/11/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ The phrase "made war" is an idiom which means that they attacked Israel and were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/07.md b/jdg/11/07.md index be1646b904..59dc2763b8 100644 --- a/jdg/11/07.md +++ b/jdg/11/07.md @@ -12,9 +12,9 @@ The word "that" refers to what Jephthah said about about them being in trouble. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/09.md b/jdg/11/09.md index 8a08a221ee..d480664a1e 100644 --- a/jdg/11/09.md +++ b/jdg/11/09.md @@ -12,12 +12,12 @@ This refers to the promises he made to the leaders of Gilead about becoming thei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/12.md b/jdg/11/12.md index 5deaea0c6f..388cfd47dd 100644 --- a/jdg/11/12.md +++ b/jdg/11/12.md @@ -24,11 +24,11 @@ These are the names of two rivers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/14.md b/jdg/11/14.md index 49aa563f16..9b6f721342 100644 --- a/jdg/11/14.md +++ b/jdg/11/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Whenever people traveled to the promised land it is referred to as going "up" to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/17.md b/jdg/11/17.md index c0e6f47389..f96acd82d2 100644 --- a/jdg/11/17.md +++ b/jdg/11/17.md @@ -31,6 +31,6 @@ This is the name of a river. See how you translated this in [Judges 11:13](./12. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/19.md b/jdg/11/19.md index 3bc08063c1..609b90d14d 100644 --- a/jdg/11/19.md +++ b/jdg/11/19.md @@ -24,5 +24,5 @@ The word "he" refers to Sihon and represents himself and his army. AT: "there th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/21.md b/jdg/11/21.md index 66eb218deb..6bf3bb10b6 100644 --- a/jdg/11/21.md +++ b/jdg/11/21.md @@ -19,6 +19,6 @@ See how you translated the names of these rivers in [Judges 11:13](./12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/23.md b/jdg/11/23.md index 5c635380a1..38dfd2e1c7 100644 --- a/jdg/11/23.md +++ b/jdg/11/23.md @@ -39,7 +39,7 @@ Jephthah is rebuking the king of the Ammonites with a rhetorical question. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/26.md b/jdg/11/26.md index 809faa95ae..b591197236 100644 --- a/jdg/11/26.md +++ b/jdg/11/26.md @@ -36,6 +36,6 @@ This is an idiom. To do someone wrong means to do something wrong to them. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/29.md b/jdg/11/29.md index 4177d90e6f..b3917c36ba 100644 --- a/jdg/11/29.md +++ b/jdg/11/29.md @@ -14,11 +14,11 @@ This is an idiom which means to give something as an offering. AT: "I will offer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/34.md b/jdg/11/34.md index 15451f689a..22a63284b6 100644 --- a/jdg/11/34.md +++ b/jdg/11/34.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. To turn back on a promise means to not do what you have promis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/36.md b/jdg/11/36.md index 95c539f857..b9c090df05 100644 --- a/jdg/11/36.md +++ b/jdg/11/36.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be stated in an active form. AT: "Keep this promise for me" or "Keep th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/38.md b/jdg/11/38.md index 808a05886c..984468c412 100644 --- a/jdg/11/38.md +++ b/jdg/11/38.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to someone from Gilead. See how you translated this in [Judges 10:3] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/01.md b/jdg/12/01.md index 009cdaff8e..3b1d7dddd0 100644 --- a/jdg/12/01.md +++ b/jdg/12/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jephthah uses the word "me" to refer to himself and all the people of Gilead. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/03.md b/jdg/12/03.md index c8c3ad4452..668c9b2de0 100644 --- a/jdg/12/03.md +++ b/jdg/12/03.md @@ -39,5 +39,5 @@ This means that they fought against the Ammonites as they passed through Ammon. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/05.md b/jdg/12/05.md index d7264447c3..13f23c0033 100644 --- a/jdg/12/05.md +++ b/jdg/12/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They killed forty-two thousand Ephraimit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/07.md b/jdg/12/07.md index 65240ae601..be0e9ec70f 100644 --- a/jdg/12/07.md +++ b/jdg/12/07.md @@ -4,9 +4,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Jephthah the Gileadite died and they bur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/08.md b/jdg/12/08.md index 0b03710aac..3a9aff0080 100644 --- a/jdg/12/08.md +++ b/jdg/12/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ The idiom "bring them in from the outside" means that he had women from other cl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/10.md b/jdg/12/10.md index 119ef2549a..fc22c4a4dd 100644 --- a/jdg/12/10.md +++ b/jdg/12/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him in Aijalon" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/13.md b/jdg/12/13.md index b9cf6b88ed..615d2d57c2 100644 --- a/jdg/12/13.md +++ b/jdg/12/13.md @@ -19,5 +19,5 @@ These men owned seventy donkeys, which they did ride. Here the word "rode" is us * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/01.md b/jdg/13/01.md index d48cbcc4f5..fe3e47a484 100644 --- a/jdg/13/01.md +++ b/jdg/13/01.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/03.md b/jdg/13/03.md index ff55cf2fcb..b0d04ce70b 100644 --- a/jdg/13/03.md +++ b/jdg/13/03.md @@ -41,4 +41,4 @@ Here the word "hand" means control. AT: "the control of the Philistines" or "bei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/24.md b/jdg/13/24.md index 9a40b10ee3..be820dd6c5 100644 --- a/jdg/13/24.md +++ b/jdg/13/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ Translate the name of this town the same way you did in [Judges 13:2](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/01.md b/jdg/14/01.md index 6ebc28459f..8a2e0264bc 100644 --- a/jdg/14/01.md +++ b/jdg/14/01.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is an idiom. Samson was demanding his parents to speak to the Philistine wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/03.md b/jdg/14/03.md index d5ce6c0a11..983f4416b1 100644 --- a/jdg/14/03.md +++ b/jdg/14/03.md @@ -29,8 +29,8 @@ The word "he" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/05.md b/jdg/14/05.md index 467fa31f26..d4a20d4c6b 100644 --- a/jdg/14/05.md +++ b/jdg/14/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here it states that he had nothing in his hand to emphasize that he was not hold # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/14/07.md b/jdg/14/07.md index fe83d0be30..dfc3f92c11 100644 --- a/jdg/14/07.md +++ b/jdg/14/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ large group of insects # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/10.md b/jdg/14/10.md index 7be0e7b0c8..d50dd3af72 100644 --- a/jdg/14/10.md +++ b/jdg/14/10.md @@ -12,5 +12,5 @@ It may be helpful to state that this was a marriage custom. AT: "the custom of y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/12.md b/jdg/14/12.md index 69a47b9c5e..823be699e4 100644 --- a/jdg/14/12.md +++ b/jdg/14/12.md @@ -20,6 +20,6 @@ a type of cloth # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/15.md b/jdg/14/15.md index 9a9eeb9e1b..189fcac0dd 100644 --- a/jdg/14/15.md +++ b/jdg/14/15.md @@ -24,5 +24,5 @@ They would become poor if they had to buy him new clothes if they could not solv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/16.md b/jdg/14/16.md index 8d315c257a..4b69117979 100644 --- a/jdg/14/16.md +++ b/jdg/14/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "pressured" means "urged." AT: "she kept urging him to tell her" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/18.md b/jdg/14/18.md index 949581c74a..d837ac013e 100644 --- a/jdg/14/18.md +++ b/jdg/14/18.md @@ -22,4 +22,4 @@ To plow is to use an animal to pull a blade through soil to prepare the soil for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/19.md b/jdg/14/19.md index 5a5dadbcf7..cd66994fc7 100644 --- a/jdg/14/19.md +++ b/jdg/14/19.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be stated in active form. AT: "his wife's father gave her to his best f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/01.md b/jdg/15/01.md index 3169cd8bf9..57f6cb093b 100644 --- a/jdg/15/01.md +++ b/jdg/15/01.md @@ -26,5 +26,5 @@ He is suggesting that Samson take her as his wife. This can be stated clearly. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/03.md b/jdg/15/03.md index b01eeddc00..fde9ac1eff 100644 --- a/jdg/15/03.md +++ b/jdg/15/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ A torch is a stick of wood with something flammable attached to one end; a torch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/05.md b/jdg/15/05.md index 749be33fbc..0dc07ee28f 100644 --- a/jdg/15/05.md +++ b/jdg/15/05.md @@ -30,6 +30,6 @@ The phrase "burned up" means to burn something completely. If a person is "burne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/07.md b/jdg/15/07.md index 31d90e480a..7e0d5557a9 100644 --- a/jdg/15/07.md +++ b/jdg/15/07.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is the name of the rocky hill country near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/09.md b/jdg/15/09.md index ff17ff2398..fec3bd6a58 100644 --- a/jdg/15/09.md +++ b/jdg/15/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ The Philistines are comparing how they want to kill Samson to how he killed many # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/11.md b/jdg/15/11.md index 8f15d98a62..31e3165e4d 100644 --- a/jdg/15/11.md +++ b/jdg/15/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ Samson is referring to how they killed his wife and how he killed them in reveng # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/12.md b/jdg/15/12.md index 67de57367c..023001e9b3 100644 --- a/jdg/15/12.md +++ b/jdg/15/12.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to the cave in the cliff of Etam where Samson had gone in [Judges 15 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/14.md b/jdg/15/14.md index 5a978128ca..56d8088cf2 100644 --- a/jdg/15/14.md +++ b/jdg/15/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ fibers from the flax plant used for making threads and cloth # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/15.md b/jdg/15/15.md index 39b0f5d65a..e0995511cc 100644 --- a/jdg/15/15.md +++ b/jdg/15/15.md @@ -16,5 +16,5 @@ This phrase describes how many people Samson killed. There were enough bodies to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/17.md b/jdg/15/17.md index 5e32faf3f9..5ebed5c196 100644 --- a/jdg/15/17.md +++ b/jdg/15/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "fall into the hands" means to be captured. "Those who are uncircumci # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/jdg/15/19.md b/jdg/15/19.md index d53f66e6b9..3ca771d214 100644 --- a/jdg/15/19.md +++ b/jdg/15/19.md @@ -31,4 +31,4 @@ This refers to the time period that the Philistines controlled the land of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/01.md b/jdg/16/01.md index ed08c8f41f..4a97eadeca 100644 --- a/jdg/16/01.md +++ b/jdg/16/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "They did not make any noise all night" or 2) "They mad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/03.md b/jdg/16/03.md index 12a1a1c332..6948f5beb3 100644 --- a/jdg/16/03.md +++ b/jdg/16/03.md @@ -21,4 +21,4 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/04.md b/jdg/16/04.md index 292b8c02fa..0f41948637 100644 --- a/jdg/16/04.md +++ b/jdg/16/04.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is an idiom that refers to where his strength comes from. AT: "what causes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/06.md b/jdg/16/06.md index 84f898c408..7c373ba922 100644 --- a/jdg/16/06.md +++ b/jdg/16/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that have not yet dried" or "that are no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/08.md b/jdg/16/08.md index 55907d9e69..0645001742 100644 --- a/jdg/16/08.md +++ b/jdg/16/08.md @@ -21,8 +21,8 @@ The author describes how easily he broke the bowstrings by comparing them to how # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/10.md b/jdg/16/10.md index 68682d4353..5e1feadf3b 100644 --- a/jdg/16/10.md +++ b/jdg/16/10.md @@ -20,8 +20,8 @@ The author describes how easily Samson broke the ropes by comparing it to him br # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/13.md b/jdg/16/13.md index 9ca1d00a8d..ed65867648 100644 --- a/jdg/16/13.md +++ b/jdg/16/13.md @@ -48,7 +48,7 @@ This is the wooden nail or peg used to fasten the fabric to the loom. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/17.md b/jdg/16/17.md index 86a58f0c8d..584b028baa 100644 --- a/jdg/16/17.md +++ b/jdg/16/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ Samson speaks about his strength as if it were a person who could leave him. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/18.md b/jdg/16/18.md index a31925f41b..6e16f99354 100644 --- a/jdg/16/18.md +++ b/jdg/16/18.md @@ -40,8 +40,8 @@ Here Samson's strength is described as if it were a person who could leave him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/20.md b/jdg/16/20.md index 91f9bae278..114c00d422 100644 --- a/jdg/16/20.md +++ b/jdg/16/20.md @@ -44,10 +44,10 @@ This can be stated in active form. AT: "after the Philistines had shaved it" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/23.md b/jdg/16/23.md index c1da2a9bb6..a3f2103159 100644 --- a/jdg/16/23.md +++ b/jdg/16/23.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the word "us" refers to the Philistine people. Those who are talking are no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/jdg/16/25.md b/jdg/16/25.md index 1b63c1cf43..99266933e9 100644 --- a/jdg/16/25.md +++ b/jdg/16/25.md @@ -13,6 +13,6 @@ Since Samson was a prisoner, he would not be called directly, but rather the peo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/27.md b/jdg/16/27.md index e9fab528d7..61fc96ceb6 100644 --- a/jdg/16/27.md +++ b/jdg/16/27.md @@ -17,4 +17,4 @@ It is unclear what Samson did to entertain them. It seems the Philistines were m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/28.md b/jdg/16/28.md index 1665aa3fd1..87127fe253 100644 --- a/jdg/16/28.md +++ b/jdg/16/28.md @@ -20,12 +20,12 @@ This idiom means that he wants to have one more powerful act against the Philist # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/30.md b/jdg/16/30.md index f6c489b934..75d5511ccb 100644 --- a/jdg/16/30.md +++ b/jdg/16/30.md @@ -40,9 +40,9 @@ This same sentence is also in [Judges 15:20](../15/19.md). It is repeated here t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jdg/17/01.md b/jdg/17/01.md index 9f0b8e721a..1725b399be 100644 --- a/jdg/17/01.md +++ b/jdg/17/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which someone stole from you" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/17/07.md b/jdg/17/07.md index 1ac94a29fe..3485c162b2 100644 --- a/jdg/17/07.md +++ b/jdg/17/07.md @@ -20,10 +20,10 @@ It is implied that he is looking for a place to live and work. AT: "where I migh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/17/10.md b/jdg/17/10.md index 7eb5ff4c08..0b2f57ad86 100644 --- a/jdg/17/10.md +++ b/jdg/17/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ The relationship between the Levite and Micah became like the close relationship * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/17/12.md b/jdg/17/12.md index 9755d987b1..01495e87db 100644 --- a/jdg/17/12.md +++ b/jdg/17/12.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here living in Micah's house is spoken of as "being" in his house. AT: "lived in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/jdg/18/01.md b/jdg/18/01.md index 1259947d79..44cedf0842 100644 --- a/jdg/18/01.md +++ b/jdg/18/01.md @@ -40,8 +40,8 @@ See how you translated this man's name in [Judges 17:1](../17/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/03.md b/jdg/18/03.md index 590186ea8e..d5d0775f61 100644 --- a/jdg/18/03.md +++ b/jdg/18/03.md @@ -4,5 +4,5 @@ They recognized the man by the sound of his voice. Here "speech" refers to his " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/07.md b/jdg/18/07.md index f792e7ab01..d6bc05d173 100644 --- a/jdg/18/07.md +++ b/jdg/18/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ Translate the name of this city the same as you did in [Judges 13:25](../13/24.m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/11.md b/jdg/18/11.md index adf7e2159f..bdd05d9fcf 100644 --- a/jdg/18/11.md +++ b/jdg/18/11.md @@ -17,5 +17,5 @@ This means that something remains the same. It refers to the "present" time. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/13.md b/jdg/18/13.md index 491d6a862c..7f73c98ad9 100644 --- a/jdg/18/13.md +++ b/jdg/18/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ The five men asked this question to suggest and encourage the men that they shou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/jdg/18/15.md b/jdg/18/15.md index 0cb28f93b6..8866485b88 100644 --- a/jdg/18/15.md +++ b/jdg/18/15.md @@ -12,6 +12,6 @@ The word "him" refers to the Levite. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/21.md b/jdg/18/21.md index 27e348ce28..cecb82610a 100644 --- a/jdg/18/21.md +++ b/jdg/18/21.md @@ -31,4 +31,4 @@ This can be stated in active form. AT: "called these men together" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/24.md b/jdg/18/24.md index f9a784b55f..5aa418f72a 100644 --- a/jdg/18/24.md +++ b/jdg/18/24.md @@ -35,5 +35,5 @@ This refers to the Danites being too strong for Micah and his men to fight again * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/27.md b/jdg/18/27.md index 5b9f5b20a3..e34b29ce12 100644 --- a/jdg/18/27.md +++ b/jdg/18/27.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is a name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/30.md b/jdg/18/30.md index 361fbaa2f4..8e877a8046 100644 --- a/jdg/18/30.md +++ b/jdg/18/30.md @@ -13,13 +13,13 @@ Micah did not make his gods, rather the craftsman made them for him. AT: "that h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/01.md b/jdg/19/01.md index ee8e623e5f..bdf0406e95 100644 --- a/jdg/19/01.md +++ b/jdg/19/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This means that she was unfaithful in their relationship and that she began to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/07.md b/jdg/19/07.md index ee4726df58..ddb412f577 100644 --- a/jdg/19/07.md +++ b/jdg/19/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ The father-in-law is suggesting that he strengthen himself by eating. He is also # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/09.md b/jdg/19/09.md index 8432afb01b..9edb1df51e 100644 --- a/jdg/19/09.md +++ b/jdg/19/09.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/10.md b/jdg/19/10.md index 345e76226f..65b9e540eb 100644 --- a/jdg/19/10.md +++ b/jdg/19/10.md @@ -16,9 +16,9 @@ This means to take a break from their journey and stop somewhere along the route # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jdg/19/12.md b/jdg/19/12.md index a777500a68..6a77c0c55f 100644 --- a/jdg/19/12.md +++ b/jdg/19/12.md @@ -11,6 +11,6 @@ This is an idiom used to make a suggestion. AT: "I suggest that we" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/14.md b/jdg/19/14.md index 5e79201a61..7d9846c9ff 100644 --- a/jdg/19/14.md +++ b/jdg/19/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ This phrase means for someone to invite them to spend the night in their home. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/16.md b/jdg/19/16.md index d2dc4ac04d..a37bf356b0 100644 --- a/jdg/19/16.md +++ b/jdg/19/16.md @@ -12,6 +12,6 @@ the marketplace where people gathered during the day. See how you translated thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/18.md b/jdg/19/18.md index f43235fb97..d2221c26c8 100644 --- a/jdg/19/18.md +++ b/jdg/19/18.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be written as a positive statement. AT: "We have everything we need" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/jdg/19/20.md b/jdg/19/20.md index e41a49d8a4..118dc9032b 100644 --- a/jdg/19/20.md +++ b/jdg/19/20.md @@ -13,5 +13,5 @@ This means that he invited the Levite to spend the night in his house. Also, by # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/27.md b/jdg/19/27.md index bc209b2aba..054d12e053 100644 --- a/jdg/19/27.md +++ b/jdg/19/27.md @@ -7,5 +7,5 @@ The woman did not answer because she was dead. This can be stated clearly. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/29.md b/jdg/19/29.md index fb51508422..43783df876 100644 --- a/jdg/19/29.md +++ b/jdg/19/29.md @@ -12,9 +12,9 @@ This means that he sent sent the different pieces to twelve different areas of I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/01.md b/jdg/20/01.md index cd67d05dda..19fb93023a 100644 --- a/jdg/20/01.md +++ b/jdg/20/01.md @@ -17,11 +17,11 @@ This refers to the land as a whole. AT: "from all the eleven tribes" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/jdg/20/03.md b/jdg/20/03.md index 96c36a0599..c7f29be8e8 100644 --- a/jdg/20/03.md +++ b/jdg/20/03.md @@ -12,8 +12,8 @@ Mizpah was located high in the mountains. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/08.md b/jdg/20/08.md index adf7d81c6a..81fa4b1d24 100644 --- a/jdg/20/08.md +++ b/jdg/20/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ This involved tossing or rolling small marked stones to determine what God wants # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/10.md b/jdg/20/10.md index 36a2bd9eac..dc23cac34b 100644 --- a/jdg/20/10.md +++ b/jdg/20/10.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/15.md b/jdg/20/15.md index 4e20ff32b0..973edae77b 100644 --- a/jdg/20/15.md +++ b/jdg/20/15.md @@ -16,6 +16,6 @@ This show how amazingly well they could aim and hit their target. It can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/17.md b/jdg/20/17.md index a451986866..f5ca950843 100644 --- a/jdg/20/17.md +++ b/jdg/20/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/19.md b/jdg/20/19.md index 6a25c28d05..69c70fa1a0 100644 --- a/jdg/20/19.md +++ b/jdg/20/19.md @@ -8,4 +8,4 @@ There is some question about the meaning of the Hebrew text. Instead of meaning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/24.md b/jdg/20/24.md index eebd6d3b9c..71086627fd 100644 --- a/jdg/20/24.md +++ b/jdg/20/24.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/26.md b/jdg/20/26.md index 0823a4de39..42074a829d 100644 --- a/jdg/20/26.md +++ b/jdg/20/26.md @@ -5,7 +5,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/jdg/20/27.md b/jdg/20/27.md index cf8201fee6..72b74d0aa3 100644 --- a/jdg/20/27.md +++ b/jdg/20/27.md @@ -18,7 +18,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "Attack the army of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/29.md b/jdg/20/29.md index 80f4dd9b6f..27dec5cd2b 100644 --- a/jdg/20/29.md +++ b/jdg/20/29.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "Israel" refers to the people of Israel. AT: "the Israelites" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/31.md b/jdg/20/31.md index 4671325eac..12ab2131e8 100644 --- a/jdg/20/31.md +++ b/jdg/20/31.md @@ -12,4 +12,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "The people of Benj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/32.md b/jdg/20/32.md index d3ac2bc099..01556a68bb 100644 --- a/jdg/20/32.md +++ b/jdg/20/32.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is the name of a place. Other translations may read "fields of Gibeah" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/34.md b/jdg/20/34.md index 11a6dbe02a..ef6a33d5d6 100644 --- a/jdg/20/34.md +++ b/jdg/20/34.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here immanent disaster is spoken of as if it was standing very close by them. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/39.md b/jdg/20/39.md index 37a239ac84..1eba76e6ae 100644 --- a/jdg/20/39.md +++ b/jdg/20/39.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated in active form. AT: "we have defeated them" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/43.md b/jdg/20/43.md index ca00ea4a14..69f719801c 100644 --- a/jdg/20/43.md +++ b/jdg/20/43.md @@ -16,4 +16,4 @@ The completed destruction of the Benjamites is spoken of as if the Israelites st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/45.md b/jdg/20/45.md index e349ab6ad6..0a43f3c783 100644 --- a/jdg/20/45.md +++ b/jdg/20/45.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/47.md b/jdg/20/47.md index 32128e215a..86d6e725ad 100644 --- a/jdg/20/47.md +++ b/jdg/20/47.md @@ -18,4 +18,4 @@ This idiom refers to everything that they found as they went toward the city. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/01.md b/jdg/21/01.md index e6e6b8a65a..5e3f12e87d 100644 --- a/jdg/21/01.md +++ b/jdg/21/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ The people of Israel used this rhetorical question to express their deep sadness * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/04.md b/jdg/21/04.md index d273ad4f8c..c6b24a5de8 100644 --- a/jdg/21/04.md +++ b/jdg/21/04.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "He" refers to anyone who did not go to Mizpah. This can be stated in activ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/06.md b/jdg/21/06.md index 06a98d5adb..90669ced94 100644 --- a/jdg/21/06.md +++ b/jdg/21/06.md @@ -15,7 +15,7 @@ The Israelites wanted to provide wives for the few surviving Benjamites, but the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/jdg/21/08.md b/jdg/21/08.md index 86247ebbcf..72c454a7ed 100644 --- a/jdg/21/08.md +++ b/jdg/21/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ The next verse will add an exception to this general instruction. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/11.md b/jdg/21/11.md index ebb32e2d19..b4013cbaf8 100644 --- a/jdg/21/11.md +++ b/jdg/21/11.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is a euphemism for sexual relations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/13.md b/jdg/21/13.md index 96726ba654..08a2c3ae50 100644 --- a/jdg/21/13.md +++ b/jdg/21/13.md @@ -17,8 +17,8 @@ There were six hundred Benjamite men, and only four hundred women from Jabesh Gi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jdg/21/16.md b/jdg/21/16.md index 1178d77394..af2cdb4f92 100644 --- a/jdg/21/16.md +++ b/jdg/21/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ The Israelites are exaggerating. They had already given wives to four hundred of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/18.md b/jdg/21/18.md index 9274240157..3b8f117216 100644 --- a/jdg/21/18.md +++ b/jdg/21/18.md @@ -15,8 +15,8 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/20.md b/jdg/21/20.md index 35812b7940..aecb241327 100644 --- a/jdg/21/20.md +++ b/jdg/21/20.md @@ -4,7 +4,7 @@ It it understood that the Benjamites would take these women back to their own la # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/23.md b/jdg/21/23.md index dbcf05f06b..5f3cbd0f86 100644 --- a/jdg/21/23.md +++ b/jdg/21/23.md @@ -4,7 +4,7 @@ This refers to one wife for each of the two hundred Benjamite men who did not re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jer/01/01.md b/jer/01/01.md index 2c2821242b..42a5197436 100644 --- a/jer/01/01.md +++ b/jer/01/01.md @@ -61,19 +61,19 @@ This can be stated in active form. It can be stated clearly that they were taken # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/11.md b/jer/01/11.md index 10074d6c5e..8f5edd1b8f 100644 --- a/jer/01/11.md +++ b/jer/01/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Hebrew words for "almond" and "watch over" sound almost the same. God wants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/01.md b/jer/02/01.md index 75f6500df9..d5b00a81ef 100644 --- a/jer/02/01.md +++ b/jer/02/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/jer/02/04.md b/jer/02/04.md index 10dcbb7369..a89bdd8825 100644 --- a/jer/02/04.md +++ b/jer/02/04.md @@ -44,15 +44,15 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/07.md b/jer/02/07.md index 15062728ce..3f7b3526f8 100644 --- a/jer/02/07.md +++ b/jer/02/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ Unprofitable things are things that cannot help a person. Here it refers to idol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] @@ -47,6 +47,6 @@ Unprofitable things are things that cannot help a person. Here it refers to idol * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/unprofitable]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/18.md b/jer/02/18.md index 85b4508ff4..c66ac13c7d 100644 --- a/jer/02/18.md +++ b/jer/02/18.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the word "bitter" describes "wicked." AT: "it is bitterly wicked" or "it is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] diff --git a/jer/02/23.md b/jer/02/23.md index a01381e35c..05cb259cb9 100644 --- a/jer/02/23.md +++ b/jer/02/23.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "strangers" represents foreign gods, and "go after them" represents worship # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/jer/02/26.md b/jer/02/26.md index 00a4ce7077..c434d14716 100644 --- a/jer/02/26.md +++ b/jer/02/26.md @@ -46,4 +46,4 @@ God implies that false gods should help the people who worship them. He knows th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/29.md b/jer/02/29.md index e13691a1fa..5554676d46 100644 --- a/jer/02/29.md +++ b/jer/02/29.md @@ -46,6 +46,6 @@ move around or go to different places usually without any particular purpose or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/35.md b/jer/02/35.md index 41f4fb47f0..e5c424daff 100644 --- a/jer/02/35.md +++ b/jer/02/35.md @@ -45,6 +45,6 @@ This can be stated in active form. AT: "so they will not help you" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/06.md b/jer/03/06.md index 593244fd6a..0e8c6c5f7a 100644 --- a/jer/03/06.md +++ b/jer/03/06.md @@ -20,9 +20,9 @@ God speaks of Israel and Judah as if they were sisters. AT: "the people of Judah # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/17.md b/jer/03/17.md index f887576349..19b64aec80 100644 --- a/jer/03/17.md +++ b/jer/03/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ God speaks of giving them the land to possess forever as if it were an inheritan # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/jer/04/01.md b/jer/04/01.md index fdc12c657d..f31e5c17bf 100644 --- a/jer/04/01.md +++ b/jer/04/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ Yahweh tells the people to prepare their lives like a farmer prepares the ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] @@ -51,6 +51,6 @@ Yahweh tells the people to prepare their lives like a farmer prepares the ground * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/13.md b/jer/04/13.md index 3e588d38cf..318289ad9e 100644 --- a/jer/04/13.md +++ b/jer/04/13.md @@ -49,5 +49,5 @@ By hearing that the the enemies had gotten to Dan and Ephraim, people in Jerusal * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/01.md b/jer/05/01.md index 78742f918f..cb4562a303 100644 --- a/jer/05/01.md +++ b/jer/05/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ Hard faces represents the expression on their faces that shows that they are stu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/jer/05/04.md b/jer/05/04.md index a55f920f43..23f9af1ffd 100644 --- a/jer/05/04.md +++ b/jer/05/04.md @@ -47,7 +47,7 @@ The abstract nouns in "acts of faithlessness" can be translated as "the faithles * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/10.md b/jer/05/10.md index f6cf4797c2..08fff44904 100644 --- a/jer/05/10.md +++ b/jer/05/10.md @@ -59,8 +59,8 @@ It can be stated clearly what kinds of things the prophets were talking about. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/05/14.md b/jer/05/14.md index 4d0e559c5d..8bf53034aa 100644 --- a/jer/05/14.md +++ b/jer/05/14.md @@ -49,7 +49,7 @@ These phrases mean the same thing and emphasize that the Israelites do not know # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/05/18.md b/jer/05/18.md index 2d5c7cd799..905eabcdb4 100644 --- a/jer/05/18.md +++ b/jer/05/18.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here "served foreign gods" represents worshiping foreign gods. God would punish # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/20.md b/jer/05/20.md index 7dad6fb71a..f5362f14f2 100644 --- a/jer/05/20.md +++ b/jer/05/20.md @@ -58,8 +58,8 @@ God speaks of the ocean not going past the border of sand as if the border were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] diff --git a/jer/06/01.md b/jer/06/01.md index d278003548..d8fafa6090 100644 --- a/jer/06/01.md +++ b/jer/06/01.md @@ -56,8 +56,8 @@ Here "hand" represents the portion of something someone his assigned to take in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/06/06.md b/jer/06/06.md index d123945052..6199a04e0b 100644 --- a/jer/06/06.md +++ b/jer/06/06.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here God speaks to the people of Jerusalem as if he were speaking to the city it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] diff --git a/jer/06/09.md b/jer/06/09.md index c0d3a1673b..89a8513a59 100644 --- a/jer/06/09.md +++ b/jer/06/09.md @@ -43,4 +43,4 @@ This idiom is used to announce that God gave messages to them. He did this throu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/16.md b/jer/06/16.md index ff94166f58..cc969c149e 100644 --- a/jer/06/16.md +++ b/jer/06/16.md @@ -82,6 +82,6 @@ Here "paid no attention to my word" refers to not listening to what God said, an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/20.md b/jer/06/20.md index 2e03b13572..50b9fecd47 100644 --- a/jer/06/20.md +++ b/jer/06/20.md @@ -45,7 +45,7 @@ Being "stirred up" represents preparing to do something. AT: "is being prepared # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] diff --git a/jer/06/27.md b/jer/06/27.md index bafe7039e8..40a3c19561 100644 --- a/jer/06/27.md +++ b/jer/06/27.md @@ -48,7 +48,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People will call the people of Israel 'w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] diff --git a/jer/07/01.md b/jer/07/01.md index 60e48fa02b..3ed6ed5d04 100644 --- a/jer/07/01.md +++ b/jer/07/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/08.md b/jer/07/08.md index d77ab927c0..89f5b73dca 100644 --- a/jer/07/08.md +++ b/jer/07/08.md @@ -57,7 +57,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/jer/07/12.md b/jer/07/12.md index 0be344406a..6482705b3a 100644 --- a/jer/07/12.md +++ b/jer/07/12.md @@ -28,11 +28,11 @@ This is a metonym for Yahweh's temple. It can be expressed in active form. See h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/16.md b/jer/07/16.md index 3c7282999a..1cfc90c49c 100644 --- a/jer/07/16.md +++ b/jer/07/16.md @@ -44,12 +44,12 @@ This was the name of a false god. AT: "the false god known as 'the queen of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/07/21.md b/jer/07/21.md index 182b2273ba..7abf686e86 100644 --- a/jer/07/21.md +++ b/jer/07/21.md @@ -27,6 +27,6 @@ Yahweh speaks of obeying his commands as if one were walking in them, like perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/24.md b/jer/07/24.md index 63560b636c..cfbece5efd 100644 --- a/jer/07/24.md +++ b/jer/07/24.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is an idiom that means they were stubborn. AT: "they became stubborn" or "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/07/33.md b/jer/07/33.md index b5a543c499..2c25deace5 100644 --- a/jer/07/33.md +++ b/jer/07/33.md @@ -42,8 +42,8 @@ The abstract noun "desolation" can be translated using the adjective "desolate." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/01.md b/jer/08/01.md index 584247d6de..a9633fed21 100644 --- a/jer/08/01.md +++ b/jer/08/01.md @@ -59,10 +59,10 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/jer/08/04.md b/jer/08/04.md index 01e5db04aa..f0a1f0f35a 100644 --- a/jer/08/04.md +++ b/jer/08/04.md @@ -29,7 +29,7 @@ What the people of Judah were doing is spoken of as if they were clinging to tre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/08.md b/jer/08/08.md index 797fb98cb4..1b1b2a2031 100644 --- a/jer/08/08.md +++ b/jer/08/08.md @@ -75,7 +75,7 @@ The abstract noun "gain" can be expressed with the phrases "get more money" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/16.md b/jer/08/16.md index 0ea44756f5..a51b451d45 100644 --- a/jer/08/16.md +++ b/jer/08/16.md @@ -52,7 +52,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] diff --git a/jer/08/20.md b/jer/08/20.md index dc8b42b206..b785fcd5f7 100644 --- a/jer/08/20.md +++ b/jer/08/20.md @@ -28,5 +28,5 @@ These questions are asked to make the point that the people of Judah have not be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/10.md b/jer/09/10.md index 87de1fbbbe..755308df36 100644 --- a/jer/09/10.md +++ b/jer/09/10.md @@ -54,9 +54,9 @@ This can be stated in active form. Both "perished" and "been ruined" describe th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jer/09/13.md b/jer/09/13.md index 2352bada88..1dba6b5eef 100644 --- a/jer/09/13.md +++ b/jer/09/13.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here the people's "stubborn hearts" represent their stubborn desires and stubbor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/19.md b/jer/09/19.md index f12230084a..ad672b9991 100644 --- a/jer/09/19.md +++ b/jer/09/19.md @@ -26,5 +26,5 @@ The understood verb may be supplied. AT: "teach each neighbor woman a funeral so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/25.md b/jer/09/25.md index 479857c455..110fda6562 100644 --- a/jer/09/25.md +++ b/jer/09/25.md @@ -36,14 +36,14 @@ The "heart" represents a person's will and desires. An "uncircumcised heart" rep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/08.md b/jer/10/08.md index f5bd35a10e..1f74639ecc 100644 --- a/jer/10/08.md +++ b/jer/10/08.md @@ -37,7 +37,7 @@ This speaks of the earth shaking as an emotional response to Yahweh's anger, whe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jer/10/14.md b/jer/10/14.md index 8edd0067ca..43387f2172 100644 --- a/jer/10/14.md +++ b/jer/10/14.md @@ -31,7 +31,7 @@ This speaks of Israel belonging to Yahweh as if it were something that Yahweh ga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/jer/10/21.md b/jer/10/21.md index 0971677c9b..11df2ea660 100644 --- a/jer/10/21.md +++ b/jer/10/21.md @@ -19,5 +19,5 @@ a type of fierce wild dog * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/01.md b/jer/11/01.md index 512839d2b3..85395b039a 100644 --- a/jer/11/01.md +++ b/jer/11/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/03.md b/jer/11/03.md index e621599642..e01d771245 100644 --- a/jer/11/03.md +++ b/jer/11/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "voice" here is a metonym for what the speaker says with the voice, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/jer/11/09.md b/jer/11/09.md index 51fb8b43ea..7ff947a0cb 100644 --- a/jer/11/09.md +++ b/jer/11/09.md @@ -30,9 +30,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/11.md b/jer/11/11.md index bd82ee4940..995ee3b597 100644 --- a/jer/11/11.md +++ b/jer/11/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but their gods will certainly not save t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/17.md b/jer/11/17.md index bea3464754..cc9d609627 100644 --- a/jer/11/17.md +++ b/jer/11/17.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/05.md b/jer/12/05.md index 6f54e0fece..5d40902fb6 100644 --- a/jer/12/05.md +++ b/jer/12/05.md @@ -24,8 +24,8 @@ to have accused someone publicly # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/14.md b/jer/12/14.md index 5af69cb66d..7c940b9522 100644 --- a/jer/12/14.md +++ b/jer/12/14.md @@ -38,6 +38,6 @@ God speaks of forcing the people to leave their land as if they were plants that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/16.md b/jer/12/16.md index cddf18bcb9..361f9ab781 100644 --- a/jer/12/16.md +++ b/jer/12/16.md @@ -34,4 +34,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/01.md b/jer/13/01.md index 42cac7e036..d32d7edba2 100644 --- a/jer/13/01.md +++ b/jer/13/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ a space between rocks or a crack in a rock, big enough to put something into it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/08.md b/jer/13/08.md index dec19d7b28..79c7bad031 100644 --- a/jer/13/08.md +++ b/jer/13/08.md @@ -41,8 +41,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] @@ -51,7 +51,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/12.md b/jer/13/12.md index 474a98b359..fdf60f25c0 100644 --- a/jer/13/12.md +++ b/jer/13/12.md @@ -42,7 +42,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/13/18.md b/jer/13/18.md index 25775ffa86..7868df6bb4 100644 --- a/jer/13/18.md +++ b/jer/13/18.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "Judah" represents the people who live there. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/22.md b/jer/13/22.md index 46aa799714..6e0ae1bd55 100644 --- a/jer/13/22.md +++ b/jer/13/22.md @@ -23,7 +23,7 @@ This statement is ironic because the examples about the Cushite and the leopard * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/25.md b/jer/13/25.md index 0dadf41793..4b790c0396 100644 --- a/jer/13/25.md +++ b/jer/13/25.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the sound of a male horse desiring a female horse. AT: "lusting" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/01.md b/jer/14/01.md index fa06e3e41a..de78110523 100644 --- a/jer/14/01.md +++ b/jer/14/01.md @@ -36,12 +36,12 @@ In biblical times, people would wear a headcovering to show that they were asham # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/14/15.md b/jer/14/15.md index d4ef094643..27e726331e 100644 --- a/jer/14/15.md +++ b/jer/14/15.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here Yahweh speaks of punishing the people in accordance to their wicknedness as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/01.md b/jer/15/01.md index 63e6a34b57..4e9b70eed7 100644 --- a/jer/15/01.md +++ b/jer/15/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ This means that these people are destined to die because of famine. This speaks # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/15/03.md b/jer/15/03.md index d001210d41..1e7c197911 100644 --- a/jer/15/03.md +++ b/jer/15/03.md @@ -29,8 +29,8 @@ Manasseh was a very wicked king who did many evil things in Jerusalem. AT: "beca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/19.md b/jer/15/19.md index 6734bf9b74..8f6fbd34dd 100644 --- a/jer/15/19.md +++ b/jer/15/19.md @@ -42,7 +42,7 @@ a ruler who demands absolute obedience and is not friendly for the people under * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/jer/16/01.md b/jer/16/01.md index fc50fc1c6f..ec6d37bd57 100644 --- a/jer/16/01.md +++ b/jer/16/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "come to an end" is a mild way to say that they will die. The word "s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/jer/16/14.md b/jer/16/14.md index 7f42dd79c1..96485aa8de 100644 --- a/jer/16/14.md +++ b/jer/16/14.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "when people will no longer say" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/01.md b/jer/17/01.md index ad39d6b31c..7a7850ec59 100644 --- a/jer/17/01.md +++ b/jer/17/01.md @@ -25,9 +25,9 @@ The word "horns" refers to the projections on the corners of the altars. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/05.md b/jer/17/05.md index 733b1be204..f18306cf1a 100644 --- a/jer/17/05.md +++ b/jer/17/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ The phrase "barren land without inhabitants" describes and means basically the s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/15.md b/jer/17/15.md index 773cdd75af..d5e4f7a582 100644 --- a/jer/17/15.md +++ b/jer/17/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I made them" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/19.md b/jer/17/19.md index 4d7e43df4c..fe1db7a6e6 100644 --- a/jer/17/19.md +++ b/jer/17/19.md @@ -7,6 +7,6 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "then go and stand in all * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/24.md b/jer/17/24.md index 969e4ec360..ebff9e109a 100644 --- a/jer/17/24.md +++ b/jer/17/24.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will inhabit this city forever" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/jer/17/26.md b/jer/17/26.md index bb6024cd3b..79fff428dc 100644 --- a/jer/17/26.md +++ b/jer/17/26.md @@ -8,10 +8,10 @@ This can be stated in active form. AT: "people cannot put it out" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] diff --git a/jer/18/01.md b/jer/18/01.md index 99aed60220..515d3b6d46 100644 --- a/jer/18/01.md +++ b/jer/18/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the word "eyes" represents sight and sight represents one's opinion. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/05.md b/jer/18/05.md index 87d0b0c2b7..ce92300b23 100644 --- a/jer/18/05.md +++ b/jer/18/05.md @@ -32,9 +32,9 @@ These two expressions basically mean the same thing. In the first expression, Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/18/11.md b/jer/18/11.md index 10195b927b..b3b957fd53 100644 --- a/jer/18/11.md +++ b/jer/18/11.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the word "heart" represents the person's mind or will. AT: "what his evil, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/18/13.md b/jer/18/13.md index 79dbed942e..0089dd75b6 100644 --- a/jer/18/13.md +++ b/jer/18/13.md @@ -25,4 +25,4 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the mountain streams neve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/18.md b/jer/18/18.md index 7a224bbe43..96a4d6edc7 100644 --- a/jer/18/18.md +++ b/jer/18/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here the word "fury" represents the punishment that Yahweh intended to inflict u # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/jer/19/01.md b/jer/19/01.md index 6121dae63f..76fe0ee9b0 100644 --- a/jer/19/01.md +++ b/jer/19/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ Possible meanings are 1) "will ring" or 2) "will quiver." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/04.md b/jer/19/04.md index e911b985e6..aa111ce9f5 100644 --- a/jer/19/04.md +++ b/jer/19/04.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the word "mind" refers to Yahweh's thoughts. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/jer/19/12.md b/jer/19/12.md index b7cd267ba5..6a8200acf2 100644 --- a/jer/19/12.md +++ b/jer/19/12.md @@ -12,9 +12,9 @@ People who are not acceptable for God's purposes are spoken of as if they were p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/19/14.md b/jer/19/14.md index 2d2b8c5f59..ababcec499 100644 --- a/jer/19/14.md +++ b/jer/19/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ These two phrases both speak of the people being stubborn. In the first phrase, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/jer/20/01.md b/jer/20/01.md index 89be3969c3..2ec4e29598 100644 --- a/jer/20/01.md +++ b/jer/20/01.md @@ -22,9 +22,9 @@ This gate is different from the gate in the city wall that shared the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/03.md b/jer/20/03.md index 6fb835bf69..f16eb53b90 100644 --- a/jer/20/03.md +++ b/jer/20/03.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "I will enable the king of Babylon to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/07.md b/jer/20/07.md index ef7743dc73..fd2a005b9e 100644 --- a/jer/20/07.md +++ b/jer/20/07.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here the words "heart" and "bones" represent Jeremiah's innermost being. Jeremia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/jer/21/01.md b/jer/21/01.md index 6aeb33f202..47f69042bc 100644 --- a/jer/21/01.md +++ b/jer/21/01.md @@ -30,11 +30,11 @@ This was a polite, but urgent request. AT: "Please speak to Yahweh for us ... at * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/03.md b/jer/21/03.md index f6343b1d20..1d20f23b79 100644 --- a/jer/21/03.md +++ b/jer/21/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ These words all mean basically the same thing. Together they emphasize the great * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/06.md b/jer/21/06.md index f99f5c3269..fa47b247ca 100644 --- a/jer/21/06.md +++ b/jer/21/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ These three phrases have the same meaning and emphasize that Nebuchadnezzar will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/21/11.md b/jer/21/11.md index 52945da472..e0179053ef 100644 --- a/jer/21/11.md +++ b/jer/21/11.md @@ -29,9 +29,9 @@ Jeremiah continues the simile of Yahweh's punishment as a fire that was so hot t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/jer/22/01.md b/jer/22/01.md index c6ee6310ea..e5cb9f3b67 100644 --- a/jer/22/01.md +++ b/jer/22/01.md @@ -54,10 +54,10 @@ Possible meanings are 1) Jerusalem or 2) the whole country of Judah. This does n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/jer/22/04.md b/jer/22/04.md index b7e22fda78..bf67bba1b7 100644 --- a/jer/22/04.md +++ b/jer/22/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ This phrase here appears to refer specifically to the royal palace. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/jer/22/06.md b/jer/22/06.md index 8282e0b47f..235d95c2ff 100644 --- a/jer/22/06.md +++ b/jer/22/06.md @@ -24,8 +24,8 @@ Possible meanings are 1) a literal fire that will burn the palace beams or 2) th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] diff --git a/jer/22/11.md b/jer/22/11.md index 1c382b9da8..ca186f45e5 100644 --- a/jer/22/11.md +++ b/jer/22/11.md @@ -8,6 +8,6 @@ The name in Hebrew is "Shallum," but he is better known as Jehoahaz. (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/17.md b/jer/22/17.md index d0a38104a4..e924dc9118 100644 --- a/jer/22/17.md +++ b/jer/22/17.md @@ -33,13 +33,13 @@ The burial of Jehoiakim is spoken of as being the same as the manner in which pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/20.md b/jer/22/20.md index 0e12b01c69..e91f807c8f 100644 --- a/jer/22/20.md +++ b/jer/22/20.md @@ -24,6 +24,6 @@ Listening is a metonym for obeying. AT: "you have not obeyed me" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/24.md b/jer/22/24.md index 1090e283ae..2aed1538a4 100644 --- a/jer/22/24.md +++ b/jer/22/24.md @@ -32,11 +32,11 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/29.md b/jer/22/29.md index 5d2d252240..1560a09c3e 100644 --- a/jer/22/29.md +++ b/jer/22/29.md @@ -12,8 +12,8 @@ Sitting on a throne is a metonym for ruling as king. AT: "become king" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/05.md b/jer/23/05.md index 560826f61a..8f711e2436 100644 --- a/jer/23/05.md +++ b/jer/23/05.md @@ -53,11 +53,11 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an action. AT: "Yahweh, the o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/07.md b/jer/23/07.md index 80f13aadb4..542eb05e92 100644 --- a/jer/23/07.md +++ b/jer/23/07.md @@ -37,7 +37,7 @@ This refers to Israel, from where they were scattered. This can be stated explic # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/13.md b/jer/23/13.md index e3666b7afa..63eec4a56b 100644 --- a/jer/23/13.md +++ b/jer/23/13.md @@ -52,14 +52,14 @@ dirty and unsafe things that spoil the air, water, or land where they are found # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/25.md b/jer/23/25.md index 8621759cf4..bba2181139 100644 --- a/jer/23/25.md +++ b/jer/23/25.md @@ -40,4 +40,4 @@ Here "Baal's name" refers to the god Baal. AT: "leading my people to worship Baa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/28.md b/jer/23/28.md index 1db2cb6748..32c9476fa5 100644 --- a/jer/23/28.md +++ b/jer/23/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ This implies that the false prophets are thieves. They are so evil that they tak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/24/01.md b/jer/24/01.md index f9e10231be..1ab1421f29 100644 --- a/jer/24/01.md +++ b/jer/24/01.md @@ -28,12 +28,12 @@ These can be stated in active form. AT: "no one could eat them .. no one can eat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/24/04.md b/jer/24/04.md index c291283951..6d5c21ebe2 100644 --- a/jer/24/04.md +++ b/jer/24/04.md @@ -36,12 +36,12 @@ Here "all their heart is an idiom that means "completely." AT: "they will turn t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/jer/24/08.md b/jer/24/08.md index 4d93c2232f..45370b20e3 100644 --- a/jer/24/08.md +++ b/jer/24/08.md @@ -26,10 +26,10 @@ These things are spoken of as if they were living things that could attack the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] diff --git a/jer/25/01.md b/jer/25/01.md index 2528919d01..87abee1669 100644 --- a/jer/25/01.md +++ b/jer/25/01.md @@ -9,15 +9,15 @@ It is implied that the word that came to Jeremiah was from Yahweh. This idiom is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/03.md b/jer/25/03.md index e6be67d23f..d887bd2b5d 100644 --- a/jer/25/03.md +++ b/jer/25/03.md @@ -5,6 +5,6 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/12.md b/jer/25/12.md index 648fbbad8b..348c35b7ad 100644 --- a/jer/25/12.md +++ b/jer/25/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. The idiom "the works of their h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/jer/25/17.md b/jer/25/17.md index 8a6362fd19..7cae9062a3 100644 --- a/jer/25/17.md +++ b/jer/25/17.md @@ -20,8 +20,8 @@ Possible meanings are that this phrase 1) refers to the time when the book of Je # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/19.md b/jer/25/19.md index 64f4acdbe5..d90ffaaaff 100644 --- a/jer/25/19.md +++ b/jer/25/19.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/22.md b/jer/25/22.md index 14585232be..e487ba9939 100644 --- a/jer/25/22.md +++ b/jer/25/22.md @@ -20,5 +20,5 @@ This probably refers to people who cut their hair short in order to honor a paga # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/24.md b/jer/25/24.md index 08f6611c8b..2c4006746c 100644 --- a/jer/25/24.md +++ b/jer/25/24.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here "the cup" is a metonym for the wine that it contains. AT: "all of these peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/30.md b/jer/25/30.md index 37a3120821..220a11b223 100644 --- a/jer/25/30.md +++ b/jer/25/30.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jer/26/01.md b/jer/26/01.md index 533d372fa2..5c334a0ed2 100644 --- a/jer/26/01.md +++ b/jer/26/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ This is conditional destruction. If Judah repents, God will not destroy but heal # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/jer/26/04.md b/jer/26/04.md index 9d6d268beb..472136c597 100644 --- a/jer/26/04.md +++ b/jer/26/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ What Yahweh would turn the city into is a metonym for what people would use the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/26/07.md b/jer/26/07.md index 8d4c44323b..bb5fa66eb4 100644 --- a/jer/26/07.md +++ b/jer/26/07.md @@ -14,7 +14,7 @@ This rebuke can be translated as a statement. AT: "You should not have prophesie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/jer/26/10.md b/jer/26/10.md index 95d77f0a58..c4117eecd5 100644 --- a/jer/26/10.md +++ b/jer/26/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ the name of the gate through which people went into the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/18.md b/jer/26/18.md index 320163255e..9dbdafdbad 100644 --- a/jer/26/18.md +++ b/jer/26/18.md @@ -36,13 +36,13 @@ The speakers are trying to get the hearers to agree with what they are saying. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/micah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/micah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] diff --git a/jer/26/20.md b/jer/26/20.md index 38b4561456..1df62c850e 100644 --- a/jer/26/20.md +++ b/jer/26/20.md @@ -20,8 +20,8 @@ The words "city" and "land" are metonyms for the people who live there. AT: "pro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/01.md b/jer/27/01.md index 7f96ae8c8b..e0c34e429f 100644 --- a/jer/27/01.md +++ b/jer/27/01.md @@ -21,25 +21,25 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/jer/27/05.md b/jer/27/05.md index 43cb902248..48e851a0ae 100644 --- a/jer/27/05.md +++ b/jer/27/05.md @@ -22,8 +22,8 @@ Here "him" refers to Nebuchadnezzar who represents the kingdom of Babylon. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/jer/27/12.md b/jer/27/12.md index d1752bc9d4..8977e2cd7b 100644 --- a/jer/27/12.md +++ b/jer/27/12.md @@ -16,9 +16,9 @@ Jeremiah uses this question to warn the king that his actions will lead to his d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/16.md b/jer/27/16.md index 5f36ebc7db..e4891e6d92 100644 --- a/jer/27/16.md +++ b/jer/27/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "house" has a range of possible meanings. In this case it refers to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/19.md b/jer/27/19.md index c4132e4f4b..9b618fc295 100644 --- a/jer/27/19.md +++ b/jer/27/19.md @@ -18,11 +18,11 @@ The Hebrew text has "Jeconiah," which is a variation of the name "Jehoiachin." M * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/01.md b/jer/28/01.md index db40a7f88c..706af9ae12 100644 --- a/jer/28/01.md +++ b/jer/28/01.md @@ -22,15 +22,15 @@ Hananaiah speaks of the people being in slavery as if they were oxen on which th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hananiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hananiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/03.md b/jer/28/03.md index 50cd508406..15467be1d7 100644 --- a/jer/28/03.md +++ b/jer/28/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/05.md b/jer/28/05.md index 046068b6de..40f2da49be 100644 --- a/jer/28/05.md +++ b/jer/28/05.md @@ -4,9 +4,9 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hananiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hananiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/28/10.md b/jer/28/10.md index fff9d93222..3b9cc14a6d 100644 --- a/jer/28/10.md +++ b/jer/28/10.md @@ -22,4 +22,4 @@ put on people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/12.md b/jer/28/12.md index 30e42ab449..77a3a5ef9b 100644 --- a/jer/28/12.md +++ b/jer/28/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh speaks of making nations to be slaves of Nebuchadnezzar as if he were put # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jer/28/15.md b/jer/28/15.md index 4b5513f3d9..d3764d6d84 100644 --- a/jer/28/15.md +++ b/jer/28/15.md @@ -8,9 +8,9 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. It is during the last part of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hananiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hananiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jer/29/01.md b/jer/29/01.md index 5e294a52a8..7bf84777c2 100644 --- a/jer/29/01.md +++ b/jer/29/01.md @@ -30,21 +30,21 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/04.md b/jer/29/04.md index b87e59d4c6..8537a5aac5 100644 --- a/jer/29/04.md +++ b/jer/29/04.md @@ -15,6 +15,6 @@ Yahweh is telling them they will be there for a long time. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/10.md b/jer/29/10.md index 6275d51f75..50037069f4 100644 --- a/jer/29/10.md +++ b/jer/29/10.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/15.md b/jer/29/15.md index 39ac02c4cb..05c0afe844 100644 --- a/jer/29/15.md +++ b/jer/29/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ Rotten figs are useless because they cannot be eaten, and Yahweh sees no use for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] diff --git a/jer/29/18.md b/jer/29/18.md index d06527b147..44c27af470 100644 --- a/jer/29/18.md +++ b/jer/29/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/20.md b/jer/29/20.md index b9e1f0b034..d2e16c1151 100644 --- a/jer/29/20.md +++ b/jer/29/20.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "hand" is a metonym for the power that the hand exercises. AT: "I will allo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/22.md b/jer/29/22.md index 16fdba3c1c..914c8d800c 100644 --- a/jer/29/22.md +++ b/jer/29/22.md @@ -18,7 +18,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/jer/29/24.md b/jer/29/24.md index 49a297b9fd..2da264fcd8 100644 --- a/jer/29/24.md +++ b/jer/29/24.md @@ -20,5 +20,5 @@ a wooden frame that holds the feet, hands, or head of a person whom someone is p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/27.md b/jer/29/27.md index b1307b5bba..811166a1d7 100644 --- a/jer/29/27.md +++ b/jer/29/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ See how you translated similar words in [Jeremiah 29:5](./04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/01.md b/jer/30/01.md index f79fd33ffe..c0e1f5b409 100644 --- a/jer/30/01.md +++ b/jer/30/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] @@ -29,6 +29,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/06.md b/jer/30/06.md index 4399cb93dc..88c69d0e90 100644 --- a/jer/30/06.md +++ b/jer/30/06.md @@ -14,4 +14,4 @@ The name Jacob is a metonym for the man's descendants. This can be translated in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/08.md b/jer/30/08.md index f82ebbcf40..b439092e65 100644 --- a/jer/30/08.md +++ b/jer/30/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a metonym for one of David's descendants. AT: "a man descended from thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/10.md b/jer/30/10.md index 0cb3448658..e74445ccb4 100644 --- a/jer/30/10.md +++ b/jer/30/10.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be translated in active form. AT: "will certainly punish you" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/jer/31/04.md b/jer/31/04.md index d0ec6bf041..66a661425c 100644 --- a/jer/31/04.md +++ b/jer/31/04.md @@ -18,9 +18,9 @@ musical instruments with heads like a drum that can be hit and with pieces of me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/07.md b/jer/31/07.md index 7a3561d645..3e40ca1a9d 100644 --- a/jer/31/07.md +++ b/jer/31/07.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Cause everyone to hear your praise" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/jer/31/08.md b/jer/31/08.md index 156161f5f7..532ebd0d9c 100644 --- a/jer/31/08.md +++ b/jer/31/08.md @@ -27,5 +27,5 @@ The firstborn had special honor and responsibility. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/10.md b/jer/31/10.md index 4f0acbfeab..3609f05372 100644 --- a/jer/31/10.md +++ b/jer/31/10.md @@ -20,12 +20,12 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that it is Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/15.md b/jer/31/15.md index 079ec37463..6bd48cbf85 100644 --- a/jer/31/15.md +++ b/jer/31/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated in active form. AT: "She will not let anyone comfort her, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/18.md b/jer/31/18.md index 403b15698b..cd9f119042 100644 --- a/jer/31/18.md +++ b/jer/31/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/jer/31/23.md b/jer/31/23.md index 10e609a9e9..7a2dae3a88 100644 --- a/jer/31/23.md +++ b/jer/31/23.md @@ -31,7 +31,7 @@ The name of the man Judah is a metonym for his descendants, the people of the tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/27.md b/jer/31/27.md index 8115ee03f1..47a12b5244 100644 --- a/jer/31/27.md +++ b/jer/31/27.md @@ -32,5 +32,5 @@ Yahweh speaks of the Israelites as if they were a house or a food crop. AT: "in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/31.md b/jer/31/31.md index d54110b28b..f22bbb16fa 100644 --- a/jer/31/31.md +++ b/jer/31/31.md @@ -26,8 +26,8 @@ as a loving husband would hold the hand of his wife as they walk (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/01.md b/jer/32/01.md index 989dec3e55..bb7f74349f 100644 --- a/jer/32/01.md +++ b/jer/32/01.md @@ -21,15 +21,15 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/jer/32/03.md b/jer/32/03.md index bc54c88771..42d7e036a7 100644 --- a/jer/32/03.md +++ b/jer/32/03.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "you" is plural and refers to the people in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/06.md b/jer/32/06.md index 7c7839bcc2..3ea84b6386 100644 --- a/jer/32/06.md +++ b/jer/32/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [Jeremiah 1:1](../01 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/08.md b/jer/32/08.md index 4056d67962..5440b57ecf 100644 --- a/jer/32/08.md +++ b/jer/32/08.md @@ -13,6 +13,6 @@ A shekel is 11 grams. AT: "17 shekels" or "187 grams" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/10.md b/jer/32/10.md index 93ec896fc2..64361519c5 100644 --- a/jer/32/10.md +++ b/jer/32/10.md @@ -33,5 +33,5 @@ The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/19.md b/jer/32/19.md index 40a3e295a1..52d9ccb17b 100644 --- a/jer/32/19.md +++ b/jer/32/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ The phrase "strong hand" is a metonym for strength, and the phrase "raised arm" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/jer/32/24.md b/jer/32/24.md index f36d9cbed1..58c1a14404 100644 --- a/jer/32/24.md +++ b/jer/32/24.md @@ -37,6 +37,6 @@ This can be translated in active form. AT: "I am giving this city" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/26.md b/jer/32/26.md index 0ba55a8c03..48d145223a 100644 --- a/jer/32/26.md +++ b/jer/32/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of the city as if it were a small object that he could put into a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/29.md b/jer/32/29.md index 4c52bf9e78..81e98eb807 100644 --- a/jer/32/29.md +++ b/jer/32/29.md @@ -24,12 +24,12 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/33.md b/jer/32/33.md index 137d8596bd..63a0f1353d 100644 --- a/jer/32/33.md +++ b/jer/32/33.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "mind" refers to Yahweh's thoughts. AT: "I never thought at all" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/43.md b/jer/32/43.md index 3f7e588ddf..86a37676bf 100644 --- a/jer/32/43.md +++ b/jer/32/43.md @@ -26,13 +26,13 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/01.md b/jer/33/01.md index 2cb270f3b1..9158eaa9cb 100644 --- a/jer/33/01.md +++ b/jer/33/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/jer/33/04.md b/jer/33/04.md index b9a2695c84..0876033d33 100644 --- a/jer/33/04.md +++ b/jer/33/04.md @@ -19,10 +19,10 @@ Yahweh is represented by his "face." This phrase shows Yahweh's displeasure with * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/10.md b/jer/33/10.md index bd4ae35b43..720345b7e9 100644 --- a/jer/33/10.md +++ b/jer/33/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the time before the exile to Babylon. This can be made explicit. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] diff --git a/jer/33/12.md b/jer/33/12.md index 68b0d48714..0354a00f0c 100644 --- a/jer/33/12.md +++ b/jer/33/12.md @@ -11,5 +11,5 @@ This refers to the practice of a shepherd counting and inspecting his sheep as t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/14.md b/jer/33/14.md index dc01f26221..78ff7489eb 100644 --- a/jer/33/14.md +++ b/jer/33/14.md @@ -52,11 +52,11 @@ Yahweh speaks of Jerusalem as if the town were a woman. This can be translated i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/17.md b/jer/33/17.md index 1834f26297..987b4d7964 100644 --- a/jer/33/17.md +++ b/jer/33/17.md @@ -26,7 +26,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/jer/33/19.md b/jer/33/19.md index bbbf7bd22e..62e6a9e0b9 100644 --- a/jer/33/19.md +++ b/jer/33/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ No one can count the stars in the sky or the sand on the seashore, and no one wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/33/25.md b/jer/33/25.md index 46bf2d1749..8f22737493 100644 --- a/jer/33/25.md +++ b/jer/33/25.md @@ -13,7 +13,7 @@ Translate as "have compassion on" is translated in ([Jeremiah 30:18](../30/18.md # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/01.md b/jer/34/01.md index 64b24b4eb3..833226334e 100644 --- a/jer/34/01.md +++ b/jer/34/01.md @@ -32,19 +32,19 @@ This can be translated in active form. AT: "the Babylonians will certainly seize # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/12.md b/jer/34/12.md index 2d52392b85..64c7a22f02 100644 --- a/jer/34/12.md +++ b/jer/34/12.md @@ -24,8 +24,8 @@ To incline the ear, to lean the head toward the speaker so as to hear better, is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/01.md b/jer/35/01.md index c33f39bd15..3f89b7288c 100644 --- a/jer/35/01.md +++ b/jer/35/01.md @@ -17,11 +17,11 @@ the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/08.md b/jer/35/08.md index bafdaee6f5..3df0efc111 100644 --- a/jer/35/08.md +++ b/jer/35/08.md @@ -13,8 +13,8 @@ The word "voice" is a metonym for the command that Jonadab spoke. AT: "the comma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/12.md b/jer/35/12.md index 372c2c2933..bfc9271569 100644 --- a/jer/35/12.md +++ b/jer/35/12.md @@ -28,10 +28,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/17.md b/jer/35/17.md index ecb03b2a77..315790b74e 100644 --- a/jer/35/17.md +++ b/jer/35/17.md @@ -6,6 +6,6 @@ This word tells the reader to pay special attention to what follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/18.md b/jer/35/18.md index 68caaf7636..faad804725 100644 --- a/jer/35/18.md +++ b/jer/35/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are the names of men. See how you translated these in [Jeremiah 35:5](./05 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/01.md b/jer/36/01.md index c69abc7001..a8b8a087db 100644 --- a/jer/36/01.md +++ b/jer/36/01.md @@ -53,16 +53,16 @@ The words "iniquity" and "sin" are metonyms for the persons who commit iniquity # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/jer/36/04.md b/jer/36/04.md index 2bc6609f87..a4d5a831f7 100644 --- a/jer/36/04.md +++ b/jer/36/04.md @@ -24,11 +24,11 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/jer/36/07.md b/jer/36/07.md index 9177457a9a..a23c6ea3d3 100644 --- a/jer/36/07.md +++ b/jer/36/07.md @@ -31,8 +31,8 @@ Yahweh speaks of a person's lifestyle as if it were a "way" or path along which * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/09.md b/jer/36/09.md index 3e0fdf5998..c12765e01e 100644 --- a/jer/36/09.md +++ b/jer/36/09.md @@ -41,16 +41,16 @@ He read aloud Jeremiah's words. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/jer/36/13.md b/jer/36/13.md index 75dc739339..24518fc33b 100644 --- a/jer/36/13.md +++ b/jer/36/13.md @@ -26,6 +26,6 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/16.md b/jer/36/16.md index 1f45f441b3..8f28d36b38 100644 --- a/jer/36/16.md +++ b/jer/36/16.md @@ -42,9 +42,9 @@ The word "you" refers to Baruch and Jeremiah and so is plural. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/25.md b/jer/36/25.md index 0afd51aa11..2193ce1012 100644 --- a/jer/36/25.md +++ b/jer/36/25.md @@ -24,8 +24,8 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/27.md b/jer/36/27.md index 3a6945df0a..40b9bd5ca1 100644 --- a/jer/36/27.md +++ b/jer/36/27.md @@ -28,13 +28,13 @@ Jehoiakim uses this question to emphasize that Jeremiah should not have written # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/30.md b/jer/36/30.md index 35e554a1d0..649b716a67 100644 --- a/jer/36/30.md +++ b/jer/36/30.md @@ -25,12 +25,12 @@ ice that forms on grass during cold nights # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/32.md b/jer/36/32.md index 9fcb9bdefd..4622a06344 100644 --- a/jer/36/32.md +++ b/jer/36/32.md @@ -16,11 +16,11 @@ This can be translated in active form. AT: "Furthermore, Jeremiah and Baruch add # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/01.md b/jer/37/01.md index 6063d4ddf0..d7896be150 100644 --- a/jer/37/01.md +++ b/jer/37/01.md @@ -20,18 +20,18 @@ Jeremiah refers to himself by name for reasons that are not clear. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/03.md b/jer/37/03.md index 0805483bd8..6220c9c21e 100644 --- a/jer/37/03.md +++ b/jer/37/03.md @@ -37,17 +37,17 @@ See how you translated this in [Jeremiah 32:2](../32/01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/06.md b/jer/37/06.md index f3aa77f073..313175f457 100644 --- a/jer/37/06.md +++ b/jer/37/06.md @@ -20,18 +20,18 @@ Compare how you translated "to wage war against it and take it, and to burn it" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/09.md b/jer/37/09.md index 030a558e58..920b18f138 100644 --- a/jer/37/09.md +++ b/jer/37/09.md @@ -14,5 +14,5 @@ The people of Judah think that they will be safe because the Chaldeans had left. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/11.md b/jer/37/11.md index fec502927d..df79161e83 100644 --- a/jer/37/11.md +++ b/jer/37/11.md @@ -32,11 +32,11 @@ escaping trouble and leaving people who need help # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/jer/37/14.md b/jer/37/14.md index e987b82dd9..5870df483b 100644 --- a/jer/37/14.md +++ b/jer/37/14.md @@ -16,11 +16,11 @@ See how you translated this in [Jeremiah 1:18](../01/17.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/16.md b/jer/37/16.md index 84b829d98d..c3fb0d8ddd 100644 --- a/jer/37/16.md +++ b/jer/37/16.md @@ -16,14 +16,14 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/18.md b/jer/37/18.md index 3510a54249..a6988a0928 100644 --- a/jer/37/18.md +++ b/jer/37/18.md @@ -32,16 +32,16 @@ The word "your" refers to King Zedekiah and the other people of the kingdom of J # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] diff --git a/jer/37/21.md b/jer/37/21.md index 790c5d2c6f..8a82be65c2 100644 --- a/jer/37/21.md +++ b/jer/37/21.md @@ -13,8 +13,8 @@ This can be translated in active form. AT: "His servants also gave Jeremiah a lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/01.md b/jer/38/01.md index 3ab3cc40b2..98208d6479 100644 --- a/jer/38/01.md +++ b/jer/38/01.md @@ -21,13 +21,13 @@ The reader should understand that others will help the king of Babylon capture t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/04.md b/jer/38/04.md index 97fdf26750..b5d1cfb311 100644 --- a/jer/38/04.md +++ b/jer/38/04.md @@ -22,4 +22,4 @@ The hand is a metonym for the power that the hand has. AT: "you are able do what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/07.md b/jer/38/07.md index 82f5ede0b0..d552350de2 100644 --- a/jer/38/07.md +++ b/jer/38/07.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is an entrance into the city of Jerusalem that people named after Benjamin, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/38/14.md b/jer/38/14.md index fa33871563..84e796e8a5 100644 --- a/jer/38/14.md +++ b/jer/38/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/38/17.md b/jer/38/17.md index 88f7e861d0..a0362ccf5a 100644 --- a/jer/38/17.md +++ b/jer/38/17.md @@ -18,6 +18,6 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/19.md b/jer/38/19.md index 30dcb9ba8e..0a1c0aab62 100644 --- a/jer/38/19.md +++ b/jer/38/19.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the word "them" refers to the people of Judah who have deserted. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/22.md b/jer/38/22.md index b7317ed772..382b1a4c6b 100644 --- a/jer/38/22.md +++ b/jer/38/22.md @@ -30,5 +30,5 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/24.md b/jer/38/24.md index ce56f33070..253595f47d 100644 --- a/jer/38/24.md +++ b/jer/38/24.md @@ -4,7 +4,7 @@ See how you translated this man's name in [Jeremiah 37:15](../37/14.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/27.md b/jer/38/27.md index 009e97b27b..7fe1b99cd8 100644 --- a/jer/38/27.md +++ b/jer/38/27.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be translated in active form. AT: "until the day that the Babylonian ar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/01.md b/jer/39/01.md index f66dd4bfd3..ff19e7806d 100644 --- a/jer/39/01.md +++ b/jer/39/01.md @@ -25,12 +25,12 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/04.md b/jer/39/04.md index 16278ace60..b3d7e160f5 100644 --- a/jer/39/04.md +++ b/jer/39/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ Riblah was a town in the territory of Hamath, which is in Syria. (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/06.md b/jer/39/06.md index d37da2f80b..ce0d1c2b9a 100644 --- a/jer/39/06.md +++ b/jer/39/06.md @@ -10,6 +10,6 @@ The eyes are a synecdoche for the whole person. The reader should also understan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/11.md b/jer/39/11.md index 61a92334c9..2e53b73c7f 100644 --- a/jer/39/11.md +++ b/jer/39/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ You may need to make explicit which people the speaker is speaking of. AT: "amon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/15.md b/jer/39/15.md index 7b8a340e9e..09fb9f43f1 100644 --- a/jer/39/15.md +++ b/jer/39/15.md @@ -32,8 +32,8 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jer/40/01.md b/jer/40/01.md index 29a7c518a6..2f5d2c4bbd 100644 --- a/jer/40/01.md +++ b/jer/40/01.md @@ -13,15 +13,15 @@ This can be stated in active form. AT: "whom the soldiers were about to take to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/05.md b/jer/40/05.md index 010d76bd04..f59c04ecd9 100644 --- a/jer/40/05.md +++ b/jer/40/05.md @@ -18,4 +18,4 @@ These are the names of men. See how you translated this in [Jeremiah 39:14](../3 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/07.md b/jer/40/07.md index 6926b8d025..d16f4bfe75 100644 --- a/jer/40/07.md +++ b/jer/40/07.md @@ -18,4 +18,4 @@ people from the regions of Netophah and Maakah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/09.md b/jer/40/09.md index 2168a01015..f74e930372 100644 --- a/jer/40/09.md +++ b/jer/40/09.md @@ -19,7 +19,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] diff --git a/jer/40/11.md b/jer/40/11.md index e2dfedb8b6..4316508835 100644 --- a/jer/40/11.md +++ b/jer/40/11.md @@ -28,16 +28,16 @@ This can be translated in active form. AT: "where the Babylonians had driven the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/13.md b/jer/40/13.md index d182a04517..da85b8c078 100644 --- a/jer/40/13.md +++ b/jer/40/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ See how you translated this name in [Jeremiah 26:24](../26/22.md). (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/15.md b/jer/40/15.md index aeeec5b68f..9627c950fa 100644 --- a/jer/40/15.md +++ b/jer/40/15.md @@ -48,6 +48,6 @@ See how you translated this name in [Jeremiah 26:24](../26/22.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/01.md b/jer/41/01.md index c402a8bb32..a597b299eb 100644 --- a/jer/41/01.md +++ b/jer/41/01.md @@ -35,9 +35,9 @@ This can be stated in active form. AT: "also the Chaldean soldiers there" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/04.md b/jer/41/04.md index 512fc65430..847f805025 100644 --- a/jer/41/04.md +++ b/jer/41/04.md @@ -21,9 +21,9 @@ Having things in the hands here is probably a metaphor for carrying those things # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/08.md b/jer/41/08.md index f1c06d0f5a..34d3a11df4 100644 --- a/jer/41/08.md +++ b/jer/41/08.md @@ -37,6 +37,6 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "with those who were d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/10.md b/jer/41/10.md index f36d7142d0..e9f4af2bcc 100644 --- a/jer/41/10.md +++ b/jer/41/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ See how you translated this man's name in [Jeremiah 39:9](../39/08.md). (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/11.md b/jer/41/11.md index 04a242f6e7..d3ea79c416 100644 --- a/jer/41/11.md +++ b/jer/41/11.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "Ishmael" represents himself and all of his men. AT: "Ishmael and his men . # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/15.md b/jer/41/15.md index b06ff48778..4a163f7fd8 100644 --- a/jer/41/15.md +++ b/jer/41/15.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "whom they had rescued at Gibeon" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/17.md b/jer/41/17.md index 7b82b50bf7..2e49bb41cd 100644 --- a/jer/41/17.md +++ b/jer/41/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "land" represents the people. AT: "in charge of the people of Judah" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/01.md b/jer/42/01.md index 72174b0234..5035d79c6b 100644 --- a/jer/42/01.md +++ b/jer/42/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Most likely not every individual in the town went. The word "all" is a generaliz # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/jer/42/07.md b/jer/42/07.md index a06f020c80..a6fc573547 100644 --- a/jer/42/07.md +++ b/jer/42/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ A disaster is here spoken of as something that a person can put onto someone els # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jer/42/11.md b/jer/42/11.md index d5cf06d30b..dad35767ec 100644 --- a/jer/42/11.md +++ b/jer/42/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the word "hand" refers to power and authority. AT: "rescue you from his pow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/jer/42/13.md b/jer/42/13.md index 8b5d81d55e..b4a15f5691 100644 --- a/jer/42/13.md +++ b/jer/42/13.md @@ -13,5 +13,5 @@ Being hungry for food is used to describe famine. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/15.md b/jer/42/15.md index f23093bbaf..72b234f3d8 100644 --- a/jer/42/15.md +++ b/jer/42/15.md @@ -32,11 +32,11 @@ Causing a disaster is spoken of as if disaster were an object that is brought to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/jer/42/18.md b/jer/42/18.md index 12d67ddbc4..03c8092fd4 100644 --- a/jer/42/18.md +++ b/jer/42/18.md @@ -25,7 +25,7 @@ The phrase "been a witness against" is an idiom that means to give a warning. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/01.md b/jer/43/01.md index 01ae76e52c..ce999af871 100644 --- a/jer/43/01.md +++ b/jer/43/01.md @@ -28,20 +28,20 @@ The abstract noun "death" can be stated as "to kill." AT: "for you to cause the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/04.md b/jer/43/04.md index fefbfa5cf1..c9422d12da 100644 --- a/jer/43/04.md +++ b/jer/43/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ See how you translated the name of this city in [Jeremiah 2:16](../02/14.md). (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/43/08.md b/jer/43/08.md index 534cb1ba62..dc08b7d021 100644 --- a/jer/43/08.md +++ b/jer/43/08.md @@ -28,12 +28,12 @@ a very large tent # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/01.md b/jer/44/01.md index 01d5a1ea04..d116f0dbfd 100644 --- a/jer/44/01.md +++ b/jer/44/01.md @@ -41,15 +41,15 @@ The word "themselves" is used for emphasis to specify the people of Jerusalem an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/jer/44/11.md b/jer/44/11.md index 297b02fba0..6d3c55449e 100644 --- a/jer/44/11.md +++ b/jer/44/11.md @@ -30,8 +30,8 @@ This is a way to refer to people from every social status. Here "least" and "gre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] diff --git a/jer/44/13.md b/jer/44/13.md index fd7f192bf5..22e3f7bf25 100644 --- a/jer/44/13.md +++ b/jer/44/13.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "sword" represents enemies carrying weapons. AT: "by causing enemies to kil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/15.md b/jer/44/15.md index 6d998130ed..d1c1b01b4c 100644 --- a/jer/44/15.md +++ b/jer/44/15.md @@ -35,8 +35,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Then we will have plenty of food" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] @@ -44,6 +44,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Then we will have plenty of food" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/20.md b/jer/44/20.md index a988bfd435..b723e15ced 100644 --- a/jer/44/20.md +++ b/jer/44/20.md @@ -10,6 +10,6 @@ Both of these phrases mean the same thing. They emphasize that Yahweh knows that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/24.md b/jer/44/24.md index 45f0aa9340..a34f970b55 100644 --- a/jer/44/24.md +++ b/jer/44/24.md @@ -24,10 +24,10 @@ The word "now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jer/44/29.md b/jer/44/29.md index b02e4487c8..05044c40a9 100644 --- a/jer/44/29.md +++ b/jer/44/29.md @@ -30,11 +30,11 @@ Here "hand" represents power or control. And, Nebuchadnezzar represents his whol * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/45/01.md b/jer/45/01.md index 3fdda66e76..e76cef9fd7 100644 --- a/jer/45/01.md +++ b/jer/45/01.md @@ -29,15 +29,15 @@ The abstract noun "groaning" can be stated as "cry." AT: "I am tired because I c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jer/46/01.md b/jer/46/01.md index 70917e3150..5b18a828c1 100644 --- a/jer/46/01.md +++ b/jer/46/01.md @@ -44,20 +44,20 @@ This phrase means to "sharpen" the spear. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/05.md b/jer/46/05.md index 73fee85f35..74138e74df 100644 --- a/jer/46/05.md +++ b/jer/46/05.md @@ -33,4 +33,4 @@ Both statements mean the same thing. Being and dying in battle is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/07.md b/jer/46/07.md index 320f833e94..6fa820cbf4 100644 --- a/jer/46/07.md +++ b/jer/46/07.md @@ -42,13 +42,13 @@ The phrase "bend the bow" means to pull the string of the bow back with an arrow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/10.md b/jer/46/10.md index bbc828174c..6fa96517d3 100644 --- a/jer/46/10.md +++ b/jer/46/10.md @@ -32,4 +32,4 @@ Yahweh avenging himself by causing the Egyptians to lose in battle against the B * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/11.md b/jer/46/11.md index 556f5d7645..f6370df53a 100644 --- a/jer/46/11.md +++ b/jer/46/11.md @@ -24,9 +24,9 @@ Soldiers dying in battle is spoken of as if they were stumbling and falling down # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/jer/46/13.md b/jer/46/13.md index ef3c5815da..4b7eaeff4b 100644 --- a/jer/46/13.md +++ b/jer/46/13.md @@ -22,11 +22,11 @@ The word "sword" here represents soldiers carrying weapons. The enemy soliders k * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/15.md b/jer/46/15.md index 6dfb6ed94c..34d7bff0ba 100644 --- a/jer/46/15.md +++ b/jer/46/15.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two phrases are saying that the nation of Egypt has become of little impor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/18.md b/jer/46/18.md index aa0b9f8381..6c89cb24d4 100644 --- a/jer/46/18.md +++ b/jer/46/18.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is the name of a mountain in the northern part of Israel. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/20.md b/jer/46/20.md index d9d08511a4..cfcc176767 100644 --- a/jer/46/20.md +++ b/jer/46/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ The enemies coming with the weapons to destroy the Egyptians is spoken of as if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/jer/46/23.md b/jer/46/23.md index abc9f5d443..0076cbdd6d 100644 --- a/jer/46/23.md +++ b/jer/46/23.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "hand" represents power or control. This can be stated in active form. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/25.md b/jer/46/25.md index 8a10905ee9..7fb9276bb1 100644 --- a/jer/46/25.md +++ b/jer/46/25.md @@ -24,14 +24,14 @@ This can be stated in active form. AT: "Then after this, people will live in Egy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/27.md b/jer/46/27.md index f065f9f0bf..cb2c8641b1 100644 --- a/jer/46/27.md +++ b/jer/46/27.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "will certainly punish you" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/jer/47/01.md b/jer/47/01.md index 33d55acc0c..91307eb4f2 100644 --- a/jer/47/01.md +++ b/jer/47/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ This continues speaking of the army from the north as an overflowing river. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/47/03.md b/jer/47/03.md index 988ce11be2..45a4fd1fd4 100644 --- a/jer/47/03.md +++ b/jer/47/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is the name of an island of the northern region of the Philistines. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/47/05.md b/jer/47/05.md index 3744d0fc83..18d5a1fa44 100644 --- a/jer/47/05.md +++ b/jer/47/05.md @@ -52,8 +52,8 @@ Jeremiah uses a question to mean that the sword cannot stop since Yahweh has com # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/48/01.md b/jer/48/01.md index d63a7429b4..8dc2fec62a 100644 --- a/jer/48/01.md +++ b/jer/48/01.md @@ -48,7 +48,7 @@ Here "sword" represents the enemy army carrying weapons. AT: "your enemies will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jer/48/08.md b/jer/48/08.md index eefd6f00f5..69535850a2 100644 --- a/jer/48/08.md +++ b/jer/48/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "blood" represents a person's life. And "shedding blood" is an idiom that m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/jer/48/11.md b/jer/48/11.md index b58289486e..8c71863d5b 100644 --- a/jer/48/11.md +++ b/jer/48/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The enemy army defeating the people of Moab and taking them as captives is spoke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/48/13.md b/jer/48/13.md index ac7cccc9c8..afd1942bc1 100644 --- a/jer/48/13.md +++ b/jer/48/13.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here Yahweh is speaking to the soldiers of Moab. Yahweh uses a question to rebuk # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/26.md b/jer/48/26.md index 5d8da60dfb..b65dc9d229 100644 --- a/jer/48/26.md +++ b/jer/48/26.md @@ -35,6 +35,6 @@ This is a symbolic action that shows feeling of scorn or disgust towards someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/28.md b/jer/48/28.md index 3a4c7ebfa3..055cf52351 100644 --- a/jer/48/28.md +++ b/jer/48/28.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "his conceit" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/30.md b/jer/48/30.md index f35e70a8b4..0236c0525a 100644 --- a/jer/48/30.md +++ b/jer/48/30.md @@ -51,6 +51,6 @@ Yahweh continues speaking of the people of Sibmah as if they were a grapevine. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/33.md b/jer/48/33.md index 11ca9bb819..3c463151af 100644 --- a/jer/48/33.md +++ b/jer/48/33.md @@ -17,7 +17,7 @@ The wine makers would stomp on the grapes to squeeze out the juice. AT: "The win # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/46.md b/jer/48/46.md index e50edd274b..ee1007549c 100644 --- a/jer/48/46.md +++ b/jer/48/46.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] diff --git a/jer/49/01.md b/jer/49/01.md index cbac5006ce..a773bc2725 100644 --- a/jer/49/01.md +++ b/jer/49/01.md @@ -41,15 +41,15 @@ Here "Israel" represents the people of Israel. "Those" refers to people of Ammon # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/03.md b/jer/49/03.md index 600689710d..28c0eacbec 100644 --- a/jer/49/03.md +++ b/jer/49/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ The Ammonites use this question to state that they do not believe anyone can def # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/jer/49/05.md b/jer/49/05.md index 5565546589..cc53f8d116 100644 --- a/jer/49/05.md +++ b/jer/49/05.md @@ -25,4 +25,4 @@ The abstract noun "terror" can be stated as the verb "terrify." The phrase "will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/07.md b/jer/49/07.md index 913ee5294a..ca9e7b9ee0 100644 --- a/jer/49/07.md +++ b/jer/49/07.md @@ -36,9 +36,9 @@ Yahweh is speaking to the people of Edom. This can be stated in second person. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/09.md b/jer/49/09.md index b65e6d2866..d63b4c7ad0 100644 --- a/jer/49/09.md +++ b/jer/49/09.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "Esau" represents the people of Edom. AT: "the people of Edom ... their hid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jer/49/17.md b/jer/49/17.md index 8567660984..2cebb6aebe 100644 --- a/jer/49/17.md +++ b/jer/49/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ Yahweh says the same thing twice to emphasize that Edom will be completely uninh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/19.md b/jer/49/19.md index 44ada6c431..8009a75d82 100644 --- a/jer/49/19.md +++ b/jer/49/19.md @@ -37,5 +37,5 @@ Yahweh uses the question to show no one can defeat him. Here "shepherd" is a met # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/20.md b/jer/49/20.md index fbe8080c64..0297360a08 100644 --- a/jer/49/20.md +++ b/jer/49/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here the land of Edom is spoken of as if it were pasturelands for flocks. This c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/21.md b/jer/49/21.md index 48030509f2..01b4f4e0ae 100644 --- a/jer/49/21.md +++ b/jer/49/21.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "hearts" represent a person's emotions. See how you translated a similar ph # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/23.md b/jer/49/23.md index 3733cd2031..dcb47ad4c3 100644 --- a/jer/49/23.md +++ b/jer/49/23.md @@ -40,8 +40,8 @@ Some Bibles translate this with the people of Damascus speaking. AT: "The people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/jer/49/28.md b/jer/49/28.md index 5069f31388..3f469b7a04 100644 --- a/jer/49/28.md +++ b/jer/49/28.md @@ -34,9 +34,9 @@ Possible meanings are 1) these are men being attacked by the enemy. AT: "men wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/jer/49/34.md b/jer/49/34.md index 327d8d0dbb..aa06d39506 100644 --- a/jer/49/34.md +++ b/jer/49/34.md @@ -36,14 +36,14 @@ This can be stated in positive form. AT: "I will scatter the people of Elam to e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/01.md b/jer/50/01.md index b6bcbcf9ad..7388d073ee 100644 --- a/jer/50/01.md +++ b/jer/50/01.md @@ -32,12 +32,12 @@ These are two names for the chief god of Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/50/03.md b/jer/50/03.md index 9729c32320..0ffd3147ec 100644 --- a/jer/50/03.md +++ b/jer/50/03.md @@ -40,8 +40,8 @@ This states that the covenant will be obeyed forever. It can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/jer/50/08.md b/jer/50/08.md index 513cb1f6ad..4b93128179 100644 --- a/jer/50/08.md +++ b/jer/50/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ The effectiveness of the arrows of the attacking nations are spoken of as if the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/50/11.md b/jer/50/11.md index 4d97643208..66ef6bf40d 100644 --- a/jer/50/11.md +++ b/jer/50/11.md @@ -54,4 +54,4 @@ make a sound like a snake that means great disapproval * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/17.md b/jer/50/17.md index 822b1bac1c..fb6ec34c88 100644 --- a/jer/50/17.md +++ b/jer/50/17.md @@ -44,9 +44,9 @@ Here "land" is a metonym for the people who live in the land of Babylon. AT: "th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/19.md b/jer/50/19.md index ebfeb79594..cfbd973439 100644 --- a/jer/50/19.md +++ b/jer/50/19.md @@ -33,10 +33,10 @@ They will escape the destruction of Babylon. This can be stated explicitly. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/jer/50/23.md b/jer/50/23.md index 8f8ae8919f..4243832d6c 100644 --- a/jer/50/23.md +++ b/jer/50/23.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I have captured you ... I found you and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/25.md b/jer/50/25.md index 84db4a4beb..8700f31268 100644 --- a/jer/50/25.md +++ b/jer/50/25.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is stated in a negative way to emphasize the completeness of the destructio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/29.md b/jer/50/29.md index 0630036bf8..df4dfec72e 100644 --- a/jer/50/29.md +++ b/jer/50/29.md @@ -37,7 +37,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/33.md b/jer/50/33.md index 20eee5957f..ca4552290d 100644 --- a/jer/50/33.md +++ b/jer/50/33.md @@ -35,7 +35,7 @@ These two terms represent opposite ideas and bring a strong contrast to how Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] diff --git a/jer/50/35.md b/jer/50/35.md index 69cd6bcbb8..41e9d0283e 100644 --- a/jer/50/35.md +++ b/jer/50/35.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "enemy soldiers will plunder them" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] diff --git a/jer/50/38.md b/jer/50/38.md index dadf7552f4..6835452dbb 100644 --- a/jer/50/38.md +++ b/jer/50/38.md @@ -47,6 +47,6 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize that Babylon will be complet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/44.md b/jer/50/44.md index df13af798e..b8f52546b8 100644 --- a/jer/50/44.md +++ b/jer/50/44.md @@ -37,5 +37,5 @@ Yahweh uses this question to show no one can defeat him. Here "shepherd" is a me # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/45.md b/jer/50/45.md index 91b60540ce..cf2140581a 100644 --- a/jer/50/45.md +++ b/jer/50/45.md @@ -33,8 +33,8 @@ pain or unhappiness # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/jer/51/01.md b/jer/51/01.md index bfb1e6a57f..d0bde16a0c 100644 --- a/jer/51/01.md +++ b/jer/51/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The phrase "day of" is a Hebrew idiom for "when." AT: "when I destroy Babylon" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/jer/51/03.md b/jer/51/03.md index ae043291b0..dda530df05 100644 --- a/jer/51/03.md +++ b/jer/51/03.md @@ -11,4 +11,4 @@ This can be translated in active form. AT: "those whom the attackers kill" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/05.md b/jer/51/05.md index 1b6a6c81c2..ba8252fcdf 100644 --- a/jer/51/05.md +++ b/jer/51/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ Babylon is spoken of as if it were a woman, and the iniquity of the people is sp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/jer/51/09.md b/jer/51/09.md index 281bfb1059..88c0e9d106 100644 --- a/jer/51/09.md +++ b/jer/51/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh had punished the Israelites for their sins, but now has let them return t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/51/11.md b/jer/51/11.md index cc56e0783e..99158d92eb 100644 --- a/jer/51/11.md +++ b/jer/51/11.md @@ -24,5 +24,5 @@ This was done in order to catch anyone running from the city. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/17.md b/jer/51/17.md index e7baff2047..19f7a00f0f 100644 --- a/jer/51/17.md +++ b/jer/51/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ This speaks of Israel belonging to Yahweh as if it were something that Yahweh ga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/jer/51/24.md b/jer/51/24.md index 21e0bc7882..075d7334a6 100644 --- a/jer/51/24.md +++ b/jer/51/24.md @@ -8,8 +8,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/27.md b/jer/51/27.md index 1945b4a442..6ccfce60e6 100644 --- a/jer/51/27.md +++ b/jer/51/27.md @@ -26,11 +26,11 @@ See how you translated these words in [Jeremiah 51:23](./22.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ararat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/29.md b/jer/51/29.md index bac6d5982f..eee4b247e3 100644 --- a/jer/51/29.md +++ b/jer/51/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ The city of Babylon is a metonym for the people of Babylon. AT: "against the peo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/33.md b/jer/51/33.md index fc26da06ab..6d95dd9a6e 100644 --- a/jer/51/33.md +++ b/jer/51/33.md @@ -23,6 +23,6 @@ The harvest is a metaphor for the result of the actions that the people did befo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/34.md b/jer/51/34.md index e9414474c1..6b76ba0b9a 100644 --- a/jer/51/34.md +++ b/jer/51/34.md @@ -40,9 +40,9 @@ All of these phrases refer to a woman. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/41.md b/jer/51/41.md index 60c1590180..1ed1fca768 100644 --- a/jer/51/41.md +++ b/jer/51/41.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Its roaring waves have covered her" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] diff --git a/jer/51/47.md b/jer/51/47.md index f9d522268b..d08d516d66 100644 --- a/jer/51/47.md +++ b/jer/51/47.md @@ -30,7 +30,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/51/50.md b/jer/51/50.md index 4fe5b637e0..aaaa62f8d5 100644 --- a/jer/51/50.md +++ b/jer/51/50.md @@ -21,7 +21,7 @@ The speakers' reaction to people expressing disapproval of them is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] diff --git a/jer/51/54.md b/jer/51/54.md index b165d2d990..b9587d6869 100644 --- a/jer/51/54.md +++ b/jer/51/54.md @@ -24,7 +24,7 @@ This phrase can be changed to have an active verb. AT: "her enemies have capture # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/jer/51/59.md b/jer/51/59.md index a742cca534..46c2341555 100644 --- a/jer/51/59.md +++ b/jer/51/59.md @@ -13,11 +13,11 @@ This can be translated in active form. AT: "that he had written about Babylon" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/61.md b/jer/51/61.md index 6b6bee958e..c5f8409fdc 100644 --- a/jer/51/61.md +++ b/jer/51/61.md @@ -4,7 +4,7 @@ If your language has a word for animals that normally live with people, you migh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/63.md b/jer/51/63.md index 190ad72e60..25669d565d 100644 --- a/jer/51/63.md +++ b/jer/51/63.md @@ -13,6 +13,6 @@ This means the Babylonians will fall because they are exhausted. Many translatio # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/01.md b/jer/52/01.md index f4c7114b8a..8102058b54 100644 --- a/jer/52/01.md +++ b/jer/52/01.md @@ -20,15 +20,15 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. AT: "what was ev # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/04.md b/jer/52/04.md index 6b7e97e3e7..9ca623857d 100644 --- a/jer/52/04.md +++ b/jer/52/04.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be translated in active form. AT: "it, and they besieged the city" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/06.md b/jer/52/06.md index c3c76ea9e7..5dead5579a 100644 --- a/jer/52/06.md +++ b/jer/52/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "the Chaldeans s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/09.md b/jer/52/09.md index c816374234..d36a5f4036 100644 --- a/jer/52/09.md +++ b/jer/52/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ the day of Zedekiah's death # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/jer/52/12.md b/jer/52/12.md index 5c14a27ef4..407bd9fcc9 100644 --- a/jer/52/12.md +++ b/jer/52/12.md @@ -19,9 +19,9 @@ people whose job is to protect someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/jer/52/17.md b/jer/52/17.md index d3410c3f31..d96f080ce6 100644 --- a/jer/52/17.md +++ b/jer/52/17.md @@ -6,7 +6,7 @@ This is a basin of water used in the worship of Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/jer/52/20.md b/jer/52/20.md index 6a55518fb3..efbd7ff5e1 100644 --- a/jer/52/20.md +++ b/jer/52/20.md @@ -9,5 +9,5 @@ The pillars had empty space inside them. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/24.md b/jer/52/24.md index 7b3ca8a057..f0f4eb9541 100644 --- a/jer/52/24.md +++ b/jer/52/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ people who guard the gate of a city * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/26.md b/jer/52/26.md index 1e1c0cda0b..5f1d481fb1 100644 --- a/jer/52/26.md +++ b/jer/52/26.md @@ -9,8 +9,8 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/28.md b/jer/52/28.md index d7973a546f..01b9e9181f 100644 --- a/jer/52/28.md +++ b/jer/52/28.md @@ -12,6 +12,6 @@ See how you translated this man's name in [Jeremiah 39:9](../39/08.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/31.md b/jer/52/31.md index 7432d0a3ac..2ed0db59f5 100644 --- a/jer/52/31.md +++ b/jer/52/31.md @@ -17,6 +17,6 @@ He became the king of Babylon after Nebuchadnezzar. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiachin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/06.md b/jhn/01/06.md index 388108302c..25ae91fa7f 100644 --- a/jhn/01/06.md +++ b/jhn/01/06.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here "light" is a metaphor for the revelation of God in Jesus. AT: "show how Jes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] diff --git a/jhn/01/14.md b/jhn/01/14.md index 221e50dce7..590c82e006 100644 --- a/jhn/01/14.md +++ b/jhn/01/14.md @@ -37,5 +37,5 @@ Be careful not to translate this in a way that suggests that Jesus is more impor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/16.md b/jhn/01/16.md index 898e5a9041..07e8bd870b 100644 --- a/jhn/01/16.md +++ b/jhn/01/16.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/19.md b/jhn/01/19.md index c3508ad95a..a13ff26f0d 100644 --- a/jhn/01/19.md +++ b/jhn/01/19.md @@ -13,11 +13,11 @@ The second phrase says in negative terms the same thing that the first phrase sa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/22.md b/jhn/01/22.md index 420c7cf8de..1d7d9984f2 100644 --- a/jhn/01/22.md +++ b/jhn/01/22.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here the word "way" is used as a metaphor. AT: "Prepare yourselves for the Lord' # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/24.md b/jhn/01/24.md index b08bbb3645..c11ef34bce 100644 --- a/jhn/01/24.md +++ b/jhn/01/24.md @@ -7,4 +7,4 @@ This is background information about the people who questioned John. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/26.md b/jhn/01/26.md index 7a9f6af353..ce447ccc9f 100644 --- a/jhn/01/26.md +++ b/jhn/01/26.md @@ -12,9 +12,9 @@ The task of "untying his sandals," which is the work of a slave or servant, is a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/35.md b/jhn/01/35.md index 3d6e64980b..0ff182158f 100644 --- a/jhn/01/35.md +++ b/jhn/01/35.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is a metaphor that represents God's perfect sacrifice. Jesus is called the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/40.md b/jhn/01/40.md index 8875215471..c1d4bd9d4e 100644 --- a/jhn/01/40.md +++ b/jhn/01/40.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is not John the Baptist. "John" was a very common name. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/43.md b/jhn/01/43.md index 1f99ee9d60..17f31b150f 100644 --- a/jhn/01/43.md +++ b/jhn/01/43.md @@ -5,10 +5,10 @@ This is background information about Philip. (See: [[rc://en/ta/man/translate/wr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/01.md b/jhn/02/01.md index 6c402a66b9..6f6a32e1b8 100644 --- a/jhn/02/01.md +++ b/jhn/02/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in an active form. AT: "Someone invited Jesus and his discipl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cana]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cana]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/03.md b/jhn/02/03.md index 1e2939a857..06ddf2a22f 100644 --- a/jhn/02/03.md +++ b/jhn/02/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ The word "time" is a metonym that represents the right occasion for Jesus to sho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/11.md b/jhn/02/11.md index e1bcbf107c..d95f183a60 100644 --- a/jhn/02/11.md +++ b/jhn/02/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "glory" refers to the mighty power of Jesus. AT: "showed his power" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/jhn/02/12.md b/jhn/02/12.md index 759b85a760..678ac8cd8d 100644 --- a/jhn/02/12.md +++ b/jhn/02/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ The word "brothers" includes both brothers and sisters. All Jesus' brothers and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/13.md b/jhn/02/13.md index fcd34be75f..a89163b50a 100644 --- a/jhn/02/13.md +++ b/jhn/02/13.md @@ -22,6 +22,6 @@ Jewish authorities required people who wanted to buy animals for sacrifices to e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/20.md b/jhn/02/20.md index 5042a27bd2..75dea9f903 100644 --- a/jhn/02/20.md +++ b/jhn/02/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers back to Jesus' statement in [John 2:19](./17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/14.md b/jhn/03/14.md index a6cc970685..cf128f2193 100644 --- a/jhn/03/14.md +++ b/jhn/03/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ The wilderness is a dry, desert place, but here it refers specifically to the pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/jhn/03/22.md b/jhn/03/22.md index ad91933b19..9e6d2b6aba 100644 --- a/jhn/03/22.md +++ b/jhn/03/22.md @@ -21,7 +21,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "John was baptizing them" or "he w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/25.md b/jhn/03/25.md index 35777a33cd..630149cbfc 100644 --- a/jhn/03/25.md +++ b/jhn/03/25.md @@ -14,4 +14,4 @@ In this phrase, "look" is a command meaning "pay attention!" AT: "Look! He is ba * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/27.md b/jhn/03/27.md index 10e6919180..d917286656 100644 --- a/jhn/03/27.md +++ b/jhn/03/27.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in an active form. AT: "God sent me to arrive before him" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/01.md b/jhn/04/01.md index e6d8b1b629..f99b690534 100644 --- a/jhn/04/01.md +++ b/jhn/04/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ The reflexive pronoun "himself" adds emphasis that it was not Jesus who was bapt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/04.md b/jhn/04/04.md index e3f692fe51..d404c165e7 100644 --- a/jhn/04/04.md +++ b/jhn/04/04.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/06.md b/jhn/04/06.md index 8b505e0807..2c98cf56c3 100644 --- a/jhn/04/06.md +++ b/jhn/04/06.md @@ -9,7 +9,7 @@ He did not ask his disciples to draw water for him because they had gone. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/09.md b/jhn/04/09.md index ce01828768..dd50e90bf5 100644 --- a/jhn/04/09.md +++ b/jhn/04/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jesus uses the metaphor "living water" to refer to the Holy Spirit who works in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/04/11.md b/jhn/04/11.md index ba5e4a5e9d..71989b47d5 100644 --- a/jhn/04/11.md +++ b/jhn/04/11.md @@ -15,5 +15,5 @@ This remark occurs in the form of a question to add emphasis. AT: "You are not g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/19.md b/jhn/04/19.md index b6e232c94c..dc6142beef 100644 --- a/jhn/04/19.md +++ b/jhn/04/19.md @@ -16,4 +16,4 @@ In this context the Samaritan woman is addressesing Jesus as "sir," which is a t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/21.md b/jhn/04/21.md index e7dfe0f9ab..0626c96e02 100644 --- a/jhn/04/21.md +++ b/jhn/04/21.md @@ -24,6 +24,6 @@ This does not mean the Jewish people will save others from their sins. It means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/39.md b/jhn/04/39.md index ed06164c17..d6818a5d7c 100644 --- a/jhn/04/39.md +++ b/jhn/04/39.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an exaggeration. The woman was impressed by how much Jesus knew about he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/43.md b/jhn/04/43.md index 5e240f0451..2211de5eaf 100644 --- a/jhn/04/43.md +++ b/jhn/04/43.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the festival is the Passover. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/46.md b/jhn/04/46.md index f1171af90c..4b4af14ca8 100644 --- a/jhn/04/46.md +++ b/jhn/04/46.md @@ -8,9 +8,9 @@ someone who is in the service of the king # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cana]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cana]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/53.md b/jhn/04/53.md index 58f5ba38a1..629980d687 100644 --- a/jhn/04/53.md +++ b/jhn/04/53.md @@ -13,5 +13,5 @@ Miracles can also be called "signs" because they are used as indicators or evide * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/01.md b/jhn/05/01.md index f1634c9cfa..24c130832a 100644 --- a/jhn/05/01.md +++ b/jhn/05/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ roofed structures with at least one wall missing and attached to buildings * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/33.md b/jhn/05/33.md index 45a5731970..144c8deaee 100644 --- a/jhn/05/33.md +++ b/jhn/05/33.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "lamp" is a metaphor. John displayed God's holiness in the same way a lamp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] diff --git a/jhn/05/39.md b/jhn/05/39.md index a137fef847..07ccd24f22 100644 --- a/jhn/05/39.md +++ b/jhn/05/39.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/45.md b/jhn/05/45.md index c988a8565b..f378d6a40a 100644 --- a/jhn/05/45.md +++ b/jhn/05/45.md @@ -17,6 +17,6 @@ This remark appears in the form of a question to provide emphasis. AT: "You do n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/01.md b/jhn/06/01.md index a6e8b9594a..ff9e11ab7a 100644 --- a/jhn/06/01.md +++ b/jhn/06/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the miracles that are used as evidence that God is the all-powerf # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/04.md b/jhn/06/04.md index 567f9494a4..4142364e28 100644 --- a/jhn/06/04.md +++ b/jhn/06/04.md @@ -19,5 +19,5 @@ The reflexive pronoun "himself" makes it clear that the word "he" refers to Jesu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/07.md b/jhn/06/07.md index ae9384396b..b3d57b22ef 100644 --- a/jhn/06/07.md +++ b/jhn/06/07.md @@ -18,6 +18,6 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize that they do not have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/16.md b/jhn/06/16.md index f7e91291d3..103cc10887 100644 --- a/jhn/06/16.md +++ b/jhn/06/16.md @@ -9,5 +9,5 @@ Use your language's way of showing that this is background information. (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/19.md b/jhn/06/19.md index 5e824e59e5..ef7943b969 100644 --- a/jhn/06/19.md +++ b/jhn/06/19.md @@ -17,4 +17,4 @@ It is implied that Jesus gets into the boat. AT: "they gladly received him into # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/24.md b/jhn/06/24.md index b5704dd9df..dda1f799df 100644 --- a/jhn/06/24.md +++ b/jhn/06/24.md @@ -6,5 +6,5 @@ The people go to Capernaum to find Jesus. When they see him, they start asking h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/32.md b/jhn/06/32.md index 1721e8bb2e..dce06df778 100644 --- a/jhn/06/32.md +++ b/jhn/06/32.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the "world" is a metonym for all of the people in the world who trust in Je # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jhn/06/41.md b/jhn/06/41.md index 772937fbf1..f3b722c3cf 100644 --- a/jhn/06/41.md +++ b/jhn/06/41.md @@ -21,6 +21,6 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize that the Jewish leade # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/57.md b/jhn/06/57.md index 3ffdffa259..b8bf77b30f 100644 --- a/jhn/06/57.md +++ b/jhn/06/57.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here John gives background information about when this event happened. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/66.md b/jhn/06/66.md index badf8a56b5..e5d78ff558 100644 --- a/jhn/06/66.md +++ b/jhn/06/66.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is an ellipsis for "the twelve disciples," a specific group of twelve men w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/70.md b/jhn/06/70.md index e56e7bdea8..b7c31e9696 100644 --- a/jhn/06/70.md +++ b/jhn/06/70.md @@ -9,6 +9,6 @@ Jesus gives this remark in the form of a question to draw attention to the fact # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/01.md b/jhn/07/01.md index 281c5ab015..c9b71df58d 100644 --- a/jhn/07/01.md +++ b/jhn/07/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "the Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "the Jewish leader # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/08.md b/jhn/07/08.md index 23035847e3..2e45055d90 100644 --- a/jhn/07/08.md +++ b/jhn/07/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here Jesus is implying that if he goes to Jerusalem, he will bring his work to a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/19.md b/jhn/07/19.md index d5c0603d14..eee6929fb9 100644 --- a/jhn/07/19.md +++ b/jhn/07/19.md @@ -24,6 +24,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "No one is tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/25.md b/jhn/07/25.md index ce7da87195..fe36758e2c 100644 --- a/jhn/07/25.md +++ b/jhn/07/25.md @@ -12,5 +12,5 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "Maybe they h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/35.md b/jhn/07/35.md index 8b2a02da76..6554fef480 100644 --- a/jhn/07/35.md +++ b/jhn/07/35.md @@ -13,4 +13,4 @@ This "word" is a metonym which stands for the meaning of the message that Jesus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/37.md b/jhn/07/37.md index e3d10e44f5..e48a8b415d 100644 --- a/jhn/07/37.md +++ b/jhn/07/37.md @@ -34,4 +34,4 @@ Here the stomach represents the inside of a person, specifically the non-physica * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/40.md b/jhn/07/40.md index a3b75bfbc8..11b27c1a18 100644 --- a/jhn/07/40.md +++ b/jhn/07/40.md @@ -22,7 +22,7 @@ The scriptures are referred to as if they were actually speaking as a person spe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/01.md b/jhn/08/01.md index e674d3610b..2fe9c0cf95 100644 --- a/jhn/08/01.md +++ b/jhn/08/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a passive statement. You may translate it in an active form. AT: "a woma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] diff --git a/jhn/08/04.md b/jhn/08/04.md index a93d97adae..5a2068fc1b 100644 --- a/jhn/08/04.md +++ b/jhn/08/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ What they would accuse him of can be made explicit. AT: "so that they could accu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/31.md b/jhn/08/31.md index 4f7b0416c5..f3872026e4 100644 --- a/jhn/08/31.md +++ b/jhn/08/31.md @@ -25,5 +25,5 @@ This remark appears in the form of a question to express the Jewish leaders' sho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/39.md b/jhn/08/39.md index 91eb6b8bcd..c5f0b96774 100644 --- a/jhn/08/39.md +++ b/jhn/08/39.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the Jewish leaders claim God as their spiritual Father. This is an importan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/48.md b/jhn/08/48.md index bf52c6f73f..c63eefb840 100644 --- a/jhn/08/48.md +++ b/jhn/08/48.md @@ -9,7 +9,7 @@ The Jewish leaders use this question to accuse Jesus and to dishonor him. AT: "W # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/52.md b/jhn/08/52.md index 30d9c50df2..5b554a9872 100644 --- a/jhn/08/52.md +++ b/jhn/08/52.md @@ -21,7 +21,7 @@ The Jews use this question to rebuke Jesus for thinking that he is more importan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/28.md b/jhn/09/28.md index b28947325f..523962ed9d 100644 --- a/jhn/09/28.md +++ b/jhn/09/28.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the Jewish leaders are referring to Jesus. They imply that he has no author # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/22.md b/jhn/10/22.md index 594a1ae1ca..3bdd686e3b 100644 --- a/jhn/10/22.md +++ b/jhn/10/22.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is an idiom. AT: "keep us wondering" or "keep us from knowing for sure?" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/40.md b/jhn/10/40.md index 494580bdec..ba42ef1c96 100644 --- a/jhn/10/40.md +++ b/jhn/10/40.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "believed in" means accepted or trusted what Jesus said was true. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jhn/11/01.md b/jhn/11/01.md index 337659da4e..9c2acd5d40 100644 --- a/jhn/11/01.md +++ b/jhn/11/01.md @@ -8,10 +8,10 @@ As John introduces Mary, the sister of Martha, he also shares information concer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/05.md b/jhn/11/05.md index 4f98eab8a7..500656c059 100644 --- a/jhn/11/05.md +++ b/jhn/11/05.md @@ -6,7 +6,7 @@ This is background information. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-backgro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/10.md b/jhn/11/10.md index d20ebaf30e..ba9be4cbef 100644 --- a/jhn/11/10.md +++ b/jhn/11/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ The words "wake him out of sleep" form an idiom. Jesus is revealing his plan to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/12.md b/jhn/11/12.md index 247cc1e38d..ee95468705 100644 --- a/jhn/11/12.md +++ b/jhn/11/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ The disciples misunderstand Jesus to mean that Lazarus is resting and will recov * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/15.md b/jhn/11/15.md index ef0e76ba95..e09337ac81 100644 --- a/jhn/11/15.md +++ b/jhn/11/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a male name that means "twin." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/17.md b/jhn/11/17.md index 5f747ece89..d0dfb3ed46 100644 --- a/jhn/11/17.md +++ b/jhn/11/17.md @@ -16,11 +16,11 @@ Lazarus was their younger brother. AT: "about their younger brother" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/21.md b/jhn/11/21.md index a2292308f9..17384c5e64 100644 --- a/jhn/11/21.md +++ b/jhn/11/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Lazarus was the younger brother. AT: "Your younger brother will become alive aga # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jhn/11/27.md b/jhn/11/27.md index d353b20a33..68b19a47d0 100644 --- a/jhn/11/27.md +++ b/jhn/11/27.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is a title referring to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/30.md b/jhn/11/30.md index e91fe1926a..da554b34ba 100644 --- a/jhn/11/30.md +++ b/jhn/11/30.md @@ -13,9 +13,9 @@ Lazarus was Mary's younger brother. See how you translated this in [John 11:21]( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jhn/11/36.md b/jhn/11/36.md index 8162b858ec..d88f4ea580 100644 --- a/jhn/11/36.md +++ b/jhn/11/36.md @@ -13,4 +13,4 @@ This is an idiom. AT: "healed the eyes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/38.md b/jhn/11/38.md index 25ec67372d..4a770423ab 100644 --- a/jhn/11/38.md +++ b/jhn/11/38.md @@ -17,8 +17,8 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to the point that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jhn/11/45.md b/jhn/11/45.md index d5109c075f..ad2e973e07 100644 --- a/jhn/11/45.md +++ b/jhn/11/45.md @@ -5,6 +5,6 @@ These verses tell us what happened after Jesus raised Lazarus from the dead. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/47.md b/jhn/11/47.md index 3f2c553aa1..2e17d067b3 100644 --- a/jhn/11/47.md +++ b/jhn/11/47.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is a synecdoche for the Roman army. AT: "the Roman army will come" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/49.md b/jhn/11/49.md index 57bb9e41d6..242c05328f 100644 --- a/jhn/11/49.md +++ b/jhn/11/49.md @@ -12,7 +12,7 @@ Caiaphas implies that the Roman army would kill all of the people of the Jewish # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jhn/11/54.md b/jhn/11/54.md index 7bb800b2b0..641ff18c23 100644 --- a/jhn/11/54.md +++ b/jhn/11/54.md @@ -23,8 +23,8 @@ The phrase "went up" is used here because Jerusalem is higher in elevation than * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/01.md b/jhn/12/01.md index 0ad55a48e7..46f88e6beb 100644 --- a/jhn/12/01.md +++ b/jhn/12/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be translated in an active form. AT: "The scent of her perfume filled t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/04.md b/jhn/12/04.md index 9b574f3f2e..4235ba6d5e 100644 --- a/jhn/12/04.md +++ b/jhn/12/04.md @@ -24,6 +24,6 @@ John explains why Judas asked the question about the poor. If your language has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/09.md b/jhn/12/09.md index 289e8393e6..5f95f2b0b7 100644 --- a/jhn/12/09.md +++ b/jhn/12/09.md @@ -14,7 +14,7 @@ This implies that many of the Jewish people were trusting in Jesus as the Son of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/12.md b/jhn/12/12.md index 4a06fc3be9..211f8da62d 100644 --- a/jhn/12/12.md +++ b/jhn/12/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here the word "name" is a metonym, which means authority and power. AT: "comes a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/jhn/12/17.md b/jhn/12/17.md index 25b93ebac3..eafad962ae 100644 --- a/jhn/12/17.md +++ b/jhn/12/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "the world" is a metonym that represents (in exaggeration) all of the peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/jhn/12/20.md b/jhn/12/20.md index 7727a9d2b0..ae9966ff58 100644 --- a/jhn/12/20.md +++ b/jhn/12/20.md @@ -16,9 +16,9 @@ Philip and Andrew tell Jesus about the Greeks' request to see him. You can trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/37.md b/jhn/12/37.md index 2ccc630ec9..4f165825cb 100644 --- a/jhn/12/37.md +++ b/jhn/12/37.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is a metonym that refers to the Lord's ability to rescue with power. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/jhn/12/41.md b/jhn/12/41.md index 3bcc128d5c..120e2900a1 100644 --- a/jhn/12/41.md +++ b/jhn/12/41.md @@ -8,7 +8,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "so people would not stop them fro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/jhn/13/01.md b/jhn/13/01.md index b5e35a9a63..e9d0423f6f 100644 --- a/jhn/13/01.md +++ b/jhn/13/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ The phrase "put it into the heart" is an idiom that means to cause someone to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/06.md b/jhn/13/06.md index b74edf9f8e..6bae76ae55 100644 --- a/jhn/13/06.md +++ b/jhn/13/06.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here Jesus states two negatives to convince Peter to allow him to wash his feet. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/16.md b/jhn/13/16.md index 1d404d9ef2..b063e2510a 100644 --- a/jhn/13/16.md +++ b/jhn/13/16.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here the phrase "eats my bread" is an idiom for someone who pretends to be a fri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/23.md b/jhn/13/23.md index 4054a1ae49..f82564800d 100644 --- a/jhn/13/23.md +++ b/jhn/13/23.md @@ -18,5 +18,5 @@ This kind of love comes from God and focuses on the good of others, even when it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/26.md b/jhn/13/26.md index a2d8f8f3c0..8768aae066 100644 --- a/jhn/13/26.md +++ b/jhn/13/26.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here Jesus is speaking to Judas. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/36.md b/jhn/13/36.md index 7fc47dff5c..82cb7f6a1f 100644 --- a/jhn/13/36.md +++ b/jhn/13/36.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to Jesus' statemen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/04.md b/jhn/14/04.md index 5112ded4ae..0c491b8b74 100644 --- a/jhn/14/04.md +++ b/jhn/14/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/08.md b/jhn/14/08.md index 5d66a7715a..d8c6c55252 100644 --- a/jhn/14/08.md +++ b/jhn/14/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize Jesus' words to Phili # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/23.md b/jhn/15/23.md index 648da1e4ec..b6ba498d16 100644 --- a/jhn/15/23.md +++ b/jhn/15/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers generally to the entire Old Testament, which contained all of God's * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/12.md b/jhn/17/12.md index 644471735a..a2c2fb8248 100644 --- a/jhn/17/12.md +++ b/jhn/17/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/01.md b/jhn/18/01.md index ce4c8c0982..275fe07d27 100644 --- a/jhn/18/01.md +++ b/jhn/18/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This was a grove of olive trees. AT: "where there was a grove of olive trees" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kidronvalley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kidronvalley]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/04.md b/jhn/18/04.md index 77ed00efda..219453939b 100644 --- a/jhn/18/04.md +++ b/jhn/18/04.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "he" is implied in the text. AT: "I am he" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/06.md b/jhn/18/06.md index 649eff092c..763fc342c8 100644 --- a/jhn/18/06.md +++ b/jhn/18/06.md @@ -12,4 +12,4 @@ The men fell to the ground because of Jesus' power. AT: "fell down because of Je # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/10.md b/jhn/18/10.md index 84e4854af7..73905460c4 100644 --- a/jhn/18/10.md +++ b/jhn/18/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/jhn/18/12.md b/jhn/18/12.md index b0808aa64e..63dc032485 100644 --- a/jhn/18/12.md +++ b/jhn/18/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ The soldiers tied Jesus' hands to prevent him from escaping. AT: "captured Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/15.md b/jhn/18/15.md index d138dada03..a13e4ed923 100644 --- a/jhn/18/15.md +++ b/jhn/18/15.md @@ -8,7 +8,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "So the other disciple, whom the h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/jhn/18/22.md b/jhn/18/22.md index 3ce76e08b1..bdef2b9bee 100644 --- a/jhn/18/22.md +++ b/jhn/18/22.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to what Jesus is s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/annas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/25.md b/jhn/18/25.md index 07b520692e..a90923dc04 100644 --- a/jhn/18/25.md +++ b/jhn/18/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here it is assumed the reader will remember that Jesus had said Peter would deny # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/28.md b/jhn/18/28.md index 902b65b2f0..98e337289a 100644 --- a/jhn/18/28.md +++ b/jhn/18/28.md @@ -23,6 +23,6 @@ This phrase here means to hand over to an enemy. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/33.md b/jhn/18/33.md index 771647f46b..3f22d67f5c 100644 --- a/jhn/18/33.md +++ b/jhn/18/33.md @@ -10,7 +10,7 @@ This remark appears in the form of a question so Pilate can emphasize his comple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/jhn/18/38.md b/jhn/18/38.md index d62f3f4002..9bb3860652 100644 --- a/jhn/18/38.md +++ b/jhn/18/38.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here John provides background information about Barabbas. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/01.md b/jhn/19/01.md index cff001f1dd..2b6e55b6b4 100644 --- a/jhn/19/01.md +++ b/jhn/19/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The greeting "Hail" with a raised hand was only used to greet Caesar. As the sol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/04.md b/jhn/19/04.md index 3748d038f0..bf6700351f 100644 --- a/jhn/19/04.md +++ b/jhn/19/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ The crown and the purple robe are things only kings wear. The soldiers dressed J # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/10.md b/jhn/19/10.md index b73cb78fcc..df815ef529 100644 --- a/jhn/19/10.md +++ b/jhn/19/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This phrase here means to hand over to an enemy. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/12.md b/jhn/19/12.md index dc8ab5025e..53ba02431f 100644 --- a/jhn/19/12.md +++ b/jhn/19/12.md @@ -40,9 +40,9 @@ This refers to the language that the people of Israel spoke. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/14.md b/jhn/19/14.md index 3130eaead7..e88a6f374b 100644 --- a/jhn/19/14.md +++ b/jhn/19/14.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here Pilate gives the order for his soldiers to crucify Jesus. You can translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/17.md b/jhn/19/17.md index c2ae1a28c2..1ab25acd4b 100644 --- a/jhn/19/17.md +++ b/jhn/19/17.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is an ellipsis. You can translate this, adding the implied words. AT: "they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/golgotha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/19.md b/jhn/19/19.md index 217f912172..942cee8b90 100644 --- a/jhn/19/19.md +++ b/jhn/19/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This was the language of the Roman government. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/21.md b/jhn/19/21.md index d47ca44f8f..cb110bd4de 100644 --- a/jhn/19/21.md +++ b/jhn/19/21.md @@ -9,5 +9,5 @@ Pilate implies that he will not change the words on the sign. AT: "I have writte # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/23.md b/jhn/19/23.md index 8160ef1f49..280a24514a 100644 --- a/jhn/19/23.md +++ b/jhn/19/23.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was how the soldiers divided Jesus' clothing among themselves. AT: "they ga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/25.md b/jhn/19/25.md index 74529a1097..fee25075f3 100644 --- a/jhn/19/25.md +++ b/jhn/19/25.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "mother" is a metaphor. Jesus wants his mother to be like a mother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/28.md b/jhn/19/28.md index 088822c094..9d3aa1a5d9 100644 --- a/jhn/19/28.md +++ b/jhn/19/28.md @@ -28,6 +28,6 @@ John implies here that Jesus gave his spirit back to God. AT: "He bowed his head # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/31.md b/jhn/19/31.md index 58dea57abd..42cfb60503 100644 --- a/jhn/19/31.md +++ b/jhn/19/31.md @@ -18,4 +18,4 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom they had crucified near Jesu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/36.md b/jhn/19/36.md index 113de2942d..bdb4daa0a3 100644 --- a/jhn/19/36.md +++ b/jhn/19/36.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a quotation from Zechariah 12. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/38.md b/jhn/19/38.md index e8e4f89690..678bc8b583 100644 --- a/jhn/19/38.md +++ b/jhn/19/38.md @@ -29,7 +29,7 @@ You may convert this to a modern measure. A "litra" is about one third of a kilo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/01.md b/jhn/20/01.md index 7868651b2b..f346bd0b72 100644 --- a/jhn/20/01.md +++ b/jhn/20/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/jhn/20/03.md b/jhn/20/03.md index bd559ba920..223310de9c 100644 --- a/jhn/20/03.md +++ b/jhn/20/03.md @@ -12,6 +12,6 @@ These were the burial cloths that people had used to wrap the body of Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/06.md b/jhn/20/06.md index d2d0eed8bb..4fa4de91b7 100644 --- a/jhn/20/06.md +++ b/jhn/20/06.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "but someone had folded it and put it asi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/08.md b/jhn/20/08.md index bc664aa1b1..cd756f0181 100644 --- a/jhn/20/08.md +++ b/jhn/20/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ The disciples continued to stay in Jerusalem. AT: "went back to where they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/11.md b/jhn/20/11.md index a49249dbe3..f6b9c1aeee 100644 --- a/jhn/20/11.md +++ b/jhn/20/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ The angels were wearing white clothing. AT: "She saw two angels dressed in white # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/16.md b/jhn/20/16.md index 636e32c6c3..16cd34812c 100644 --- a/jhn/20/16.md +++ b/jhn/20/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ Mary Magdalene went to where the disciples were staying and told them what she h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] diff --git a/jhn/20/24.md b/jhn/20/24.md index c75a93e76f..2b6f1e584e 100644 --- a/jhn/20/24.md +++ b/jhn/20/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "his" refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/26.md b/jhn/20/26.md index 758f7ef922..75679b6895 100644 --- a/jhn/20/26.md +++ b/jhn/20/26.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "believe" means to trust in Jesus. AT: "put your trust in me" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/28.md b/jhn/20/28.md index e58dbcd746..8a72407fa9 100644 --- a/jhn/20/28.md +++ b/jhn/20/28.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means those who have not seen Jesus. AT: "who have not seen me alive" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/jhn/21/01.md b/jhn/21/01.md index 54b7e7b5be..a479878691 100644 --- a/jhn/21/01.md +++ b/jhn/21/01.md @@ -18,9 +18,9 @@ This is a male name that means "twin." See how this name is translated in [John * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cana]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cana]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/07.md b/jhn/21/07.md index 2f17226a17..1a6e3534c3 100644 --- a/jhn/21/07.md +++ b/jhn/21/07.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is background information. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-backgro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/15.md b/jhn/21/15.md index 6001e4cf7e..08a60ecdcb 100644 --- a/jhn/21/15.md +++ b/jhn/21/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "sheep" is a metaphor for those who love and follow Jesus. AT: "Care for th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/19.md b/jhn/21/19.md index e053a37c59..5411f5efab 100644 --- a/jhn/21/19.md +++ b/jhn/21/19.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here the word "follow" means "to be a disciple." AT: "Keep on being my disciple" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/01.md b/job/01/01.md index bc8a0996ef..a638809943 100644 --- a/job/01/01.md +++ b/job/01/01.md @@ -40,12 +40,12 @@ The refers to places that were east of Canaan. AT: "all the people who live in l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/09.md b/job/01/09.md index ff1304109a..290a95f528 100644 --- a/job/01/09.md +++ b/job/01/09.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here "hand" represents someone's power to control something. AT: "you have power * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/job/01/13.md b/job/01/13.md index d539c1340c..0ed318838d 100644 --- a/job/01/13.md +++ b/job/01/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "edge" represents the part of swords that kill people, that is, either the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/16.md b/job/01/16.md index 2ee646031d..1f408189bf 100644 --- a/job/01/16.md +++ b/job/01/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "edge" represents the part of swords that kill people, that is, either the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/08.md b/job/03/08.md index de57c64d7c..eaa05bfcc7 100644 --- a/job/03/08.md +++ b/job/03/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "eyes" represents the person who sees with them. AT: "from me" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leviathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leviathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/04.md b/job/06/04.md index 914079f3e2..78d2e4c319 100644 --- a/job/06/04.md +++ b/job/06/04.md @@ -54,4 +54,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Can you eat that which has no taste" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/21.md b/job/09/21.md index 1404420805..8942387285 100644 --- a/job/09/21.md +++ b/job/09/21.md @@ -48,10 +48,10 @@ This idiom means God keeps the judges of the earth from being able to judge the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/01.md b/job/12/01.md index 8aee0c5a74..19550ae091 100644 --- a/job/12/01.md +++ b/job/12/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ Job used this question to express a truth that should be obvious to his listener # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/01.md b/job/16/01.md index 98116ff114..f9f469bb40 100644 --- a/job/16/01.md +++ b/job/16/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Job uses this rhetorical question to rebuke Eliphaz. Here the word "you" is sing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/01.md b/job/19/01.md index 532af2268d..f5c481bfeb 100644 --- a/job/19/01.md +++ b/job/19/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ Job uses this image to say that their words make him feel very sad and hopeless. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/01.md b/job/21/01.md index 531a987b45..f2e8d378f4 100644 --- a/job/21/01.md +++ b/job/21/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Job begins to answer Zophar's accusations. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/01.md b/job/23/01.md index b621e191b8..d6dcb43176 100644 --- a/job/23/01.md +++ b/job/23/01.md @@ -12,5 +12,5 @@ Possible meanings are 1) "I can barely lift my hand because of my groaning" or 2 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/02.md b/job/24/02.md index 7c816019b6..22dba76a7a 100644 --- a/job/24/02.md +++ b/job/24/02.md @@ -42,5 +42,5 @@ The word "all" is an exaggeration to show that many poor people are afraid of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/05.md b/job/24/05.md index 310823f55b..f859cf3033 100644 --- a/job/24/05.md +++ b/job/24/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ These two lines describe the same thing and are used together to emphasize that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] diff --git a/job/26/01.md b/job/26/01.md index 9ccc6bee69..b5ba63d480 100644 --- a/job/26/01.md +++ b/job/26/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ In these questions Job continues to mock Bildad. They are both rhetorical questi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/job/27/01.md b/job/27/01.md index 39271541e0..62f7c014c5 100644 --- a/job/27/01.md +++ b/job/27/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The abstract noun "life" can be expressed with the adjective "alive" or the verb # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/job/28/18.md b/job/28/18.md index c4f43b8e8f..d78eeab102 100644 --- a/job/28/18.md +++ b/job/28/18.md @@ -21,5 +21,5 @@ This implies that wisdom is much more valuable than the finest topaz. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/01.md b/job/29/01.md index 6f09457529..f6a96fa411 100644 --- a/job/29/01.md +++ b/job/29/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Walking through darkness represents experiencing difficult situations. (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/job/31/31.md b/job/31/31.md index aaafab7cf5..0629a55f78 100644 --- a/job/31/31.md +++ b/job/31/31.md @@ -25,5 +25,5 @@ This phrase is not in the original language or in other versions of the Bible. I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/01.md b/job/32/01.md index bef578c116..dab6e280b3 100644 --- a/job/32/01.md +++ b/job/32/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means that he considered himself innocent and believed God had been wrong t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] diff --git a/job/32/13.md b/job/32/13.md index 5e0517a190..f35e86743e 100644 --- a/job/32/13.md +++ b/job/32/13.md @@ -17,5 +17,5 @@ This speaks of God responding to Job and correcting him as if he were defeating # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/01.md b/job/33/01.md index afa1e10751..23733100ba 100644 --- a/job/33/01.md +++ b/job/33/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here Elihu refers to himself by his "lips" to emphasize his speech. AT: "I will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/31.md b/job/33/31.md index a4c300dbea..7098405bc0 100644 --- a/job/33/31.md +++ b/job/33/31.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is an idiom. AT: "that you are innocent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/04.md b/job/34/04.md index 43725ec8a7..916730fcee 100644 --- a/job/34/04.md +++ b/job/34/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here Job's sickness and suffering is spoken of as if it were a "wound." AT: "I a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/01.md b/job/36/01.md index 572840f21d..2b876725f6 100644 --- a/job/36/01.md +++ b/job/36/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "righteousness" can be translated with an adjective. AT: "that my * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/maker]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/14.md b/job/37/14.md index a6615551ee..10fb3c46dc 100644 --- a/job/37/14.md +++ b/job/37/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Elihu asks this question to emphasize that Job cannot know this. AT: "You cannot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/01.md b/job/38/01.md index bb5774a63f..70d06e4985 100644 --- a/job/38/01.md +++ b/job/38/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ The abstract noun "knowledge" can be translated as an adjective. AT: "unknowing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/job/39/05.md b/job/39/05.md index bd3d68ea64..32ddf32ae1 100644 --- a/job/39/05.md +++ b/job/39/05.md @@ -35,4 +35,4 @@ the land around the Salt Sea that has a lot of salt in it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/09.md b/job/39/09.md index 293bd15124..348b922e4c 100644 --- a/job/39/09.md +++ b/job/39/09.md @@ -52,5 +52,5 @@ to smooth and break up the soil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/01.md b/job/40/01.md index 150783a2c1..0ab6f62ea2 100644 --- a/job/40/01.md +++ b/job/40/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ Yahweh speaks of Job and himself as if they were two other people to remind Job # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/15.md b/job/40/15.md index 5466f65511..a54c878e7c 100644 --- a/job/40/15.md +++ b/job/40/15.md @@ -16,5 +16,5 @@ These two phrases refer to the same part of the body. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/22.md b/job/40/22.md index ce05091452..566c46538a 100644 --- a/job/40/22.md +++ b/job/40/22.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be translated as a statement. AT: "No one can capture him with a hook o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/job/42/01.md b/job/42/01.md index 7c504c1889..f3ddd6849c 100644 --- a/job/42/01.md +++ b/job/42/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ That is, hides or misrepresents God's plans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/01/01.md b/jol/01/01.md index 92c9f45c17..f41e39122e 100644 --- a/jol/01/01.md +++ b/jol/01/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ You may need to fill in the words that have been left out. AT: "let their childr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/03.md b/jol/02/03.md index 3622e159c2..a49dd5df1b 100644 --- a/jol/02/03.md +++ b/jol/02/03.md @@ -16,6 +16,6 @@ The garden of Eden was a beautiful place, and the land was beautiful. (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/32.md b/jol/02/32.md index 35261c181a..f65b49e4ad 100644 --- a/jol/02/32.md +++ b/jol/02/32.md @@ -29,4 +29,4 @@ people who live through a terrible event like a war or a disaster * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/01.md b/jol/03/01.md index eb041103f7..c92a5bc08a 100644 --- a/jol/03/01.md +++ b/jol/03/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ These are examples of the kinds of things they did and do not indicate what they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jol/03/04.md b/jol/03/04.md index 6e16c53967..fcbb7295e2 100644 --- a/jol/03/04.md +++ b/jol/03/04.md @@ -20,13 +20,13 @@ Here the word "head" refers to the person. Yahweh will make them suffer the pain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/07.md b/jol/03/07.md index ac4638e843..c521bdb946 100644 --- a/jol/03/07.md +++ b/jol/03/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ the people of the land of Sabea (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/12.md b/jol/03/12.md index 204aa7251b..0a371588a4 100644 --- a/jol/03/12.md +++ b/jol/03/12.md @@ -41,7 +41,7 @@ Yahweh speaks of the nations' wickedness as if it were the juice that flows from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] diff --git a/jol/03/16.md b/jol/03/16.md index 63c67af3ea..c815a2b54a 100644 --- a/jol/03/16.md +++ b/jol/03/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ Both of these phrases mean Yahweh will protect his people. A fortress is a stron # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jol/03/18.md b/jol/03/18.md index 3058dfa4ba..8227682d45 100644 --- a/jol/03/18.md +++ b/jol/03/18.md @@ -45,10 +45,10 @@ The word "they" refers to "Edom" and "Egypt" and is a metonym for the people of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/01/01.md b/jon/01/01.md index 4ba35a1260..b4857c30aa 100644 --- a/jon/01/01.md +++ b/jon/01/01.md @@ -68,10 +68,10 @@ Here Yahweh is represented by his presence. AT: "away from Yahweh" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/01/04.md b/jon/01/04.md index 0c1d0699f5..d7195f33b7 100644 --- a/jon/01/04.md +++ b/jon/01/04.md @@ -38,4 +38,4 @@ Jonah did this before the storm started. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/01/11.md b/jon/01/11.md index e7da9d8ecc..0048691e49 100644 --- a/jon/01/11.md +++ b/jon/01/11.md @@ -24,4 +24,4 @@ The men did not want to throw Jonah into the sea, so they rowed hard as if they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/03/01.md b/jon/03/01.md index e3dd00dcb9..570397153c 100644 --- a/jon/03/01.md +++ b/jon/03/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This word is used here to mark a change from the story to information about Nine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/03/06.md b/jon/03/06.md index 7abcf05fe4..dcb67693c7 100644 --- a/jon/03/06.md +++ b/jon/03/06.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to two kinds of animals that people care for. AT: "cattle or sheep" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/jon/04/01.md b/jon/04/01.md index b40faf9de2..c4268adedd 100644 --- a/jon/04/01.md +++ b/jon/04/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ Jonah's reason for wanting to die can be stated explicitly. AT: "since you will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/04/08.md b/jon/04/08.md index d7b8f15e95..7eb2c0ca58 100644 --- a/jon/04/08.md +++ b/jon/04/08.md @@ -33,4 +33,4 @@ implicit information can be made explicit. AT: "You should be more concerned abo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/04/10.md b/jon/04/10.md index e9b7f36b3e..cfd29b2bb5 100644 --- a/jon/04/10.md +++ b/jon/04/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ The author is pointing out the depth of Nineveh's repentance to the extent that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/01.md b/jos/01/01.md index 80f5594cbf..cdf7aeee78 100644 --- a/jos/01/01.md +++ b/jos/01/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ This refers to all the places Joshua and the Israelites will travel when they cr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/04.md b/jos/01/04.md index e7abf3f057..1abc4a3b7a 100644 --- a/jos/01/04.md +++ b/jos/01/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ The words "abandon" and "leave" mean basically the same thing. Yahweh combines t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/06.md b/jos/01/06.md index f715015227..6929f288ed 100644 --- a/jos/01/06.md +++ b/jos/01/06.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated as a positive command. AT: "Follow it exactly" or "Follow the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/10.md b/jos/01/10.md index cb0ef2c3b3..c3511a8e62 100644 --- a/jos/01/10.md +++ b/jos/01/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here Joshua was counting his present day as day one. AT: "Two days from now" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/12.md b/jos/01/12.md index 0cdeb4cd2e..98c1c67251 100644 --- a/jos/01/12.md +++ b/jos/01/12.md @@ -12,11 +12,11 @@ These were the decendants of Gad. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/jos/01/14.md b/jos/01/14.md index e01e6fcc5d..bf8d857075 100644 --- a/jos/01/14.md +++ b/jos/01/14.md @@ -25,9 +25,9 @@ This refers to the east side of the Jordan river. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/16.md b/jos/01/16.md index 25058bf432..32f5213eba 100644 --- a/jos/01/16.md +++ b/jos/01/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ Israel and God considered both traits important for Joshua to pursue as their le # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/01.md b/jos/02/01.md index 06204c5b53..d2b6dfd0d2 100644 --- a/jos/02/01.md +++ b/jos/02/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ These men were to visit the land to gain information on how Israel should conque # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/06.md b/jos/02/06.md index 3857c22f21..d5537f2b88 100644 --- a/jos/02/06.md +++ b/jos/02/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ places where a river or other body of water is shallow enough for people to get # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/10.md b/jos/02/10.md index 794d19253d..8279dec771 100644 --- a/jos/02/10.md +++ b/jos/02/10.md @@ -16,9 +16,9 @@ These two phrases share similar meanings, combined for emphasis. The phrase "our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/20.md b/jos/02/20.md index 832331cf02..347f19037c 100644 --- a/jos/02/20.md +++ b/jos/02/20.md @@ -18,4 +18,4 @@ Rahab agreed to their terms of the oath to protect her family. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/23.md b/jos/02/23.md index 910cdf7a16..cc7f116889 100644 --- a/jos/02/23.md +++ b/jos/02/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ The people of the land toward Israel are like a substance that melts in the pres # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/01.md b/jos/03/01.md index b02de5df40..6e68054442 100644 --- a/jos/03/01.md +++ b/jos/03/01.md @@ -8,6 +8,6 @@ A place in the land of Moab, west of the Jordan River where the Israelites were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/02.md b/jos/03/02.md index 49c24d3278..5f26298006 100644 --- a/jos/03/02.md +++ b/jos/03/02.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/07.md b/jos/03/07.md index 50a0ec1ab9..ea11a986c8 100644 --- a/jos/03/07.md +++ b/jos/03/07.md @@ -13,11 +13,11 @@ Joshua is to approach the bank or edge of the Jordan River. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/09.md b/jos/03/09.md index 821f053e3c..df99bda05b 100644 --- a/jos/03/09.md +++ b/jos/03/09.md @@ -12,18 +12,18 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/12.md b/jos/03/12.md index c7dc1f6a88..b3ec319e5a 100644 --- a/jos/03/12.md +++ b/jos/03/12.md @@ -26,4 +26,4 @@ The water will stay in one spot or place. It will not flow around the priests. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/14.md b/jos/03/14.md index b5df98479e..5b22c5ab90 100644 --- a/jos/03/14.md +++ b/jos/03/14.md @@ -9,9 +9,9 @@ This is background information and it emphasizes the scale of what Yahweh is doi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/17.md b/jos/03/17.md index fb234a3371..77d433d9be 100644 --- a/jos/03/17.md +++ b/jos/03/17.md @@ -15,5 +15,5 @@ This phrase means to go to the opposite bank of the river. AT: "traveled from th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/01.md b/jos/04/01.md index b3b5df7a69..767ca41412 100644 --- a/jos/04/01.md +++ b/jos/04/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ The nested quote can be stated as an indirect quote. AT: "Give them this command * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/04.md b/jos/04/04.md index 3a73ea0eae..4c8063a1e8 100644 --- a/jos/04/04.md +++ b/jos/04/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ Each of the twelve men were to pick up a large stone from the Jordan River bed a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] diff --git a/jos/04/08.md b/jos/04/08.md index 04fd7b3a9e..f9ce82d4cf 100644 --- a/jos/04/08.md +++ b/jos/04/08.md @@ -18,9 +18,9 @@ This means the memorial was there to the day that the author was writing this bo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] diff --git a/jos/04/10.md b/jos/04/10.md index e4e89b26fe..a8bc808a0d 100644 --- a/jos/04/10.md +++ b/jos/04/10.md @@ -18,6 +18,6 @@ This refers to being in front of the people or in the sight of all the people. E * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/12.md b/jos/04/12.md index 26fc9edbc9..1328afb447 100644 --- a/jos/04/12.md +++ b/jos/04/12.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to not just honor but submission to his commands and to treat him as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/15.md b/jos/04/15.md index ae0a771fc6..12ed52e220 100644 --- a/jos/04/15.md +++ b/jos/04/15.md @@ -5,7 +5,7 @@ Yahweh tells Joshua to have the priests exit the Jordan River. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/17.md b/jos/04/17.md index 2155971f11..23523b3398 100644 --- a/jos/04/17.md +++ b/jos/04/17.md @@ -12,10 +12,10 @@ The Jordan River was overflowing its banks and flooding the area before and afte # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/19.md b/jos/04/19.md index 080ceef05c..6430e4d12f 100644 --- a/jos/04/19.md +++ b/jos/04/19.md @@ -12,11 +12,11 @@ Each tribe was to take one stone from the Jordan River so Joshua could build a m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/jos/04/22.md b/jos/04/22.md index 6dc9806a03..aa487b6096 100644 --- a/jos/04/22.md +++ b/jos/04/22.md @@ -14,9 +14,9 @@ This refers to the power of Yahweh being strong. AT: "Yahweh is mighty" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/01.md b/jos/05/01.md index 84434eb1fb..414159a68b 100644 --- a/jos/05/01.md +++ b/jos/05/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ Here "spirit" refers to their will to fight. AT: "they no longer had any will to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/05/02.md b/jos/05/02.md index c5eeca4bb0..edc0471825 100644 --- a/jos/05/02.md +++ b/jos/05/02.md @@ -9,6 +9,6 @@ This is a place name which commemorates Israel rededicating themselves to Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/04.md b/jos/05/04.md index ada9f9c232..168a0adb18 100644 --- a/jos/05/04.md +++ b/jos/05/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ the men who were old enough to be soldiers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/06.md b/jos/05/06.md index 8386e20bf2..acf1ed25e6 100644 --- a/jos/05/06.md +++ b/jos/05/06.md @@ -9,7 +9,7 @@ God spoke of the land being good for animals and plants as if the milk and honey # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jos/05/08.md b/jos/05/08.md index 633ac0e266..fd0779469b 100644 --- a/jos/05/08.md +++ b/jos/05/08.md @@ -7,5 +7,5 @@ Their disgrace is spoken of as if it were a large stone that blocked their path. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/10.md b/jos/05/10.md index b1f3c0d55f..a9b87735c0 100644 --- a/jos/05/10.md +++ b/jos/05/10.md @@ -5,8 +5,8 @@ This is near the end of March on Western calendars. AT: "the fourteenth day of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/12.md b/jos/05/12.md index 23b0dce112..35eaf311da 100644 --- a/jos/05/12.md +++ b/jos/05/12.md @@ -1,5 +1,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/13.md b/jos/05/13.md index d7156a8c1d..545114727e 100644 --- a/jos/05/13.md +++ b/jos/05/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the words "he" and "his" refer to the man who was standing in front of Josh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/14.md b/jos/05/14.md index d6ea2721ad..cd10951ca9 100644 --- a/jos/05/14.md +++ b/jos/05/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ This was an act of reverence. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symacti * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jos/06/01.md b/jos/06/01.md index f49a865547..d782f490e9 100644 --- a/jos/06/01.md +++ b/jos/06/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This means "into your control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/06.md b/jos/06/06.md index eab5f62b9e..cd8cfccab5 100644 --- a/jos/06/06.md +++ b/jos/06/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is Joshua's father. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/jos/06/08.md b/jos/06/08.md index b886605e6d..c967456470 100644 --- a/jos/06/08.md +++ b/jos/06/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ It can be stated clearly that there were people carrying the ark. AT: "The pries # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/jos/06/10.md b/jos/06/10.md index a9c73f46f4..6c2ba35190 100644 --- a/jos/06/10.md +++ b/jos/06/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ Joshua had commanded the people before they started walking around the city. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/12.md b/jos/06/12.md index db247a76ca..5d53a63e09 100644 --- a/jos/06/12.md +++ b/jos/06/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Israel marched around Jericho once every day. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/06/15.md b/jos/06/15.md index e3db10a629..56173cfa8b 100644 --- a/jos/06/15.md +++ b/jos/06/15.md @@ -18,5 +18,5 @@ The word "you" refers to the entire nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/17.md b/jos/06/17.md index d276e1a933..4e1069ec60 100644 --- a/jos/06/17.md +++ b/jos/06/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ a collection of things set apart for the worship of Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/06/20.md b/jos/06/20.md index e886a280d9..bebdbaf2c7 100644 --- a/jos/06/20.md +++ b/jos/06/20.md @@ -14,6 +14,6 @@ The "edge of the sword" represents the swords and other weapons that soldiers us * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/22.md b/jos/06/22.md index 060b48431e..500584d877 100644 --- a/jos/06/22.md +++ b/jos/06/22.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/23.md b/jos/06/23.md index 27bb37d684..17848e1089 100644 --- a/jos/06/23.md +++ b/jos/06/23.md @@ -4,7 +4,7 @@ The word "they" refers to the Israelite soldiers. It does not refer only to the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/jos/06/25.md b/jos/06/25.md index 3a9a03fe3d..fcd436a8e3 100644 --- a/jos/06/25.md +++ b/jos/06/25.md @@ -8,10 +8,10 @@ The word "She" refers to Rahab and represents her descendants. AT: "Her descenda # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/26.md b/jos/06/26.md index 9990a4a9a3..04ac3a8fcb 100644 --- a/jos/06/26.md +++ b/jos/06/26.md @@ -16,12 +16,12 @@ This refers to Joshua's fame, not Yahweh's. Becoming known among the people thro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/01.md b/jos/07/01.md index e70611bcff..7c367b2148 100644 --- a/jos/07/01.md +++ b/jos/07/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/02.md b/jos/07/02.md index 6ab2733915..90474f521d 100644 --- a/jos/07/02.md +++ b/jos/07/02.md @@ -8,7 +8,7 @@ The word "they" refers to the people of Ai. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/04.md b/jos/07/04.md index f0527651c7..cb3769d34e 100644 --- a/jos/07/04.md +++ b/jos/07/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ The phrase "the people" refers to the Israelite soldiers. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/06.md b/jos/07/06.md index e79f692be2..96e6695d67 100644 --- a/jos/07/06.md +++ b/jos/07/06.md @@ -16,11 +16,11 @@ The words "If only" show that this is a wish for something that had not happened # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/08.md b/jos/07/08.md index c9a1081a62..bdaf41261b 100644 --- a/jos/07/08.md +++ b/jos/07/08.md @@ -26,4 +26,4 @@ Joshua uses this question to warn God that if the Israelites are destroyed, then * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/10.md b/jos/07/10.md index c5e89466d4..abbc23f690 100644 --- a/jos/07/10.md +++ b/jos/07/10.md @@ -29,7 +29,7 @@ Being with Israel represents helping Israel. AT: "I will not help you any more" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/jos/07/16.md b/jos/07/16.md index 83d5e17d3f..e659352198 100644 --- a/jos/07/16.md +++ b/jos/07/16.md @@ -24,9 +24,9 @@ These are men's names. Translate them as you did in [Joshua 7:1](./01.md). (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/19.md b/jos/07/19.md index 9108e75fe2..301d800207 100644 --- a/jos/07/19.md +++ b/jos/07/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I hid them in the ground" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I hid them in the ground" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/22.md b/jos/07/22.md index c73813d715..a144f0fac1 100644 --- a/jos/07/22.md +++ b/jos/07/22.md @@ -8,7 +8,7 @@ Use the word in your language for pouring many small solid things out of a large # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/07/24.md b/jos/07/24.md index 659d55a1ae..aba782e0f7 100644 --- a/jos/07/24.md +++ b/jos/07/24.md @@ -4,9 +4,9 @@ The name means "Valley of Trouble," but it is best to translate Achor the way it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/25.md b/jos/07/25.md index d01d4f124e..3a3fc3f78d 100644 --- a/jos/07/25.md +++ b/jos/07/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ It was still called the valley of Achor at the time the author wrote this. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/08/01.md b/jos/08/01.md index 28c904cedc..2a727628f6 100644 --- a/jos/08/01.md +++ b/jos/08/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ The word "her" refers to the city of Ai. Cities were often spoken of as if they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/03.md b/jos/08/03.md index 00d91092a7..f598603196 100644 --- a/jos/08/03.md +++ b/jos/08/03.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/08.md b/jos/08/08.md index 5d94eb5d12..61893e91d2 100644 --- a/jos/08/08.md +++ b/jos/08/08.md @@ -14,6 +14,6 @@ This phrase refers to Joshua sending the thirty thousand men who had been select * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/10.md b/jos/08/10.md index 34c185e983..c9c466dea5 100644 --- a/jos/08/10.md +++ b/jos/08/10.md @@ -4,8 +4,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/13.md b/jos/08/13.md index 7a4d716aec..85e353b330 100644 --- a/jos/08/13.md +++ b/jos/08/13.md @@ -12,8 +12,8 @@ those who were "set in ambush on the west side of the city" (See: [Joshua 8:12]( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/15.md b/jos/08/15.md index fdef2b725a..270cb29d10 100644 --- a/jos/08/15.md +++ b/jos/08/15.md @@ -28,8 +28,8 @@ The writer speaks in a general way about all the people, but "all the people" re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/18.md b/jos/08/18.md index 210647defa..3c056fbf35 100644 --- a/jos/08/18.md +++ b/jos/08/18.md @@ -5,6 +5,6 @@ Giving Ai into Israel's hand represents giving Israel victory and control over A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/20.md b/jos/08/20.md index 070ef343cd..5e8be49bdd 100644 --- a/jos/08/20.md +++ b/jos/08/20.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/22.md b/jos/08/22.md index e4064f87f3..739284c5ff 100644 --- a/jos/08/22.md +++ b/jos/08/22.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/24.md b/jos/08/24.md index 9148ffd195..d4dc28dc3c 100644 --- a/jos/08/24.md +++ b/jos/08/24.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "fallen" is a euphemism for dying. Also, "the edge of the sword" represents # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/27.md b/jos/08/27.md index a5eadf32a1..e62dba548d 100644 --- a/jos/08/27.md +++ b/jos/08/27.md @@ -8,7 +8,7 @@ It is a place where people once lived, but now, no one lives there. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/29.md b/jos/08/29.md index 97d1dbd32e..389052159c 100644 --- a/jos/08/29.md +++ b/jos/08/29.md @@ -6,7 +6,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/30.md b/jos/08/30.md index 985903f046..5c632d9277 100644 --- a/jos/08/30.md +++ b/jos/08/30.md @@ -4,12 +4,12 @@ a mountain in Canaan (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/jos/08/33.md b/jos/08/33.md index 6c6a68019d..beae7661f1 100644 --- a/jos/08/33.md +++ b/jos/08/33.md @@ -1,11 +1,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/34.md b/jos/08/34.md index d41a164e4f..90f63f2256 100644 --- a/jos/08/34.md +++ b/jos/08/34.md @@ -8,11 +8,11 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/09/01.md b/jos/09/01.md index 671b52b31d..faaa7d25da 100644 --- a/jos/09/01.md +++ b/jos/09/01.md @@ -9,15 +9,15 @@ Here "command" represents the one who commanded them. Being under him represents # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/03.md b/jos/09/03.md index d6cd926af4..71f855c54f 100644 --- a/jos/09/03.md +++ b/jos/09/03.md @@ -8,10 +8,10 @@ a crafty scheme intended to trick Joshua and the Israelites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] diff --git a/jos/09/06.md b/jos/09/06.md index af69b057cc..0973ec2aee 100644 --- a/jos/09/06.md +++ b/jos/09/06.md @@ -12,9 +12,9 @@ Joshua is emphasizing that the people of Israel have to follow the command of Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/09.md b/jos/09/09.md index 16b07036cb..b6f0ba02e4 100644 --- a/jos/09/09.md +++ b/jos/09/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is the name of a city known for worshiping the goddess of the same name. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/14.md b/jos/09/14.md index b7a3db83d9..b67fe650b6 100644 --- a/jos/09/14.md +++ b/jos/09/14.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here this refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/jos/09/16.md b/jos/09/16.md index bb225b339f..789d1c7cec 100644 --- a/jos/09/16.md +++ b/jos/09/16.md @@ -18,4 +18,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/20.md b/jos/09/20.md index e4f1449c2d..d0cb4523f4 100644 --- a/jos/09/20.md +++ b/jos/09/20.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/22.md b/jos/09/22.md index e8d223624c..346cb89e53 100644 --- a/jos/09/22.md +++ b/jos/09/22.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here this phrase refers to the dwelling place of Yahweh, the Tabernacle. (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/24.md b/jos/09/24.md index 2e1b27ab09..c81f942ea1 100644 --- a/jos/09/24.md +++ b/jos/09/24.md @@ -4,10 +4,10 @@ The words "good" and "right" mean basically the same thing. AT: "Whatever seems # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/26.md b/jos/09/26.md index 147146df3a..9c243732a1 100644 --- a/jos/09/26.md +++ b/jos/09/26.md @@ -8,8 +8,8 @@ The word "them" here refers to the Gibeonites. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/01.md b/jos/10/01.md index 53159dd4f1..c15cb87423 100644 --- a/jos/10/01.md +++ b/jos/10/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ This is the name of a man who is an important king. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/03.md b/jos/10/03.md index 09cf64906c..8780c40bd2 100644 --- a/jos/10/03.md +++ b/jos/10/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ These are the names of kings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/05.md b/jos/10/05.md index 8d2501bcc2..69fac6c47f 100644 --- a/jos/10/05.md +++ b/jos/10/05.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means they set up their camp around their city. This was a way of weakening # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/06.md b/jos/10/06.md index 1805330a22..0336eca8fb 100644 --- a/jos/10/06.md +++ b/jos/10/06.md @@ -13,9 +13,9 @@ The word "hands" here refers to the people of Israel's strength. AT: "your stren # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/08.md b/jos/10/08.md index cbab50f25d..d099c421f0 100644 --- a/jos/10/08.md +++ b/jos/10/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here the word "them" refers to the attacking armies. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/09.md b/jos/10/09.md index d381fdd93b..38b1a9e12c 100644 --- a/jos/10/09.md +++ b/jos/10/09.md @@ -12,8 +12,8 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/12.md b/jos/10/12.md index 9c34a448d2..38f1e03866 100644 --- a/jos/10/12.md +++ b/jos/10/12.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/15.md b/jos/10/15.md index 0bb040fe77..1a70245b5b 100644 --- a/jos/10/15.md +++ b/jos/10/15.md @@ -8,7 +8,7 @@ Messengers came and told Joshua. AT: "Someone told Joshua" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/18.md b/jos/10/18.md index 69843871ef..5b56a08d39 100644 --- a/jos/10/18.md +++ b/jos/10/18.md @@ -4,5 +4,5 @@ The phrase "your hand" here means "your control." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/20.md b/jos/10/20.md index 6ac2675813..b97d8da72c 100644 --- a/jos/10/20.md +++ b/jos/10/20.md @@ -8,6 +8,6 @@ Translate the same way as you did in [Joshua 10:10](./09.md). (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/22.md b/jos/10/22.md index 3d865fc169..36b0f2fe88 100644 --- a/jos/10/22.md +++ b/jos/10/22.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/24.md b/jos/10/24.md index b235e0b809..4c9e62983d 100644 --- a/jos/10/24.md +++ b/jos/10/24.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here the men of Israel represent only those who were soldiers. (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/26.md b/jos/10/26.md index e69311817a..81004d173b 100644 --- a/jos/10/26.md +++ b/jos/10/26.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/28.md b/jos/10/28.md index d325339092..5c47237f53 100644 --- a/jos/10/28.md +++ b/jos/10/28.md @@ -8,8 +8,8 @@ The second sentence summarizes the first sentence to emphasize that Joshua left # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/29.md b/jos/10/29.md index 3d15588da2..6e1b8801f0 100644 --- a/jos/10/29.md +++ b/jos/10/29.md @@ -8,10 +8,10 @@ Here "hand" means "control of." AT: "gave control of it to Israel" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/31.md b/jos/10/31.md index 1e0b4765dd..d1a110b924 100644 --- a/jos/10/31.md +++ b/jos/10/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here their "hand" represents their control. AT: "Yahweh gave Lachish into the co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jos/10/33.md b/jos/10/33.md index 865be9a54d..35e9b2afe3 100644 --- a/jos/10/33.md +++ b/jos/10/33.md @@ -9,4 +9,4 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/34.md b/jos/10/34.md index 9c5b2c55dd..c902a96203 100644 --- a/jos/10/34.md +++ b/jos/10/34.md @@ -8,6 +8,6 @@ These two phrases have similar meanings. Together they show the completeness of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/36.md b/jos/10/36.md index 1a915e84de..96a8e82b26 100644 --- a/jos/10/36.md +++ b/jos/10/36.md @@ -8,9 +8,9 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/38.md b/jos/10/38.md index 8136e01447..34bff9f83c 100644 --- a/jos/10/38.md +++ b/jos/10/38.md @@ -8,9 +8,9 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/40.md b/jos/10/40.md index 84b9c0d18c..156ed74243 100644 --- a/jos/10/40.md +++ b/jos/10/40.md @@ -8,15 +8,15 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/42.md b/jos/10/42.md index 97137e4c47..5cb57831f3 100644 --- a/jos/10/42.md +++ b/jos/10/42.md @@ -12,8 +12,8 @@ This does not mean in one day. It means during one military campaign, which may # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/01.md b/jos/11/01.md index 74bb4c2265..934b8d1dbd 100644 --- a/jos/11/01.md +++ b/jos/11/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/06.md b/jos/11/06.md index 1be60d5289..9890519726 100644 --- a/jos/11/06.md +++ b/jos/11/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/08.md b/jos/11/08.md index dcf0caceb5..6306a782b4 100644 --- a/jos/11/08.md +++ b/jos/11/08.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is a practice where the tendons in the backs of the legs are cut so that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/10.md b/jos/11/10.md index 3bbf8ff25a..e5f82197fa 100644 --- a/jos/11/10.md +++ b/jos/11/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "he" refers to Joshua and represents himself and his army. Completely d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/jos/11/12.md b/jos/11/12.md index 2ad64ec4d2..1c1a0efc6c 100644 --- a/jos/11/12.md +++ b/jos/11/12.md @@ -8,10 +8,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/jos/11/14.md b/jos/11/14.md index 796aa6aba9..ec0ea07bc5 100644 --- a/jos/11/14.md +++ b/jos/11/14.md @@ -18,4 +18,4 @@ This negative phrase emphasizes that Joshua did everything that Yahweh commanded * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/16.md b/jos/11/16.md index 972dd436c7..83ee7888d4 100644 --- a/jos/11/16.md +++ b/jos/11/16.md @@ -4,12 +4,12 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/18.md b/jos/11/18.md index bd160ccac9..010973221a 100644 --- a/jos/11/18.md +++ b/jos/11/18.md @@ -4,11 +4,11 @@ Yahweh causing the people of the cities to be stubborn is spoken of as if Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/21.md b/jos/11/21.md index 57e0960a25..29d4982cce 100644 --- a/jos/11/21.md +++ b/jos/11/21.md @@ -8,10 +8,10 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/23.md b/jos/11/23.md index ba6dc46f25..02a6992c1c 100644 --- a/jos/11/23.md +++ b/jos/11/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ The people no longer fighting wars is spoken of as if the land were a person who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/01.md b/jos/12/01.md index 6a686271f8..562caa2818 100644 --- a/jos/12/01.md +++ b/jos/12/01.md @@ -19,8 +19,8 @@ See how you translated these words in [Joshua 9:10](../09/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/03.md b/jos/12/03.md index bcad5fe3d4..c9738b18aa 100644 --- a/jos/12/03.md +++ b/jos/12/03.md @@ -16,8 +16,8 @@ These are the names of people groups. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/06.md b/jos/12/06.md index 1c4e28b340..dfff51b915 100644 --- a/jos/12/06.md +++ b/jos/12/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ They are called a half tribe because the other half of the tribe received an inh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/jos/12/07.md b/jos/12/07.md index 724e6adc3d..0c5fa6ea8e 100644 --- a/jos/12/07.md +++ b/jos/12/07.md @@ -5,14 +5,14 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/09.md b/jos/12/09.md index 3034c75a38..25117c39bf 100644 --- a/jos/12/09.md +++ b/jos/12/09.md @@ -5,7 +5,7 @@ These are the names of cities. Translate "Jarmuth," "Lachish," and "Eglon" in th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/13.md b/jos/12/13.md index fbde74ac66..15e94db367 100644 --- a/jos/12/13.md +++ b/jos/12/13.md @@ -5,4 +5,4 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/21.md b/jos/12/21.md index 645228ad41..2a76e2b353 100644 --- a/jos/12/21.md +++ b/jos/12/21.md @@ -9,6 +9,6 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/01.md b/jos/13/01.md index 71661b6449..8d556e20e0 100644 --- a/jos/13/01.md +++ b/jos/13/01.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/02.md b/jos/13/02.md index 54fdcc597e..d2d7ee3140 100644 --- a/jos/13/02.md +++ b/jos/13/02.md @@ -16,13 +16,13 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/04.md b/jos/13/04.md index 42e17404c4..6d6b0a8086 100644 --- a/jos/13/04.md +++ b/jos/13/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is the name of a people group who lived in Geba. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/06.md b/jos/13/06.md index ae8af48d31..f3ef76ae73 100644 --- a/jos/13/06.md +++ b/jos/13/06.md @@ -14,4 +14,4 @@ The land that Israel will claim is spoken of as if it were an inheritance that t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/08.md b/jos/13/08.md index ba4faa199e..73fd3efc43 100644 --- a/jos/13/08.md +++ b/jos/13/08.md @@ -13,9 +13,9 @@ flat land high above rivers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/10.md b/jos/13/10.md index fba4d8dfd7..bfa680b31b 100644 --- a/jos/13/10.md +++ b/jos/13/10.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here "Moses" represents himself and the Israelite army that Moses led. AT: "Mose # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/13.md b/jos/13/13.md index c9c537b8ca..3b84cc3494 100644 --- a/jos/13/13.md +++ b/jos/13/13.md @@ -14,4 +14,4 @@ This refers to the period of time in which the author wrote this book. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/geshur]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/14.md b/jos/13/14.md index 8007957e10..36a7df5449 100644 --- a/jos/13/14.md +++ b/jos/13/14.md @@ -17,8 +17,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that the priests burned with fire" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/13/15.md b/jos/13/15.md index dab5f2457e..dc86b74b05 100644 --- a/jos/13/15.md +++ b/jos/13/15.md @@ -8,5 +8,5 @@ See how you translated these words in [Joshua 13:9](./08.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/17.md b/jos/13/17.md index eaf47b0070..b4f5f3132b 100644 --- a/jos/13/17.md +++ b/jos/13/17.md @@ -4,4 +4,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/20.md b/jos/13/20.md index 5031ca3bb6..e449324950 100644 --- a/jos/13/20.md +++ b/jos/13/20.md @@ -12,8 +12,8 @@ These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/22.md b/jos/13/22.md index c52bd9c491..0e7fa9b316 100644 --- a/jos/13/22.md +++ b/jos/13/22.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that Moses gave to each of their clans" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/24.md b/jos/13/24.md index 950072a7d2..aca787ca4a 100644 --- a/jos/13/24.md +++ b/jos/13/24.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rabbah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rabbah]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/27.md b/jos/13/27.md index b2a10159f9..ee2ce837db 100644 --- a/jos/13/27.md +++ b/jos/13/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ The land that Moses assigned to the tribe of Gad is spoken of as if it were an i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/29.md b/jos/13/29.md index bdd9c8af40..668e95758e 100644 --- a/jos/13/29.md +++ b/jos/13/29.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/32.md b/jos/13/32.md index a001a872d2..fb9daa939f 100644 --- a/jos/13/32.md +++ b/jos/13/32.md @@ -8,8 +8,8 @@ The writer speaks of the great honor that the Levites had by serving Yahweh as p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/01.md b/jos/14/01.md index 2627f77af0..1ada156238 100644 --- a/jos/14/01.md +++ b/jos/14/01.md @@ -15,9 +15,9 @@ This can be stated in active form. AT: "which Eleazar the priest, Joshua son of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/02.md b/jos/14/02.md index 18fde0bb4a..7a9445cda8 100644 --- a/jos/14/02.md +++ b/jos/14/02.md @@ -38,12 +38,12 @@ physical things they needed so they could provide for their families * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/06.md b/jos/14/06.md index e7ebb229a3..37aec3ea24 100644 --- a/jos/14/06.md +++ b/jos/14/06.md @@ -13,11 +13,11 @@ Here the word "heart" represents the thoughts. The phrase is an idiom that refer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/08.md b/jos/14/08.md index b161fcfd62..61a4d97a25 100644 --- a/jos/14/08.md +++ b/jos/14/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "your foot" represents Caleb. AT: "the land on which you have walked" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/13.md b/jos/14/13.md index 31c3254801..ef04303954 100644 --- a/jos/14/13.md +++ b/jos/14/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ The people no longer fighting wars is spoken of as if the land were a person who # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/01.md b/jos/15/01.md index 3c90f8897d..2cb29297aa 100644 --- a/jos/15/01.md +++ b/jos/15/01.md @@ -18,8 +18,8 @@ smaller part of the sea that extends into the land * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/03.md b/jos/15/03.md index c9f6069a30..4b68f7f855 100644 --- a/jos/15/03.md +++ b/jos/15/03.md @@ -12,6 +12,6 @@ a small river of water at the southwestern edge of the land, near Egypt (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/05.md b/jos/15/05.md index 7e87f6a5d4..c179fb3684 100644 --- a/jos/15/05.md +++ b/jos/15/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ This was likely a large stone that someone set up as a landmark and named after # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/07.md b/jos/15/07.md index 87baf671e6..d27279a90d 100644 --- a/jos/15/07.md +++ b/jos/15/07.md @@ -4,7 +4,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/09.md b/jos/15/09.md index 32804ca84d..501d9dee3e 100644 --- a/jos/15/09.md +++ b/jos/15/09.md @@ -4,4 +4,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/11.md b/jos/15/11.md index 61bd69bb8c..c73dfb36f5 100644 --- a/jos/15/11.md +++ b/jos/15/11.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/13.md b/jos/15/13.md index 61ef753939..acfe52bd1c 100644 --- a/jos/15/13.md +++ b/jos/15/13.md @@ -18,10 +18,10 @@ These names represent clans of people who were descendants of Sheshai, Ahiman, a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/16.md b/jos/15/16.md index 3c27edcc87..693a79a746 100644 --- a/jos/15/16.md +++ b/jos/15/16.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/19.md b/jos/15/19.md index ba596aa942..24b35aa1fd 100644 --- a/jos/15/19.md +++ b/jos/15/19.md @@ -4,5 +4,5 @@ The words "upper" and "lower" likely refer to the geographical altitude of the w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/20.md b/jos/15/20.md index 0ea08a5f14..e0a8048c93 100644 --- a/jos/15/20.md +++ b/jos/15/20.md @@ -6,5 +6,5 @@ The land that the tribe of Judah received is spoken of as if it were an inherita * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/21.md b/jos/15/21.md index 723cfc9391..1f4747d0d4 100644 --- a/jos/15/21.md +++ b/jos/15/21.md @@ -4,4 +4,4 @@ The writer lists the southern cities of which Judah took possession. The list co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/25.md b/jos/15/25.md index 5c6965bc0f..6aafe586de 100644 --- a/jos/15/25.md +++ b/jos/15/25.md @@ -4,4 +4,4 @@ The list of cities continues. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/45.md b/jos/15/45.md index 13fe5f7fee..fb25fbe320 100644 --- a/jos/15/45.md +++ b/jos/15/45.md @@ -12,7 +12,7 @@ a small river of water at the southwestern edge of the land near Egypt (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/48.md b/jos/15/48.md index 6b1c81b71c..593d0ffb27 100644 --- a/jos/15/48.md +++ b/jos/15/48.md @@ -4,4 +4,4 @@ The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/52.md b/jos/15/52.md index 55cae8664e..73a1d324d1 100644 --- a/jos/15/52.md +++ b/jos/15/52.md @@ -4,4 +4,4 @@ The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/55.md b/jos/15/55.md index ea1fb10bb3..d19ad3703b 100644 --- a/jos/15/55.md +++ b/jos/15/55.md @@ -4,5 +4,5 @@ The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/63.md b/jos/15/63.md index a1b62d43c1..be9bf8aba8 100644 --- a/jos/15/63.md +++ b/jos/15/63.md @@ -4,8 +4,8 @@ This refers to the period of time in which the author wrote this book. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/16/01.md b/jos/16/01.md index 38aae592ce..0f0f1f0173 100644 --- a/jos/16/01.md +++ b/jos/16/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/16/03.md b/jos/16/03.md index fa6f4fa31e..2d02ec8410 100644 --- a/jos/16/03.md +++ b/jos/16/03.md @@ -16,10 +16,10 @@ The land that the tribes of Manasseh and Ephraim possessed is spoken of as if it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/16/05.md b/jos/16/05.md index 5b85098233..417ea0e0a3 100644 --- a/jos/16/05.md +++ b/jos/16/05.md @@ -8,8 +8,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/16/10.md b/jos/16/10.md index e184cbc561..53b4e537c6 100644 --- a/jos/16/10.md +++ b/jos/16/10.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the Israelites forced these people to wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/01.md b/jos/17/01.md index 141609b233..3c4274879a 100644 --- a/jos/17/01.md +++ b/jos/17/01.md @@ -18,10 +18,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned land ... and gave them t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/03.md b/jos/17/03.md index 900900f704..e9be76a3ce 100644 --- a/jos/17/03.md +++ b/jos/17/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "Joshua gave those women an inheritance" or 2) "Eleazar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/05.md b/jos/17/05.md index 199368adf4..6b032c4bf3 100644 --- a/jos/17/05.md +++ b/jos/17/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned the land of Gilead" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/07.md b/jos/17/07.md index 95b641fa7b..bca0710eef 100644 --- a/jos/17/07.md +++ b/jos/17/07.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/09.md b/jos/17/09.md index a5c053f72a..6514b8a2b3 100644 --- a/jos/17/09.md +++ b/jos/17/09.md @@ -20,8 +20,8 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "to the east, one can rea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/11.md b/jos/17/11.md index 8803783c93..a591a2954c 100644 --- a/jos/17/11.md +++ b/jos/17/11.md @@ -5,4 +5,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/13.md b/jos/17/13.md index c484576a03..9779f1f9e7 100644 --- a/jos/17/13.md +++ b/jos/17/13.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/14.md b/jos/17/14.md index 8fb829dd70..5a987b133b 100644 --- a/jos/17/14.md +++ b/jos/17/14.md @@ -29,8 +29,8 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/01.md b/jos/18/01.md index eef8d3d02f..27a11451ba 100644 --- a/jos/18/01.md +++ b/jos/18/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ The land that the tribes would receive is spoken of as if it were an inheritance * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] diff --git a/jos/18/03.md b/jos/18/03.md index adf4f1bedd..6dc5a665e6 100644 --- a/jos/18/03.md +++ b/jos/18/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ The land that they are to survey is spoken of as if it were an inheritance that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/jos/18/05.md b/jos/18/05.md index 844177e619..2fef363cc0 100644 --- a/jos/18/05.md +++ b/jos/18/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "house" represents the descendants of Joseph. The phrase refers to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/07.md b/jos/18/07.md index 0aa60c587b..f209f1e0af 100644 --- a/jos/18/07.md +++ b/jos/18/07.md @@ -20,15 +20,15 @@ The land that the tribes received is spoken of as if it were an inheritance that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/08.md b/jos/18/08.md index f756510228..1387668e64 100644 --- a/jos/18/08.md +++ b/jos/18/08.md @@ -10,5 +10,5 @@ The words "up and down" mean in every direction. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/11.md b/jos/18/11.md index 67e6e1ef4a..6846e6ef1f 100644 --- a/jos/18/11.md +++ b/jos/18/11.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/13.md b/jos/18/13.md index 342c3e3250..474c431ba3 100644 --- a/jos/18/13.md +++ b/jos/18/13.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/15.md b/jos/18/15.md index 5965f37da5..a004a1983a 100644 --- a/jos/18/15.md +++ b/jos/18/15.md @@ -6,4 +6,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/17.md b/jos/18/17.md index 6cc6b878e3..1d229eb76e 100644 --- a/jos/18/17.md +++ b/jos/18/17.md @@ -12,5 +12,5 @@ Land that is in the form of a slope or ridge is spoken of as if it were a should # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/19.md b/jos/18/19.md index a00b7dcadc..c990aaec8e 100644 --- a/jos/18/19.md +++ b/jos/18/19.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Joshua gave it to each of their clans" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/21.md b/jos/18/21.md index f66cb6a049..86941ed6ce 100644 --- a/jos/18/21.md +++ b/jos/18/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer lists the cities that were in the land that the tribe of Benjamin rec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/25.md b/jos/18/25.md index 249cae49b7..975fdcd31f 100644 --- a/jos/18/25.md +++ b/jos/18/25.md @@ -8,9 +8,9 @@ The land and cities that the tribe of Benjamin received are spoken of as if they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/01.md b/jos/19/01.md index 6339ac1b80..28addfc578 100644 --- a/jos/19/01.md +++ b/jos/19/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The land is spoken of as if it were an inheritance that the tribes received as a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/02.md b/jos/19/02.md index 579a239c45..1de44e895b 100644 --- a/jos/19/02.md +++ b/jos/19/02.md @@ -8,4 +8,4 @@ The land and cities that the tribe of Simeon received are spoken of as if they w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/08.md b/jos/19/08.md index f8edb6c43d..bfc6c32a01 100644 --- a/jos/19/08.md +++ b/jos/19/08.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the portion of land which Joshua assigne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/10.md b/jos/19/10.md index c0741a4fc5..ff0afc0328 100644 --- a/jos/19/10.md +++ b/jos/19/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/14.md b/jos/19/14.md index 0bdfe369e1..41b3a5af63 100644 --- a/jos/19/14.md +++ b/jos/19/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ The land and cities that the tribe of Zebulun received are spoken of as if they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/17.md b/jos/19/17.md index b8815c2d3f..7a8bf19829 100644 --- a/jos/19/17.md +++ b/jos/19/17.md @@ -12,5 +12,5 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/20.md b/jos/19/20.md index 05c5027ce6..0859a915c4 100644 --- a/jos/19/20.md +++ b/jos/19/20.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is the name of a mountain. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/24.md b/jos/19/24.md index d7829c0aad..68171a9080 100644 --- a/jos/19/24.md +++ b/jos/19/24.md @@ -12,5 +12,5 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/27.md b/jos/19/27.md index c2d36d6cc6..d4ecd1018f 100644 --- a/jos/19/27.md +++ b/jos/19/27.md @@ -4,5 +4,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/29.md b/jos/19/29.md index 279df0b9c9..0aa77124cf 100644 --- a/jos/19/29.md +++ b/jos/19/29.md @@ -4,5 +4,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/31.md b/jos/19/31.md index def1e798cf..d241b309c4 100644 --- a/jos/19/31.md +++ b/jos/19/31.md @@ -6,5 +6,5 @@ The land and cities that the tribe of Asher received are spoken of as if they we * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/32.md b/jos/19/32.md index 3e5c99ed9d..ca9464e341 100644 --- a/jos/19/32.md +++ b/jos/19/32.md @@ -13,10 +13,10 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/35.md b/jos/19/35.md index 05de6154a5..7682364856 100644 --- a/jos/19/35.md +++ b/jos/19/35.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is not the same location as "Hamath," but is located on the west shore of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/38.md b/jos/19/38.md index aea52a4e4a..040b97005f 100644 --- a/jos/19/38.md +++ b/jos/19/38.md @@ -8,7 +8,7 @@ The land and cities that the tribe of Naphtali received are spoken of as if they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/40.md b/jos/19/40.md index 1cbe53dd08..56df7ffd8c 100644 --- a/jos/19/40.md +++ b/jos/19/40.md @@ -17,5 +17,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/43.md b/jos/19/43.md index a3d0e3bba1..b6704ec6cb 100644 --- a/jos/19/43.md +++ b/jos/19/43.md @@ -8,5 +8,5 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/47.md b/jos/19/47.md index 254fab37ed..cf89d5dc13 100644 --- a/jos/19/47.md +++ b/jos/19/47.md @@ -8,6 +8,6 @@ The land and cities that the tribe of Dan received are spoken of as if they were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/49.md b/jos/19/49.md index 66d148a461..9af397d2eb 100644 --- a/jos/19/49.md +++ b/jos/19/49.md @@ -10,6 +10,6 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/51.md b/jos/19/51.md index f2492fd0e1..8e43aae2bc 100644 --- a/jos/19/51.md +++ b/jos/19/51.md @@ -5,5 +5,5 @@ The land and cities that the various tribes received are spoken of as if they we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/01.md b/jos/20/01.md index 53c9246a47..b088812610 100644 --- a/jos/20/01.md +++ b/jos/20/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here the shed blood of a person represents their death. This can be stated in ac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/07.md b/jos/20/07.md index 60aa111af5..ebbb60321e 100644 --- a/jos/20/07.md +++ b/jos/20/07.md @@ -8,18 +8,18 @@ This is a short name for the Jordan River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/01.md b/jos/21/01.md index b25678c97f..38c146f25b 100644 --- a/jos/21/01.md +++ b/jos/21/01.md @@ -13,13 +13,13 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/03.md b/jos/21/03.md index b00bb3135a..da09310a25 100644 --- a/jos/21/03.md +++ b/jos/21/03.md @@ -8,4 +8,4 @@ This refers to the cities to be listed in the next verses. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/04.md b/jos/21/04.md index 1be45a89d8..e46b983a8f 100644 --- a/jos/21/04.md +++ b/jos/21/04.md @@ -19,12 +19,12 @@ Half the tribe because the other half received their inheritance before crossing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/06.md b/jos/21/06.md index 55a97570d6..16c3767b75 100644 --- a/jos/21/06.md +++ b/jos/21/06.md @@ -12,11 +12,11 @@ Merari was one of the sons of Levi. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/08.md b/jos/21/08.md index 11bcca3708..d07465d0d8 100644 --- a/jos/21/08.md +++ b/jos/21/08.md @@ -15,7 +15,7 @@ A random method of choosing to remove the choice from the leader's will, often d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/11.md b/jos/21/11.md index cc46a6ef50..0f3f18d536 100644 --- a/jos/21/11.md +++ b/jos/21/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ Small communities, usually smaller than a town. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/13.md b/jos/21/13.md index 629fdacd73..ddd9ebef46 100644 --- a/jos/21/13.md +++ b/jos/21/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ The number of cities and tribes in the passage. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/17.md b/jos/21/17.md index e483c82169..61113bf589 100644 --- a/jos/21/17.md +++ b/jos/21/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/20.md b/jos/21/20.md index d9dc2bed5f..d29e582b63 100644 --- a/jos/21/20.md +++ b/jos/21/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the list by the total number. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/23.md b/jos/21/23.md index 6f6e42b67f..f8f6fa89b2 100644 --- a/jos/21/23.md +++ b/jos/21/23.md @@ -16,4 +16,4 @@ This refers to the number of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/25.md b/jos/21/25.md index f5a0c6cb24..60bac0a5c2 100644 --- a/jos/21/25.md +++ b/jos/21/25.md @@ -17,4 +17,4 @@ The priests in this group were descendants of Levi's son Kohath. A portion of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/27.md b/jos/21/27.md index 51e9e240e2..1c8aa6b8e2 100644 --- a/jos/21/27.md +++ b/jos/21/27.md @@ -17,8 +17,8 @@ number of cities (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/28.md b/jos/21/28.md index fbb7e0b30e..fd6a64d3f3 100644 --- a/jos/21/28.md +++ b/jos/21/28.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to the number of cities listed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/32.md b/jos/21/32.md index bb76ae03cd..46bcf6df5c 100644 --- a/jos/21/32.md +++ b/jos/21/32.md @@ -16,6 +16,6 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/34.md b/jos/21/34.md index 8cbaedbc2e..aada09266f 100644 --- a/jos/21/34.md +++ b/jos/21/34.md @@ -16,5 +16,5 @@ The cities are referred to in total as a number. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/36.md b/jos/21/36.md index 95918920d8..2f635f5672 100644 --- a/jos/21/36.md +++ b/jos/21/36.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/39.md b/jos/21/39.md index a4ca5f74a6..6166b08472 100644 --- a/jos/21/39.md +++ b/jos/21/39.md @@ -20,4 +20,4 @@ A random method of choosing to remove the choice from the leader's will, often d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/01.md b/jos/22/01.md index 1f97c2fced..a220a87d52 100644 --- a/jos/22/01.md +++ b/jos/22/01.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in a positive way. AT: "You have remained with your brothers" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/jos/22/04.md b/jos/22/04.md index 4c2bc040b3..15666499da 100644 --- a/jos/22/04.md +++ b/jos/22/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ The terms "heart" and "soul" are here used together to refer to the entire perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/jos/22/07.md b/jos/22/07.md index 720903f526..32c3226293 100644 --- a/jos/22/07.md +++ b/jos/22/07.md @@ -13,10 +13,10 @@ The winning army would take everything of value from the people they conquered. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] diff --git a/jos/22/09.md b/jos/22/09.md index f7eaf74c8e..8c6815df06 100644 --- a/jos/22/09.md +++ b/jos/22/09.md @@ -5,13 +5,13 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/10.md b/jos/22/10.md index 45230c5f6b..1261d2579f 100644 --- a/jos/22/10.md +++ b/jos/22/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/12.md b/jos/22/12.md index 48ba3082b7..4ba5eb8a05 100644 --- a/jos/22/12.md +++ b/jos/22/12.md @@ -5,4 +5,4 @@ a state of armed conflict between two nations or people groups # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/13.md b/jos/22/13.md index b56a8bd1ee..b3a13166e2 100644 --- a/jos/22/13.md +++ b/jos/22/13.md @@ -5,8 +5,8 @@ name of man (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/25.md b/jos/22/25.md index 66876751d4..4be45bde57 100644 --- a/jos/22/25.md +++ b/jos/22/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ The three tribes built the altar to avoid this hypothetical situation from happe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/30.md b/jos/22/30.md index 137d2fcece..b95018e124 100644 --- a/jos/22/30.md +++ b/jos/22/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "the hand of Yahweh" refers to his punishment. Protecting the people is spo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/32.md b/jos/22/32.md index 154a4def42..ce532691ce 100644 --- a/jos/22/32.md +++ b/jos/22/32.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "good in the eyes" means "accepted." AT: "The people accepted the report of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/23/01.md b/jos/23/01.md index 3606fb11ac..905f04ffb7 100644 --- a/jos/23/01.md +++ b/jos/23/01.md @@ -6,7 +6,7 @@ lived for many years * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/23/04.md b/jos/23/04.md index 47d056670d..443581ae99 100644 --- a/jos/23/04.md +++ b/jos/23/04.md @@ -10,7 +10,7 @@ This indicates the direction of the setting sun. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/jos/24/01.md b/jos/24/01.md index 6e851f93f2..69694ee74f 100644 --- a/jos/24/01.md +++ b/jos/24/01.md @@ -20,15 +20,15 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/03.md b/jos/24/03.md index 7f474b2587..b5d7a160ae 100644 --- a/jos/24/03.md +++ b/jos/24/03.md @@ -13,10 +13,10 @@ Egypt was lower in elevation that the land of Canaan. AT: "traveled" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/05.md b/jos/24/05.md index 4e156d482d..8285f9bb00 100644 --- a/jos/24/05.md +++ b/jos/24/05.md @@ -8,11 +8,11 @@ Yahweh continually alternates between these two phrases, which both refer to all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/07.md b/jos/24/07.md index 7393798538..d770a7c16c 100644 --- a/jos/24/07.md +++ b/jos/24/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ an uninhabited area, a desert * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/08.md b/jos/24/08.md index f45a6508fa..7b0df43969 100644 --- a/jos/24/08.md +++ b/jos/24/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "hand" refers to power. AT: "enabled you to conquer them" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/09.md b/jos/24/09.md index 88926bd394..ef6d55da15 100644 --- a/jos/24/09.md +++ b/jos/24/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "hand" refers to power. AT: "enabled you to overcome him" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/11.md b/jos/24/11.md index 0866ff1966..00c3d0d1eb 100644 --- a/jos/24/11.md +++ b/jos/24/11.md @@ -16,14 +16,14 @@ A small fast flying stinging insect that lives in colonies. Here, many "hornets" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/14.md b/jos/24/14.md index 4f79219994..ac490c68e9 100644 --- a/jos/24/14.md +++ b/jos/24/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ This represents his family that lives in his house. AT: "my family" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/16.md b/jos/24/16.md index 59c08685dd..57feeefaf6 100644 --- a/jos/24/16.md +++ b/jos/24/16.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "house" is an idiom that refers to the location of their slavery. AT: "plac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/19.md b/jos/24/19.md index cacd0c6528..683742575a 100644 --- a/jos/24/19.md +++ b/jos/24/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh's anger is spoken of as if he was a fire that would destroy them. AT: "He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jos/24/21.md b/jos/24/21.md index 6ca8fd9778..771a6e26ca 100644 --- a/jos/24/21.md +++ b/jos/24/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Deciding to obey Yahweh only is spoken of as turning their heart towards him. He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/jos/24/24.md b/jos/24/24.md index 80dd7ddb5c..06173bf5f3 100644 --- a/jos/24/24.md +++ b/jos/24/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ This appears to be a continuation of the writings of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -28,5 +28,5 @@ This appears to be a continuation of the writings of Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/27.md b/jos/24/27.md index 9940c30353..6bc1502a5d 100644 --- a/jos/24/27.md +++ b/jos/24/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ The stone that Joshua set up is spoken of as if it were a person who heard what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/jos/24/29.md b/jos/24/29.md index 8ed39bfd35..5de86d43bf 100644 --- a/jos/24/29.md +++ b/jos/24/29.md @@ -8,8 +8,8 @@ names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/31.md b/jos/24/31.md index a4c7396b08..36d94777e4 100644 --- a/jos/24/31.md +++ b/jos/24/31.md @@ -11,4 +11,4 @@ This is an idiom that refers to Joshua's entire life. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/32.md b/jos/24/32.md index 0b5ee306b9..76bc872d6d 100644 --- a/jos/24/32.md +++ b/jos/24/32.md @@ -16,12 +16,12 @@ name of a place (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/01.md b/jud/01/01.md index 8095268c50..a9c02f5ad1 100644 --- a/jud/01/01.md +++ b/jud/01/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ James and Jude were half brothers of Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/jud/01/05.md b/jud/01/05.md index 2ba2be3125..7e4b0d6898 100644 --- a/jud/01/05.md +++ b/jud/01/05.md @@ -38,7 +38,7 @@ the final day when God will judge everyone * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/jud/01/07.md b/jud/01/07.md index 60b4cc686f..482748c098 100644 --- a/jud/01/07.md +++ b/jud/01/07.md @@ -28,8 +28,8 @@ This refers to spiritual beings, such as angels. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/jud/01/09.md b/jud/01/09.md index a363c59340..c4981bc770 100644 --- a/jud/01/09.md +++ b/jud/01/09.md @@ -34,11 +34,11 @@ Cain murdered his brother and did not live for God. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/14.md b/jud/01/14.md index 7ad231837b..2f6f2cfc74 100644 --- a/jud/01/14.md +++ b/jud/01/14.md @@ -24,8 +24,8 @@ People who praise themselves so that others can hear. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] diff --git a/lam/01/03.md b/lam/01/03.md index 4a72dd3804..675866a6f6 100644 --- a/lam/01/03.md +++ b/lam/01/03.md @@ -33,5 +33,5 @@ The word "desperation" can be expressed as an adjective. AT: "when she was despe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/07.md b/lam/01/07.md index d16888f558..c40982e31c 100644 --- a/lam/01/07.md +++ b/lam/01/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ This word "destruction" can be expressed as a verb. AT: "because she was destroy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/lam/01/08.md b/lam/01/08.md index c24ebbeaa1..158873469c 100644 --- a/lam/01/08.md +++ b/lam/01/08.md @@ -44,7 +44,7 @@ This means that they enemy army has become too large and powerful and has defeat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/lam/01/15.md b/lam/01/15.md index 34265642de..25fd830cbc 100644 --- a/lam/01/15.md +++ b/lam/01/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a wom * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/16.md b/lam/01/16.md index eace7c7407..fc354b9845 100644 --- a/lam/01/16.md +++ b/lam/01/16.md @@ -37,5 +37,5 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/01.md b/lam/02/01.md index 6fb771d210..e98a4a3041 100644 --- a/lam/02/01.md +++ b/lam/02/01.md @@ -48,9 +48,9 @@ Possible meanings are 1) the fortified cities throughout Judah or 2) the fortifi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] diff --git a/lam/02/10.md b/lam/02/10.md index df810f9051..878f26269c 100644 --- a/lam/02/10.md +++ b/lam/02/10.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is an action of mourning. AT: "have sorrowfully bowed their heads to the gr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/15.md b/lam/02/15.md index bb57dfc45f..43d2998e2c 100644 --- a/lam/02/15.md +++ b/lam/02/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is an idiom. AT: "We have greatly desired to see it happen" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/lam/04/06.md b/lam/04/06.md index 3d33a717a7..81f7589c3d 100644 --- a/lam/04/06.md +++ b/lam/04/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ People sometimes rub and twist their hands when they are worried and cannot fix # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/12.md b/lam/04/12.md index e7a95c03c2..fafb9dd635 100644 --- a/lam/04/12.md +++ b/lam/04/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ Both the priests and the prophets were guilty of murder. Here "shed the blood" r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/lam/04/21.md b/lam/04/21.md index 8fc925c5ed..cd5d81bcf5 100644 --- a/lam/04/21.md +++ b/lam/04/21.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the sins not being known by others are spoken of as if they are under a cov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] diff --git a/lam/05/05.md b/lam/05/05.md index 2e9851fb14..9297034304 100644 --- a/lam/05/05.md +++ b/lam/05/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "iniquities" represents the punishment received because of their ancestors' # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/11.md b/lam/05/11.md index ce20641625..6bc11552f0 100644 --- a/lam/05/11.md +++ b/lam/05/11.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they have shown no honor to the elders" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/01.md b/lev/01/01.md index 801cc0bfc0..c2436c71e8 100644 --- a/lev/01/01.md +++ b/lev/01/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here Yahweh begins speaking to Moses. This speech ends in 3:17. This can be tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/lev/01/05.md b/lev/01/05.md index 1e2f5eb1cf..a00c8f8962 100644 --- a/lev/01/05.md +++ b/lev/01/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "he" refers to the one making the offering. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/lev/01/07.md b/lev/01/07.md index 487d49b791..91cfd7ebc0 100644 --- a/lev/01/07.md +++ b/lev/01/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh is telling Moses that the offerings are to be burnt with fire. This can b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/lev/01/10.md b/lev/01/10.md index 14dad56b38..5226b0c6c1 100644 --- a/lev/01/10.md +++ b/lev/01/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/01.md b/lev/02/01.md index b68081927f..b0d9abccdb 100644 --- a/lev/02/01.md +++ b/lev/02/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be translated in active form. AT: "it will be a burnt offering to him" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/lev/02/08.md b/lev/02/08.md index ef68f69e17..08d2a4d715 100644 --- a/lev/02/08.md +++ b/lev/02/08.md @@ -36,5 +36,5 @@ This can be stated in active form. AT: "from the burnt offerings to Yahweh" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/01.md b/lev/03/01.md index 6aa7642ca1..b3f8b35c6d 100644 --- a/lev/03/01.md +++ b/lev/03/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch blood in a bowl as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/lev/03/03.md b/lev/03/03.md index d72b6789d3..3934ea7d43 100644 --- a/lev/03/03.md +++ b/lev/03/03.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to Yahweh" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/06.md b/lev/03/06.md index f6a4a6fa7a..573e3cc873 100644 --- a/lev/03/06.md +++ b/lev/03/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch the blood in a bow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/12.md b/lev/03/12.md index 7b9e04b567..0a146bed2e 100644 --- a/lev/03/12.md +++ b/lev/03/12.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "will offer his sacrifice by fire" or "wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/01.md b/lev/04/01.md index d235a87360..8f7b2b23d9 100644 --- a/lev/04/01.md +++ b/lev/04/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ The abstract noun "guilt" can be stated as an adjective. AT: "so as to cause the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/lev/05/14.md b/lev/05/14.md index 1dae97cf64..3b6ba642d7 100644 --- a/lev/05/14.md +++ b/lev/05/14.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive that person" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] diff --git a/lev/06/01.md b/lev/06/01.md index 285f430b86..bf50ab7bff 100644 --- a/lev/06/01.md +++ b/lev/06/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "not returning something he borrowed" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/lev/06/08.md b/lev/06/08.md index 573e232bcf..ebb71eb387 100644 --- a/lev/06/08.md +++ b/lev/06/08.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you must keep the fire of the altar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/lev/06/14.md b/lev/06/14.md index 2244845db1..59a0b2b532 100644 --- a/lev/06/14.md +++ b/lev/06/14.md @@ -10,7 +10,7 @@ The handful of the grain offering represents the whole grain offering. This mean * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/06/16.md b/lev/06/16.md index 899bd5d6b4..d2096faf9f 100644 --- a/lev/06/16.md +++ b/lev/06/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an implied warning that those who are not male descendants of Aaron shou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/lev/06/19.md b/lev/06/19.md index 2a82e356b7..eb5f6b393d 100644 --- a/lev/06/19.md +++ b/lev/06/19.md @@ -13,9 +13,9 @@ This is one part of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/24.md b/lev/06/24.md index 5e4a5b515e..6e011c5e91 100644 --- a/lev/06/24.md +++ b/lev/06/24.md @@ -29,8 +29,8 @@ This can be stated in active form. AT: "He must eat it" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/lev/07/09.md b/lev/07/09.md index f316d3d737..e5de83b5dd 100644 --- a/lev/07/09.md +++ b/lev/07/09.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is a thick plate made of either clay or metal. The plate was placed over a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/22.md b/lev/07/22.md index 2b9fd5ee0e..ff2407cee4 100644 --- a/lev/07/22.md +++ b/lev/07/22.md @@ -17,9 +17,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you may use" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/lev/07/28.md b/lev/07/28.md index ceda8e36c2..f82062592a 100644 --- a/lev/07/28.md +++ b/lev/07/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ Raising up the offering is a symbolic gesture that shows that the person is dedi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/lev/07/31.md b/lev/07/31.md index 9daefdf69e..50f11d4fec 100644 --- a/lev/07/31.md +++ b/lev/07/31.md @@ -10,6 +10,6 @@ This can be translated in active form. AT: "and present it as an offering" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/33.md b/lev/07/33.md index 15f59fb0ba..806fc87c11 100644 --- a/lev/07/33.md +++ b/lev/07/33.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "I" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] diff --git a/lev/07/35.md b/lev/07/35.md index 908a22bae1..24abbe5abe 100644 --- a/lev/07/35.md +++ b/lev/07/35.md @@ -16,12 +16,12 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:17](../03/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/07/37.md b/lev/07/37.md index 1bacfb056b..4bd7eb72a5 100644 --- a/lev/07/37.md +++ b/lev/07/37.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the end of a speech started in verse [Leviticus 7:29](./28.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/01.md b/lev/08/01.md index ff0d7ba98a..9ca98939b9 100644 --- a/lev/08/01.md +++ b/lev/08/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ In chapter 8 Moses ordains Aaron and his sons as priests according to the comman # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/lev/08/04.md b/lev/08/04.md index 1039cb9c04..7eee554424 100644 --- a/lev/08/04.md +++ b/lev/08/04.md @@ -4,7 +4,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh commands us to do" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/lev/08/06.md b/lev/08/06.md index eaa1ea2b1c..9d8964e2a2 100644 --- a/lev/08/06.md +++ b/lev/08/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ a long piece of cloth that is tied around the waist or chest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] diff --git a/lev/08/10.md b/lev/08/10.md index abfe4ee09a..770cabdf16 100644 --- a/lev/08/10.md +++ b/lev/08/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a bronze stand on which the washbasin was placed. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/lev/08/12.md b/lev/08/12.md index 2dfff0abf7..1761a7eb92 100644 --- a/lev/08/12.md +++ b/lev/08/12.md @@ -10,10 +10,10 @@ This is the plural form of "sash." See how you translated this in [Leviticus 8:7 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/14.md b/lev/08/14.md index 2cdd1b8514..4ce9db06ea 100644 --- a/lev/08/14.md +++ b/lev/08/14.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here "atonement" means to make the altar fit for use in serving God. AT: "in ord # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/lev/08/16.md b/lev/08/16.md index ecb5acb9ae..065bc2f44e 100644 --- a/lev/08/16.md +++ b/lev/08/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ the coat or skin of a herd animal # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] diff --git a/lev/08/18.md b/lev/08/18.md index 1c9b731a22..7a54013827 100644 --- a/lev/08/18.md +++ b/lev/08/18.md @@ -4,10 +4,10 @@ This is a symbolic action that identifies Aaron and his sons with the animal the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/20.md b/lev/08/20.md index eb80b469c1..28cbbb7939 100644 --- a/lev/08/20.md +++ b/lev/08/20.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be translated in active form. AT: "an offering he burned to Yahweh" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/22.md b/lev/08/22.md index 93e058d198..0b41b9234b 100644 --- a/lev/08/22.md +++ b/lev/08/22.md @@ -12,10 +12,10 @@ It is implied that Moses caught the blood in a bowl as the blood drained out fro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/lev/08/25.md b/lev/08/25.md index 90ad7e5f59..0d8d3c835c 100644 --- a/lev/08/25.md +++ b/lev/08/25.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is a symbolic action that dedicates the offering to Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/28.md b/lev/08/28.md index 3d695ff7c5..2b42dc044e 100644 --- a/lev/08/28.md +++ b/lev/08/28.md @@ -28,7 +28,7 @@ an official ceremony that makes someone a priest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] diff --git a/lev/08/30.md b/lev/08/30.md index 9c950a0ef9..0645d6995b 100644 --- a/lev/08/30.md +++ b/lev/08/30.md @@ -1,11 +1,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/31.md b/lev/08/31.md index a925f22ba1..5eb27f8207 100644 --- a/lev/08/31.md +++ b/lev/08/31.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is an official ceremony that makes someone a priest. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/lev/08/34.md b/lev/08/34.md index ce0553ee3c..11f9af3e20 100644 --- a/lev/08/34.md +++ b/lev/08/34.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be translated in active form. AT: "this is what he has commanded me" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/01.md b/lev/09/01.md index 63ebdf59a4..c2b0b006cd 100644 --- a/lev/09/01.md +++ b/lev/09/01.md @@ -8,9 +8,9 @@ The word "eighth" is the ordinal number for eight. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/lev/09/03.md b/lev/09/03.md index 79862bbc16..0c08a5cf8c 100644 --- a/lev/09/03.md +++ b/lev/09/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Moses continues speaking to Aaron. This has a quotation within a quotation. A di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/lev/09/06.md b/lev/09/06.md index a903ad58b7..78665b284f 100644 --- a/lev/09/06.md +++ b/lev/09/06.md @@ -12,11 +12,11 @@ These are two different sacrifices. The first sacrifice is to atone for the sins # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/lev/09/08.md b/lev/09/08.md index c9f6f5fea9..65c04c944f 100644 --- a/lev/09/08.md +++ b/lev/09/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to the corners of the altar. They are shaped like the horns of an ox # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/lev/09/10.md b/lev/09/10.md index ad785a068e..66ab45d077 100644 --- a/lev/09/10.md +++ b/lev/09/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is the coat or skin of a herd animal. See how you translated this in [Levit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/12.md b/lev/09/12.md index 0be5b01918..25ec9ec866 100644 --- a/lev/09/12.md +++ b/lev/09/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ It is implied that the sons caught the blood in a bowl as the blood drained from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/lev/09/15.md b/lev/09/15.md index c24c44d352..a907f1cdc1 100644 --- a/lev/09/15.md +++ b/lev/09/15.md @@ -8,7 +8,7 @@ This refers to the first sacrifice of each day. The priests would offer this bur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/lev/09/18.md b/lev/09/18.md index 37af03e7c7..71971b670a 100644 --- a/lev/09/18.md +++ b/lev/09/18.md @@ -16,11 +16,11 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:4](../03/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/lev/09/20.md b/lev/09/20.md index 40920f08b6..b77d7f9dda 100644 --- a/lev/09/20.md +++ b/lev/09/20.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is the upper part of the leg above the knee. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/22.md b/lev/09/22.md index 9fcdf1e1a3..92c9bf8433 100644 --- a/lev/09/22.md +++ b/lev/09/22.md @@ -20,13 +20,13 @@ The fire completely burning up the offering is spoken of as if the fire consumed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/10/01.md b/lev/10/01.md index 186aaf5109..9c9b2773ba 100644 --- a/lev/10/01.md +++ b/lev/10/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The fire completely burning the men up is spoken of as if the fire devoured or c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/lev/10/03.md b/lev/10/03.md index 207b7a4942..8ed40de38a 100644 --- a/lev/10/03.md +++ b/lev/10/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ This does not mean they were literal brothers. Here "brothers" means relatives o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/lev/10/05.md b/lev/10/05.md index ea1200fee5..968458a99e 100644 --- a/lev/10/05.md +++ b/lev/10/05.md @@ -34,9 +34,9 @@ Here "house" represents the people. AT: "all the people of Israel" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/lev/10/08.md b/lev/10/08.md index 7874903909..6c39c9e012 100644 --- a/lev/10/08.md +++ b/lev/10/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ A person or thing that Yahweh has stated is fit to touch is spoken of as if they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] @@ -40,4 +40,4 @@ A person or thing that Yahweh has stated is fit to touch is spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/16.md b/lev/10/16.md index cf32c4b23d..2eeac2581e 100644 --- a/lev/10/16.md +++ b/lev/10/16.md @@ -28,11 +28,11 @@ This can be translated in active form. AT: "you did not bring its blood" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/10/19.md b/lev/10/19.md index 2ccde3179e..17aa4ad0b4 100644 --- a/lev/10/19.md +++ b/lev/10/19.md @@ -8,8 +8,8 @@ These sacrifices were to be eaten with joy and happiness. Aaron uses a question # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/01.md b/lev/11/01.md index fd6527fd25..0347b74a8e 100644 --- a/lev/11/01.md +++ b/lev/11/01.md @@ -5,8 +5,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/43.md b/lev/11/43.md index be583a2c33..0c8e1b93a2 100644 --- a/lev/11/43.md +++ b/lev/11/43.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be translated in active form. AT: "so that you are no longer pure becau * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/12/01.md b/lev/12/01.md index a0033abeb7..2cc2cdf77d 100644 --- a/lev/12/01.md +++ b/lev/12/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ Only the priest could perform this action. This can be translated in active form # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/lev/13/01.md b/lev/13/01.md index 4884fa0fed..1d950fd372 100644 --- a/lev/13/01.md +++ b/lev/13/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ This can be stated in active form. AT: "then someone must bring him" or "then he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/01.md b/lev/14/01.md index 5f80a6f2b4..7dc058aa32 100644 --- a/lev/14/01.md +++ b/lev/14/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone must bring him to the priest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/33.md b/lev/14/33.md index 935bb14371..da83be0dcb 100644 --- a/lev/14/33.md +++ b/lev/14/33.md @@ -13,8 +13,8 @@ The word "possession" can be translated as a verb. AT: "in the land that you pos # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/01.md b/lev/15/01.md index f0aca99280..0db3295323 100644 --- a/lev/15/01.md +++ b/lev/15/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/01.md b/lev/16/01.md index 4398d5c383..bc2795a250 100644 --- a/lev/16/01.md +++ b/lev/16/01.md @@ -5,9 +5,9 @@ This refers to Nadab and Abihu. They died because they brought fire to Yahweh th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] diff --git a/lev/16/11.md b/lev/16/11.md index 02c6b29b24..6cdf94f3ec 100644 --- a/lev/16/11.md +++ b/lev/16/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Aaron would catch the blood of the bull in a bowl so he could later sprinkle it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/17.md b/lev/16/17.md index 16c5b7c0be..6ad64a67f2 100644 --- a/lev/16/17.md +++ b/lev/16/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ Sinful actions which make people unacceptable to Yahweh are spoken of as if they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/lev/16/34.md b/lev/16/34.md index 86b273f843..9cc4af6d53 100644 --- a/lev/16/34.md +++ b/lev/16/34.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be translated in active form. AT: "And Moses did as Yahweh commanded" o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/01.md b/lev/17/01.md index 18a984f843..b20f352a28 100644 --- a/lev/17/01.md +++ b/lev/17/01.md @@ -9,13 +9,13 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/lev/18/01.md b/lev/18/01.md index 788899ef35..7633bde7bd 100644 --- a/lev/18/01.md +++ b/lev/18/01.md @@ -1,10 +1,10 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/21.md b/lev/18/21.md index cfdfdb6d00..7f34cc8221 100644 --- a/lev/18/21.md +++ b/lev/18/21.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "profane" means to dishonor. The word "name" represents God himsel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/01.md b/lev/19/01.md index 79efcb0b81..13d4041e89 100644 --- a/lev/19/01.md +++ b/lev/19/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ Worshiping idols is spoken of as if it were physically turning towards them. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/lev/19/33.md b/lev/19/33.md index 53d142fab5..059f75228e 100644 --- a/lev/19/33.md +++ b/lev/19/33.md @@ -2,6 +2,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/01.md b/lev/20/01.md index a3e2954b86..f5946d3d01 100644 --- a/lev/20/01.md +++ b/lev/20/01.md @@ -9,12 +9,12 @@ This can be translated in active form. AT: "the people in the land must stone hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/03.md b/lev/20/03.md index fe9ca19a04..05a8e29a25 100644 --- a/lev/20/03.md +++ b/lev/20/03.md @@ -31,7 +31,7 @@ This phrase compares those who are unfaithful to Yahweh to prostitutes. AT: "who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/lev/21/01.md b/lev/21/01.md index 7c3ef8f046..5e2ac0480b 100644 --- a/lev/21/01.md +++ b/lev/21/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ This can also be translated as "young woman" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/lev/21/16.md b/lev/21/16.md index 2c4ce3e0da..2dd7497f85 100644 --- a/lev/21/16.md +++ b/lev/21/16.md @@ -5,7 +5,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "he must not come t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/21/22.md b/lev/21/22.md index 23ae916a98..3a8775cd45 100644 --- a/lev/21/22.md +++ b/lev/21/22.md @@ -23,7 +23,7 @@ This also refers to the food that was sacrificed. The full meaning of this state * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/01.md b/lev/22/01.md index 0989e1b8c0..d2a946e38a 100644 --- a/lev/22/01.md +++ b/lev/22/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ A priest no longer being able to serve Yahweh is spoken of as if that person had # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/lev/22/17.md b/lev/22/17.md index 4e8c47c900..1487ec0f6f 100644 --- a/lev/22/17.md +++ b/lev/22/17.md @@ -9,8 +9,8 @@ This can be stated in active form. AT: "if Yahweh is to accept it" or "if I, Yah # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] diff --git a/lev/22/22.md b/lev/22/22.md index 8da11f3631..a76ebfe168 100644 --- a/lev/22/22.md +++ b/lev/22/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ These words refer to defects the animal has from birth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/26.md b/lev/22/26.md index 3e67fc8bd6..b37b306279 100644 --- a/lev/22/26.md +++ b/lev/22/26.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "for a burnt offering" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/lev/22/31.md b/lev/22/31.md index 2d580d14c7..789ec44e93 100644 --- a/lev/22/31.md +++ b/lev/22/31.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "The people of Israel must acknowledge me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/01.md b/lev/23/01.md index c30c542b17..7043a63a8a 100644 --- a/lev/23/01.md +++ b/lev/23/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ These were festivals that the Lord had appointed times for. The people were to w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/lev/23/09.md b/lev/23/09.md index 32de4e982b..c775925232 100644 --- a/lev/23/09.md +++ b/lev/23/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "for Yahweh to accept it" or "and I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] diff --git a/lev/23/23.md b/lev/23/23.md index e13fad1fc6..3715893bf6 100644 --- a/lev/23/23.md +++ b/lev/23/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you must offer a sacrifice that you make # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/lev/23/26.md b/lev/23/26.md index e7658761f5..6169c7ee91 100644 --- a/lev/23/26.md +++ b/lev/23/26.md @@ -9,7 +9,7 @@ On this day each year the high priest made a sacrifice to Yahweh so that Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/lev/23/33.md b/lev/23/33.md index d37616e327..9518b79d77 100644 --- a/lev/23/33.md +++ b/lev/23/33.md @@ -9,7 +9,7 @@ This is a celebration during which the people of Israel lived in temporary shelt # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/42.md b/lev/23/42.md index c5dd32f3d8..414fd1ce69 100644 --- a/lev/23/42.md +++ b/lev/23/42.md @@ -11,7 +11,7 @@ Yahweh continues his instructions for the Festival of Shelters. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/lev/24/01.md b/lev/24/01.md index 7fbe79ef16..dfe8dc43a3 100644 --- a/lev/24/01.md +++ b/lev/24/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to the lamp or lamps in Yahweh's sacred tent. This can be stated cle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/lev/24/03.md b/lev/24/03.md index 712ebd68be..c0b70a83d5 100644 --- a/lev/24/03.md +++ b/lev/24/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ This means that they and their descendants must obey this command forever. See h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/lev/24/10.md b/lev/24/10.md index cb8c0d8a42..6bd0bdb7ce 100644 --- a/lev/24/10.md +++ b/lev/24/10.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/22.md b/lev/24/22.md index 7e17f98ec4..1219a795a2 100644 --- a/lev/24/22.md +++ b/lev/24/22.md @@ -9,7 +9,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/01.md b/lev/25/01.md index 3de3e9cc27..a4e3f46d3b 100644 --- a/lev/25/01.md +++ b/lev/25/01.md @@ -5,8 +5,8 @@ The land is spoken of as if it were a person that could obey the Sabbath by rest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/31.md b/lev/25/31.md index 40001c3d1e..d2a7508cbc 100644 --- a/lev/25/31.md +++ b/lev/25/31.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the Levites may redeem them at any time" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/35.md b/lev/25/35.md index 4ff4fa76a0..146304fdd5 100644 --- a/lev/25/35.md +++ b/lev/25/35.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/45.md b/lev/25/45.md index c4f8b9222c..709e2405c1 100644 --- a/lev/25/45.md +++ b/lev/25/45.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/53.md b/lev/25/53.md index 5443a87999..0a642891f6 100644 --- a/lev/25/53.md +++ b/lev/25/53.md @@ -29,6 +29,6 @@ The Israelite slave and his children would serve the foreigner until the year of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/11.md b/lev/26/11.md index aada1ba3c3..8706d988b7 100644 --- a/lev/26/11.md +++ b/lev/26/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ God speaks of their slavery as if they had to wear a yoke that animals wear in o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/40.md b/lev/26/40.md index a7aac7cb52..1e2153be59 100644 --- a/lev/26/40.md +++ b/lev/26/40.md @@ -39,6 +39,6 @@ Here the term "uncircumcised hearts" refers to the whole person. AT: "if they wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/44.md b/lev/26/44.md index b4b63a6d64..0e713f0abe 100644 --- a/lev/26/44.md +++ b/lev/26/44.md @@ -19,4 +19,4 @@ This represents the people of the nations. AT: "the people of the nations" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/46.md b/lev/26/46.md index a3bce9e07a..1c9a5d936f 100644 --- a/lev/26/46.md +++ b/lev/26/46.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/01.md b/lev/27/01.md index 07016d2760..2e3e190870 100644 --- a/lev/27/01.md +++ b/lev/27/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ Instead of giving the person, he would give the Lord a certain amount of silver. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/26.md b/lev/27/26.md index 13f6b758b9..8c2211d66b 100644 --- a/lev/27/26.md +++ b/lev/27/26.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must sell it at the set value # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/34.md b/lev/27/34.md index 6f57630a4c..8c7a5e83b9 100644 --- a/lev/27/34.md +++ b/lev/27/34.md @@ -6,6 +6,6 @@ This is a summary statement. It refers to the commandments that were given in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/01.md b/luk/01/01.md index 735e422530..a14bec9107 100644 --- a/luk/01/01.md +++ b/luk/01/01.md @@ -51,6 +51,6 @@ This name means "friend of God." It may describe this man's character or it may * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/05.md b/luk/01/05.md index 1cb4a5df59..a786f4d3f2 100644 --- a/luk/01/05.md +++ b/luk/01/05.md @@ -44,14 +44,14 @@ This contrast word shows that what follows here is the opposite of what is expec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/luk/01/11.md b/luk/01/11.md index 996261f494..9771a8f601 100644 --- a/luk/01/11.md +++ b/luk/01/11.md @@ -39,4 +39,4 @@ This can be stated in active form. It is implied that God will give Zechariah wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/16.md b/luk/01/16.md index f60f3c5b70..58742e09aa 100644 --- a/luk/01/16.md +++ b/luk/01/16.md @@ -45,7 +45,7 @@ What the people will be prepared to do can be stated clearly. AT: "make ready fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/18.md b/luk/01/18.md index a1ac8da39d..99764bfc76 100644 --- a/luk/01/18.md +++ b/luk/01/18.md @@ -32,9 +32,9 @@ These mean the same thing, and are repeated to emphasize the completeness of his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gabriel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/luk/01/24.md b/luk/01/24.md index 63d1850dc2..732cf6c669 100644 --- a/luk/01/24.md +++ b/luk/01/24.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the shame she felt because she was not able to have children. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/26.md b/luk/01/26.md index b270b9d0b8..1ede9dc7ba 100644 --- a/luk/01/26.md +++ b/luk/01/26.md @@ -45,13 +45,13 @@ Mary understood the meaning of the individual words, but she did not understand # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gabriel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/30.md b/luk/01/30.md index fbb0ba6245..01dbabad32 100644 --- a/luk/01/30.md +++ b/luk/01/30.md @@ -33,8 +33,8 @@ The negative phrase "no end" emphasizes that it continues forever. It could also * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/36.md b/luk/01/36.md index 31b9f96a2a..b7fd67a56b 100644 --- a/luk/01/36.md +++ b/luk/01/36.md @@ -36,11 +36,11 @@ Choose an expression that shows her humility and obedience to the Lord. She was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/39.md b/luk/01/39.md index fe0bc5b0e7..f2024978dd 100644 --- a/luk/01/39.md +++ b/luk/01/39.md @@ -28,9 +28,9 @@ The phrase is used to mark a new event in this part of the story. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/54.md b/luk/01/54.md index 63f74dcf4c..9e97857d3f 100644 --- a/luk/01/54.md +++ b/luk/01/54.md @@ -31,6 +31,6 @@ God cannot forget. When God "remembers," it is an idiom that means God acts upon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/56.md b/luk/01/56.md index d2d0fc647a..b684eb8968 100644 --- a/luk/01/56.md +++ b/luk/01/56.md @@ -20,8 +20,8 @@ This word marks the beginning of the next event in the story. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/59.md b/luk/01/59.md index 7782c903ea..cf8717b1be 100644 --- a/luk/01/59.md +++ b/luk/01/59.md @@ -25,5 +25,5 @@ This was often a ceremony where one person circumcised the baby and friends were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/62.md b/luk/01/62.md index 928a7119ee..4f639d04ae 100644 --- a/luk/01/62.md +++ b/luk/01/62.md @@ -28,4 +28,4 @@ It may be helpful to state how Zechariah "asked," since he could not speak. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/64.md b/luk/01/64.md index b996de1872..fa7ebc5638 100644 --- a/luk/01/64.md +++ b/luk/01/64.md @@ -43,6 +43,6 @@ The phrase "the hand of the Lord" refers to the Lord's power. AT: "the Lord's po * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/67.md b/luk/01/67.md index 800f24f611..25d0c713a9 100644 --- a/luk/01/67.md +++ b/luk/01/67.md @@ -24,7 +24,7 @@ Consider natural ways of introducing direct quotes in your language. AT: "prophe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/luk/01/69.md b/luk/01/69.md index f4822e62af..691f101366 100644 --- a/luk/01/69.md +++ b/luk/01/69.md @@ -34,9 +34,9 @@ These two phrases mean basically the same thing and are repeated to emphasize ho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/72.md b/luk/01/72.md index a932b22638..3752c6c7a3 100644 --- a/luk/01/72.md +++ b/luk/01/72.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is an idiom which means "in his presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/01.md b/luk/02/01.md index 09cc30c3e0..4df7af3f07 100644 --- a/luk/02/01.md +++ b/luk/02/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ This refers to the cities where people's ancestors lived. People may have lived # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/04.md b/luk/02/04.md index 3faed6e250..7f0495a614 100644 --- a/luk/02/04.md +++ b/luk/02/04.md @@ -28,13 +28,13 @@ Mary traveled with Joseph from Nazareth. It is likely that women were also taxed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/10.md b/luk/02/10.md index 05ae125794..f00e21913d 100644 --- a/luk/02/10.md +++ b/luk/02/10.md @@ -34,7 +34,7 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/15.md b/luk/02/15.md index b145f94f21..4a07a7f441 100644 --- a/luk/02/15.md +++ b/luk/02/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/17.md b/luk/02/17.md index 2613924698..d96ffa30bf 100644 --- a/luk/02/17.md +++ b/luk/02/17.md @@ -26,7 +26,7 @@ These are very similar and emphasize how excited they were about what God had do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/luk/02/22.md b/luk/02/22.md index fb5e294778..50b7673a4d 100644 --- a/luk/02/22.md +++ b/luk/02/22.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "As Moses wrote" or "They did this becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/luk/02/25.md b/luk/02/25.md index bf3d4978e9..6d87c5647d 100644 --- a/luk/02/25.md +++ b/luk/02/25.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "The Holy Spirit had shown him" or "The H # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/luk/02/27.md b/luk/02/27.md index 120156aaae..0f4d59ff1c 100644 --- a/luk/02/27.md +++ b/luk/02/27.md @@ -41,4 +41,4 @@ This is a euphemism meaning "die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/36.md b/luk/02/36.md index b367e86551..a42360e113 100644 --- a/luk/02/36.md +++ b/luk/02/36.md @@ -38,9 +38,9 @@ Here the word "redemption" is used to refer to the person who would do it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/39.md b/luk/02/39.md index 4ab2ca5b3a..8e82f4f73a 100644 --- a/luk/02/39.md +++ b/luk/02/39.md @@ -21,7 +21,7 @@ This phrase means they lived in Nazareth. Make sure it does not sound like they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/41.md b/luk/02/41.md index ceaf032dcc..664b5a9ef2 100644 --- a/luk/02/41.md +++ b/luk/02/41.md @@ -36,7 +36,7 @@ This was another name for the Festival of the Passover, since it involved eating # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/51.md b/luk/02/51.md index 2e5e8f7453..571bb72d58 100644 --- a/luk/02/51.md +++ b/luk/02/51.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to spiritual and social growth. These could be stated separately. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/luk/03/01.md b/luk/03/01.md index 9c6c7dab50..cc8cbf4a36 100644 --- a/luk/03/01.md +++ b/luk/03/01.md @@ -28,17 +28,17 @@ This idiom is used to explain that a God gave a message to someone. AT: "God spo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/annas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/03.md b/luk/03/03.md index 17be96da89..f1e35a7746 100644 --- a/luk/03/03.md +++ b/luk/03/03.md @@ -8,7 +8,7 @@ They would repent so that God would forgive their sins. The term "forgiveness" c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/luk/03/04.md b/luk/03/04.md index 47314c285f..27d9fc21d1 100644 --- a/luk/03/04.md +++ b/luk/03/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/07.md b/luk/03/07.md index cd6b2f182a..fe7974f18a 100644 --- a/luk/03/07.md +++ b/luk/03/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "wrath" is used here to refer to God's punishment because his wrath pre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] diff --git a/luk/03/08.md b/luk/03/08.md index 947cff6bdf..fdca1dcc05 100644 --- a/luk/03/08.md +++ b/luk/03/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ John was probably referring to the actual stones along the Jordan River. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/15.md b/luk/03/15.md index 9579cbc8ba..6b1502ae0e 100644 --- a/luk/03/15.md +++ b/luk/03/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here the word "fire" may refer to 1) judgment or 2) purification. It is preferre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/luk/03/18.md b/luk/03/18.md index 85ffd9d717..5fe544933e 100644 --- a/luk/03/18.md +++ b/luk/03/18.md @@ -21,11 +21,11 @@ Because Herod was tetrarch, he probably locked John up by ordering his soldiers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/23.md b/luk/03/23.md index 4781c21831..f30a9b325a 100644 --- a/luk/03/23.md +++ b/luk/03/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ Consider how people normally list ancestors in your language. You should use the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/27.md b/luk/03/27.md index 9b4523cb8d..9beb2dd060 100644 --- a/luk/03/27.md +++ b/luk/03/27.md @@ -8,4 +8,4 @@ The name Salathiel may be a different spelling of the name Shealtiel (as some ve # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/30.md b/luk/03/30.md index 773d66c6fc..8f5133fba0 100644 --- a/luk/03/30.md +++ b/luk/03/30.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/33.md b/luk/03/33.md index d25c2ffd70..6105f4a380 100644 --- a/luk/03/33.md +++ b/luk/03/33.md @@ -4,9 +4,9 @@ This is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/terah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/terah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/36.md b/luk/03/36.md index d3e7792f77..8872a356ae 100644 --- a/luk/03/36.md +++ b/luk/03/36.md @@ -8,10 +8,10 @@ This is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lamech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/01.md b/luk/04/01.md index 169e86500d..a9357527a9 100644 --- a/luk/04/01.md +++ b/luk/04/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ The word "he" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/09.md b/luk/04/09.md index 9a0b98e37b..f36d350acd 100644 --- a/luk/04/09.md +++ b/luk/04/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the writer has written" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/luk/04/14.md b/luk/04/14.md index 2f972da2a0..0deb7dc15d 100644 --- a/luk/04/14.md +++ b/luk/04/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the areas or places around Galilee. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/luk/04/16.md b/luk/04/16.md index 4ef13a5795..3e89743da2 100644 --- a/luk/04/16.md +++ b/luk/04/16.md @@ -20,10 +20,10 @@ This refers to the book of Isaiah written on a scroll. Isaiah had written the wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/20.md b/luk/04/20.md index 686274d51a..d8c72ff9fb 100644 --- a/luk/04/20.md +++ b/luk/04/20.md @@ -29,10 +29,10 @@ People thought that Joseph was Jesus' father. Joseph was not a religious leader, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/23.md b/luk/04/23.md index 98444932ba..8c1261bf05 100644 --- a/luk/04/23.md +++ b/luk/04/23.md @@ -30,5 +30,5 @@ Jesus makes this general statement in order to rebuke the people. He means that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/25.md b/luk/04/25.md index b2fec148d1..453573cfa0 100644 --- a/luk/04/25.md +++ b/luk/04/25.md @@ -34,11 +34,11 @@ A Syrian is a person from the country of Syria. The people of Syria were Gentile * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naaman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naaman]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/31.md b/luk/04/31.md index 6914a7ebdd..664a97425b 100644 --- a/luk/04/31.md +++ b/luk/04/31.md @@ -24,8 +24,8 @@ The phrase "came down" is used here because Capernaum is lower in elevation than # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/luk/04/33.md b/luk/04/33.md index 6bda78e82c..d4a71daba8 100644 --- a/luk/04/33.md +++ b/luk/04/33.md @@ -24,6 +24,6 @@ This question could be written as a statement. AT: "What do you, Jesus of Nazare * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/38.md b/luk/04/38.md index 27253b67f1..ceda34d679 100644 --- a/luk/04/38.md +++ b/luk/04/38.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here this means she began to prepare food for Jesus and the other people in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/42.md b/luk/04/42.md index 7cba0acf45..24b5daf9ed 100644 --- a/luk/04/42.md +++ b/luk/04/42.md @@ -28,4 +28,4 @@ Since Jesus had been in Galilee, the term "Judea" here probably refers to the en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/01.md b/luk/05/01.md index e6bea59de4..d00d6278ad 100644 --- a/luk/05/01.md +++ b/luk/05/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Sitting was the normal position for a teacher. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/04.md b/luk/05/04.md index 5304f3b8b5..e1a5981e7d 100644 --- a/luk/05/04.md +++ b/luk/05/04.md @@ -16,6 +16,6 @@ They were too far from shore to call so they made gestures, probably waving thei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/08.md b/luk/05/08.md index 7c131226d5..730fa055fb 100644 --- a/luk/05/08.md +++ b/luk/05/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ The image of catching fish is being used as a metaphor for gathering people to f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/14.md b/luk/05/14.md index 41e94cee14..9b61ea8ef3 100644 --- a/luk/05/14.md +++ b/luk/05/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ Possible meanings are 1) "to the priests" or 2) "to all the people." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/17.md b/luk/05/17.md index 09039c1b6c..92dd190b80 100644 --- a/luk/05/17.md +++ b/luk/05/17.md @@ -11,9 +11,9 @@ This phrase marks the beginning of a new part of the story. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/27.md b/luk/05/27.md index f63ed149a0..6b6fc63fce 100644 --- a/luk/05/27.md +++ b/luk/05/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ To "follow" someone was a term that means to become their disciple. AT: "Be my d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/33.md b/luk/05/33.md index adaaa8e8e0..db82e2a92c 100644 --- a/luk/05/33.md +++ b/luk/05/33.md @@ -24,7 +24,7 @@ Jesus is comparing himself to the bridegroom, and the disciples to the wedding a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/03.md b/luk/06/03.md index 124f5fe5e3..cf6cb9c42f 100644 --- a/luk/06/03.md +++ b/luk/06/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ The title "Lord" here emphasizes his authority over the Sabbath. AT: "has the au # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/luk/06/14.md b/luk/06/14.md index ddcb1f0b5b..5be45a57ae 100644 --- a/luk/06/14.md +++ b/luk/06/14.md @@ -16,15 +16,15 @@ It may be necessary to explain what "traitor" means in this context. AT: "betray # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bartholomew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simonthezealot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judassonofjames]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bartholomew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simonthezealot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judassonofjames]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/17.md b/luk/06/17.md index aade0267f1..702f8552ef 100644 --- a/luk/06/17.md +++ b/luk/06/17.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "he had power to heal people" or "he used # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/01.md b/luk/07/01.md index 888a88c2cf..cae576331d 100644 --- a/luk/07/01.md +++ b/luk/07/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ This begins a new event in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/16.md b/luk/07/16.md index db3df1db9e..db81efe745 100644 --- a/luk/07/16.md +++ b/luk/07/16.md @@ -33,4 +33,4 @@ This idiom means "cared for" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/18.md b/luk/07/18.md index b9b9c43435..a4bc54cc9f 100644 --- a/luk/07/18.md +++ b/luk/07/18.md @@ -24,6 +24,6 @@ This sentence can be rewritten so that it only has one direct quote. AT: "the me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/21.md b/luk/07/21.md index 2a48b0378f..f7d150cfc1 100644 --- a/luk/07/21.md +++ b/luk/07/21.md @@ -40,7 +40,7 @@ This double negative means "continues to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/luk/07/24.md b/luk/07/24.md index 26f7b8bc14..ad22693d1e 100644 --- a/luk/07/24.md +++ b/luk/07/24.md @@ -37,7 +37,7 @@ This phrase means that John was indeed a prophet, but that he was even greater t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/luk/07/27.md b/luk/07/27.md index bac16bfeae..31929748b6 100644 --- a/luk/07/27.md +++ b/luk/07/27.md @@ -39,5 +39,5 @@ The spiritual state of people in the kingdom of God will be higher than of the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/29.md b/luk/07/29.md index b9aa111dbe..13cb8a14a0 100644 --- a/luk/07/29.md +++ b/luk/07/29.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they did not let John baptize them" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/33.md b/luk/07/33.md index c919f9906e..70b03a0ecb 100644 --- a/luk/07/33.md +++ b/luk/07/33.md @@ -32,7 +32,7 @@ This appears to be a proverb that Jesus applied to this situation, probably to t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/luk/08/01.md b/luk/08/01.md index 5e98c33dee..eb7d200878 100644 --- a/luk/08/01.md +++ b/luk/08/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Joanna was Chuza's wife, and Chuza was Herod's manager. "Joanna, the wife of Her * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/11.md b/luk/08/11.md index 8b2afd442e..bc847fc472 100644 --- a/luk/08/11.md +++ b/luk/08/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ This idiom means "they stop believing" or "they stop following Jesus" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/luk/08/19.md b/luk/08/19.md index d5d80a3897..e046890cef 100644 --- a/luk/08/19.md +++ b/luk/08/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ This metaphor expresses that the people who were coming to listen to Jesus were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/22.md b/luk/08/22.md index a14ee449d3..0cce07cd9e 100644 --- a/luk/08/22.md +++ b/luk/08/22.md @@ -30,4 +30,4 @@ The strong winds caused high waves which pushed water over the sides of the boat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/26.md b/luk/08/26.md index 798ccd6c2a..145b90e25e 100644 --- a/luk/08/26.md +++ b/luk/08/26.md @@ -36,6 +36,6 @@ These are places where people put dead bodies, possibly caves or small buildings # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/45.md b/luk/08/45.md index 1036badd41..c1f3461e29 100644 --- a/luk/08/45.md +++ b/luk/08/45.md @@ -14,6 +14,6 @@ Jesus did not lose power or become weak, but his power healed the woman. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/51.md b/luk/08/51.md index fe8c195b1b..97a7d2c223 100644 --- a/luk/08/51.md +++ b/luk/08/51.md @@ -20,7 +20,7 @@ This was the normal way of showing grief in that culture. AT: "all the people th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/07.md b/luk/09/07.md index aa2d713e00..2e798b2cdc 100644 --- a/luk/09/07.md +++ b/luk/09/07.md @@ -28,10 +28,10 @@ Herod's soldiers would have carried out executions. AT: "I commanded my soldiers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/18.md b/luk/09/18.md index 14035c3d99..35fef5fc98 100644 --- a/luk/09/18.md +++ b/luk/09/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ It may be helpful to clarify how this answer relates to Jesus' question. AT: "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/20.md b/luk/09/20.md index e180d67fb8..2d5fbbbd66 100644 --- a/luk/09/20.md +++ b/luk/09/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will kill him" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/luk/09/28.md b/luk/09/28.md index 3d59f92ddd..1191f4df5d 100644 --- a/luk/09/28.md +++ b/luk/09/28.md @@ -9,7 +9,7 @@ This refers to what Jesus said to his disciples in the preceding verses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/30.md b/luk/09/30.md index 38ad598388..7bd06eecb7 100644 --- a/luk/09/30.md +++ b/luk/09/30.md @@ -12,8 +12,8 @@ This phrase gives information about how Moses and Elijah looked. Some languages # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/32.md b/luk/09/32.md index 31581ce55c..93d2e04097 100644 --- a/luk/09/32.md +++ b/luk/09/32.md @@ -24,8 +24,8 @@ This refers to Moses and Elijah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/49.md b/luk/09/49.md index 91f658ee97..939bcc0f03 100644 --- a/luk/09/49.md +++ b/luk/09/49.md @@ -20,7 +20,7 @@ Some modern languages have sayings that mean the same thing. AT: "if a person do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/luk/09/51.md b/luk/09/51.md index 2caf355e71..60cb9774e1 100644 --- a/luk/09/51.md +++ b/luk/09/51.md @@ -26,7 +26,7 @@ The Samaritans and the Jews hated each other. Therefore the Samaritans would not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/54.md b/luk/09/54.md index e59995a93b..3df360c9a1 100644 --- a/luk/09/54.md +++ b/luk/09/54.md @@ -12,8 +12,8 @@ James and John suggested this method of judgment because they knew that this was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/10.md b/luk/10/10.md index 6a772a6d6d..38f5ef25cf 100644 --- a/luk/10/10.md +++ b/luk/10/10.md @@ -34,4 +34,4 @@ The disciples would have understood that this refers to the time of final judgme * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/13.md b/luk/10/13.md index f53e1f2e91..5ac6062bd8 100644 --- a/luk/10/13.md +++ b/luk/10/13.md @@ -43,12 +43,12 @@ This can be stated in active form. AT: "you will go down to Hades" or "God will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/29.md b/luk/10/29.md index b3222f2cc6..cff4ef1149 100644 --- a/luk/10/29.md +++ b/luk/10/29.md @@ -31,5 +31,5 @@ This idiom means "almost dead." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/31.md b/luk/10/31.md index 09c7e7b763..fde8e64169 100644 --- a/luk/10/31.md +++ b/luk/10/31.md @@ -21,4 +21,4 @@ The Levites served in the temple. He would be expected to help his fellow Jewish # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/33.md b/luk/10/33.md index ae40baf15c..b6dd06d219 100644 --- a/luk/10/33.md +++ b/luk/10/33.md @@ -40,7 +40,7 @@ This could be reordered. AT: "when I return, I will repay you whatever extra amo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/luk/10/38.md b/luk/10/38.md index a097b8e938..42da1c14d1 100644 --- a/luk/10/38.md +++ b/luk/10/38.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to everything that Jesus taught while at Martha's house. AT: "listen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/01.md b/luk/11/01.md index cc846ab7ba..c6b93c2851 100644 --- a/luk/11/01.md +++ b/luk/11/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ It may be more natural to state that Jesus finished praying before the disciple * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/14.md b/luk/11/14.md index d000badea1..c72b6af63d 100644 --- a/luk/11/14.md +++ b/luk/11/14.md @@ -31,5 +31,5 @@ It may be helpful to add extra information. AT: "when the demon had gone out of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beelzebul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/27.md b/luk/11/27.md index f39525db88..6126f2bc42 100644 --- a/luk/11/27.md +++ b/luk/11/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The parts of a woman's body are used to refer to the whole woman. AT: "How good * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/29.md b/luk/11/29.md index da99ee40c1..8fa1a6763f 100644 --- a/luk/11/29.md +++ b/luk/11/29.md @@ -39,6 +39,6 @@ Jesus is referring to himself. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/31.md b/luk/11/31.md index b631268f01..db87d5824f 100644 --- a/luk/11/31.md +++ b/luk/11/31.md @@ -24,4 +24,4 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I am greater than Solomon" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/32.md b/luk/11/32.md index 71dd481388..5c825de56a 100644 --- a/luk/11/32.md +++ b/luk/11/32.md @@ -24,10 +24,10 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I am greater than Jonah" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/49.md b/luk/11/49.md index 716b354cfe..0ace1abfc6 100644 --- a/luk/11/49.md +++ b/luk/11/49.md @@ -40,7 +40,7 @@ This could be stated in active form. AT: "that the people killed" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/27.md b/luk/12/27.md index 9a1a3a0d63..d747eee6a0 100644 --- a/luk/12/27.md +++ b/luk/12/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an exclamation, not a question. Jesus emphasizes that he will certainly # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/41.md b/luk/12/41.md index 3b8f361a26..e16d6daf9e 100644 --- a/luk/12/41.md +++ b/luk/12/41.md @@ -36,7 +36,7 @@ This expression means they should pay special attention to what he is about to s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/luk/13/01.md b/luk/13/01.md index 0d4b1c2950..21eeb22c53 100644 --- a/luk/13/01.md +++ b/luk/13/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "I tell you" emphasizes "no." AT: "They certainly were not more sinful" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/luk/13/04.md b/luk/13/04.md index 0b9444d1b9..fb46f413ad 100644 --- a/luk/13/04.md +++ b/luk/13/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "I say" emphasizes "No." It may be helpful to state Jesus' point clearly. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/15.md b/luk/13/15.md index 8c312d3526..e961619226 100644 --- a/luk/13/15.md +++ b/luk/13/15.md @@ -41,6 +41,6 @@ Jesus uses a question to convict the synagogue rulers. Jesus speaks about the wo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/22.md b/luk/13/22.md index 0c7578bd69..80eb09a723 100644 --- a/luk/13/22.md +++ b/luk/13/22.md @@ -28,6 +28,6 @@ It is implied that they will not be able to enter because of the difficulty of e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/28.md b/luk/13/28.md index 1cffe7abf6..0775f188e8 100644 --- a/luk/13/28.md +++ b/luk/13/28.md @@ -28,8 +28,8 @@ Being first represents being important or honored. AT: "will be the most importa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/31.md b/luk/13/31.md index 57bbde9b52..86e051fa44 100644 --- a/luk/13/31.md +++ b/luk/13/31.md @@ -29,9 +29,9 @@ The Jewish leaders claimed to serve God. And yet their ancestors killed many of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/34.md b/luk/13/34.md index 1c9bb29163..cd41afd1c8 100644 --- a/luk/13/34.md +++ b/luk/13/34.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "name" refers to the Lord's power and authority. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/luk/14/04.md b/luk/14/04.md index b636ef68e3..f36d7c9bc5 100644 --- a/luk/14/04.md +++ b/luk/14/04.md @@ -17,5 +17,5 @@ They knew the answer and that Jesus was right, but they did not want to admit th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/18.md b/luk/14/18.md index 0e90205c95..127bf2459b 100644 --- a/luk/14/18.md +++ b/luk/14/18.md @@ -24,4 +24,4 @@ Use an expression that is natural in your language. Some languages may say "gott # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/16.md b/luk/16/16.md index 168a1d130c..e1755dbc8d 100644 --- a/luk/16/16.md +++ b/luk/16/16.md @@ -30,7 +30,7 @@ A "stroke" is the smallest part of a letter. It refers to something in the law t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] diff --git a/luk/16/19.md b/luk/16/19.md index b071af95ee..a7de40c7ce 100644 --- a/luk/16/19.md +++ b/luk/16/19.md @@ -53,4 +53,4 @@ The Jews considered dogs to be unclean animals. Lazarus was too sick and weak to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/22.md b/luk/16/22.md index 53a7214193..09f8d6e45b 100644 --- a/luk/16/22.md +++ b/luk/16/22.md @@ -25,7 +25,7 @@ This idiom means "he looked up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/24.md b/luk/16/24.md index f9f2346b61..16076c014e 100644 --- a/luk/16/24.md +++ b/luk/16/24.md @@ -25,6 +25,6 @@ This indicates the smallness of the amount requested. AT: "he may wet the tip of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/anguish]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/25.md b/luk/16/25.md index 7871c14b90..3682cc0024 100644 --- a/luk/16/25.md +++ b/luk/16/25.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has placed a huge ravine between you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/29.md b/luk/16/29.md index 1a5cb5618a..bdfb0e004c 100644 --- a/luk/16/29.md +++ b/luk/16/29.md @@ -28,7 +28,7 @@ Abraham states what would happen if the hypothetical situation occurred. It can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/11.md b/luk/17/11.md index 0b40e9085a..db73396643 100644 --- a/luk/17/11.md +++ b/luk/17/11.md @@ -32,9 +32,9 @@ They were specifically asking to be healed. AT: "please show us mercy by healing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/luk/17/14.md b/luk/17/14.md index fff507cc27..ac5dfde981 100644 --- a/luk/17/14.md +++ b/luk/17/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ When people were healed, they were no longer ceremonially unclean. This can be m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/25.md b/luk/17/25.md index 6f936525b4..df0a72b115 100644 --- a/luk/17/25.md +++ b/luk/17/25.md @@ -35,6 +35,6 @@ This does not include Noah and his family who were in the ark. AT: "destroyed al * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/28.md b/luk/17/28.md index 21fe81ab5a..6dbbfc748b 100644 --- a/luk/17/28.md +++ b/luk/17/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ This does not include Lot and his family. AT: "destroyed all those who stayed in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/32.md b/luk/17/32.md index b05e84d3c4..bd71c3f79d 100644 --- a/luk/17/32.md +++ b/luk/17/32.md @@ -12,6 +12,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/28.md b/luk/18/28.md index 74a83f3c25..1dd950f78d 100644 --- a/luk/18/28.md +++ b/luk/18/28.md @@ -32,7 +32,7 @@ This could be stated in positive form. AT: "everyone who has left ... will recei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/31.md b/luk/18/31.md index 60ddf7abfc..e813c0ffb3 100644 --- a/luk/18/31.md +++ b/luk/18/31.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to the third day after his death. However, the disciples did not yet # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/luk/18/35.md b/luk/18/35.md index fd8bb5edb1..1897fd1cf3 100644 --- a/luk/18/35.md +++ b/luk/18/35.md @@ -29,6 +29,6 @@ Jesus came from the town of Nazareth that was located in Galilee. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/38.md b/luk/18/38.md index 097ff3cff7..a94f1beb1c 100644 --- a/luk/18/38.md +++ b/luk/18/38.md @@ -29,6 +29,6 @@ This could mean that he cried out louder or that he cried out more persistently. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/01.md b/luk/19/01.md index 2860c18527..d439962e54 100644 --- a/luk/19/01.md +++ b/luk/19/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is background information about Zacchaeus. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zacchaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zacchaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/05.md b/luk/19/05.md index 0e0dd7eb0d..b4750d5b61 100644 --- a/luk/19/05.md +++ b/luk/19/05.md @@ -20,6 +20,6 @@ The Jews hated the tax collectors and did not think any good person should assoc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zacchaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zacchaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/08.md b/luk/19/08.md index cf9d12ce7a..2afc11fcf6 100644 --- a/luk/19/08.md +++ b/luk/19/08.md @@ -36,5 +36,5 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I, the Son of Man" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/11.md b/luk/19/11.md index b8ea8a99de..b47b3f11ab 100644 --- a/luk/19/11.md +++ b/luk/19/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the image of a lesser king going to a greater king. The greater king wou # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/28.md b/luk/19/28.md index 6f0585b558..ca940e88e6 100644 --- a/luk/19/28.md +++ b/luk/19/28.md @@ -12,4 +12,4 @@ Jerusalem was higher than Jericho, so it was normal for Israelites to speak of g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/29.md b/luk/19/29.md index a3cc74ebd4..bd1f2fc706 100644 --- a/luk/19/29.md +++ b/luk/19/29.md @@ -36,7 +36,7 @@ The inner quote can also be translated as an indirect quote. AT: "If any one ask # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/03.md b/luk/20/03.md index 540cedb814..e1a9d3168d 100644 --- a/luk/20/03.md +++ b/luk/20/03.md @@ -17,5 +17,5 @@ Jesus knew that John's authority came from heaven. He asked the question so the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/05.md b/luk/20/05.md index e9a4b5249d..f23e98a518 100644 --- a/luk/20/05.md +++ b/luk/20/05.md @@ -31,5 +31,5 @@ Some languages might prefer an indirect quote. AT: "if we say that John's author * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/17.md b/luk/20/17.md index 62edaed089..efce99e6f5 100644 --- a/luk/20/17.md +++ b/luk/20/17.md @@ -44,6 +44,6 @@ This is a result of falling onto the stone. It can be stated in active form. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/21.md b/luk/20/21.md index 8a2996361d..9edf801106 100644 --- a/luk/20/21.md +++ b/luk/20/21.md @@ -41,4 +41,4 @@ Because Caesar was the ruler of the Roman government, they could refer to the Ro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/23.md b/luk/20/23.md index 0fc62e3a86..1a625157b6 100644 --- a/luk/20/23.md +++ b/luk/20/23.md @@ -16,4 +16,4 @@ Jesus uses a question to respond to those who were trying to trick him. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/25.md b/luk/20/25.md index 6b7e854d2c..b5e171f354 100644 --- a/luk/20/25.md +++ b/luk/20/25.md @@ -24,6 +24,6 @@ It may be helpful to insert the missing word "give." AT: "and give to God" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/27.md b/luk/20/27.md index 2d6b76cc16..d21f2f08f3 100644 --- a/luk/20/27.md +++ b/luk/20/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The Jews considered the children born from this kind of second marriage to belon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/37.md b/luk/20/37.md index 35c382ad96..6a6f534aec 100644 --- a/luk/20/37.md +++ b/luk/20/37.md @@ -38,8 +38,8 @@ These two sentences have similar meaning said twice for emphasis. Some languages * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/41.md b/luk/20/41.md index 627f12460c..08d8553c71 100644 --- a/luk/20/41.md +++ b/luk/20/41.md @@ -41,7 +41,7 @@ In the culture of that time, a father was more respected than a son. David's us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/luk/21/20.md b/luk/21/20.md index 5cb124e390..ca8b3ecc31 100644 --- a/luk/21/20.md +++ b/luk/21/20.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. AT: "will happen" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/23.md b/luk/21/23.md index 709544aa24..8c8a6b32c6 100644 --- a/luk/21/23.md +++ b/luk/21/23.md @@ -41,6 +41,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the period of the Gentiles has come to a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/37.md b/luk/21/37.md index 1e02df22cd..308e4e6b80 100644 --- a/luk/21/37.md +++ b/luk/21/37.md @@ -29,4 +29,4 @@ The word "all" is probably an exaggeration to emphasize that the crowd was very # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/03.md b/luk/22/03.md index 1912a86fbb..26a9482400 100644 --- a/luk/22/03.md +++ b/luk/22/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ This was probably very similar to demon possession. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/07.md b/luk/22/07.md index db8ecdeebd..f1129fa7cf 100644 --- a/luk/22/07.md +++ b/luk/22/07.md @@ -33,5 +33,5 @@ The word "us" does not include Jesus. Jesus would not be part of the group that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/31.md b/luk/22/31.md index a61b811409..e57d1e970d 100644 --- a/luk/22/31.md +++ b/luk/22/31.md @@ -36,7 +36,7 @@ This refers to the other disciples. AT: "your fellow believers" or "the other di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] diff --git a/luk/22/33.md b/luk/22/33.md index cea18c03d6..49a2dee15e 100644 --- a/luk/22/33.md +++ b/luk/22/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Jewish day begins at sunset. Jesus was speaking after the sun had set. The r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/39.md b/luk/22/39.md index 2b6bb7066e..c27fb4b9ea 100644 --- a/luk/22/39.md +++ b/luk/22/39.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to the completion of the Passover meal. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/47.md b/luk/22/47.md index 92fa2ae5f0..b035f14355 100644 --- a/luk/22/47.md +++ b/luk/22/47.md @@ -20,7 +20,7 @@ Jesus is using this term to refer to himself. AT: "me, the Son of Man" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] diff --git a/luk/22/54.md b/luk/22/54.md index db50a2984c..3e3ddd7156 100644 --- a/luk/22/54.md +++ b/luk/22/54.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was the courtyard at the high priest's house. It had walls around it, but n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/56.md b/luk/22/56.md index 9afaf2cdb8..2baf476758 100644 --- a/luk/22/56.md +++ b/luk/22/56.md @@ -29,4 +29,4 @@ Peter did not know the man's name. He was not insulting him by calling him "Man. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/59.md b/luk/22/59.md index 85ddd697f8..b26a5545b7 100644 --- a/luk/22/59.md +++ b/luk/22/59.md @@ -29,5 +29,5 @@ Roosters often crow just before the sun appears in the morning. See how you tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/61.md b/luk/22/61.md index bf554eef5e..5407bd332c 100644 --- a/luk/22/61.md +++ b/luk/22/61.md @@ -25,5 +25,5 @@ The Jewish day started at sundown and continued to the next evening. Jesus had s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/01.md b/luk/23/01.md index 2698a1a7b1..83d3038f4b 100644 --- a/luk/23/01.md +++ b/luk/23/01.md @@ -33,11 +33,11 @@ Caesar represents the Emperor of Rome. AT: "to the Emperor" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/03.md b/luk/23/03.md index 5726d71c91..7b90085cf1 100644 --- a/luk/23/03.md +++ b/luk/23/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be translated as a new sentence. AT: "He began causing trouble in Galil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/06.md b/luk/23/06.md index aff2e4a2af..bbed737224 100644 --- a/luk/23/06.md +++ b/luk/23/06.md @@ -32,8 +32,8 @@ This refers to Herod. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/08.md b/luk/23/08.md index 9b0e9f427e..18cd2b24f2 100644 --- a/luk/23/08.md +++ b/luk/23/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "to see him perform some kind of miracle" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] diff --git a/luk/23/11.md b/luk/23/11.md index 26e1ae323f..513273f7cc 100644 --- a/luk/23/11.md +++ b/luk/23/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ This information is enclosed in parentheses to show that it is background inform * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/13.md b/luk/23/13.md index a4cda093bf..b2dbe9de90 100644 --- a/luk/23/13.md +++ b/luk/23/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ This refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/15.md b/luk/23/15.md index e65ea47240..988bb824d9 100644 --- a/luk/23/15.md +++ b/luk/23/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Because Pilate had found no fault in Jesus he should have released him without p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/luk/23/18.md b/luk/23/18.md index 6fd16047ae..561577097c 100644 --- a/luk/23/18.md +++ b/luk/23/18.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "whom the Romans had put in prison" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/20.md b/luk/23/20.md index cf3ab5fda0..348a711019 100644 --- a/luk/23/20.md +++ b/luk/23/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ As in [Luke 23:16](./15.md), Pilate should have released Jesus without punishmen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/luk/23/23.md b/luk/23/23.md index be6ff2aa36..ed08e069be 100644 --- a/luk/23/23.md +++ b/luk/23/23.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is background information about where Barrabas was at that time. It can be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/27.md b/luk/23/27.md index fbea9efd06..d4c811c2ef 100644 --- a/luk/23/27.md +++ b/luk/23/27.md @@ -33,4 +33,4 @@ The person is a metonym for what will happen to the person. AT: "cry about what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/48.md b/luk/23/48.md index accee5d066..49a343715d 100644 --- a/luk/23/48.md +++ b/luk/23/48.md @@ -37,4 +37,4 @@ This was a symbol of sorrow and regret. AT: "hitting their own chests to show th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/52.md b/luk/23/52.md index f1f8976a68..8b1d63697e 100644 --- a/luk/23/52.md +++ b/luk/23/52.md @@ -28,6 +28,6 @@ This can be translated as a new sentence. AT: "No one had ever before put a body # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/54.md b/luk/23/54.md index 7565a520a3..3e60154720 100644 --- a/luk/23/54.md +++ b/luk/23/54.md @@ -41,5 +41,5 @@ These were used in the burial process in that time. AT: "prepared spices and oin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/06.md b/luk/24/06.md index ca13042033..1035b3c876 100644 --- a/luk/24/06.md +++ b/luk/24/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was rai # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/luk/24/08.md b/luk/24/08.md index 0b0f5b6a01..00d951610d 100644 --- a/luk/24/08.md +++ b/luk/24/08.md @@ -23,5 +23,5 @@ This word is used here to mark a break in the main story line. Here Luke gives t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/11.md b/luk/24/11.md index 30e1bc6f48..7dbc43e6d4 100644 --- a/luk/24/11.md +++ b/luk/24/11.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom that means "began to act." Whether Peter was sitting or standin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/13.md b/luk/24/13.md index 01c0052600..1745160c00 100644 --- a/luk/24/13.md +++ b/luk/24/13.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/17.md b/luk/24/17.md index 2fec90977c..32a48b0054 100644 --- a/luk/24/17.md +++ b/luk/24/17.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "you" is singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/19.md b/luk/24/19.md index 4daea85f0d..270210e8e3 100644 --- a/luk/24/19.md +++ b/luk/24/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order for the governor to put Jesus t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/luk/24/25.md b/luk/24/25.md index de5928780c..dbb1d88322 100644 --- a/luk/24/25.md +++ b/luk/24/25.md @@ -31,5 +31,5 @@ Moses wrote the first books of the Bible. AT: "beginning with the writings of Mo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/30.md b/luk/24/30.md index 0aaf152de5..cbc3f364b8 100644 --- a/luk/24/30.md +++ b/luk/24/30.md @@ -43,4 +43,4 @@ Jesus did not open a book or scroll. "opened" refers to their understanding. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/33.md b/luk/24/33.md index 1be432b974..5ae43a9208 100644 --- a/luk/24/33.md +++ b/luk/24/33.md @@ -37,8 +37,8 @@ This can be stated in active form. AT: "how they recognized Jesus" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/45.md b/luk/24/45.md index 9d55aae664..72d2923614 100644 --- a/luk/24/45.md +++ b/luk/24/45.md @@ -34,7 +34,7 @@ His "name" here refers to his authority. AT: "by the Christ's authority" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] @@ -46,4 +46,4 @@ His "name" here refers to his authority. AT: "by the Christ's authority" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/50.md b/luk/24/50.md index 8e073be5a7..8b9b7e0cb0 100644 --- a/luk/24/50.md +++ b/luk/24/50.md @@ -20,6 +20,6 @@ Since Luke does not specify who carried Jesus up, we do not know if it was God h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/52.md b/luk/24/52.md index 5a8988067f..e6acd7a721 100644 --- a/luk/24/52.md +++ b/luk/24/52.md @@ -25,7 +25,7 @@ Only priests were allowed into the temple building. AT: "in the temple courtyard # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/mal/01/01.md b/mal/01/01.md index c66fad27b3..4ffd9117d1 100644 --- a/mal/01/01.md +++ b/mal/01/01.md @@ -52,13 +52,13 @@ Here "inheritance" stands for the region that Esau's descendants, the nation of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/malachi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/malachi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/04.md b/mal/01/04.md index 47694f2819..fcd4dabaa0 100644 --- a/mal/01/04.md +++ b/mal/01/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "your own eyes" stands for the people themselves. AT: "You yourselves will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/mal/02/03.md b/mal/02/03.md index 6bc2d21810..d3aaa822bf 100644 --- a/mal/02/03.md +++ b/mal/02/03.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here Levi represents his descendants, the tribe of Levi. AT: "so that my covenan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/10.md b/mal/02/10.md index ec4bbace31..5aeb12ec3c 100644 --- a/mal/02/10.md +++ b/mal/02/10.md @@ -55,11 +55,11 @@ This expression seems to mean "absolutely everyone." (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/01.md b/mal/03/01.md index 96081ceab1..36c165b84e 100644 --- a/mal/03/01.md +++ b/mal/03/01.md @@ -62,5 +62,5 @@ Here "of righteousness" means "motivated by righteous desires to worship God." A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/04.md b/mal/03/04.md index eaa6024649..69db70009d 100644 --- a/mal/03/04.md +++ b/mal/03/04.md @@ -24,8 +24,8 @@ That is, turning away the foreigner from gaining his rights. Depriving people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/mal/03/06.md b/mal/03/06.md index 5f148c941d..84c63c85c3 100644 --- a/mal/03/06.md +++ b/mal/03/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ The people ask this question in order to claim that they have never stopped obey # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/04/04.md b/mal/04/04.md index e391155251..feb2c9f861 100644 --- a/mal/04/04.md +++ b/mal/04/04.md @@ -38,11 +38,11 @@ Here changing how people think is spoken of as if it were turning their hearts. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/mat/01/01.md b/mat/01/01.md index 94dd62a07a..a3973b6190 100644 --- a/mat/01/01.md +++ b/mat/01/01.md @@ -34,9 +34,9 @@ Here the word "was" is understood. AT: "Perez was the father ... Hezron was the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] diff --git a/mat/01/04.md b/mat/01/04.md index ab74a9a1f5..7a5b9e34f8 100644 --- a/mat/01/04.md +++ b/mat/01/04.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "was" is understood. "David was the father of Solomon, and Solomon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/07.md b/mat/01/07.md index 4c74e938dd..cbc5d1cbee 100644 --- a/mat/01/07.md +++ b/mat/01/07.md @@ -4,11 +4,11 @@ The word "was" is understood in both of these phrases. AT: "Rehoboam was the fat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rehoboam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/09.md b/mat/01/09.md index d9a2a4d86e..74991fc1c1 100644 --- a/mat/01/09.md +++ b/mat/01/09.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here this means the country of Babylon, not just the city of Babylon. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/12.md b/mat/01/12.md index 994bfbb29c..189f676445 100644 --- a/mat/01/12.md +++ b/mat/01/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ Shealtiel was Zerubbabel's grandfather. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/15.md b/mat/01/15.md index 1b33efaa58..c07326ff81 100644 --- a/mat/01/15.md +++ b/mat/01/15.md @@ -20,11 +20,11 @@ Use the same wording you used in [Matthew 1:11](./09.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/18.md b/mat/01/18.md index 5b51e627e1..f0022a2ba2 100644 --- a/mat/01/18.md +++ b/mat/01/18.md @@ -33,7 +33,7 @@ Joseph had not married Mary yet, but when a man and woman promised to marry each # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/20.md b/mat/01/20.md index 59e0a1e4ea..e674342276 100644 --- a/mat/01/20.md +++ b/mat/01/20.md @@ -36,7 +36,7 @@ This refers to the Jews. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/24.md b/mat/01/24.md index 3b0f05c488..a82b0f6d04 100644 --- a/mat/01/24.md +++ b/mat/01/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ The angel had told Joseph to take Mary as his wife and to name the child Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/mat/02/01.md b/mat/02/01.md index 1a5f9d48e4..886c411de4 100644 --- a/mat/02/01.md +++ b/mat/02/01.md @@ -49,10 +49,10 @@ Here "Jerusalem" refers to the people. Also, "all" means "many." Matthew is exag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/04.md b/mat/02/04.md index 26b3bb4d1a..cfc299ffe8 100644 --- a/mat/02/04.md +++ b/mat/02/04.md @@ -20,12 +20,12 @@ Micah speaks of this ruler as a shepherd. This means he will lead and care for t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/07.md b/mat/02/07.md index 2a95b095a5..6f3674c918 100644 --- a/mat/02/07.md +++ b/mat/02/07.md @@ -24,8 +24,8 @@ See how you translated this in [Matthew 2:2](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/11.md b/mat/02/11.md index 958b98e9b0..7e00e2e192 100644 --- a/mat/02/11.md +++ b/mat/02/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ This can be translated as a direct quotation. AT: "saying, 'Do not go back to Ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/13.md b/mat/02/13.md index f4a81888f2..143f0006e9 100644 --- a/mat/02/13.md +++ b/mat/02/13.md @@ -42,10 +42,10 @@ In Hosea this refers to the people of Israel. Matthew quoted it to say that this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/mat/02/16.md b/mat/02/16.md index 1cfaa2fdd9..da84c2f062 100644 --- a/mat/02/16.md +++ b/mat/02/16.md @@ -24,8 +24,8 @@ Herod did not kill the children himself. AT: "He gave orders for his soldiers to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/17.md b/mat/02/17.md index 14d8a45680..c384359b27 100644 --- a/mat/02/17.md +++ b/mat/02/17.md @@ -33,8 +33,8 @@ This can be stated in active form. AT: "no one could comfort her" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/19.md b/mat/02/19.md index 44dc8f8985..7aa6071b49 100644 --- a/mat/02/19.md +++ b/mat/02/19.md @@ -16,10 +16,10 @@ This refers to King Herod and his advisors. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/22.md b/mat/02/22.md index bcc13b51a1..3bdcc3e0e8 100644 --- a/mat/02/22.md +++ b/mat/02/22.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here "he" refers to Jesus. The prophets before the time of Jesus would have refe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/01.md b/mat/03/01.md index ef27fe7a53..3b9f8442ef 100644 --- a/mat/03/01.md +++ b/mat/03/01.md @@ -32,13 +32,13 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/04.md b/mat/03/04.md index c3f2579c12..4bd0c9b94b 100644 --- a/mat/03/04.md +++ b/mat/03/04.md @@ -20,12 +20,12 @@ This refers to the people coming from Jerusalem, Judea, and the region around th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/07.md b/mat/03/07.md index 9c82bd864b..3b44d33659 100644 --- a/mat/03/07.md +++ b/mat/03/07.md @@ -39,5 +39,5 @@ This adds emphasis to what John is about to say. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/13.md b/mat/03/13.md index 5aad857b1b..b9bf5cd8da 100644 --- a/mat/03/13.md +++ b/mat/03/13.md @@ -17,9 +17,9 @@ Here "us" refers to Jesus and John. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/12.md b/mat/04/12.md index 31f4cade62..b71a8490b6 100644 --- a/mat/04/12.md +++ b/mat/04/12.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the king had arrested John" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/14.md b/mat/04/14.md index 60755ec4b4..772acc39e5 100644 --- a/mat/04/14.md +++ b/mat/04/14.md @@ -29,12 +29,12 @@ This basically has the same meaning as the first part of the sentence. Here "reg # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] diff --git a/mat/04/18.md b/mat/04/18.md index f4ce488785..87d191fb88 100644 --- a/mat/04/18.md +++ b/mat/04/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ This metaphor means Simon and Andrew will teach people God's true message, so ot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/21.md b/mat/04/21.md index 39ab90087b..b8a32c7e96 100644 --- a/mat/04/21.md +++ b/mat/04/21.md @@ -17,7 +17,7 @@ It should be clear that this is a life change. These men are no longer going to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/23.md b/mat/04/23.md index d9d196ac4d..118534381d 100644 --- a/mat/04/23.md +++ b/mat/04/23.md @@ -37,16 +37,16 @@ This name means "the Ten Towns." This is the name of a region to the southeast o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/33.md b/mat/05/33.md index a0bc16bb84..983b82e996 100644 --- a/mat/05/33.md +++ b/mat/05/33.md @@ -48,5 +48,5 @@ This metaphor means the earth also belongs to God. AT: "it is like a footstool w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/27.md b/mat/06/27.md index d04c4c5f35..34ae8bc6c8 100644 --- a/mat/06/27.md +++ b/mat/06/27.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be stated in active form. AT: "did not wear clothes that are as beautif # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/04.md b/mat/08/04.md index de34a6e2cb..d9a345a8af 100644 --- a/mat/08/04.md +++ b/mat/08/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ This can possibly refer to 1) the priests or 2) all the people or 3) the critics * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/05.md b/mat/08/05.md index 105584a8ed..d790d69c2a 100644 --- a/mat/08/05.md +++ b/mat/08/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ unable to move because of disease or stroke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/mat/08/11.md b/mat/08/11.md index bc1aa93fa3..4da6e37417 100644 --- a/mat/08/11.md +++ b/mat/08/11.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed the servant" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] diff --git a/mat/08/14.md b/mat/08/14.md index 3d83f7a7f7..0b3f36c0b8 100644 --- a/mat/08/14.md +++ b/mat/08/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ If your language would understand this personification to mean that the fever co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/16.md b/mat/08/16.md index f8ec83292a..420e4f60ae 100644 --- a/mat/08/16.md +++ b/mat/08/16.md @@ -34,5 +34,5 @@ Matthew is quoting the prophet Isaiah. These two phrases mean basically the same * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/18.md b/mat/08/18.md index 24cf53d901..90457a2043 100644 --- a/mat/08/18.md +++ b/mat/08/18.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to a place to sleep. AT: "no place of his own to sleep" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] diff --git a/mat/09/07.md b/mat/09/07.md index 671c7d101d..ea1ee7bea5 100644 --- a/mat/09/07.md +++ b/mat/09/07.md @@ -37,5 +37,5 @@ Church tradition says that this Matthew is the author of this Gospel, but the te * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/14.md b/mat/09/14.md index e438a92d36..c3a0697c65 100644 --- a/mat/09/14.md +++ b/mat/09/14.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jesus is probably referring to his own death, but this should not be made explic # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/27.md b/mat/09/27.md index 6ad247630a..23a99d5707 100644 --- a/mat/09/27.md +++ b/mat/09/27.md @@ -33,6 +33,6 @@ The full content of their answer is not stated, but it is understood. AT: "Yes, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/02.md b/mat/10/02.md index 5a6c87a440..d31faa2bc5 100644 --- a/mat/10/02.md +++ b/mat/10/02.md @@ -29,14 +29,14 @@ Possible meanings are 1) "the Zealot" is a title that shows that he was part of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/05.md b/mat/10/05.md index 02f7c682fa..8b88cd2b27 100644 --- a/mat/10/05.md +++ b/mat/10/05.md @@ -40,7 +40,7 @@ The phrase "kingdom of heaven" refers to God ruling as king. This phrase is only * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] diff --git a/mat/10/14.md b/mat/10/14.md index 3e86074e01..d8057bd421 100644 --- a/mat/10/14.md +++ b/mat/10/14.md @@ -42,6 +42,6 @@ This refers to the people in the city that does not receive the apostles or list * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/24.md b/mat/10/24.md index 87de69471a..7dde4083c6 100644 --- a/mat/10/24.md +++ b/mat/10/24.md @@ -57,5 +57,5 @@ This is a metaphor for Jesus' disciples. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beelzebul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/01.md b/mat/11/01.md index c656d28958..06c809f7ba 100644 --- a/mat/11/01.md +++ b/mat/11/01.md @@ -48,7 +48,7 @@ The pronoun "him" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/04.md b/mat/11/04.md index cf188fa5ce..68960665dc 100644 --- a/mat/11/04.md +++ b/mat/11/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I am telling needy people" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/mat/11/07.md b/mat/11/07.md index 40418da598..4ca67c4d4d 100644 --- a/mat/11/07.md +++ b/mat/11/07.md @@ -33,7 +33,7 @@ This word adds emphasis to what follows. AT: "Indeed" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/11.md b/mat/11/11.md index 885609ace1..364b88fd88 100644 --- a/mat/11/11.md +++ b/mat/11/11.md @@ -33,6 +33,6 @@ There are various possible interpretations of this verse. The ULB and UDB assume # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/13.md b/mat/11/13.md index cc751657b7..eb444cac38 100644 --- a/mat/11/13.md +++ b/mat/11/13.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "listen" represents paying attention. AT: "pay attention to what I am sayin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/18.md b/mat/11/18.md index 5397e67e3c..695e907001 100644 --- a/mat/11/18.md +++ b/mat/11/18.md @@ -48,7 +48,7 @@ Here "wisdom" is described as a woman who is proven to be right by what she does # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/mat/11/20.md b/mat/11/20.md index 53d417ad4b..2d2b960149 100644 --- a/mat/11/20.md +++ b/mat/11/20.md @@ -66,7 +66,7 @@ The implied information can be made explicit. AT "than for you, because you did * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/23.md b/mat/11/23.md index 68fcdaab18..17c77780fc 100644 --- a/mat/11/23.md +++ b/mat/11/23.md @@ -52,11 +52,11 @@ The implicit information can be made explicit. AT: "than for you, because you di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/03.md b/mat/12/03.md index 487fda7d40..2f2c5ded7b 100644 --- a/mat/12/03.md +++ b/mat/12/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is sacred bread that priests placed before God in the tabernacle. AT: "brea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/mat/12/15.md b/mat/12/15.md index 365f5d73dc..b96f9f72e6 100644 --- a/mat/12/15.md +++ b/mat/12/15.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be stated in active form. AT: "what God had said long ago through the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/22.md b/mat/12/22.md index 70d778060a..e187037616 100644 --- a/mat/12/22.md +++ b/mat/12/22.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here this means "descendant of." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/24.md b/mat/12/24.md index e8eb050b38..3546d5eb95 100644 --- a/mat/12/24.md +++ b/mat/12/24.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "city" refers to the people who live there, and "house" refers to a family. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beelzebul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/38.md b/mat/12/38.md index d11a371bac..93ec8fdfa7 100644 --- a/mat/12/38.md +++ b/mat/12/38.md @@ -51,5 +51,5 @@ This means inside a physical grave. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/41.md b/mat/12/41.md index c806519425..5c147654fb 100644 --- a/mat/12/41.md +++ b/mat/12/41.md @@ -35,7 +35,7 @@ You can make explicit the implicit meaning of Jesus' statement. AT: "than Jonah # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/mat/12/42.md b/mat/12/42.md index fe41266eed..2a2a2a6c20 100644 --- a/mat/12/42.md +++ b/mat/12/42.md @@ -52,4 +52,4 @@ You can make explicit the implicit meaning of Jesus' statement. AT: "than Solomo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/01.md b/mat/13/01.md index dd33400ffd..d57bfcae78 100644 --- a/mat/13/01.md +++ b/mat/13/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ This was probably an open, wooden fishing boat with a sail. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/13.md b/mat/13/13.md index b1df2c5ac8..7695315bba 100644 --- a/mat/13/13.md +++ b/mat/13/13.md @@ -51,5 +51,5 @@ You can make explicit what the people will see. AT: "you will see what God does * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/54.md b/mat/13/54.md index 15c26c48c3..e32473321f 100644 --- a/mat/13/54.md +++ b/mat/13/54.md @@ -37,5 +37,5 @@ Those in the crowd use this question to show their surprise that an ordinary per * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/01.md b/mat/14/01.md index 0483c64b7a..e9b51614cf 100644 --- a/mat/14/01.md +++ b/mat/14/01.md @@ -24,11 +24,11 @@ Some Jews at that time believed if a person came back from the dead he would hav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/03.md b/mat/14/03.md index 8c25da913e..65b111ab32 100644 --- a/mat/14/03.md +++ b/mat/14/03.md @@ -40,10 +40,10 @@ Philip was still alive when Herod married Herodias. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/mat/14/06.md b/mat/14/06.md index 71b39ea047..2767c5ebe4 100644 --- a/mat/14/06.md +++ b/mat/14/06.md @@ -4,7 +4,7 @@ You can make explicit the implicit information. AT: "in the midst of the guests # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/08.md b/mat/14/08.md index 0f74648e22..40f2ca6fd7 100644 --- a/mat/14/08.md +++ b/mat/14/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ This can be stated in active form. AT: "he ordered his men to do what she said" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/10.md b/mat/14/10.md index fa9d74c068..d17ad4529b 100644 --- a/mat/14/10.md +++ b/mat/14/10.md @@ -29,7 +29,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "the disciples of J # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/28.md b/mat/14/28.md index ee5684bc35..036fb08fe2 100644 --- a/mat/14/28.md +++ b/mat/14/28.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "saw the wind" means he became aware of the wind. AT: "when Peter saw that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/mat/14/31.md b/mat/14/31.md index 0291053aea..106fb2ee26 100644 --- a/mat/14/31.md +++ b/mat/14/31.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/mat/15/01.md b/mat/15/01.md index 29311e89d6..7366ffc625 100644 --- a/mat/15/01.md +++ b/mat/15/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ Jesus answers with a question to criticize what the religious leaders do. AT: "A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/mat/15/04.md b/mat/15/04.md index 696fe5e6c7..cc45db262a 100644 --- a/mat/15/04.md +++ b/mat/15/04.md @@ -33,5 +33,5 @@ It is implied that "his father" means "his parents." This means the religious le * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/07.md b/mat/15/07.md index 858457e449..41cced9028 100644 --- a/mat/15/07.md +++ b/mat/15/07.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This phrase is a way of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/mat/15/15.md b/mat/15/15.md index 10c2fdf544..ca621fb80a 100644 --- a/mat/15/15.md +++ b/mat/15/15.md @@ -24,6 +24,6 @@ This a polite term for the place where people bury body waste. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/21.md b/mat/15/21.md index c079ead7ea..596e72aa8c 100644 --- a/mat/15/21.md +++ b/mat/15/21.md @@ -33,13 +33,13 @@ Here "word" refers to what a person says. AT: "said nothing" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/29.md b/mat/15/29.md index ed1a8926d2..f806ccefe1 100644 --- a/mat/15/29.md +++ b/mat/15/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "the crippled persons # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/mat/16/03.md b/mat/16/03.md index 7b92a418af..792f29c008 100644 --- a/mat/16/03.md +++ b/mat/16/03.md @@ -44,5 +44,5 @@ Jesus would not give them a sign because, though he had already performed many m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/13.md b/mat/16/13.md index de83a4fc5e..85fa4ee784 100644 --- a/mat/16/13.md +++ b/mat/16/13.md @@ -20,13 +20,13 @@ Here "living" contrasts the God of Israel to all the false gods and idols that p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/17.md b/mat/16/17.md index 9043468a65..6bed9c2e0c 100644 --- a/mat/16/17.md +++ b/mat/16/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "Hades" is spoken of as if it were a city surrounded by walls with gates th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/mat/16/21.md b/mat/16/21.md index 5b63a2a8f6..5069b82e0d 100644 --- a/mat/16/21.md +++ b/mat/16/21.md @@ -34,7 +34,7 @@ Jesus means that Peter is acting like Satan because Peter is trying to prevent J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] @@ -42,7 +42,7 @@ Jesus means that Peter is acting like Satan because Peter is trying to prevent J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] diff --git a/mat/17/01.md b/mat/17/01.md index ce59b35788..9c99579465 100644 --- a/mat/17/01.md +++ b/mat/17/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are similes that emphasize how bright Jesus' appearance became. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/03.md b/mat/17/03.md index b65cab482b..de85f1edaf 100644 --- a/mat/17/03.md +++ b/mat/17/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ Possible meanings are 1) places for people to come for worship or 2) temporary p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/09.md b/mat/17/09.md index 24211bc0d4..8d87d5d9d3 100644 --- a/mat/17/09.md +++ b/mat/17/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ The disciples are referring to the belief that Elijah will come back to life and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/11.md b/mat/17/11.md index 1099d863c8..c9621931c3 100644 --- a/mat/17/11.md +++ b/mat/17/11.md @@ -21,10 +21,10 @@ Jesus is referring to himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/22.md b/mat/17/22.md index 288ad0bacb..f85fcb44d4 100644 --- a/mat/17/22.md +++ b/mat/17/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" or "he will come # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mat/17/24.md b/mat/17/24.md index e2cadfc252..455b830e43 100644 --- a/mat/17/24.md +++ b/mat/17/24.md @@ -20,9 +20,9 @@ Jesus asks these questions to teach Simon, not to gain information for himself. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/26.md b/mat/17/26.md index 1b99df5b59..686ce55f0a 100644 --- a/mat/17/26.md +++ b/mat/17/26.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "you" is singular and refers to Peter. Each man had to pay a half shekel ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] diff --git a/mat/18/21.md b/mat/18/21.md index a36351e2bc..5ce72263bd 100644 --- a/mat/18/21.md +++ b/mat/18/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Possible meanings are 1) "70 times 7" or 2) "77 times." If using a number would # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/mat/19/01.md b/mat/19/01.md index e303f8ae6c..2eb16d5c6b 100644 --- a/mat/19/01.md +++ b/mat/19/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "words" refers to what Jesus taught starting in [Matthew 18:1](../18/01.md) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/07.md b/mat/19/07.md index f09222c8fe..6bd9f8e477 100644 --- a/mat/19/07.md +++ b/mat/19/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ Many early texts do not include these words. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] diff --git a/mat/19/25.md b/mat/19/25.md index 56a194a496..97f54049cf 100644 --- a/mat/19/25.md +++ b/mat/19/25.md @@ -21,4 +21,4 @@ The disciples use a question to emphasize their surprise. This can be stated in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/17.md b/mat/20/17.md index 3732a1a879..1ed8b5e0d4 100644 --- a/mat/20/17.md +++ b/mat/20/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] diff --git a/mat/20/20.md b/mat/20/20.md index 1b7dafac91..1387ff80ca 100644 --- a/mat/20/20.md +++ b/mat/20/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "kingdom" refers to Jesus ruling as king. AT: "when you are king" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/mat/20/29.md b/mat/20/29.md index d38d81ca99..1175fa5eeb 100644 --- a/mat/20/29.md +++ b/mat/20/29.md @@ -28,10 +28,10 @@ Jesus was not David's literal son, so this may be translated as "Descendant of K # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/01.md b/mat/21/01.md index 77bacc6467..3bd8b4c4c3 100644 --- a/mat/21/01.md +++ b/mat/21/01.md @@ -22,8 +22,8 @@ You can make explicit how the donkey is tied. AT: "tied up there to a post" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/09.md b/mat/21/09.md index 8649bdcc29..d33efd6629 100644 --- a/mat/21/09.md +++ b/mat/21/09.md @@ -26,11 +26,11 @@ Here "city" refers to the people living there. AT: "many people from all over th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/15.md b/mat/21/15.md index a40d7187d4..3488cdfa4d 100644 --- a/mat/21/15.md +++ b/mat/21/15.md @@ -39,7 +39,7 @@ The phrase "out of the mouths" refers to speaking. AT: "You caused little childr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/25.md b/mat/21/25.md index 4db888303e..704830a0a1 100644 --- a/mat/21/25.md +++ b/mat/21/25.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a quote within a quote. You could translate the direct quotation as an i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/mat/21/31.md b/mat/21/31.md index 87e88c6bc8..93c79c9872 100644 --- a/mat/21/31.md +++ b/mat/21/31.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "you" is plural and refers to the religious leaders. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/42.md b/mat/21/42.md index 047e2ee050..d3329df423 100644 --- a/mat/21/42.md +++ b/mat/21/42.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here "in our eyes" refers to seeing. AT: "it is wonderful to see" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/04.md b/mat/22/04.md index 68e030c553..e409ddf2e8 100644 --- a/mat/22/04.md +++ b/mat/22/04.md @@ -21,5 +21,5 @@ It is implied that the animals are cooked and ready to eat. This can be stated i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/15.md b/mat/22/15.md index 21788d1000..3756f1ce0f 100644 --- a/mat/22/15.md +++ b/mat/22/15.md @@ -31,4 +31,4 @@ People did not pay taxes directly to Caesar but to one of his tax collectors. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/20.md b/mat/22/20.md index 099ab2d9b3..34ac44fd50 100644 --- a/mat/22/20.md +++ b/mat/22/20.md @@ -22,6 +22,6 @@ You can make clear the understood information in their response. AT: "The coin h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/23.md b/mat/22/23.md index e982962eed..334da58641 100644 --- a/mat/22/23.md +++ b/mat/22/23.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "his" refers to the dead man. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/29.md b/mat/22/29.md index a411c2e416..843449445a 100644 --- a/mat/22/29.md +++ b/mat/22/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nor will people give their children in m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] diff --git a/mat/22/31.md b/mat/22/31.md index 88ab1deaf9..6f83b6be86 100644 --- a/mat/22/31.md +++ b/mat/22/31.md @@ -22,7 +22,7 @@ These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "of dead people, but h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/41.md b/mat/22/41.md index 1121b60a08..2bf4c8c368 100644 --- a/mat/22/41.md +++ b/mat/22/41.md @@ -16,4 +16,4 @@ In both of these "son" means "descendant." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/43.md b/mat/22/43.md index 561896905a..f0ed515d94 100644 --- a/mat/22/43.md +++ b/mat/22/43.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is an idiom. AT: "until I conquer your enemies" or "until I make your enemi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/mat/22/45.md b/mat/22/45.md index 8368d971ef..3a00f121fa 100644 --- a/mat/22/45.md +++ b/mat/22/45.md @@ -24,6 +24,6 @@ It is implied that no one asked him the kind of questions that were intended to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/01.md b/mat/23/01.md index 0ea4a1ceb0..5ed287ccbb 100644 --- a/mat/23/01.md +++ b/mat/23/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "seat" represents the authority to rule and make judgments. AT: "have autho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/34.md b/mat/23/34.md index f260e683d2..16835e7dbe 100644 --- a/mat/23/34.md +++ b/mat/23/34.md @@ -39,9 +39,9 @@ Jesus does not mean the people to whom he is speaking actually killed Zechariah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] diff --git a/mat/23/37.md b/mat/23/37.md index 88533380f4..8956821ced 100644 --- a/mat/23/37.md +++ b/mat/23/37.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "in the name" means "in the power" or "as a representative." See how you tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/mat/24/03.md b/mat/24/03.md index 237962f948..3a19ae8c78 100644 --- a/mat/24/03.md +++ b/mat/24/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "name" refers to "in the authority" or "as the representative" of someone. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] diff --git a/mat/24/15.md b/mat/24/15.md index e7d5f4c1d5..5d817a0789 100644 --- a/mat/24/15.md +++ b/mat/24/15.md @@ -14,7 +14,7 @@ Housetops where Jesus lived were flat, and people could stand on them. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/37.md b/mat/24/37.md index c32d3a83ee..3cda907670 100644 --- a/mat/24/37.md +++ b/mat/24/37.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "away. This is how it will be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/03.md b/mat/26/03.md index f31d2d50c2..61446b7f70 100644 --- a/mat/26/03.md +++ b/mat/26/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the yearly Passover feast. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/06.md b/mat/26/06.md index 2584287284..34d270134e 100644 --- a/mat/26/06.md +++ b/mat/26/06.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "the poor" can be stated as an adjective. AT: "to poor people" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/mat/26/14.md b/mat/26/14.md index 4ac7bfd4f0..500354d770 100644 --- a/mat/26/14.md +++ b/mat/26/14.md @@ -21,7 +21,7 @@ Since these words are the same as those in an Old Testament prophecy, keep this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/23.md b/mat/26/23.md index bd1dd1c7ae..4c85f0d0d9 100644 --- a/mat/26/23.md +++ b/mat/26/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is an idiom that Jesus uses to mean "yes" without being completely clear ab * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/30.md b/mat/26/30.md index 4e79cb0415..c35d3ff6b0 100644 --- a/mat/26/30.md +++ b/mat/26/30.md @@ -36,9 +36,9 @@ This can be stated in active form. AT: "after God raises me up" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/33.md b/mat/26/33.md index 995fbd7f31..f5e0208f09 100644 --- a/mat/26/33.md +++ b/mat/26/33.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is the common English word for what a rooster does to make his loud call. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/36.md b/mat/26/36.md index 89bf5de976..aad9b25084 100644 --- a/mat/26/36.md +++ b/mat/26/36.md @@ -16,11 +16,11 @@ This is an idiom. AT: "and I feel as if I could even die" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gethsemane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/39.md b/mat/26/39.md index 3bee0429b9..6a0019c701 100644 --- a/mat/26/39.md +++ b/mat/26/39.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "spirit" is a metonym that stands for a person's desires. And, "flesh" refe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/mat/26/47.md b/mat/26/47.md index 769d33f40b..61bed148ab 100644 --- a/mat/26/47.md +++ b/mat/26/47.md @@ -28,7 +28,7 @@ This was a respectful way to greet one's teacher. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/mat/26/51.md b/mat/26/51.md index 768c02ab80..1873ac9574 100644 --- a/mat/26/51.md +++ b/mat/26/51.md @@ -38,5 +38,5 @@ Jesus uses a question to explain why he is letting these people arrest him. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/57.md b/mat/26/57.md index 7c695e741f..7668c1234c 100644 --- a/mat/26/57.md +++ b/mat/26/57.md @@ -16,8 +16,8 @@ an open area near the high priest's house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/69.md b/mat/26/69.md index f8f174c4d4..c776b15228 100644 --- a/mat/26/69.md +++ b/mat/26/69.md @@ -16,8 +16,8 @@ Peter was able to understand what the servant girl was saying. He used these wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/71.md b/mat/26/71.md index 14ea770ac6..872bb44f44 100644 --- a/mat/26/71.md +++ b/mat/26/71.md @@ -16,5 +16,5 @@ opening in the wall around a courtyard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/73.md b/mat/26/73.md index ae370d8e73..986cffe640 100644 --- a/mat/26/73.md +++ b/mat/26/73.md @@ -20,6 +20,6 @@ This direct quotation can be stated as an indirect quotation. AT: "Peter remembe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/01.md b/mat/27/01.md index d2b4eb084f..184e72b949 100644 --- a/mat/27/01.md +++ b/mat/27/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Jewish leaders were planning how they could convince the Roman leaders to ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/03.md b/mat/27/03.md index 2a583b8e6a..0c0ad9f033 100644 --- a/mat/27/03.md +++ b/mat/27/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ Possible meanings are 1) he threw the pieces of silver while in the temple court # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/mat/27/09.md b/mat/27/09.md index 35b552dc6e..9dc1e78e61 100644 --- a/mat/27/09.md +++ b/mat/27/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "me" refers to Jeremiah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/mat/27/11.md b/mat/27/11.md index 97ca110811..9640599afa 100644 --- a/mat/27/11.md +++ b/mat/27/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ Pilate asks this question because he is surprised that Jesus remains silent. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/15.md b/mat/27/15.md index 8581a2e002..368ea03bbe 100644 --- a/mat/27/15.md +++ b/mat/27/15.md @@ -22,4 +22,4 @@ well known for doing something bad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/17.md b/mat/27/17.md index 6d338442cb..3699f2b4ad 100644 --- a/mat/27/17.md +++ b/mat/27/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "word" refers to a message. AT: "sent a message" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] diff --git a/mat/27/20.md b/mat/27/20.md index 322fa2acd4..dd01afc6fe 100644 --- a/mat/27/20.md +++ b/mat/27/20.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated in active form. AT: "whom some people call the Christ" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/23.md b/mat/27/23.md index 3c99721c48..9796659872 100644 --- a/mat/27/23.md +++ b/mat/27/23.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "blood" refers to a person's death. AT: "the death" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/25.md b/mat/27/25.md index 63d90095f0..70a85ef368 100644 --- a/mat/27/25.md +++ b/mat/27/25.md @@ -17,5 +17,5 @@ It is implied that Pilate ordered his soldiers to scourge Jesus. Handing Jesus o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/32.md b/mat/27/32.md index 51b28ac722..dbc2a68855 100644 --- a/mat/27/32.md +++ b/mat/27/32.md @@ -24,8 +24,8 @@ the bitter, yellow liquid that bodies use in digestion # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/golgotha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/45.md b/mat/27/45.md index 010f6c8a3f..bc624cc2ce 100644 --- a/mat/27/45.md +++ b/mat/27/45.md @@ -22,4 +22,4 @@ These words are what Jesus cried out in his own language. Translators usually le * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/48.md b/mat/27/48.md index 108cd0a912..3fd8931c3d 100644 --- a/mat/27/48.md +++ b/mat/27/48.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "spirit" refers to that which gives life to a person. This phrase is a way * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/54.md b/mat/27/54.md index 8b01a5cfc5..d0d3234e45 100644 --- a/mat/27/54.md +++ b/mat/27/54.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/57.md b/mat/27/57.md index 0e1bbf6d02..e45f28d731 100644 --- a/mat/27/57.md +++ b/mat/27/57.md @@ -13,5 +13,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Then Pilate ordered the soldiers to give # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/59.md b/mat/27/59.md index 3c8caae96c..3449f5f0d5 100644 --- a/mat/27/59.md +++ b/mat/27/59.md @@ -18,4 +18,4 @@ Most likely Joseph had other people there to help him roll the stone. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/62.md b/mat/27/62.md index 0c519e2762..4689461e6a 100644 --- a/mat/27/62.md +++ b/mat/27/62.md @@ -38,7 +38,7 @@ The understood information can be stated clearly. AT: "and if they deceive peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/mat/27/65.md b/mat/27/65.md index 0d4d496cb0..02f69c5f21 100644 --- a/mat/27/65.md +++ b/mat/27/65.md @@ -12,6 +12,6 @@ Possible meanings are 1) they put a cord around the stone and attached it to the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/01.md b/mat/28/01.md index 76bec508c5..35f8f6722c 100644 --- a/mat/28/01.md +++ b/mat/28/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ a sudden and violent shaking of the ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/mat/28/05.md b/mat/28/05.md index 7bb67b9933..515ac15042 100644 --- a/mat/28/05.md +++ b/mat/28/05.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "you" is plural and refers to the women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/16.md b/mat/28/16.md index 6d068adfe6..8df760dde8 100644 --- a/mat/28/16.md +++ b/mat/28/16.md @@ -14,6 +14,6 @@ It can be stated explicitly what the disciples doubted. AT: "some doubted that h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/01.md b/mic/01/01.md index f8c09384e7..1ebc9f1b1a 100644 --- a/mic/01/01.md +++ b/mic/01/01.md @@ -24,13 +24,13 @@ This means he is from Moresheth which is a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/micah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/micah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/05.md b/mic/01/05.md index 12cec9ddbd..825dd6533c 100644 --- a/mic/01/05.md +++ b/mic/01/05.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here "Jerusalem" is a metonym for the evil activities that take place there. Mic # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/06.md b/mic/01/06.md index 51c1b71b95..4d514dd0b0 100644 --- a/mic/01/06.md +++ b/mic/01/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh speaks of the people giving gifts to idols as if the people were hiring p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] diff --git a/mic/01/08.md b/mic/01/08.md index faf02b5c1e..a85a00b9bb 100644 --- a/mic/01/08.md +++ b/mic/01/08.md @@ -42,7 +42,7 @@ People under God's judgment are expressing their grief in a strong way. AT: "I r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/11.md b/mic/01/11.md index f83a72df98..7925764143 100644 --- a/mic/01/11.md +++ b/mic/01/11.md @@ -35,4 +35,4 @@ The abstract noun "disaster" is spoken of here as a solid object rolling down a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/13.md b/mic/01/13.md index b2963fb67a..3b281d83ae 100644 --- a/mic/01/13.md +++ b/mic/01/13.md @@ -26,5 +26,5 @@ You may want to add a footnote saying "The name of this town sounds almost the s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/06.md b/mic/02/06.md index 4c8e4c03e6..61269cb831 100644 --- a/mic/02/06.md +++ b/mic/02/06.md @@ -47,7 +47,7 @@ Possible meanings are 1) the wicked rich people are literally stealing robes fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/mic/02/12.md b/mic/02/12.md index 1e87b70f63..26d759112d 100644 --- a/mic/02/12.md +++ b/mic/02/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a picture of a king leading his people out of an enclosed city. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/mic/03/01.md b/mic/03/01.md index 6acc2f5df8..f2603add5a 100644 --- a/mic/03/01.md +++ b/mic/03/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ A butcher cutting up animals into meat is a metaphor for the leaders being cruel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/mic/03/08.md b/mic/03/08.md index 03227e23dd..ce10748857 100644 --- a/mic/03/08.md +++ b/mic/03/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "Jacob" and "Israel" are metonyms for Jacob's descendants. Micah uses both * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/09.md b/mic/03/09.md index 9e572c9637..be33ce2aad 100644 --- a/mic/03/09.md +++ b/mic/03/09.md @@ -25,13 +25,13 @@ See how you translated "disaster" in [Micah 1:12](../01/11.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] diff --git a/mic/03/12.md b/mic/03/12.md index fff763f89e..1132cbc3ff 100644 --- a/mic/03/12.md +++ b/mic/03/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ a place where many small woody plants grow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/04/02.md b/mic/04/02.md index b3ccded037..06735e1276 100644 --- a/mic/04/02.md +++ b/mic/04/02.md @@ -32,12 +32,12 @@ will not threaten to start a war * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/mic/04/06.md b/mic/04/06.md index 3a3a40dec0..49b9c376d6 100644 --- a/mic/04/06.md +++ b/mic/04/06.md @@ -47,4 +47,4 @@ The abstract noun "dominion" can be translated as a verb. AT: "you will rule ove * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/04/09.md b/mic/04/09.md index add98732db..98716659eb 100644 --- a/mic/04/09.md +++ b/mic/04/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings for the word "hand" are 1) it could be a metonym for the power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/01.md b/mic/05/01.md index ab616d8bf7..a6cb5d8cec 100644 --- a/mic/05/01.md +++ b/mic/05/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ This irony describes the king as having lost so much of his power and authority # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/02.md b/mic/05/02.md index 2d59d06cfe..7fe19a2951 100644 --- a/mic/05/02.md +++ b/mic/05/02.md @@ -36,9 +36,9 @@ This refers to the time when the ruler is born, a limited time. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/mic/05/04.md b/mic/05/04.md index 7a7090cdb7..3dc23b4c75 100644 --- a/mic/05/04.md +++ b/mic/05/04.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "shepherds" is a metonym for "rulers," another way of saying "leaders over * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/06.md b/mic/05/06.md index 0010461247..bbf1e0c05b 100644 --- a/mic/05/06.md +++ b/mic/05/06.md @@ -24,10 +24,10 @@ Dew and rain showers refresh the land and cause things to grow. The Israelites w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/08.md b/mic/05/08.md index f919f7e7aa..1d475caa72 100644 --- a/mic/05/08.md +++ b/mic/05/08.md @@ -37,7 +37,7 @@ The hand is a synecdoche for the whole person. AT: "you will destroy them" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] diff --git a/mic/05/12.md b/mic/05/12.md index 509ac157c7..fbc7b9720e 100644 --- a/mic/05/12.md +++ b/mic/05/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh speaks of Asherah poles as if they were trees that he would pull out of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/mic/06/01.md b/mic/06/01.md index 7b420417dc..8174b4b2df 100644 --- a/mic/06/01.md +++ b/mic/06/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Micah is speaking to these things as if they are humans. Micah is using the moun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/micah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/micah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/mic/06/03.md b/mic/06/03.md index 1186909c21..f8dd92600e 100644 --- a/mic/06/03.md +++ b/mic/06/03.md @@ -38,16 +38,16 @@ Yahweh refers to himself by his own name. AT: "so that you may remember the righ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/16.md b/mic/06/16.md index c91e10d688..436bc9bc92 100644 --- a/mic/06/16.md +++ b/mic/06/16.md @@ -30,7 +30,7 @@ Micah speaks to the people of the city, who can hear him, as if he were speaking * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/11.md b/mic/07/11.md index 18c4c42664..0f91364dc5 100644 --- a/mic/07/11.md +++ b/mic/07/11.md @@ -33,7 +33,7 @@ Fruit is a metaphor for the results of an earlier action. AT: "because of the re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/14.md b/mic/07/14.md index 992a40035c..c67361559f 100644 --- a/mic/07/14.md +++ b/mic/07/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks to the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/19.md b/mic/07/19.md index 1d3b47d41d..c3270fe7bd 100644 --- a/mic/07/19.md +++ b/mic/07/19.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here the names of Jacob and Abraham are metonyms for their descendants, the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/01.md b/mrk/01/01.md index 47de28e32d..76ff50f74c 100644 --- a/mrk/01/01.md +++ b/mrk/01/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/mrk/01/04.md b/mrk/01/04.md index 61e2141d25..27450e66af 100644 --- a/mrk/01/04.md +++ b/mrk/01/04.md @@ -20,16 +20,16 @@ Locusts and wild honey are two kinds of foods that John customarily ate while he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/09.md b/mrk/01/09.md index cc5cca0b45..66bfba4286 100644 --- a/mrk/01/09.md +++ b/mrk/01/09.md @@ -21,11 +21,11 @@ This is an important title for Jesus. The Father calls Jesus his "beloved Son" b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] diff --git a/mrk/01/14.md b/mrk/01/14.md index b36e585fe6..9b608c2617 100644 --- a/mrk/01/14.md +++ b/mrk/01/14.md @@ -12,9 +12,9 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/mrk/01/16.md b/mrk/01/16.md index c18b0dc40c..adc660e911 100644 --- a/mrk/01/16.md +++ b/mrk/01/16.md @@ -16,6 +16,6 @@ This metaphor means Simon and Andrew will teach people God's true message, so ot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/19.md b/mrk/01/19.md index 3f34637e38..2f642935b0 100644 --- a/mrk/01/19.md +++ b/mrk/01/19.md @@ -21,6 +21,6 @@ James and John went with Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/21.md b/mrk/01/21.md index 943d79201d..4fd8320edf 100644 --- a/mrk/01/21.md +++ b/mrk/01/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ The idea of "teach" can be stated clearly when talking about "someone who has au # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/mrk/01/23.md b/mrk/01/23.md index 7b9abb85a4..318764fd1c 100644 --- a/mrk/01/23.md +++ b/mrk/01/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ The demon is the one who is crying out, not the man. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/27.md b/mrk/01/27.md index cbfb0e6d6f..abad950a01 100644 --- a/mrk/01/27.md +++ b/mrk/01/27.md @@ -12,4 +12,4 @@ The word "He" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/29.md b/mrk/01/29.md index c47044eed7..1f1bc40c36 100644 --- a/mrk/01/29.md +++ b/mrk/01/29.md @@ -17,8 +17,8 @@ It is implied that food was served. AT: "she provided them with food and drinks" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/35.md b/mrk/01/35.md index 96f2642a37..a64b75a7dc 100644 --- a/mrk/01/35.md +++ b/mrk/01/35.md @@ -21,4 +21,4 @@ The word "Everyone" is an exaggeration to emphasize the very many people who wer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/38.md b/mrk/01/38.md index a305d9e9cf..8b4c8a4910 100644 --- a/mrk/01/38.md +++ b/mrk/01/38.md @@ -13,7 +13,7 @@ The words "throughout all" are an exaggeration used to emphasize that Jesus went # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/43.md b/mrk/01/43.md index 5e89678318..d03dd1ca6d 100644 --- a/mrk/01/43.md +++ b/mrk/01/43.md @@ -24,5 +24,5 @@ It is best to use the pronoun "them," if possible, in your language. Possible me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/01.md b/mrk/02/01.md index 1b63270341..ca5920b5af 100644 --- a/mrk/02/01.md +++ b/mrk/02/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ This refers to there being no space inside the house. AT: "there was no more roo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/13.md b/mrk/02/13.md index 4e6f81cfbd..0f73bc95dd 100644 --- a/mrk/02/13.md +++ b/mrk/02/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ Alpheus was Levi's father. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/15.md b/mrk/02/15.md index 1a880842d9..61e810fa0a 100644 --- a/mrk/02/15.md +++ b/mrk/02/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ The scribes and Pharisees asked this question to show they disapproved of Jesus' # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/02/18.md b/mrk/02/18.md index 64bc9b2c42..0c4b7eefe8 100644 --- a/mrk/02/18.md +++ b/mrk/02/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ Jesus uses this question to remind the people of something they already know and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/mrk/02/25.md b/mrk/02/25.md index f8724a67ea..6e06bcd4e7 100644 --- a/mrk/02/25.md +++ b/mrk/02/25.md @@ -28,9 +28,9 @@ This refers to the twelve loaves of bread that were placed on a golden table in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] diff --git a/mrk/03/07.md b/mrk/03/07.md index 6e9d833c5f..4d5a140010 100644 --- a/mrk/03/07.md +++ b/mrk/03/07.md @@ -22,11 +22,11 @@ This refers to the miracles Jesus was performing. AT: "the great miracles that J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/13.md b/mrk/03/13.md index 4ea0e9a7c8..7f920edba1 100644 --- a/mrk/03/13.md +++ b/mrk/03/13.md @@ -19,4 +19,4 @@ The author begins to list the names of the twelve apostles. Simon is the first m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/17.md b/mrk/03/17.md index 7a640798f7..a6ad73da1d 100644 --- a/mrk/03/17.md +++ b/mrk/03/17.md @@ -16,13 +16,13 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bartholomew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/matthew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simonthezealot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bartholomew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/matthew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simonthezealot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/20.md b/mrk/03/20.md index b793e78e38..c57050536f 100644 --- a/mrk/03/20.md +++ b/mrk/03/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ Jesus' family uses this idiom to describe how they think he is acting. AT: "craz * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beelzebul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/01.md b/mrk/04/01.md index 8fee9f46c5..cb0a296da8 100644 --- a/mrk/04/01.md +++ b/mrk/04/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is the Sea of Galilee. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/33.md b/mrk/04/33.md index 461c48215f..e45826b219 100644 --- a/mrk/04/33.md +++ b/mrk/04/33.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "everything" is an exaggeration. He explained all his parables. AT: "he exp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/01.md b/mrk/05/01.md index b0fc8c0ffa..635d3674c3 100644 --- a/mrk/05/01.md +++ b/mrk/05/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom meaning that the man is "controlled" or "possessed" by the uncl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] diff --git a/mrk/05/21.md b/mrk/05/21.md index 41ffa6dccd..c8c17fcd56 100644 --- a/mrk/05/21.md +++ b/mrk/05/21.md @@ -37,6 +37,6 @@ This means they crowded around Jesus and pressed themselves together to be close # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/36.md b/mrk/05/36.md index 678f08c595..6279babf0e 100644 --- a/mrk/05/36.md +++ b/mrk/05/36.md @@ -20,6 +20,6 @@ In these verses the word "he" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/01.md b/mrk/06/01.md index 4a10b2382b..d1b2c07b74 100644 --- a/mrk/06/01.md +++ b/mrk/06/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ These questions can be written as a statement. AT: "He is just an ordinary carpe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/14.md b/mrk/06/14.md index bc8cb5bca9..6e6b9ebec4 100644 --- a/mrk/06/14.md +++ b/mrk/06/14.md @@ -20,13 +20,13 @@ It may be helpful to state why some people thought he was Elijah. AT: "Some othe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/16.md b/mrk/06/16.md index d17d2b450f..17b514d119 100644 --- a/mrk/06/16.md +++ b/mrk/06/16.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Herod sent his soldiers to arrest John a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/18.md b/mrk/06/18.md index 065b922620..3e5f000f85 100644 --- a/mrk/06/18.md +++ b/mrk/06/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ These two clauses can be linked differently to show more clearly why Herod feare # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/21.md b/mrk/06/21.md index 336e404819..b5fb567a0e 100644 --- a/mrk/06/21.md +++ b/mrk/06/21.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "herself" is a reflexive pronoun used to emphasize that it was signific # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/23.md b/mrk/06/23.md index 12e4b0bd11..c350dc5570 100644 --- a/mrk/06/23.md +++ b/mrk/06/23.md @@ -14,5 +14,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/26.md b/mrk/06/26.md index d1627e1fa8..b3925d6d86 100644 --- a/mrk/06/26.md +++ b/mrk/06/26.md @@ -15,7 +15,7 @@ The content of the oath, and the relationship between the oath and the dinner gu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/45.md b/mrk/06/45.md index fbed8f9094..ea99321a0b 100644 --- a/mrk/06/45.md +++ b/mrk/06/45.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a town on the northern shore of the Sea of Galilee. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/01.md b/mrk/07/01.md index 3de568e4cd..0b66a46f1d 100644 --- a/mrk/07/01.md +++ b/mrk/07/01.md @@ -10,5 +10,5 @@ Jesus rebukes the Pharisees and scribes. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/06.md b/mrk/07/06.md index 2392a4e959..dc43d031bf 100644 --- a/mrk/07/06.md +++ b/mrk/07/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This is a way of saying # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/mrk/07/08.md b/mrk/07/08.md index 4392d62b02..2fd3fd272b 100644 --- a/mrk/07/08.md +++ b/mrk/07/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ This may be stated in active form. AT: "The authorities must execute a person wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/24.md b/mrk/07/24.md index 7defd4e182..c2b9631f42 100644 --- a/mrk/07/24.md +++ b/mrk/07/24.md @@ -20,11 +20,11 @@ This is the name of the woman's nationality. She was born in the Phoenician regi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/31.md b/mrk/07/31.md index 5e5c00064d..99ac1d0a9d 100644 --- a/mrk/07/31.md +++ b/mrk/07/31.md @@ -28,9 +28,9 @@ Prophets and teachers would put their hands on people in order to heal them or b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/11.md b/mrk/08/11.md index df6960a38b..b3f34f7b34 100644 --- a/mrk/08/11.md +++ b/mrk/08/11.md @@ -51,4 +51,4 @@ This describes the Sea of Galilee, which can be stated clearly. AT: "to the othe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/14.md b/mrk/08/14.md index 203606ca69..e9ec572064 100644 --- a/mrk/08/14.md +++ b/mrk/08/14.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here Jesus is speaking to his disciples in a metaphor they do not understand. Je * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/27.md b/mrk/08/27.md index 382650f313..3a49899e98 100644 --- a/mrk/08/27.md +++ b/mrk/08/27.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "others" refers to other people. This refers to their responses to Jesu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesarea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/29.md b/mrk/08/29.md index 80bd4ea5cf..eefd08162d 100644 --- a/mrk/08/29.md +++ b/mrk/08/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ Jesus did not want them to tell anyone that he was the Christ. This can be made # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/31.md b/mrk/08/31.md index 27ba2d778f..3f1a4fc7ae 100644 --- a/mrk/08/31.md +++ b/mrk/08/31.md @@ -21,5 +21,5 @@ Peter rebuked Jesus for saying the things he said would happen to the Son of Man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/33.md b/mrk/08/33.md index 032226a552..8431dbff14 100644 --- a/mrk/08/33.md +++ b/mrk/08/33.md @@ -31,7 +31,7 @@ Following Jesus here represents obeying him. AT: "obey me" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/mrk/09/01.md b/mrk/09/01.md index 07ea8cb8a5..9432ca0332 100644 --- a/mrk/09/01.md +++ b/mrk/09/01.md @@ -39,6 +39,6 @@ Bleaching describes the process of making natural white wool even whiter by usin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/04.md b/mrk/09/04.md index 240cc53ff4..3efbb8108c 100644 --- a/mrk/09/04.md +++ b/mrk/09/04.md @@ -28,8 +28,8 @@ This parenthetical sentence tells background information about Peter, James, and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/11.md b/mrk/09/11.md index cda65f1023..4985d962fe 100644 --- a/mrk/09/11.md +++ b/mrk/09/11.md @@ -33,8 +33,8 @@ It may be helpful to state what people did to him. AT: "our leaders treated him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/30.md b/mrk/09/30.md index fb2fe0df0d..8fc73d6f77 100644 --- a/mrk/09/30.md +++ b/mrk/09/30.md @@ -32,7 +32,7 @@ They were afraid to ask Jesus what his statement meant. AT: "they were afraid to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mrk/09/33.md b/mrk/09/33.md index 707a902e88..5af404cb2c 100644 --- a/mrk/09/33.md +++ b/mrk/09/33.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the words "first" and "last" are opposites of one another. Jesus speaks of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/mrk/09/38.md b/mrk/09/38.md index c8359db5d2..e0a89e876f 100644 --- a/mrk/09/38.md +++ b/mrk/09/38.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that he is not among their group of disciples. AT: "he is not one of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/mrk/10/01.md b/mrk/10/01.md index 4dd01fbedc..a7354d85fe 100644 --- a/mrk/10/01.md +++ b/mrk/10/01.md @@ -29,12 +29,12 @@ This was a paper saying that the woman was no longer his wife. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/26.md b/mrk/10/26.md index fda184d55c..db5a1d15d2 100644 --- a/mrk/10/26.md +++ b/mrk/10/26.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "Look" is used to draw attention to the words that come next. Simi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/32.md b/mrk/10/32.md index f8614a06e7..72603ce1e3 100644 --- a/mrk/10/32.md +++ b/mrk/10/32.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to rising from the dead. AT: "he will rise from being dead" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] diff --git a/mrk/10/35.md b/mrk/10/35.md index 63876dab7a..1d5968fac2 100644 --- a/mrk/10/35.md +++ b/mrk/10/35.md @@ -8,9 +8,9 @@ These words refer only to James and John. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/41.md b/mrk/10/41.md index 77e61a8b1d..1f82e59e29 100644 --- a/mrk/10/41.md +++ b/mrk/10/41.md @@ -25,8 +25,8 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the people consider to be the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/46.md b/mrk/10/46.md index 1c7dafabc3..fef01cef56 100644 --- a/mrk/10/46.md +++ b/mrk/10/46.md @@ -24,11 +24,11 @@ Jesus is called the Son of David because he is a descendant of King David. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/01.md b/mrk/11/01.md index 7d78663769..ca97df9d33 100644 --- a/mrk/11/01.md +++ b/mrk/11/01.md @@ -32,9 +32,9 @@ Jesus will send it back promptly when he is finished using it. AT: "will immedia # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/11/07.md b/mrk/11/07.md index 96d7d60b9d..75a914bd4d 100644 --- a/mrk/11/07.md +++ b/mrk/11/07.md @@ -58,4 +58,4 @@ Here heaven is spoken of as "the highest." AT: "the highest heaven" or "heaven" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/11.md b/mrk/11/11.md index 0e3459caf6..8bfaab2dd6 100644 --- a/mrk/11/11.md +++ b/mrk/11/11.md @@ -13,8 +13,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/15.md b/mrk/11/15.md index 06d67718ff..bfe559d794 100644 --- a/mrk/11/15.md +++ b/mrk/11/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Jesus is driving these people out of the temple. This can be written clearly. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/20.md b/mrk/11/20.md index 0706f3ac01..081c8e090c 100644 --- a/mrk/11/20.md +++ b/mrk/11/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ It may be helpful to state what Peter remembered. AT: "Peter remembered what Jes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/27.md b/mrk/11/27.md index ce1ffcfcc8..0d9e1f2003 100644 --- a/mrk/11/27.md +++ b/mrk/11/27.md @@ -24,7 +24,7 @@ The words "these things" refer to Jesus turning over the sellers' tables in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] diff --git a/mrk/11/29.md b/mrk/11/29.md index ef674ae48a..6242a2c92b 100644 --- a/mrk/11/29.md +++ b/mrk/11/29.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "heaven" refers to God. AT: "from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/31.md b/mrk/11/31.md index f02accf6ce..5e26775ffc 100644 --- a/mrk/11/31.md +++ b/mrk/11/31.md @@ -35,7 +35,7 @@ This refers to the baptism of John. This understood information may be supplied. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/10.md b/mrk/12/10.md index a726550bd0..ed3f94927e 100644 --- a/mrk/12/10.md +++ b/mrk/12/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ They were afraid of what the crowd would do to them if they arrested Jesus. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/mrk/12/13.md b/mrk/12/13.md index 0cc123dd4b..a8068d6c80 100644 --- a/mrk/12/13.md +++ b/mrk/12/13.md @@ -37,12 +37,12 @@ This coin was worth a day's wages. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bm # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/16.md b/mrk/12/16.md index 1e4e433ac8..1d1dfc5187 100644 --- a/mrk/12/16.md +++ b/mrk/12/16.md @@ -25,6 +25,6 @@ They were amazed at what Jesus had said. This can be made explicit. AT: "They ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/18.md b/mrk/12/18.md index 40b7b829c9..6deb0a3b6d 100644 --- a/mrk/12/18.md +++ b/mrk/12/18.md @@ -23,4 +23,4 @@ This means the children will be considered the dead brother's descendants. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/24.md b/mrk/12/24.md index 1c9dbeb44a..c284110911 100644 --- a/mrk/12/24.md +++ b/mrk/12/24.md @@ -34,7 +34,7 @@ This refers to the place where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/mrk/12/26.md b/mrk/12/26.md index e292367d28..119c3491d0 100644 --- a/mrk/12/26.md +++ b/mrk/12/26.md @@ -40,7 +40,7 @@ It may be helpful to state what they are mistaken about. AT: "When you say that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/35.md b/mrk/12/35.md index a6c23a5818..ce94d201be 100644 --- a/mrk/12/35.md +++ b/mrk/12/35.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be written as a statement. AT: "so consider how the Christ can be a des * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/mrk/13/03.md b/mrk/13/03.md index 083ba5747e..4172664834 100644 --- a/mrk/13/03.md +++ b/mrk/13/03.md @@ -20,9 +20,9 @@ This refers to what Jesus had just said will happen to the stones of the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/14.md b/mrk/13/14.md index 3abe1c1fc5..93b74e3a7b 100644 --- a/mrk/13/14.md +++ b/mrk/13/14.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to returning to his house. This can be made explicit. AT: "not retur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/03.md b/mrk/14/03.md index eae66ff1f9..d84a7f241d 100644 --- a/mrk/14/03.md +++ b/mrk/14/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ The phrase "the poor" refers to poor people. This refers to giving the money fro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/10.md b/mrk/14/10.md index 880eed4807..951952a06b 100644 --- a/mrk/14/10.md +++ b/mrk/14/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ It may be helpful to state clearly what the chief priests heard. AT: "When the c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] diff --git a/mrk/14/20.md b/mrk/14/20.md index 4002db34ef..90d8f8a079 100644 --- a/mrk/14/20.md +++ b/mrk/14/20.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated more directly. AT: "who betrays the Son of Man" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/26.md b/mrk/14/26.md index 4a18cb7aef..c03e0a5416 100644 --- a/mrk/14/26.md +++ b/mrk/14/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will scatter the sheep" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/mrk/14/28.md b/mrk/14/28.md index 3c7387eb97..ff04d141d7 100644 --- a/mrk/14/28.md +++ b/mrk/14/28.md @@ -17,5 +17,5 @@ This means that God will raise Jesus from the dead. This can be written in activ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/32.md b/mrk/14/32.md index c664ae7edb..733e360529 100644 --- a/mrk/14/32.md +++ b/mrk/14/32.md @@ -28,11 +28,11 @@ The disciples were to stay alert while Jesus prayed. This does not mean that the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gethsemane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofalphaeus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/37.md b/mrk/14/37.md index 5142068c40..06a0740dec 100644 --- a/mrk/14/37.md +++ b/mrk/14/37.md @@ -24,7 +24,7 @@ These refer to two different aspects of Peter. "The spirit" is his inmost desire # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] diff --git a/mrk/14/43.md b/mrk/14/43.md index dfe2738ba0..447020596c 100644 --- a/mrk/14/43.md +++ b/mrk/14/43.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases have the same meaning to emphasize that they seized Jesus. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] diff --git a/mrk/14/47.md b/mrk/14/47.md index 5cc918a9e8..f7ed7d5166 100644 --- a/mrk/14/47.md +++ b/mrk/14/47.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the disciples. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/53.md b/mrk/14/53.md index 794d673565..7d06212a1d 100644 --- a/mrk/14/53.md +++ b/mrk/14/53.md @@ -24,5 +24,5 @@ Peter sat with the guards who were working at the courtyard. AT: "He sat in the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/66.md b/mrk/14/66.md index 079173deaa..2ab39fac89 100644 --- a/mrk/14/66.md +++ b/mrk/14/66.md @@ -20,8 +20,8 @@ Both "know" and "understand" have the same meaning here. The meaning is repeated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/69.md b/mrk/14/69.md index b2b1e4ed8e..eab00fe2e3 100644 --- a/mrk/14/69.md +++ b/mrk/14/69.md @@ -9,5 +9,5 @@ The people were identifying Peter as one of Jesus' disciples. This can be made m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/01.md b/mrk/15/01.md index bc32bfef44..8687b54d7f 100644 --- a/mrk/15/01.md +++ b/mrk/15/01.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) by saying this, Jesus was saying that Pilate, not Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/04.md b/mrk/15/04.md index 1e74045c2c..bfd9209194 100644 --- a/mrk/15/04.md +++ b/mrk/15/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ It surprised Pilate that Jesus did not reply and defend himself. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/06.md b/mrk/15/06.md index 8a1253d211..ef4b5aa31e 100644 --- a/mrk/15/06.md +++ b/mrk/15/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ This refers to Pilate releasing a prisoner at feasts. This can be made clear. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/09.md b/mrk/15/09.md index 370db5a931..42c025aff5 100644 --- a/mrk/15/09.md +++ b/mrk/15/09.md @@ -16,10 +16,10 @@ They requested Barabbas to be released instead of Jesus. AT: "released instead o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/12.md b/mrk/15/12.md index d85b626f37..8606b148f2 100644 --- a/mrk/15/12.md +++ b/mrk/15/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ Pilate asks what he should do with Jesus if he releases Barabbas to them. This c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/14.md b/mrk/15/14.md index f20ebb0874..9f885ed04e 100644 --- a/mrk/15/14.md +++ b/mrk/15/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ Pilate told his soliders to take Jesus away to crucify him. This can be stated i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barabbas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/22.md b/mrk/15/22.md index b566f2f204..62b8ffb299 100644 --- a/mrk/15/22.md +++ b/mrk/15/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ It may be helpful to explain that myrrh is a pain-relieving medicine. AT: "wine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/golgotha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/33.md b/mrk/15/33.md index 5e04876014..8e8634cbec 100644 --- a/mrk/15/33.md +++ b/mrk/15/33.md @@ -31,4 +31,4 @@ It can be stated clearly that they misunderstood what Jesus said. AT: "When some * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/36.md b/mrk/15/36.md index 4ab0c6cd65..8dab2ebfbe 100644 --- a/mrk/15/36.md +++ b/mrk/15/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ Mark is showing that God himself split the temple curtain. This can be translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/39.md b/mrk/15/39.md index d8b60ca9d2..b606604f77 100644 --- a/mrk/15/39.md +++ b/mrk/15/39.md @@ -47,8 +47,8 @@ Jerusalem was higher than almost any other place in Israel, so it was normal for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/42.md b/mrk/15/42.md index 57a93d7f28..29465987e3 100644 --- a/mrk/15/42.md +++ b/mrk/15/42.md @@ -36,5 +36,5 @@ Pilate heard people saying that Jesus was dead. This surprised him, so he asked * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/45.md b/mrk/15/45.md index f39abc9b5f..99f03b6078 100644 --- a/mrk/15/45.md +++ b/mrk/15/45.md @@ -31,5 +31,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the place where Joseph and the others bu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/16/01.md b/mrk/16/01.md index b0e8264165..35427afe11 100644 --- a/mrk/16/01.md +++ b/mrk/16/01.md @@ -9,6 +9,6 @@ That is, when the sun had set on the seventh day and the first day of the week h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/16/05.md b/mrk/16/05.md index 7c3024a597..f90c4c6a13 100644 --- a/mrk/16/05.md +++ b/mrk/16/05.md @@ -4,9 +4,9 @@ The angel is emphatically stating that Jesus has risen from the dead. This can b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/16/09.md b/mrk/16/09.md index 67f73496af..9bdc418518 100644 --- a/mrk/16/09.md +++ b/mrk/16/09.md @@ -12,6 +12,6 @@ Jesus appears first to Mary Magdalene, who tells the disciples, then he appears # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/01.md b/nam/01/01.md index 3ceafa88ed..fef4bab6ea 100644 --- a/nam/01/01.md +++ b/nam/01/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ A person from the village of Elkosh (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahum]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahum]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/04.md b/nam/01/04.md index 46cfbe4220..dcaeafd5b7 100644 --- a/nam/01/04.md +++ b/nam/01/04.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here the word "world" refers to the inhabited places on the earth. The verb for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/09.md b/nam/01/09.md index 716cb95545..a51b877c44 100644 --- a/nam/01/09.md +++ b/nam/01/09.md @@ -40,5 +40,5 @@ encouraged people to do wicked things * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/12.md b/nam/01/12.md index 7815b6898f..08c6dc2210 100644 --- a/nam/01/12.md +++ b/nam/01/12.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh speaks of freeing Judah from Assyrian oppression as if he were breaking t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/14.md b/nam/01/14.md index 35c9efa245..a11b701372 100644 --- a/nam/01/14.md +++ b/nam/01/14.md @@ -10,7 +10,7 @@ It is implied that Yahweh will also bury them in the graves that he digs for the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] diff --git a/nam/01/15.md b/nam/01/15.md index 38b37a09a5..9edf83c719 100644 --- a/nam/01/15.md +++ b/nam/01/15.md @@ -15,7 +15,7 @@ Nahum speaks of the people of Nineveh being completely destroyed as if they had * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/01.md b/nam/02/01.md index 421adee4e9..90ebf9e4d4 100644 --- a/nam/02/01.md +++ b/nam/02/01.md @@ -47,6 +47,6 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor in which the Assyrians taking away I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/08.md b/nam/02/08.md index 22c40059a5..9ff9525254 100644 --- a/nam/02/08.md +++ b/nam/02/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ This describes a physical response to great fear. The people's legs shake so bad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/nam/03/05.md b/nam/03/05.md index ceb699b572..0eb6d99664 100644 --- a/nam/03/05.md +++ b/nam/03/05.md @@ -27,4 +27,4 @@ Yahweh uses this rhetorical question to emphasize that there will be no one who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/08.md b/nam/03/08.md index 2aa01353d2..0173ef470a 100644 --- a/nam/03/08.md +++ b/nam/03/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ These are the names of places in northern Africa that were close to Thebes. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/18.md b/nam/03/18.md index b5c67f1ee6..a9b44d4ab0 100644 --- a/nam/03/18.md +++ b/nam/03/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ This rhetorical question emphasizes the negative answer that it anticipates. All # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/neh/01/01.md b/neh/01/01.md index 2cbf20918b..7141696029 100644 --- a/neh/01/01.md +++ b/neh/01/01.md @@ -29,11 +29,11 @@ These two phrases refer to the same group of people. Possible meanings are 1) th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/03.md b/neh/01/03.md index f16cf7c01a..fd66be7f49 100644 --- a/neh/01/03.md +++ b/neh/01/03.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "armies have broken open the wall of Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/06.md b/neh/01/06.md index d94af55ef3..4da505afa6 100644 --- a/neh/01/06.md +++ b/neh/01/06.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the word "house" represents family. AT: "Both I and my family" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/08.md b/neh/01/08.md index 71bccfddfe..15e75cdca0 100644 --- a/neh/01/08.md +++ b/neh/01/08.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "where I have chosen to dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/neh/02/01.md b/neh/02/01.md index 6d35c0b298..3230f777ff 100644 --- a/neh/02/01.md +++ b/neh/02/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ As Nehemiah prepares to answer, he is afraid because he does not know how the ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] diff --git a/neh/02/04.md b/neh/02/04.md index 58ea438a87..6f244e9606 100644 --- a/neh/02/04.md +++ b/neh/02/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ Nehemiah does not plan to do all of the building himself, but he will be the lea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/07.md b/neh/02/07.md index f432a077a6..c39580b5ad 100644 --- a/neh/02/07.md +++ b/neh/02/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ God's "good hand" represents his "favor." AT: "God's favor was upon me" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/neh/02/09.md b/neh/02/09.md index 16270b3c98..275412883a 100644 --- a/neh/02/09.md +++ b/neh/02/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ This man was likely a freed slave now serving as an officer in Ammon. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/11.md b/neh/02/11.md index 9bd8d011b5..27b3fd5e8c 100644 --- a/neh/02/11.md +++ b/neh/02/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here Nehemiah's "heart" refers to his thoughts and will. AT: "had inspired me" o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/13.md b/neh/02/13.md index 7aa660257f..6a29fd8525 100644 --- a/neh/02/13.md +++ b/neh/02/13.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which Israel's enemies had broken open, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/17.md b/neh/02/17.md index db4199613e..89081fae5a 100644 --- a/neh/02/17.md +++ b/neh/02/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ The phrase "strengthened their hands" means to prepare to do something. AT: "So # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/neh/02/19.md b/neh/02/19.md index 867335ebef..7c37cd31ff 100644 --- a/neh/02/19.md +++ b/neh/02/19.md @@ -24,13 +24,13 @@ This is an idiom. AT: "will begin rebuilding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/01.md b/neh/03/01.md index b98d914ffe..f7970b3263 100644 --- a/neh/03/01.md +++ b/neh/03/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This means that the men were from Jericho. AT: "men from Jericho" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/03.md b/neh/03/03.md index 73b3dcc0cf..acd8f83517 100644 --- a/neh/03/03.md +++ b/neh/03/03.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that their supervisors had ordered them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/06.md b/neh/03/06.md index 99cd30d264..3df34292df 100644 --- a/neh/03/06.md +++ b/neh/03/06.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/08.md b/neh/03/08.md index cedc2962bd..d207439f09 100644 --- a/neh/03/08.md +++ b/neh/03/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ liquid substances that people put on their body in small amounts to smell pleasa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/11.md b/neh/03/11.md index e7ea884e5f..9e03168d37 100644 --- a/neh/03/11.md +++ b/neh/03/11.md @@ -22,4 +22,4 @@ Shallum was the ruler, not Hallohesh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/14.md b/neh/03/14.md index 81a62ebbb6..3fa4d42d69 100644 --- a/neh/03/14.md +++ b/neh/03/14.md @@ -38,4 +38,4 @@ This means that the wall was beside the Pool of Siloam. AT: "the wall that surro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/16.md b/neh/03/16.md index 55ed8b4f07..bcc38ba88a 100644 --- a/neh/03/16.md +++ b/neh/03/16.md @@ -38,8 +38,8 @@ These phrases refer to repairing the wall. AT: "repaired the wall up to the plac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/22.md b/neh/03/22.md index e7261090b8..9d9e224a92 100644 --- a/neh/03/22.md +++ b/neh/03/22.md @@ -17,5 +17,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/28.md b/neh/03/28.md index 7e3e757a61..71a1a963eb 100644 --- a/neh/03/28.md +++ b/neh/03/28.md @@ -40,6 +40,6 @@ Shemaiah was the keeper of the east gate, not Shecaniah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/01.md b/neh/04/01.md index 9407146f25..35bbc1cfd6 100644 --- a/neh/04/01.md +++ b/neh/04/01.md @@ -48,10 +48,10 @@ Sanaballat mocks the wall and exaggerates how weak it is by saying that a fox co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/07.md b/neh/04/07.md index 46e1395b76..4b8e69a1a5 100644 --- a/neh/04/07.md +++ b/neh/04/07.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "Jerusalem" refers to the people who live there. AT: "against the people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/10.md b/neh/04/10.md index 1226d9895e..5b99df9cb0 100644 --- a/neh/04/10.md +++ b/neh/04/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ Rubble is "burned stone" or "broken rock" or "unusable stone." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/15.md b/neh/04/15.md index 10e284ae8a..e24a88ef1e 100644 --- a/neh/04/15.md +++ b/neh/04/15.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated in active form. AT: "we knew about their plans" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/21.md b/neh/04/21.md index c7c1d58c26..b7981c9a60 100644 --- a/neh/04/21.md +++ b/neh/04/21.md @@ -23,6 +23,6 @@ It is the point in time that the sun rises that is "dawn." Here the sun rising i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/14.md b/neh/05/14.md index 4c9f4c45b5..3cda245ed4 100644 --- a/neh/05/14.md +++ b/neh/05/14.md @@ -38,8 +38,8 @@ This can be stated in active form. AT: "ate the food that the people provided fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/neh/05/18.md b/neh/05/18.md index 8a56982e7f..508ebb95bf 100644 --- a/neh/05/18.md +++ b/neh/05/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ This idiom is a request for God to reward him with good things because of the go # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/neh/06/01.md b/neh/06/01.md index 4249d44eb6..0b711ed503 100644 --- a/neh/06/01.md +++ b/neh/06/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/07.md b/neh/06/07.md index 1d789c0eba..2e459a9c0a 100644 --- a/neh/06/07.md +++ b/neh/06/07.md @@ -10,7 +10,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/17.md b/neh/06/17.md index 8dd40a795d..5776dcdfcb 100644 --- a/neh/06/17.md +++ b/neh/06/17.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. Tobiah sent messengers to bring the letters t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/neh/07/01.md b/neh/07/01.md index 3b9705f856..75b3c9a3f5 100644 --- a/neh/07/01.md +++ b/neh/07/01.md @@ -36,10 +36,10 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/03.md b/neh/07/03.md index a50a230f61..1a0dc07232 100644 --- a/neh/07/03.md +++ b/neh/07/03.md @@ -37,5 +37,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the people had not yet rebuilt the house # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/06.md b/neh/07/06.md index 1784629f93..1801249b00 100644 --- a/neh/07/06.md +++ b/neh/07/06.md @@ -26,9 +26,9 @@ A census had been taken when the Israelites first returned to Jerusalem after th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/11.md b/neh/07/11.md index 1bfe910ab2..98eeab11fd 100644 --- a/neh/07/11.md +++ b/neh/07/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/19.md b/neh/07/19.md index f417b3236e..d8baee5434 100644 --- a/neh/07/19.md +++ b/neh/07/19.md @@ -13,4 +13,4 @@ The writer has shortened this sentence. AT: "the descendants of Ater, who is a d # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/23.md b/neh/07/23.md index de3344ff3c..16350b0cb6 100644 --- a/neh/07/23.md +++ b/neh/07/23.md @@ -13,5 +13,5 @@ These are the names of places in Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/31.md b/neh/07/31.md index 241514ae80..515a1298d7 100644 --- a/neh/07/31.md +++ b/neh/07/31.md @@ -8,6 +8,6 @@ These are all names of places. (See [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/35.md b/neh/07/35.md index e0defd8d59..c9aacec2cd 100644 --- a/neh/07/35.md +++ b/neh/07/35.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are all names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/43.md b/neh/07/43.md index 8ea90a203a..2dd49ccaa2 100644 --- a/neh/07/43.md +++ b/neh/07/43.md @@ -16,5 +16,5 @@ See how you translated this in [Nehemiah 7:1](./01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/57.md b/neh/07/57.md index 7e5e97961a..5775053168 100644 --- a/neh/07/57.md +++ b/neh/07/57.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a man who is also called Peruda in Ezra 2:55. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/61.md b/neh/07/61.md index a9fabc82dd..05aedb252c 100644 --- a/neh/07/61.md +++ b/neh/07/61.md @@ -20,6 +20,6 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/73.md b/neh/07/73.md index 6a35932ce4..bdd4c305a9 100644 --- a/neh/07/73.md +++ b/neh/07/73.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are: 1) all the groups of Israelites that are listed in this v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/neh/08/01.md b/neh/08/01.md index 7e7a512514..877b8bbae3 100644 --- a/neh/08/01.md +++ b/neh/08/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "it" refers to the Book of the Law of Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/neh/08/04.md b/neh/08/04.md index 8c1747b3e5..f426297d11 100644 --- a/neh/08/04.md +++ b/neh/08/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ The people stood up out of respect for God's word. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/06.md b/neh/08/06.md index 4e53352a3f..374d3b3bb8 100644 --- a/neh/08/06.md +++ b/neh/08/06.md @@ -20,12 +20,12 @@ The abstract nouns "interpretation" and "meaning" can be translated as verbs. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/09.md b/neh/08/09.md index c06f8627a8..bdf3c5399e 100644 --- a/neh/08/09.md +++ b/neh/08/09.md @@ -16,12 +16,12 @@ The abstract nouns "joy" and "strength" can be expressed as verbs or adjectives. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/neh/08/11.md b/neh/08/11.md index 1920dd4d46..e49d8da677 100644 --- a/neh/08/11.md +++ b/neh/08/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the words that he declared to them" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/neh/08/13.md b/neh/08/13.md index 35071b1c58..c217ebd831 100644 --- a/neh/08/13.md +++ b/neh/08/13.md @@ -35,19 +35,19 @@ This can be translated in active form. AT: "as Moses wrote about it" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/16.md b/neh/08/16.md index 3c8d51153d..ca88429c0b 100644 --- a/neh/08/16.md +++ b/neh/08/16.md @@ -30,11 +30,11 @@ The abstract noun "joy" can be expressed as an adjective. AT: "the people were v * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/18.md b/neh/08/18.md index 14ef976bbe..60891cc6aa 100644 --- a/neh/08/18.md +++ b/neh/08/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ The implied information is that "the decree" was the command of Yahweh about how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/neh/09/03.md b/neh/09/03.md index 323d569a67..3a6d275ed0 100644 --- a/neh/09/03.md +++ b/neh/09/03.md @@ -25,6 +25,6 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/05.md b/neh/09/05.md index ffe3252217..ceffc44523 100644 --- a/neh/09/05.md +++ b/neh/09/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ A host is an army. The "host of heaven" speaks in a metaphor of the many stars a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/neh/09/07.md b/neh/09/07.md index 11125912a6..f30a4d81b6 100644 --- a/neh/09/07.md +++ b/neh/09/07.md @@ -18,18 +18,18 @@ people group names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ur]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/09.md b/neh/09/09.md index 4a76381643..fd8874f7d4 100644 --- a/neh/09/09.md +++ b/neh/09/09.md @@ -30,10 +30,10 @@ Here "name" represents a reputation. AT: "you made yourself famous and even now * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/12.md b/neh/09/12.md index 806b09afcc..fd87f34266 100644 --- a/neh/09/12.md +++ b/neh/09/12.md @@ -19,7 +19,7 @@ Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/neh/09/18.md b/neh/09/18.md index f5694e05c4..ae3c3af4eb 100644 --- a/neh/09/18.md +++ b/neh/09/18.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this in [Nehemiah 09:12](./12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/22.md b/neh/09/22.md index 8000410177..ceafbb5dc2 100644 --- a/neh/09/22.md +++ b/neh/09/22.md @@ -28,4 +28,4 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/23.md b/neh/09/23.md index a81b190757..edf7fb426c 100644 --- a/neh/09/23.md +++ b/neh/09/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ The Canaanites are spoken of as if they were small objects that a person could p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/32.md b/neh/09/32.md index b7c26162a9..e8dbe7ce60 100644 --- a/neh/09/32.md +++ b/neh/09/32.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrase "come on us" speaks of bad things that happen as if they are people w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/neh/09/38.md b/neh/09/38.md index 798426b85c..37b7e27cb8 100644 --- a/neh/09/38.md +++ b/neh/09/38.md @@ -16,5 +16,5 @@ The reader should understand that the men wrote their names on the document befo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/01.md b/neh/10/01.md index 96b817d22e..b7ef6606d4 100644 --- a/neh/10/01.md +++ b/neh/10/01.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is a man's name. See how you translated this in [Nehemiah 3:11](../03/11.md * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/04.md b/neh/10/04.md index 995b413ba6..5b71c0a924 100644 --- a/neh/10/04.md +++ b/neh/10/04.md @@ -36,5 +36,5 @@ This refers to the previous list of men who signed the document. AT: "These were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/09.md b/neh/10/09.md index 9fcb490725..2a11b2e39f 100644 --- a/neh/10/09.md +++ b/neh/10/09.md @@ -64,6 +64,6 @@ These are the names of men. See how you translated this in [Nehemiah 7:12](../07 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/15.md b/neh/10/15.md index b81104cbae..b2f1bfd7c7 100644 --- a/neh/10/15.md +++ b/neh/10/15.md @@ -40,4 +40,4 @@ These are the names of men. See how you translated this in [Nehemiah 3:4](../03/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/28.md b/neh/10/28.md index 75ee0363a3..d4428f0ed7 100644 --- a/neh/10/28.md +++ b/neh/10/28.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which Moses the servant of God had given # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which Moses the servant of God had given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/neh/10/34.md b/neh/10/34.md index f5179608c1..d8a6710cd9 100644 --- a/neh/10/34.md +++ b/neh/10/34.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "as it states" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] diff --git a/neh/10/37.md b/neh/10/37.md index 6033d72728..c45aa147f6 100644 --- a/neh/10/37.md +++ b/neh/10/37.md @@ -42,8 +42,8 @@ This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/39.md b/neh/10/39.md index 6433ffbaeb..8b081bdcea 100644 --- a/neh/10/39.md +++ b/neh/10/39.md @@ -19,7 +19,7 @@ The pronoun "we" here includes Nehemiah and all the people of Israel but does no * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/neh/11/01.md b/neh/11/01.md index 7d41fe60cf..9bb8de1920 100644 --- a/neh/11/01.md +++ b/neh/11/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/03.md b/neh/11/03.md index 13f542d47d..126375ef49 100644 --- a/neh/11/03.md +++ b/neh/11/03.md @@ -20,16 +20,16 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/05.md b/neh/11/05.md index cbb08abbed..32262c6bd2 100644 --- a/neh/11/05.md +++ b/neh/11/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ This refers to a person who comes from the town of Shiloh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/07.md b/neh/11/07.md index e8109a483f..b07ce1bd76 100644 --- a/neh/11/07.md +++ b/neh/11/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/10.md b/neh/11/10.md index 288f3504b4..4602bc16a6 100644 --- a/neh/11/10.md +++ b/neh/11/10.md @@ -18,6 +18,6 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/15.md b/neh/11/15.md index 926f28b87b..6af367c483 100644 --- a/neh/11/15.md +++ b/neh/11/15.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/17.md b/neh/11/17.md index 5630d0532e..a53d289192 100644 --- a/neh/11/17.md +++ b/neh/11/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ This expression refers to the city of Jerusalem. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/19.md b/neh/11/19.md index 5ef6db95df..fe366023ee 100644 --- a/neh/11/19.md +++ b/neh/11/19.md @@ -19,8 +19,8 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/22.md b/neh/11/22.md index d6bf5c4677..74aaec1d62 100644 --- a/neh/11/22.md +++ b/neh/11/22.md @@ -20,12 +20,12 @@ This can be translated in active form. AT: "the king had told them specifically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/25.md b/neh/11/25.md index b201aff1ed..b787d00489 100644 --- a/neh/11/25.md +++ b/neh/11/25.md @@ -5,5 +5,5 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/28.md b/neh/11/28.md index 0b80d9c49e..3865ddc01c 100644 --- a/neh/11/28.md +++ b/neh/11/28.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "they" refers to the people of Judah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/31.md b/neh/11/31.md index 2418c5380b..088ac72743 100644 --- a/neh/11/31.md +++ b/neh/11/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ Possible meanings are 1) this is a description of Ono or 2) it is "Craftsmen's V # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/01.md b/neh/12/01.md index 72d749f98c..23f32bc0d1 100644 --- a/neh/12/01.md +++ b/neh/12/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/08.md b/neh/12/08.md index 83319524e4..9755ad3c4d 100644 --- a/neh/12/08.md +++ b/neh/12/08.md @@ -8,4 +8,4 @@ Possible meanings are 1) this was during a worship service and these were two gr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/12.md b/neh/12/12.md index 3fba443926..d5151b2ffd 100644 --- a/neh/12/12.md +++ b/neh/12/12.md @@ -9,4 +9,4 @@ These are names of families named after men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/22.md b/neh/12/22.md index 77a9b87ac5..62edc64921 100644 --- a/neh/12/22.md +++ b/neh/12/22.md @@ -16,11 +16,11 @@ The records in the temple recorded only up until Johanan. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/24.md b/neh/12/24.md index b6f616fe7d..0a205d530d 100644 --- a/neh/12/24.md +++ b/neh/12/24.md @@ -16,16 +16,16 @@ The date was fixed by listing those who were leading the Jews at the time. "when # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/27.md b/neh/12/27.md index 6f1d98d7fd..2ded710952 100644 --- a/neh/12/27.md +++ b/neh/12/27.md @@ -9,8 +9,8 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] diff --git a/neh/12/29.md b/neh/12/29.md index 97d5c984ac..7a8aa577da 100644 --- a/neh/12/29.md +++ b/neh/12/29.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/31.md b/neh/12/31.md index cbdffa6415..33b2590e48 100644 --- a/neh/12/31.md +++ b/neh/12/31.md @@ -4,7 +4,7 @@ the leaders of the people who lived in the region of Judah # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/32.md b/neh/12/32.md index 907902c62f..a2f51cf30a 100644 --- a/neh/12/32.md +++ b/neh/12/32.md @@ -16,10 +16,10 @@ All of the names after "Zechariah" are the ancestors of Zechariah. This list con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/36.md b/neh/12/36.md index bde44d0b5e..dc3d69527b 100644 --- a/neh/12/36.md +++ b/neh/12/36.md @@ -16,13 +16,13 @@ These are the names of openings in the wall. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/38.md b/neh/12/38.md index 9651c3101c..e9964829fe 100644 --- a/neh/12/38.md +++ b/neh/12/38.md @@ -22,5 +22,5 @@ These are the names of openings in the wall. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/43.md b/neh/12/43.md index 4167d7b0f0..50bbb2280b 100644 --- a/neh/12/43.md +++ b/neh/12/43.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/44.md b/neh/12/44.md index aed67140a1..8d6cf775d9 100644 --- a/neh/12/44.md +++ b/neh/12/44.md @@ -24,12 +24,12 @@ These were people assigned to each gate, responsible to control access to the ci * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/46.md b/neh/12/46.md index 04493f904e..16c3f96fd4 100644 --- a/neh/12/46.md +++ b/neh/12/46.md @@ -16,12 +16,12 @@ the priests in Israel, who descended from Aaron, the brother of Moses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/01.md b/neh/13/01.md index 30bf39b450..a17fe3e509 100644 --- a/neh/13/01.md +++ b/neh/13/01.md @@ -12,18 +12,18 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/04.md b/neh/13/04.md index 02e978e4ca..cae47c661a 100644 --- a/neh/13/04.md +++ b/neh/13/04.md @@ -30,4 +30,4 @@ people assigned to each gate, responsible to control access to the city or templ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/06.md b/neh/13/06.md index 4a1e098167..439d31a5fb 100644 --- a/neh/13/06.md +++ b/neh/13/06.md @@ -12,10 +12,10 @@ This was a room which had previously been purified to store offering supplies ([ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/10.md b/neh/13/10.md index cce2c25e34..369dc542da 100644 --- a/neh/13/10.md +++ b/neh/13/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ Nehemiah uses a rhetorical question to challenge or even ridicule the officials # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/12.md b/neh/13/12.md index ce773fbf80..9621fcdd21 100644 --- a/neh/13/12.md +++ b/neh/13/12.md @@ -16,15 +16,15 @@ This can be translated in active form. The abstract noun "trustworthy" can be tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/13/15.md b/neh/13/15.md index c7c0109646..a0bb0bc783 100644 --- a/neh/13/15.md +++ b/neh/13/15.md @@ -8,11 +8,11 @@ walking on something to crush or press it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/16.md b/neh/13/16.md index a270a7d0ed..10ef3df211 100644 --- a/neh/13/16.md +++ b/neh/13/16.md @@ -13,10 +13,10 @@ Nehemiah is using these rhetorical questions to scold the leaders of Judah. Thes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/neh/13/19.md b/neh/13/19.md index 6075603760..d32c35e59a 100644 --- a/neh/13/19.md +++ b/neh/13/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be translated in active form. AT: "no one could bring in things they wa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/21.md b/neh/13/21.md index 2733d0e0b5..2472174ad7 100644 --- a/neh/13/21.md +++ b/neh/13/21.md @@ -15,7 +15,7 @@ The word "hands" is a metonym for forceful action. AT: "I will send you away by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/13/23.md b/neh/13/23.md index 76c4c14e2c..e9123d5f96 100644 --- a/neh/13/23.md +++ b/neh/13/23.md @@ -21,8 +21,8 @@ These are the names of nations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/25.md b/neh/13/25.md index 313290ba34..903bf343cd 100644 --- a/neh/13/25.md +++ b/neh/13/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ Nehemiah uses a rhetorical question to scold the men. This can be translated as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/neh/13/28.md b/neh/13/28.md index e52284d923..e85b0b148d 100644 --- a/neh/13/28.md +++ b/neh/13/28.md @@ -28,4 +28,4 @@ Causing the priesthood to be dishonored and breaking the covenant is spoken of a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/30.md b/neh/13/30.md index 8a1fdcedf1..d323fc37a7 100644 --- a/neh/13/30.md +++ b/neh/13/30.md @@ -23,7 +23,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] diff --git a/num/01/01.md b/num/01/01.md index 4e29d8d213..d32f2088b9 100644 --- a/num/01/01.md +++ b/num/01/01.md @@ -25,18 +25,18 @@ This refers to assigning the men to their military divisions. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/04.md b/num/01/04.md index bd90594367..5aca017b19 100644 --- a/num/01/04.md +++ b/num/01/04.md @@ -15,6 +15,6 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/07.md b/num/01/07.md index 576ace0bc3..94efdbf520 100644 --- a/num/01/07.md +++ b/num/01/07.md @@ -4,6 +4,6 @@ Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/10.md b/num/01/10.md index 2ec22263bc..306923446b 100644 --- a/num/01/10.md +++ b/num/01/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/12.md b/num/01/12.md index 66a28f2acd..f2da1c4e8e 100644 --- a/num/01/12.md +++ b/num/01/12.md @@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/17.md b/num/01/17.md index c214780d2c..7ba8281e64 100644 --- a/num/01/17.md +++ b/num/01/17.md @@ -20,12 +20,12 @@ Here "name" means to "say." AT: "Each man had to say" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/20.md b/num/01/20.md index 01eb1b4daf..d0f0aa9bb3 100644 --- a/num/01/20.md +++ b/num/01/20.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they counted all the names" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/22.md b/num/01/22.md index c55039722d..da5830d918 100644 --- a/num/01/22.md +++ b/num/01/22.md @@ -8,6 +8,6 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/24.md b/num/01/24.md index bd9d2f5198..ec8ca0a6b4 100644 --- a/num/01/24.md +++ b/num/01/24.md @@ -8,5 +8,5 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/26.md b/num/01/26.md index de4980cd0e..12d1ad125f 100644 --- a/num/01/26.md +++ b/num/01/26.md @@ -9,4 +9,4 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/28.md b/num/01/28.md index 1640d8a8e0..147aff7197 100644 --- a/num/01/28.md +++ b/num/01/28.md @@ -8,6 +8,6 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/30.md b/num/01/30.md index 1420f74b64..399b2ea793 100644 --- a/num/01/30.md +++ b/num/01/30.md @@ -8,5 +8,5 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/32.md b/num/01/32.md index caebc328d1..ced36bfe32 100644 --- a/num/01/32.md +++ b/num/01/32.md @@ -9,5 +9,5 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/34.md b/num/01/34.md index 7ecba0a8c2..61604ec512 100644 --- a/num/01/34.md +++ b/num/01/34.md @@ -8,6 +8,6 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/36.md b/num/01/36.md index 3278265124..a412292185 100644 --- a/num/01/36.md +++ b/num/01/36.md @@ -8,5 +8,5 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/38.md b/num/01/38.md index 6342f1aea3..edda255286 100644 --- a/num/01/38.md +++ b/num/01/38.md @@ -9,4 +9,4 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/40.md b/num/01/40.md index 52a5905c23..697f6dd44d 100644 --- a/num/01/40.md +++ b/num/01/40.md @@ -8,6 +8,6 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/42.md b/num/01/42.md index 8a99a46da4..824380d278 100644 --- a/num/01/42.md +++ b/num/01/42.md @@ -8,5 +8,5 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/44.md b/num/01/44.md index 84ed2966bf..7a9f5ae2e0 100644 --- a/num/01/44.md +++ b/num/01/44.md @@ -8,7 +8,7 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/47.md b/num/01/47.md index 1c88036d9d..16bd14c2b4 100644 --- a/num/01/47.md +++ b/num/01/47.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the "tribe of Levi" refers to all of the men in the tribe of Levi. AT: "mus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/53.md b/num/01/53.md index 6b681c953c..f3fceb8406 100644 --- a/num/01/53.md +++ b/num/01/53.md @@ -12,8 +12,8 @@ Yahweh had commanded Moses everything that the Israelites were to do, and then M # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/01.md b/num/02/01.md index a5344d8eb6..5f86428e79 100644 --- a/num/02/01.md +++ b/num/02/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ A banner is a large flag. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/03.md b/num/02/03.md index e5c7e55931..9862741e0c 100644 --- a/num/02/03.md +++ b/num/02/03.md @@ -12,4 +12,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:7](../01/07.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/05.md b/num/02/05.md index 35e2373094..a2623e32d6 100644 --- a/num/02/05.md +++ b/num/02/05.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is a military term for a large group of soldiers. Each tribe was its own "d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/07.md b/num/02/07.md index 0ce6a1345f..a81db277bc 100644 --- a/num/02/07.md +++ b/num/02/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:9](../01/07.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/09.md b/num/02/09.md index b0993a8c5d..afc1158699 100644 --- a/num/02/09.md +++ b/num/02/09.md @@ -12,4 +12,4 @@ This means that they will set out first when the Israelite camp moves. AT: "When # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/10.md b/num/02/10.md index fdea11ca93..706bc9e4a3 100644 --- a/num/02/10.md +++ b/num/02/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:5](../01/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/12.md b/num/02/12.md index dce6bead9e..5e387294b7 100644 --- a/num/02/12.md +++ b/num/02/12.md @@ -12,4 +12,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:6](../01/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/14.md b/num/02/14.md index 0387627d7f..3e88630ad1 100644 --- a/num/02/14.md +++ b/num/02/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:14](../01/12.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/16.md b/num/02/16.md index 7c1b8190d4..0714d4635b 100644 --- a/num/02/16.md +++ b/num/02/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/17.md b/num/02/17.md index 7dc7330707..cbcd9698bd 100644 --- a/num/02/17.md +++ b/num/02/17.md @@ -13,4 +13,4 @@ Each man does not have his own personal banner; rather, this refers to the banne # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/18.md b/num/02/18.md index e05bc21c9b..fb1791e4a2 100644 --- a/num/02/18.md +++ b/num/02/18.md @@ -12,4 +12,4 @@ The "standards" were four larger groups that the tribes were divided into. Each # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/20.md b/num/02/20.md index c9bb43d70f..6685328eda 100644 --- a/num/02/20.md +++ b/num/02/20.md @@ -13,4 +13,4 @@ This means that the tribe of Manasseh will set out next, after the tribe of Ephr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/22.md b/num/02/22.md index 465eb7e6d8..2b1a030120 100644 --- a/num/02/22.md +++ b/num/02/22.md @@ -12,4 +12,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:11](../01/10.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/24.md b/num/02/24.md index 5216ab0107..3a4aa9883d 100644 --- a/num/02/24.md +++ b/num/02/24.md @@ -12,4 +12,4 @@ Yahweh continues telling Moses where each tribe and its army will camp around th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/25.md b/num/02/25.md index 2763d5006d..b31d722861 100644 --- a/num/02/25.md +++ b/num/02/25.md @@ -16,4 +16,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:12](../01/12.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/27.md b/num/02/27.md index baf981506f..af32c59f12 100644 --- a/num/02/27.md +++ b/num/02/27.md @@ -13,4 +13,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:13](../01/12.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/29.md b/num/02/29.md index 96a9a9c5ab..78c633f343 100644 --- a/num/02/29.md +++ b/num/02/29.md @@ -12,4 +12,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:15](../01/12.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/31.md b/num/02/31.md index fd6d2bcab4..e510a76f55 100644 --- a/num/02/31.md +++ b/num/02/31.md @@ -8,4 +8,4 @@ Yahweh continues telling Moses where each tribe and its army will camp around th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/32.md b/num/02/32.md index ee6e4bb871..f05dfb8693 100644 --- a/num/02/32.md +++ b/num/02/32.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here "their" refers to the people of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/01.md b/num/03/01.md index 3824ecf636..51575dfd22 100644 --- a/num/03/01.md +++ b/num/03/01.md @@ -13,11 +13,11 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/05.md b/num/03/05.md index 8651ab4094..9a813894ce 100644 --- a/num/03/05.md +++ b/num/03/05.md @@ -5,4 +5,4 @@ Here the word "tribe" refers to the men in the tribe. AT: "Bring the men of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/09.md b/num/03/09.md index 86b099621a..40e9f4210d 100644 --- a/num/03/09.md +++ b/num/03/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "but any foreigner # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/num/03/11.md b/num/03/11.md index 700fcfb228..fd4c1c8db3 100644 --- a/num/03/11.md +++ b/num/03/11.md @@ -9,8 +9,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/14.md b/num/03/14.md index 9017c33e42..68e68d4856 100644 --- a/num/03/14.md +++ b/num/03/14.md @@ -13,9 +13,9 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/30.md b/num/03/30.md index d051602a39..29612a12d1 100644 --- a/num/03/30.md +++ b/num/03/30.md @@ -10,6 +10,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the holy things which the priests use fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/38.md b/num/03/38.md index 28dcc70e9c..21072aef7c 100644 --- a/num/03/38.md +++ b/num/03/38.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill any foreigner who approach # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] @@ -29,6 +29,6 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill any foreigner who approach * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/44.md b/num/03/44.md index d480ac08b7..8cfdb07882 100644 --- a/num/03/44.md +++ b/num/03/44.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/46.md b/num/03/46.md index 3e8c78d28d..7a1f3fa58a 100644 --- a/num/03/46.md +++ b/num/03/46.md @@ -35,5 +35,5 @@ Here the word "price" refers to the shekels that Moses collected. AT: "the money * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/49.md b/num/03/49.md index b473c8e1ad..3b33e61d41 100644 --- a/num/03/49.md +++ b/num/03/49.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "Yahweh's word" refers to Yahweh who spoke to Moses. This can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/01.md b/num/04/01.md index 5e34dea4ef..b7d41c1152 100644 --- a/num/04/01.md +++ b/num/04/01.md @@ -17,11 +17,11 @@ This can be stated in active form. AT: "that I have specially selected for mysel # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/num/04/15.md b/num/04/15.md index ed061b192e..be9ed00232 100644 --- a/num/04/15.md +++ b/num/04/15.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here the abstract noun "care" can be expressed as a verb. AT: "those who care fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/num/04/17.md b/num/04/17.md index 01f80cacf9..7ceef7802b 100644 --- a/num/04/17.md +++ b/num/04/17.md @@ -17,9 +17,9 @@ These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/27.md b/num/04/27.md index f868b7bb7e..847c30e53c 100644 --- a/num/04/27.md +++ b/num/04/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:2](../03/01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/num/04/33.md b/num/04/33.md index 5557abda9c..c4751abd39 100644 --- a/num/04/33.md +++ b/num/04/33.md @@ -11,5 +11,5 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:2](../03/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/34.md b/num/04/34.md index 4115fa3ef2..60fc122d8f 100644 --- a/num/04/34.md +++ b/num/04/34.md @@ -24,5 +24,5 @@ The word "company" refers to the rest of the people working in the tent of meeti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/37.md b/num/04/37.md index fc4d6804e3..5e9421cf05 100644 --- a/num/04/37.md +++ b/num/04/37.md @@ -3,4 +3,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/46.md b/num/04/46.md index b43f989c3e..318032114b 100644 --- a/num/04/46.md +++ b/num/04/46.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to men. AT: "men from thirty to fifty" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/01.md b/num/05/01.md index 13ccb9334d..66144dba37 100644 --- a/num/05/01.md +++ b/num/05/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This means that they sent the unclean people away. The full meaning of this stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/05/11.md b/num/05/11.md index 40f1851531..d06778f94c 100644 --- a/num/05/11.md +++ b/num/05/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means that she is unfaithful to her husband and and sins against him by sle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/01.md b/num/06/01.md index 1b68903c43..48740afb60 100644 --- a/num/06/01.md +++ b/num/06/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ These two extremes are given to emphasize the entire grape may not be eaten. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] diff --git a/num/06/22.md b/num/06/22.md index 66fb3cf930..dbca1baf53 100644 --- a/num/06/22.md +++ b/num/06/22.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is an idiom. Here "keep" means to "protect." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/01.md b/num/07/01.md index 456a8483bf..c8d969275e 100644 --- a/num/07/01.md +++ b/num/07/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that they gave their offerings to Yahweh and brought them to the tabe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] @@ -37,4 +37,4 @@ This means that they gave their offerings to Yahweh and brought them to the tabe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/04.md b/num/07/04.md index 12d49ed8d0..120e2defa5 100644 --- a/num/07/04.md +++ b/num/07/04.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/06.md b/num/07/06.md index fc5edc4db9..92e9fa8932 100644 --- a/num/07/06.md +++ b/num/07/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "he" refers to Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/10.md b/num/07/10.md index 52a771e1c8..4c5e8b2288 100644 --- a/num/07/10.md +++ b/num/07/10.md @@ -10,7 +10,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/12.md b/num/07/12.md index 37782728db..f1ac0db86e 100644 --- a/num/07/12.md +++ b/num/07/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. AT: "one gold dish tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/num/07/15.md b/num/07/15.md index 0172c4916e..4b12676421 100644 --- a/num/07/15.md +++ b/num/07/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:7](../01/07.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/18.md b/num/07/18.md index 7024999488..315cf60782 100644 --- a/num/07/18.md +++ b/num/07/18.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "fine flour that he had mixed with oil" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/24.md b/num/07/24.md index f949d2a036..0af16f1e8b 100644 --- a/num/07/24.md +++ b/num/07/24.md @@ -30,7 +30,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/num/07/27.md b/num/07/27.md index d70a18a4a5..76db1f51c4 100644 --- a/num/07/27.md +++ b/num/07/27.md @@ -19,6 +19,6 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:9](../01/07.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/30.md b/num/07/30.md index c4b8c849b1..3176a32742 100644 --- a/num/07/30.md +++ b/num/07/30.md @@ -29,6 +29,6 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/36.md b/num/07/36.md index 9480e4f6fc..45b1ab5f78 100644 --- a/num/07/36.md +++ b/num/07/36.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/07/39.md b/num/07/39.md index 4f2d9a4aab..6e5b8d849e 100644 --- a/num/07/39.md +++ b/num/07/39.md @@ -19,5 +19,5 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:6](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/42.md b/num/07/42.md index 9031283e20..91aee447fd 100644 --- a/num/07/42.md +++ b/num/07/42.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/48.md b/num/07/48.md index 21a21f0504..1866ad3c4c 100644 --- a/num/07/48.md +++ b/num/07/48.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/num/07/51.md b/num/07/51.md index 483df926c1..25425a7f7a 100644 --- a/num/07/51.md +++ b/num/07/51.md @@ -19,5 +19,5 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:10](../01/10.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/54.md b/num/07/54.md index a337a36a81..8b4c11181f 100644 --- a/num/07/54.md +++ b/num/07/54.md @@ -28,5 +28,5 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/60.md b/num/07/60.md index 6957ab5263..2e6bb3d010 100644 --- a/num/07/60.md +++ b/num/07/60.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/num/07/63.md b/num/07/63.md index 7cd18b1427..c4b13a5638 100644 --- a/num/07/63.md +++ b/num/07/63.md @@ -19,6 +19,6 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:11](../01/10.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/66.md b/num/07/66.md index 278171759b..88505ba481 100644 --- a/num/07/66.md +++ b/num/07/66.md @@ -28,4 +28,4 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/72.md b/num/07/72.md index e3aba516a7..5df2147021 100644 --- a/num/07/72.md +++ b/num/07/72.md @@ -29,7 +29,7 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/07/75.md b/num/07/75.md index d36fb2e3b6..5ec6c41330 100644 --- a/num/07/75.md +++ b/num/07/75.md @@ -15,5 +15,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/78.md b/num/07/78.md index 63b9feb030..63336a9f32 100644 --- a/num/07/78.md +++ b/num/07/78.md @@ -28,4 +28,4 @@ If necessary, this can be written in modern measurements. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/84.md b/num/07/84.md index ae326e9ed1..f984679d62 100644 --- a/num/07/84.md +++ b/num/07/84.md @@ -42,7 +42,7 @@ This refers to all of the offerings that were made of silver, both the platters * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/num/08/01.md b/num/08/01.md index 920269a892..2590a4828b 100644 --- a/num/08/01.md +++ b/num/08/01.md @@ -5,8 +5,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/05.md b/num/08/05.md index 0599b4d7d0..ef6f012d0f 100644 --- a/num/08/05.md +++ b/num/08/05.md @@ -1,6 +1,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/12.md b/num/08/12.md index f9b7ca26e6..1eca14d64e 100644 --- a/num/08/12.md +++ b/num/08/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ Aaron was to present the Levites to Yahweh as if he were lifting up an offering # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/16.md b/num/08/16.md index 870f09e53d..359f78b5bc 100644 --- a/num/08/16.md +++ b/num/08/16.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "them" refers to "the firstborn from among the people of Israel." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/18.md b/num/08/18.md index 61bb974ca3..3903ee257d 100644 --- a/num/08/18.md +++ b/num/08/18.md @@ -19,9 +19,9 @@ Here "they" refers to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/num/08/20.md b/num/08/20.md index 69056f9fc0..ff52cdb7a4 100644 --- a/num/08/20.md +++ b/num/08/20.md @@ -4,7 +4,7 @@ Here there are three parallel sentences that give the same information. It is re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/08/23.md b/num/08/23.md index 3fc2c6aa71..d6fddd566c 100644 --- a/num/08/23.md +++ b/num/08/23.md @@ -12,5 +12,5 @@ The word "company" refers to the rest of the people working in the tent of meeti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/25.md b/num/08/25.md index dddbeec74c..a827f196b1 100644 --- a/num/08/25.md +++ b/num/08/25.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/01.md b/num/09/01.md index 67e703faa1..f15858389d 100644 --- a/num/09/01.md +++ b/num/09/01.md @@ -33,11 +33,11 @@ Here the phrase "keep it" is an idiom which means to observe it. AT: "You must o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] diff --git a/num/09/06.md b/num/09/06.md index cf2585b2dd..524150bf02 100644 --- a/num/09/06.md +++ b/num/09/06.md @@ -27,5 +27,5 @@ set or predetermined * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/09.md b/num/09/09.md index 03771e509d..0859fc862a 100644 --- a/num/09/09.md +++ b/num/09/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the word "keep" means to observe. AT: "observe the Passover" or "celebrate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/num/09/22.md b/num/09/22.md index 05fd535e69..6f4ffb2b98 100644 --- a/num/09/22.md +++ b/num/09/22.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the command that Yahweh had given throug * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/01.md b/num/10/01.md index 4cad30aeb9..9158350cfb 100644 --- a/num/10/01.md +++ b/num/10/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ Moses will not blow the trumpets himself, but he will command the priests to blo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/06.md b/num/10/06.md index 2496843ae6..fedee5f17a 100644 --- a/num/10/06.md +++ b/num/10/06.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here the word "you" is plural. Yahweh is speaking to Moses, but he is referring # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/11.md b/num/10/11.md index d2f83a520d..04843a9682 100644 --- a/num/10/11.md +++ b/num/10/11.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the commands that Yahweh had given throu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/14.md b/num/10/14.md index 7de552b811..8bbd666104 100644 --- a/num/10/14.md +++ b/num/10/14.md @@ -20,9 +20,9 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:9](../01/07.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/17.md b/num/10/17.md index a91cbb905f..788e10432d 100644 --- a/num/10/17.md +++ b/num/10/17.md @@ -21,6 +21,6 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:14](../01/12.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/21.md b/num/10/21.md index 56d1172380..e05256c21e 100644 --- a/num/10/21.md +++ b/num/10/21.md @@ -22,6 +22,6 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:11](../01/10.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/25.md b/num/10/25.md index d6131e14cf..ba3db4a6d6 100644 --- a/num/10/25.md +++ b/num/10/25.md @@ -16,10 +16,10 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:15](../01/12.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/29.md b/num/10/29.md index 2a9d5965f0..ad66a7ea4e 100644 --- a/num/10/29.md +++ b/num/10/29.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jethro]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/35.md b/num/10/35.md index 8bb3401629..7a1b757f80 100644 --- a/num/10/35.md +++ b/num/10/35.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to people. The full meaning of this statement can be made explicit. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/num/11/01.md b/num/11/01.md index f0e236ea7a..faa6601f16 100644 --- a/num/11/01.md +++ b/num/11/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in the active form. AT: "They named that place" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/04.md b/num/11/04.md index e7caa67e17..b810b9957f 100644 --- a/num/11/04.md +++ b/num/11/04.md @@ -11,5 +11,5 @@ The Israelites ask this question in order to complain and to express their desir * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/09.md b/num/11/09.md index b629b3a334..b4350ccda7 100644 --- a/num/11/09.md +++ b/num/11/09.md @@ -4,7 +4,7 @@ he eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "in Mo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/11/16.md b/num/11/16.md index c7ae78a13c..9d092a3b03 100644 --- a/num/11/16.md +++ b/num/11/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ God speaks of the responsibility of leading and providing for the people as if i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/num/11/18.md b/num/11/18.md index aef3f33a1a..89a82ee4bc 100644 --- a/num/11/18.md +++ b/num/11/18.md @@ -17,5 +17,5 @@ The people had used this question to express regret and to complain. AT: "We nev # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/21.md b/num/11/21.md index 4b38d2c623..1ad2a4221b 100644 --- a/num/11/21.md +++ b/num/11/21.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here the word "hand" represents God's power. God uses this question to rebuke Mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/24.md b/num/11/24.md index 3054496bc2..c086cb93dc 100644 --- a/num/11/24.md +++ b/num/11/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ Having power from the Spirit is spoken of as if the Spirit rested on them. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/num/11/28.md b/num/11/28.md index dec30854be..f291cb1760 100644 --- a/num/11/28.md +++ b/num/11/28.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses speaks of God's Spirit giving people power as if God were to put his Spiri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/01.md b/num/12/01.md index d57fdd63fe..a251304d57 100644 --- a/num/12/01.md +++ b/num/12/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ The word "Now" hear draws attention to the important point that follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/09.md b/num/12/09.md index 0268b4954c..ba97678993 100644 --- a/num/12/09.md +++ b/num/12/09.md @@ -10,6 +10,6 @@ Leprosy turned Miriam's skin white. AT: "became very white" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/11.md b/num/12/11.md index 1e6a1c0e28..61936ead0e 100644 --- a/num/12/11.md +++ b/num/12/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Miriam's leprosy would cause her body to decay until she died. The flesh being d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/num/12/16.md b/num/12/16.md index 78f08ce181..4c9736dfc5 100644 --- a/num/12/16.md +++ b/num/12/16.md @@ -5,4 +5,4 @@ This is the name of a place in the desert. See how you translated it in [Numbers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/01.md b/num/13/01.md index ec59b553cd..3146b2f0db 100644 --- a/num/13/01.md +++ b/num/13/01.md @@ -9,9 +9,9 @@ God had decided that the land of Canaan would belong to the people of Israel, bu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/03.md b/num/13/03.md index 20dab81636..55ba18d8d6 100644 --- a/num/13/03.md +++ b/num/13/03.md @@ -5,8 +5,8 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/05.md b/num/13/05.md index 14ea908e66..824afb83b6 100644 --- a/num/13/05.md +++ b/num/13/05.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are all men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/09.md b/num/13/09.md index ca1f4ee355..a938fd334f 100644 --- a/num/13/09.md +++ b/num/13/09.md @@ -9,9 +9,9 @@ The relationship between between Joseph and Manasseh can be stated clearly. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/13.md b/num/13/13.md index a702d1ef9c..745d9f0f88 100644 --- a/num/13/13.md +++ b/num/13/13.md @@ -8,9 +8,9 @@ See how you translated these men's names in [Numbers 13:8](./05.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/17.md b/num/13/17.md index 46b922015c..db8bd01f14 100644 --- a/num/13/17.md +++ b/num/13/17.md @@ -8,8 +8,8 @@ Fortified cities had strong walls around them to protect them from enemy armies. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/num/13/21.md b/num/13/21.md index 70f5e1c870..138c32a406 100644 --- a/num/13/21.md +++ b/num/13/21.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/25.md b/num/13/25.md index bf5abe6a64..8ed8c11925 100644 --- a/num/13/25.md +++ b/num/13/25.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "word" refers to a report. AT: "They brought back their report" or "They re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paran]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/27.md b/num/13/27.md index 7679f38756..496efe726f 100644 --- a/num/13/27.md +++ b/num/13/27.md @@ -15,11 +15,11 @@ Since honey is produced from flowers, it represents crops and the food produced * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/30.md b/num/13/30.md index 3ccdee81a6..fe2619a54a 100644 --- a/num/13/30.md +++ b/num/13/30.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/01.md b/num/14/01.md index eed48a28b4..d8fe87d203 100644 --- a/num/14/01.md +++ b/num/14/01.md @@ -14,10 +14,10 @@ The people use this question to encourage people to agree with them that it woul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/06.md b/num/14/06.md index 6649cdaec3..3629bdb431 100644 --- a/num/14/06.md +++ b/num/14/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ They spoke of the land being good for animals and plants as if the milk and hone # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/11.md b/num/14/11.md index 1ff4482f44..2c1093215c 100644 --- a/num/14/11.md +++ b/num/14/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "your" is singular and refers to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/num/14/13.md b/num/14/13.md index 861762173c..d0b4b6b4e7 100644 --- a/num/14/13.md +++ b/num/14/13.md @@ -4,7 +4,7 @@ Possible meanings are 1) Moses speaks of God showing himself to his people as if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/20.md b/num/14/20.md index f533a3b72d..807ba421e8 100644 --- a/num/14/20.md +++ b/num/14/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "listened" represents obedience, and God's voice represents what he said. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/23.md b/num/14/23.md index a11c9cb9ea..513c3c6f85 100644 --- a/num/14/23.md +++ b/num/14/23.md @@ -10,11 +10,11 @@ Here "spirit" represents his attitude. Caleb was willing to obey God. What his a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/26.md b/num/14/26.md index 34d94146a5..25c2a89306 100644 --- a/num/14/26.md +++ b/num/14/26.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "complaining," an abstract noun, can be expressed as a verb. AT: "I hav # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/28.md b/num/14/28.md index 9c8ca0d32c..8539b99851 100644 --- a/num/14/28.md +++ b/num/14/28.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you whom Moses counted in the census" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/36.md b/num/14/36.md index 328d980efe..8cc37af209 100644 --- a/num/14/36.md +++ b/num/14/36.md @@ -8,7 +8,7 @@ The information in 14:36-37 has been rearranged in the UDB so its meaning can be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/41.md b/num/14/41.md index 46036e9c34..d9ae0bebd9 100644 --- a/num/14/41.md +++ b/num/14/41.md @@ -27,7 +27,7 @@ Helping them is spoken of as being with them. AT: "he will not help you" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/44.md b/num/14/44.md index 15380f925e..7d12ffd086 100644 --- a/num/14/44.md +++ b/num/14/44.md @@ -8,5 +8,5 @@ Much of the land of Israel is elevated. When the Israelites crossed the Jordan R # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/01.md b/num/15/01.md index 4473a2fd9d..aae3b16a51 100644 --- a/num/15/01.md +++ b/num/15/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ Numbers 15:1-32 tells what God told Moses to tell the people of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/num/15/17.md b/num/15/17.md index 5f401930db..f49897399f 100644 --- a/num/15/17.md +++ b/num/15/17.md @@ -4,5 +4,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the food that the land produces" or "the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/32.md b/num/15/32.md index 9f82886e0e..8d3be6c9ce 100644 --- a/num/15/32.md +++ b/num/15/32.md @@ -7,6 +7,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had not declared what they should * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/40.md b/num/15/40.md index b17394bc73..2f79d94b58 100644 --- a/num/15/40.md +++ b/num/15/40.md @@ -17,4 +17,4 @@ This clause is repeated for emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/01.md b/num/16/01.md index e563992b79..dd888ec599 100644 --- a/num/16/01.md +++ b/num/16/01.md @@ -28,16 +28,16 @@ Considering someone to be important is spoken of as lifting it up. AT: "consider # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/08.md b/num/16/08.md index 2647981c55..5f08f9c6b3 100644 --- a/num/16/08.md +++ b/num/16/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ Moses uses this question to show them that when they complain about what Aaron d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -27,5 +27,5 @@ Moses uses this question to show them that when they complain about what Aaron d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/18.md b/num/16/18.md index 7735f66a17..9a323b6bde 100644 --- a/num/16/18.md +++ b/num/16/18.md @@ -2,8 +2,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/25.md b/num/16/25.md index abc6799c53..7cb88dc611 100644 --- a/num/16/25.md +++ b/num/16/25.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "all their sins will destroy you" or "Yah # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/36.md b/num/16/36.md index f1ea7aaacc..4adb3db2f7 100644 --- a/num/16/36.md +++ b/num/16/36.md @@ -17,9 +17,9 @@ Here "they" and "They" refer to the censers. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/num/16/39.md b/num/16/39.md index 3724bdb021..2396183c2b 100644 --- a/num/16/39.md +++ b/num/16/39.md @@ -10,4 +10,4 @@ How they might become like them can be stated clearly. AT "die as Korah and his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/44.md b/num/16/44.md index fea5aefaea..391dd44d7e 100644 --- a/num/16/44.md +++ b/num/16/44.md @@ -13,9 +13,9 @@ Anger coming from God represents God showing his anger. AT: "Yahweh is showing u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/num/16/49.md b/num/16/49.md index c1d72aa751..37d9655a11 100644 --- a/num/16/49.md +++ b/num/16/49.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/01.md b/num/17/01.md index 74173fd9f0..a8ce5a5ff7 100644 --- a/num/17/01.md +++ b/num/17/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] diff --git a/num/17/03.md b/num/17/03.md index e38bb43228..a2de79f183 100644 --- a/num/17/03.md +++ b/num/17/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "complaints" is an abstract noun that can be expressed as a verb. AT: "make # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/08.md b/num/17/08.md index db9ff65d01..1cc21ad968 100644 --- a/num/17/08.md +++ b/num/17/08.md @@ -4,7 +4,7 @@ The word "behold" here shows that something especially important has happened. Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/17/10.md b/num/17/10.md index b2a671766c..8a99c52904 100644 --- a/num/17/10.md +++ b/num/17/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is what would happen if the people were to continue complaining. God wanted # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/num/18/01.md b/num/18/01.md index 3c0bbda761..6c9455abba 100644 --- a/num/18/01.md +++ b/num/18/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "all sins that anyone in the priesthood c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "all sins that anyone in the priesthood c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/num/18/19.md b/num/18/19.md index a442ea8c60..70d7eb086b 100644 --- a/num/18/19.md +++ b/num/18/19.md @@ -34,5 +34,5 @@ God speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by servin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/21.md b/num/18/21.md index d4ca2875e2..56b348eab7 100644 --- a/num/18/21.md +++ b/num/18/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ God speaks of what Aaron and his descendants will receive as if they will inheri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/num/18/25.md b/num/18/25.md index 079b410eda..613d865281 100644 --- a/num/18/25.md +++ b/num/18/25.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must consider your contribution" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/num/18/28.md b/num/18/28.md index b66b45d0d9..23a02efc9e 100644 --- a/num/18/28.md +++ b/num/18/28.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that the people of Israel give to you" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/01.md b/num/19/01.md index 9ae960a714..e645366973 100644 --- a/num/19/01.md +++ b/num/19/01.md @@ -13,13 +13,13 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that this animal is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/03.md b/num/19/03.md index 4027714085..a75d9e8cb2 100644 --- a/num/19/03.md +++ b/num/19/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/num/19/09.md b/num/19/09.md index 5eed33d048..206dbc3cea 100644 --- a/num/19/09.md +++ b/num/19/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ Being unacceptable to God or unfit to do any sacred work is spoken of as not bei # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/20/01.md b/num/20/01.md index 075cb36bce..c0fececf6b 100644 --- a/num/20/01.md +++ b/num/20/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried her" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/02.md b/num/20/02.md index cd03e3e19a..b836257ec8 100644 --- a/num/20/02.md +++ b/num/20/02.md @@ -12,6 +12,6 @@ This represents being in front of Yahweh's tent. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/04.md b/num/20/04.md index f75066aca8..c0869fff82 100644 --- a/num/20/04.md +++ b/num/20/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The people use this question in order to complain against Moses and Aaron. It ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] diff --git a/num/20/07.md b/num/20/07.md index c532232bea..3ba923a6db 100644 --- a/num/20/07.md +++ b/num/20/07.md @@ -9,8 +9,8 @@ This represents Yahweh's tent. AT: "from Yahweh's tent" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/14.md b/num/20/14.md index 035b18374e..cf00f75abb 100644 --- a/num/20/14.md +++ b/num/20/14.md @@ -16,16 +16,16 @@ Here "voice" represents their crying or what they said to him. AT: "he heard our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/num/20/20.md b/num/20/20.md index 5111689796..a9db7de98a 100644 --- a/num/20/20.md +++ b/num/20/20.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "their" refers to the Edomites. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/22.md b/num/20/22.md index 6de970ba2f..d94a746c8c 100644 --- a/num/20/22.md +++ b/num/20/22.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is a gentle way to say that Aaron must die. It means that it is time for Aa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/25.md b/num/20/25.md index ee2dd41c95..b60cee3c8f 100644 --- a/num/20/25.md +++ b/num/20/25.md @@ -8,6 +8,6 @@ These two phrases mean basically the same thing. They mean that it is time for A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/01.md b/num/21/01.md index 50b4b640db..36f5d7bb56 100644 --- a/num/21/01.md +++ b/num/21/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "They called that place Hormah" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] diff --git a/num/21/04.md b/num/21/04.md index 8ff46ae2f2..2c53276c4a 100644 --- a/num/21/04.md +++ b/num/21/04.md @@ -4,11 +4,11 @@ The people used this question in order to rebuke Moses. This can be translated a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/10.md b/num/21/10.md index 4bdc022661..6462b4987c 100644 --- a/num/21/10.md +++ b/num/21/10.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here "faces" is an idiom that means "is across from" or "is next to." AT: "that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/12.md b/num/21/12.md index c12b029069..5d09c28467 100644 --- a/num/21/12.md +++ b/num/21/12.md @@ -4,4 +4,4 @@ This means that the two peoples lived on different sides of the river, which was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/16.md b/num/21/16.md index 358823901d..8ca3d6323f 100644 --- a/num/21/16.md +++ b/num/21/16.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated as an indirect quote. AT: "where Yahweh told Moses to gather # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/19.md b/num/21/19.md index bc3eb0edd2..3c27120b0d 100644 --- a/num/21/19.md +++ b/num/21/19.md @@ -12,4 +12,4 @@ This is an idiom. It is a way of saying that the mountain is high, and speaks of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/21.md b/num/21/21.md index 85906d156a..913fadbf76 100644 --- a/num/21/21.md +++ b/num/21/21.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "he" refers to King Sihon who represents himself and his army. AT: "they fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/24.md b/num/21/24.md index e98c9c327b..fe981da809 100644 --- a/num/21/24.md +++ b/num/21/24.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "his" refers to the king of Moab. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/29.md b/num/21/29.md index 06cf3caf0d..bc1bd01a47 100644 --- a/num/21/29.md +++ b/num/21/29.md @@ -25,9 +25,9 @@ These are all places in Sihon's kingdom. This means the Israelites destroyed Sih # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/31.md b/num/21/31.md index 8f621a6337..f582de4e37 100644 --- a/num/21/31.md +++ b/num/21/31.md @@ -5,5 +5,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/33.md b/num/21/33.md index b55dfcd0c3..aaac760c18 100644 --- a/num/21/33.md +++ b/num/21/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "all of his people were dead" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/num/22/01.md b/num/22/01.md index f15238d3e5..37105cfcbb 100644 --- a/num/22/01.md +++ b/num/22/01.md @@ -6,6 +6,6 @@ The Israelites were camped on the east side of the Jordan River. Jericho was on * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/02.md b/num/22/02.md index 959356bf56..08e3bf030c 100644 --- a/num/22/02.md +++ b/num/22/02.md @@ -32,11 +32,11 @@ This changes from the main story to background information about Balak. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/05.md b/num/22/05.md index d378c6b982..d03460e69a 100644 --- a/num/22/05.md +++ b/num/22/05.md @@ -38,11 +38,11 @@ This can be stated in active form. AT: "I know you have the power to bless or to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/num/22/07.md b/num/22/07.md index 4b25aa7e86..f7e65d7a84 100644 --- a/num/22/07.md +++ b/num/22/07.md @@ -20,9 +20,9 @@ Balaam's report is spoken of as if it were something that he would carry to the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/09.md b/num/22/09.md index 1790d8bd18..ffbbc28254 100644 --- a/num/22/09.md +++ b/num/22/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ Balaam restates the message that Balak sent to him. See how you translated many # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/12.md b/num/22/12.md index e266b97169..cbf5ba444c 100644 --- a/num/22/12.md +++ b/num/22/12.md @@ -9,7 +9,7 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Numbers 22:2](./02.md # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/15.md b/num/22/15.md index 6490027b9c..7c41859e5a 100644 --- a/num/22/15.md +++ b/num/22/15.md @@ -13,5 +13,5 @@ The singular noun refers to the Israelites as a group. AT: "this group of people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/18.md b/num/22/18.md index aa480c685c..7c8c643f30 100644 --- a/num/22/18.md +++ b/num/22/18.md @@ -12,9 +12,9 @@ This means Balaam cannot disobey Yahweh in any way. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/21.md b/num/22/21.md index 3cc3d04b38..c8faa15d48 100644 --- a/num/22/21.md +++ b/num/22/21.md @@ -24,9 +24,9 @@ Sometimes animals are referred to as "her" or "she." AT: "to turn it back" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/num/22/24.md b/num/22/24.md index b3f4ef3e79..c97ef3b753 100644 --- a/num/22/24.md +++ b/num/22/24.md @@ -15,4 +15,4 @@ Sometimes animals are referred to as "her" or "she." AT: "It went" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/26.md b/num/22/26.md index f69d4be80b..376a92c952 100644 --- a/num/22/26.md +++ b/num/22/26.md @@ -4,5 +4,5 @@ The increase in Balaam's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/36.md b/num/22/36.md index b7d5d8cf0a..e8aa4b5df6 100644 --- a/num/22/36.md +++ b/num/22/36.md @@ -16,5 +16,5 @@ This rhetorical question is used to rebuke Balaam for delaying to come. This can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/38.md b/num/22/38.md index d35563a6ae..ea5650fbce 100644 --- a/num/22/38.md +++ b/num/22/38.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/41.md b/num/22/41.md index 1c6d3cd790..ba885263ed 100644 --- a/num/22/41.md +++ b/num/22/41.md @@ -4,5 +4,5 @@ Possible meanings are 1) this refers to the same place as Bamoth in [Numbers 21: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/01.md b/num/23/01.md index dea095cf9a..a1fb1bd23f 100644 --- a/num/23/01.md +++ b/num/23/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the king of Moab. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/num/23/04.md b/num/23/04.md index ecac12615f..d46116f003 100644 --- a/num/23/04.md +++ b/num/23/04.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here Yahweh giving Balaam a message to speak is spoken of as if Yahweh placed it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/07.md b/num/23/07.md index cda2450c88..8fb9da3b75 100644 --- a/num/23/07.md +++ b/num/23/07.md @@ -13,8 +13,8 @@ These rhetorical questions emphasize Balaam's refusal to disobey God. They can b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/10.md b/num/23/10.md index fb62b4c61d..15418bc179 100644 --- a/num/23/10.md +++ b/num/23/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are metonymies that refer to the people of Israel as a single person. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/11.md b/num/23/11.md index 78924c02b2..05b213888d 100644 --- a/num/23/11.md +++ b/num/23/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The message is spoken of as if it is something that God put into his mouth. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/16.md b/num/23/16.md index 3f07389264..b4f57d980f 100644 --- a/num/23/16.md +++ b/num/23/16.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to Balak. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02.md) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/21.md b/num/23/21.md index 21d01e593e..ee8845774d 100644 --- a/num/23/21.md +++ b/num/23/21.md @@ -12,9 +12,9 @@ This simile says that Yahweh's great strength is equal to an ox. (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/23.md b/num/23/23.md index ebbd5da7a8..6787bddb62 100644 --- a/num/23/23.md +++ b/num/23/23.md @@ -13,4 +13,4 @@ It is implied that what God did for them was good. AT: "Look at the good things # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/25.md b/num/23/25.md index 69b349fef2..ad39aea1e0 100644 --- a/num/23/25.md +++ b/num/23/25.md @@ -8,7 +8,7 @@ Balaam uses this rhetorical question to remind Balak that Balaam refused to diso # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/28.md b/num/23/28.md index 4e87b3c571..5f0798d18b 100644 --- a/num/23/28.md +++ b/num/23/28.md @@ -4,7 +4,7 @@ It is understood that this wilderness was where Israel was camped. AT: "which lo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/num/24/01.md b/num/24/01.md index f56113a15f..db595754f4 100644 --- a/num/24/01.md +++ b/num/24/01.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/24/04.md b/num/24/04.md index e8dc280a95..3aba02ac7e 100644 --- a/num/24/04.md +++ b/num/24/04.md @@ -20,11 +20,11 @@ Both of these statements mean the same thing. They emphasize the Israelite camp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/08.md b/num/24/08.md index e3a891c782..fb4c4ddef4 100644 --- a/num/24/08.md +++ b/num/24/08.md @@ -17,8 +17,8 @@ Balaam speaks of the Israelites as if they are wild animals that eat their enemi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/10.md b/num/24/10.md index 75392db6c9..0a8931a5b9 100644 --- a/num/24/10.md +++ b/num/24/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ This was a sign of great frustration and anger. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/num/24/12.md b/num/24/12.md index 4792a2f50f..6b111c2564 100644 --- a/num/24/12.md +++ b/num/24/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ Balaam uses a question to remind Balak about what he said earlier. This rhetoric * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/17.md b/num/24/17.md index 155ec9a4aa..763c32770f 100644 --- a/num/24/17.md +++ b/num/24/17.md @@ -32,8 +32,8 @@ This also refers to the Moabites, who were descendants of Seth. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seth]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/18.md b/num/24/18.md index d71c4a6358..b4f32f63e6 100644 --- a/num/24/18.md +++ b/num/24/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the city of Ar where Balak met Balaam. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/num/24/20.md b/num/24/20.md index 0d441a3cd3..4a5f1fdcaf 100644 --- a/num/24/20.md +++ b/num/24/20.md @@ -8,7 +8,7 @@ A singular pronoun is used because the Amalekites are spoken of as a single pers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/21.md b/num/24/21.md index 61ae0e95f3..2369e45c70 100644 --- a/num/24/21.md +++ b/num/24/21.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here the destruction of the Kenites is spoken of as if they were burned up in a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/25.md b/num/24/25.md index 5951282c94..e9e6b38dc1 100644 --- a/num/24/25.md +++ b/num/24/25.md @@ -4,4 +4,4 @@ This is the king of Moab. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/01.md b/num/25/01.md index e0eecd2ea7..e4c9a1377a 100644 --- a/num/25/01.md +++ b/num/25/01.md @@ -18,11 +18,11 @@ The increase in Yahweh's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/04.md b/num/25/04.md index 18c0503ee0..4b43397ebe 100644 --- a/num/25/04.md +++ b/num/25/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Peor was the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 23:28]( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/06.md b/num/25/06.md index 2d5d9e2fe8..4eca162938 100644 --- a/num/25/06.md +++ b/num/25/06.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is the name of Aaron's son. See how you translated it in [Numbers 3:2](../0 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/10.md b/num/25/10.md index c01ce9b733..d780f2b513 100644 --- a/num/25/10.md +++ b/num/25/10.md @@ -9,8 +9,8 @@ God is spoken of as if he were a fierce animal that could have eaten up the peop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/25/14.md b/num/25/14.md index 5d037de965..7505f6112d 100644 --- a/num/25/14.md +++ b/num/25/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/16.md b/num/25/16.md index f1053a7deb..0cd2645eda 100644 --- a/num/25/16.md +++ b/num/25/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Phinehas killed" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/01.md b/num/26/01.md index 1f5446b122..b41e00b2de 100644 --- a/num/26/01.md +++ b/num/26/01.md @@ -10,9 +10,9 @@ They were only to count the men, not the women. The full meaning of this stateme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/26/03.md b/num/26/03.md index 2a9121559b..480bbac433 100644 --- a/num/26/03.md +++ b/num/26/03.md @@ -12,8 +12,8 @@ A plain is a large flat area of land. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/05.md b/num/26/05.md index 7a3e5d927a..e5e303b373 100644 --- a/num/26/05.md +++ b/num/26/05.md @@ -16,8 +16,8 @@ The word "his" refers to Rueben. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/08.md b/num/26/08.md index ae4bf86238..15cd813940 100644 --- a/num/26/08.md +++ b/num/26/08.md @@ -8,8 +8,8 @@ See how you translated these men's names in [Numbers 16:1](../16/01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/12.md b/num/26/12.md index 1d9a511ab7..402f32d30d 100644 --- a/num/26/12.md +++ b/num/26/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/15.md b/num/26/15.md index d3cb151d84..cfac2295df 100644 --- a/num/26/15.md +++ b/num/26/15.md @@ -8,4 +8,4 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/19.md b/num/26/19.md index b262f14bd2..7bb7c75eba 100644 --- a/num/26/19.md +++ b/num/26/19.md @@ -8,6 +8,6 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/23.md b/num/26/23.md index fcffc08fec..8aa92bf678 100644 --- a/num/26/23.md +++ b/num/26/23.md @@ -9,5 +9,5 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/26.md b/num/26/26.md index 7efea77fc1..ae4e156c5e 100644 --- a/num/26/26.md +++ b/num/26/26.md @@ -8,4 +8,4 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/28.md b/num/26/28.md index 9a49955ab3..743a6e4c58 100644 --- a/num/26/28.md +++ b/num/26/28.md @@ -4,7 +4,7 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/35.md b/num/26/35.md index 41b184cd0a..6c605cc965 100644 --- a/num/26/35.md +++ b/num/26/35.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they counted them in each of their clans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/38.md b/num/26/38.md index bd6bcb24cc..ca5ba12ad9 100644 --- a/num/26/38.md +++ b/num/26/38.md @@ -9,5 +9,5 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/42.md b/num/26/42.md index 0232fa30a1..705b76dce1 100644 --- a/num/26/42.md +++ b/num/26/42.md @@ -8,4 +8,4 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/44.md b/num/26/44.md index 7ed820ff55..c269d02202 100644 --- a/num/26/44.md +++ b/num/26/44.md @@ -9,5 +9,5 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/48.md b/num/26/48.md index 7cd7c42ec6..e025f69d35 100644 --- a/num/26/48.md +++ b/num/26/48.md @@ -8,4 +8,4 @@ The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/52.md b/num/26/52.md index 8e1fcff0aa..1b4a108690 100644 --- a/num/26/52.md +++ b/num/26/52.md @@ -13,5 +13,5 @@ This refers to all of the men that were counted in their clans, beginning in [Nu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/57.md b/num/26/57.md index db13f374dc..5e089c95b2 100644 --- a/num/26/57.md +++ b/num/26/57.md @@ -16,8 +16,8 @@ See how you translated these men's names you did in [Numbers 3:17-19](../03/17.m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/miriam]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/63.md b/num/26/63.md index 6833321dc2..6a8fa00e43 100644 --- a/num/26/63.md +++ b/num/26/63.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "when they counted the descendants of Isr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/65.md b/num/26/65.md index e4c21c3cf7..1060c5d2b2 100644 --- a/num/26/65.md +++ b/num/26/65.md @@ -12,5 +12,5 @@ Nun was Joshua's father. See how you translated this in [Numbers 11:28](../11/28 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/01.md b/num/27/01.md index 398e20f5a0..f535e8d58d 100644 --- a/num/27/01.md +++ b/num/27/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ See how you translated these men's names in [Numbers 26:29](../26/28.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tirzah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tirzah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/02.md b/num/27/02.md index 79d5b1ee1e..09a8bab142 100644 --- a/num/27/02.md +++ b/num/27/02.md @@ -12,10 +12,10 @@ The people in the company of Korah gathered together and rebelled against Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/12.md b/num/27/12.md index b7855f3b73..ec1bcad88a 100644 --- a/num/27/12.md +++ b/num/27/12.md @@ -41,11 +41,11 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 20:13](../20/12.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/18.md b/num/27/18.md index 2bb1c6fb0e..a9fbd13cb9 100644 --- a/num/27/18.md +++ b/num/27/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the people are represented by their "eyes" to emphasize what they see. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/22.md b/num/27/22.md index caffef1221..0b6746de14 100644 --- a/num/27/22.md +++ b/num/27/22.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "him" refers to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/01.md b/num/28/01.md index ce9910c16a..a7830468ca 100644 --- a/num/28/01.md +++ b/num/28/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the food offerings that you will burn on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/28/06.md b/num/28/06.md index fc522f111d..412e1beb83 100644 --- a/num/28/06.md +++ b/num/28/06.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "like the one you offered" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/39.md b/num/29/39.md index b6eaa50692..3c961353bd 100644 --- a/num/29/39.md +++ b/num/29/39.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/30/01.md b/num/30/01.md index 4b3cbe6915..28e1c141fa 100644 --- a/num/30/01.md +++ b/num/30/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "mouth" is a metonym for the things that the man says. AT: "to do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/30/15.md b/num/30/15.md index a44909d8e7..7e22402221 100644 --- a/num/30/15.md +++ b/num/30/15.md @@ -7,4 +7,4 @@ This means that he will be guilty of her sin instead of her if she does not fulf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/01.md b/num/31/01.md index 9b010a7d8e..89f94ca0e3 100644 --- a/num/31/01.md +++ b/num/31/01.md @@ -9,8 +9,8 @@ These two phrases mean basically the same thing. This is a polite way to emphasi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/06.md b/num/31/06.md index 3dfa1415d5..f01ace42da 100644 --- a/num/31/06.md +++ b/num/31/06.md @@ -8,8 +8,8 @@ Beor was Balaam's father. See how you translated this in [Numbers 22:5](../22/05 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] @@ -17,5 +17,5 @@ Beor was Balaam's father. See how you translated this in [Numbers 22:5](../22/05 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/09.md b/num/31/09.md index edbbe06c13..7cf96c23d5 100644 --- a/num/31/09.md +++ b/num/31/09.md @@ -10,6 +10,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/11.md b/num/31/11.md index dc800855e8..3252c10045 100644 --- a/num/31/11.md +++ b/num/31/11.md @@ -13,9 +13,9 @@ a large area of flat land # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/16.md b/num/31/16.md index 464cc63555..c39734e496 100644 --- a/num/31/16.md +++ b/num/31/16.md @@ -8,9 +8,9 @@ had sexual relations with a man (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/21.md b/num/31/21.md index a82a34ba91..d54e613268 100644 --- a/num/31/21.md +++ b/num/31/21.md @@ -24,10 +24,10 @@ These are the customs of becoming ceremonially clean before Yahweh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/num/31/28.md b/num/31/28.md index 832e970705..7b7614ea97 100644 --- a/num/31/28.md +++ b/num/31/28.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "which he will present to me" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/30.md b/num/31/30.md index fc2052081f..115fb065a1 100644 --- a/num/31/30.md +++ b/num/31/30.md @@ -17,6 +17,6 @@ those who oversee and maintain the tabernacle and sacrifices to Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/32.md b/num/31/32.md index 0326dd6c9e..059bcf9245 100644 --- a/num/31/32.md +++ b/num/31/32.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to women who are virgins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euph # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/39.md b/num/31/39.md index d4faae1c80..39f4a55387 100644 --- a/num/31/39.md +++ b/num/31/39.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "to be an offering to Yahweh" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/42.md b/num/31/42.md index d4abfa2490..e52c2d7bfa 100644 --- a/num/31/42.md +++ b/num/31/42.md @@ -19,6 +19,6 @@ Moses is listing the plunder that goes to the people and the tax that goes to Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/47.md b/num/31/47.md index 73e4e362a5..2722a985e1 100644 --- a/num/31/47.md +++ b/num/31/47.md @@ -8,6 +8,6 @@ The tax on the people's portion was higher than the tax on the soldiers' portion # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/50.md b/num/31/50.md index c123cf208a..d3a0ac4709 100644 --- a/num/31/50.md +++ b/num/31/50.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are all types of jewelry that people wore. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/01.md b/num/32/01.md index 1da6a57e2e..277d4d5e7b 100644 --- a/num/32/01.md +++ b/num/32/01.md @@ -9,10 +9,10 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/04.md b/num/32/04.md index 3d905705d4..554bae58de 100644 --- a/num/32/04.md +++ b/num/32/04.md @@ -29,4 +29,4 @@ They wanted the land on the east side of the Jordan River instead of crossing ov * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/08.md b/num/32/08.md index 08060c019f..f9bc5891e7 100644 --- a/num/32/08.md +++ b/num/32/08.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here the word "hearts" represents the people themselves and refers to the seat o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/10.md b/num/32/10.md index 40b0a4d127..b2c233d9db 100644 --- a/num/32/10.md +++ b/num/32/10.md @@ -25,9 +25,9 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/16.md b/num/32/16.md index 281cdf2015..491850ce58 100644 --- a/num/32/16.md +++ b/num/32/16.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] diff --git a/num/32/18.md b/num/32/18.md index e5069064b1..c3e75489cc 100644 --- a/num/32/18.md +++ b/num/32/18.md @@ -9,4 +9,4 @@ The land that the people were to receive as a permanent possession is spoken of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/20.md b/num/32/20.md index 552f999130..e5ef7dc06c 100644 --- a/num/32/20.md +++ b/num/32/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "You will have fulfilled your obligation to Yahweh and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/23.md b/num/32/23.md index f9ff000f3f..2e945b39c4 100644 --- a/num/32/23.md +++ b/num/32/23.md @@ -11,9 +11,9 @@ The people of Gad and Reuben refer to themselves as "your servants." This is a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/26.md b/num/32/26.md index a16774a409..239d5a2672 100644 --- a/num/32/26.md +++ b/num/32/26.md @@ -10,5 +10,5 @@ You can make it clear that they will cross over the Jordan. AT: "will cross over * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/28.md b/num/32/28.md index 283bfc8f79..d481af2afe 100644 --- a/num/32/28.md +++ b/num/32/28.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here the word "land" refers to the people who live there. This can be stated in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/31.md b/num/32/31.md index b545577cef..9c290c1d9d 100644 --- a/num/32/31.md +++ b/num/32/31.md @@ -12,9 +12,9 @@ This idiom refers to ownership. AT: "will be ours" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/33.md b/num/32/33.md index 7708dc804c..b7b85ed73a 100644 --- a/num/32/33.md +++ b/num/32/33.md @@ -4,8 +4,8 @@ These are names of kings who ruled two separate kingdoms. AT: "the kingdom of Si # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/37.md b/num/32/37.md index 356dcdab96..32b8850fb3 100644 --- a/num/32/37.md +++ b/num/32/37.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is the name of a man. See how you translated this name in [Numbers 26:29](. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/40.md b/num/32/40.md index 5561577668..c35825b854 100644 --- a/num/32/40.md +++ b/num/32/40.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/01.md b/num/33/01.md index c701566733..fb16e70e0d 100644 --- a/num/33/01.md +++ b/num/33/01.md @@ -14,8 +14,8 @@ This can be stated in active form. AT: "as Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/05.md b/num/33/05.md index a77fb2991b..8c3db80b3d 100644 --- a/num/33/05.md +++ b/num/33/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/08.md b/num/33/08.md index 253185f5dd..218d6ce631 100644 --- a/num/33/08.md +++ b/num/33/08.md @@ -15,4 +15,4 @@ This refers to when Yahweh divided the Red Sea so that the Israelites could esca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/11.md b/num/33/11.md index 8d9cddd6d9..0ee12efbd8 100644 --- a/num/33/11.md +++ b/num/33/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "where the people could not find water to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/15.md b/num/33/15.md index 32bd015802..d80a882855 100644 --- a/num/33/15.md +++ b/num/33/15.md @@ -4,4 +4,4 @@ Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/35.md b/num/33/35.md index a0d316ef1b..1c96a98efb 100644 --- a/num/33/35.md +++ b/num/33/35.md @@ -4,5 +4,5 @@ Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/38.md b/num/33/38.md index b1c798f036..33aa5a27de 100644 --- a/num/33/38.md +++ b/num/33/38.md @@ -12,12 +12,12 @@ This "fifth" is the ordinal number for five. This "first" is the ordinal number # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/40.md b/num/33/40.md index 9611b8d794..ad0e75d348 100644 --- a/num/33/40.md +++ b/num/33/40.md @@ -12,6 +12,6 @@ This was the name of a Canaanite city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/44.md b/num/33/44.md index e75386e44f..313a004b5f 100644 --- a/num/33/44.md +++ b/num/33/44.md @@ -4,4 +4,4 @@ Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/47.md b/num/33/47.md index 8789780f07..550451c80d 100644 --- a/num/33/47.md +++ b/num/33/47.md @@ -8,5 +8,5 @@ a large area of flat land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/50.md b/num/33/50.md index d61c39d648..e3e40252d1 100644 --- a/num/33/50.md +++ b/num/33/50.md @@ -5,8 +5,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/01.md b/num/34/01.md index 8084fe277b..86b3a939f2 100644 --- a/num/34/01.md +++ b/num/34/01.md @@ -5,10 +5,10 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 33:12](../33/11.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/04.md b/num/34/04.md index 0d422bba7e..0a53c284ed 100644 --- a/num/34/04.md +++ b/num/34/04.md @@ -4,6 +4,6 @@ Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/06.md b/num/34/06.md index fdbc623e2c..2d72a9ade9 100644 --- a/num/34/06.md +++ b/num/34/06.md @@ -4,4 +4,4 @@ Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/10.md b/num/34/10.md index d719f593d5..e321343114 100644 --- a/num/34/10.md +++ b/num/34/10.md @@ -4,6 +4,6 @@ Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/13.md b/num/34/13.md index 78261adbd7..e8bea0b65a 100644 --- a/num/34/13.md +++ b/num/34/13.md @@ -12,14 +12,14 @@ This means the remaining tribes of Israel who will live on the west side of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/16.md b/num/34/16.md index 59b8cf909b..fdac7abb32 100644 --- a/num/34/16.md +++ b/num/34/16.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here "your" is plural and refers to the people of Israel. These men will cast lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/19.md b/num/34/19.md index 3b8a6aa9aa..ad94289acc 100644 --- a/num/34/19.md +++ b/num/34/19.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is the list of men who will help divide the land among the tribes. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/21.md b/num/34/21.md index 8f0aef2679..0fe493428a 100644 --- a/num/34/21.md +++ b/num/34/21.md @@ -4,7 +4,7 @@ This continues the list of men who will help divide the land among the tribes. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/24.md b/num/34/24.md index b402895c53..85300a43f3 100644 --- a/num/34/24.md +++ b/num/34/24.md @@ -4,6 +4,6 @@ This continues the list of men who will help divide the land among the tribes. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/27.md b/num/34/27.md index e2930fada0..37fa37633b 100644 --- a/num/34/27.md +++ b/num/34/27.md @@ -5,9 +5,9 @@ This concludes the list of men who will help divide the land among the tribes. ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/01.md b/num/35/01.md index ab0973c025..c870579108 100644 --- a/num/35/01.md +++ b/num/35/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ an area of land where animals feed on grass # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/08.md b/num/35/08.md index 72435eabca..53cdaaf980 100644 --- a/num/35/08.md +++ b/num/35/08.md @@ -6,4 +6,4 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/09.md b/num/35/09.md index 57b1a222ba..54907634f5 100644 --- a/num/35/09.md +++ b/num/35/09.md @@ -5,7 +5,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/14.md b/num/35/14.md index 957934be21..9c37afba57 100644 --- a/num/35/14.md +++ b/num/35/14.md @@ -4,6 +4,6 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/01.md b/num/36/01.md index bfaa7b545c..88878678e0 100644 --- a/num/36/01.md +++ b/num/36/01.md @@ -14,10 +14,10 @@ This is the name of a man. See how you translated this man's name in [Numbers 26 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/36/10.md b/num/36/10.md index 8ade56eb8a..94d60b6e61 100644 --- a/num/36/10.md +++ b/num/36/10.md @@ -10,7 +10,7 @@ The land that each of Zelophehad's daughters possessed is spoken of as if it wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tirzah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tirzah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/13.md b/num/36/13.md index 0d1f592b24..aa3b2addfb 100644 --- a/num/36/13.md +++ b/num/36/13.md @@ -5,6 +5,6 @@ a large area of flat land # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/01.md b/oba/01/01.md index 4de35c348d..4e5a4d49d3 100644 --- a/oba/01/01.md +++ b/oba/01/01.md @@ -45,10 +45,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of other nations will hate yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/obadiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/oba/01/05.md b/oba/01/05.md index 36de2bd7d0..b17eef02ba 100644 --- a/oba/01/05.md +++ b/oba/01/05.md @@ -43,4 +43,4 @@ This means the enemies have search through Esau's things, taken everything valua * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/07.md b/oba/01/07.md index 52fb226eff..f68294aea1 100644 --- a/oba/01/07.md +++ b/oba/01/07.md @@ -49,8 +49,8 @@ This can be stated in active form. AT: "so that there will be no more people in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/10.md b/oba/01/10.md index bf9d0b4543..aeac2dfa69 100644 --- a/oba/01/10.md +++ b/oba/01/10.md @@ -37,11 +37,11 @@ This phrase means "they cast lots to decide who would get the valuable things th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/12.md b/oba/01/12.md index 1f168c94ee..6bc6ba28fb 100644 --- a/oba/01/12.md +++ b/oba/01/12.md @@ -58,7 +58,7 @@ a place where two roads come together * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] diff --git a/oba/01/17.md b/oba/01/17.md index d6ec7f3629..84493e16c1 100644 --- a/oba/01/17.md +++ b/oba/01/17.md @@ -47,10 +47,10 @@ This is an oath formula that means it will certainly happen because Yahweh said * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/19.md b/oba/01/19.md index 385d7d4b8e..7e2c8e057e 100644 --- a/oba/01/19.md +++ b/oba/01/19.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here "They" appears to refer to the people of Israel in general. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/20.md b/oba/01/20.md index e817318234..d5a0b3547a 100644 --- a/oba/01/20.md +++ b/oba/01/20.md @@ -38,12 +38,12 @@ This phrase emphasizes that Yahweh will personally rule over the kingdom. AT: "Y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/01.md b/phm/01/01.md index fac4bc62d6..9147502dca 100644 --- a/phm/01/01.md +++ b/phm/01/01.md @@ -52,11 +52,11 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/phm/01/08.md b/phm/01/08.md index 521705ffb4..b4991819dc 100644 --- a/phm/01/08.md +++ b/phm/01/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings: 1) "because I know that you love God's people" 2) "because yo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/17.md b/phm/01/17.md index e37de4c1b7..f6329a3981 100644 --- a/phm/01/17.md +++ b/phm/01/17.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. How Paul wanted Philemon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/23.md b/phm/01/23.md index 89141286e9..c62fb8f67c 100644 --- a/phm/01/23.md +++ b/phm/01/23.md @@ -26,8 +26,8 @@ The word "your" here refers to Philemon and all who met in his house. The words * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/luke]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/luke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/php/01/01.md b/php/01/01.md index c4e20f211b..fa92f32877 100644 --- a/php/01/01.md +++ b/php/01/01.md @@ -24,13 +24,13 @@ This refers to those whom God chose to belong to him by being united to Christ. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/php/01/12.md b/php/01/12.md index 47fb3b2d62..ec76508984 100644 --- a/php/01/12.md +++ b/php/01/12.md @@ -44,5 +44,5 @@ This is a group of soldiers that helped protect the Roman emperor. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/14.md b/php/02/14.md index 9facb74815..58d0f81ff1 100644 --- a/php/02/14.md +++ b/php/02/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ The scriptures often use the image of walking to represent conducting one's lif * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/19.md b/php/02/19.md index 69d7538ef0..d1c36d5436 100644 --- a/php/02/19.md +++ b/php/02/19.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here the word "they" refers to a group of people Paul does not feel he can trust # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/04.md b/php/03/04.md index 8e9b85f89c..08f4000f0d 100644 --- a/php/03/04.md +++ b/php/03/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ Possible meanings are 1) "a Hebrew son with Hebrew parents" or 2) "the purest He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/php/04/14.md b/php/04/14.md index 7b6e6039b8..6ee692767f 100644 --- a/php/04/14.md +++ b/php/04/14.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul is speaking of the Philippians' gift as if it were a person's bank account # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/php/04/21.md b/php/04/21.md index bc8088a6dc..fe2781a039 100644 --- a/php/04/21.md +++ b/php/04/21.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul refers to the believers by using the word "spirit," which is what enables h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/pro/01/01.md b/pro/01/01.md index be94815161..f3bf52a6b4 100644 --- a/pro/01/01.md +++ b/pro/01/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ This can be reworded so that the abstract noun "instruction" is stated as a verb # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/07/16.md b/pro/07/16.md index e2ab1def45..4cc129c261 100644 --- a/pro/07/16.md +++ b/pro/07/16.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the pleasures of romantic love are spoken of as if they were something good # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/22.md b/pro/07/22.md index 805c05af52..5bf0a57e9f 100644 --- a/pro/07/22.md +++ b/pro/07/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is a way of saying that this person will die as a result. AT: "it would kil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/01.md b/pro/10/01.md index 97ee401011..24816c18a6 100644 --- a/pro/10/01.md +++ b/pro/10/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "soul" refers to the person. This can be stated in positive form. AT: "Yahw # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/pro/14/03.md b/pro/14/03.md index bece600494..965b569e15 100644 --- a/pro/14/03.md +++ b/pro/14/03.md @@ -32,4 +32,4 @@ A "trough" is a container in which you put the food for animals. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/01.md b/pro/25/01.md index c76517e778..21393829b8 100644 --- a/pro/25/01.md +++ b/pro/25/01.md @@ -21,10 +21,10 @@ This refers to everything we see above the earth, including the sun, moon, and s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/pro/25/06.md b/pro/25/06.md index 948fe1805d..e3c52e8141 100644 --- a/pro/25/06.md +++ b/pro/25/06.md @@ -1,4 +1,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/30/05.md b/pro/30/05.md index cfe18b0cf5..eda175b221 100644 --- a/pro/30/05.md +++ b/pro/30/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "he will prove that you are" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] diff --git a/psa/003/001.md b/psa/003/001.md index d653165ddd..7991d947bc 100644 --- a/psa/003/001.md +++ b/psa/003/001.md @@ -21,8 +21,8 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/004/001.md b/psa/004/001.md index 540f521798..3f9c32bcc6 100644 --- a/psa/004/001.md +++ b/psa/004/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Being in danger is spoken of as being in a narrow space. AT: "rescue me when I a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/005/001.md b/psa/005/001.md index 8147999d6a..3cab9b248b 100644 --- a/psa/005/001.md +++ b/psa/005/001.md @@ -38,7 +38,7 @@ These two phrases are very similar in meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/006/001.md b/psa/006/001.md index c8aa243f98..07105c65e8 100644 --- a/psa/006/001.md +++ b/psa/006/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ The bones represent the whole body. His body may have been shaking because he wa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/psa/007/001.md b/psa/007/001.md index adf7782798..0b4f57b561 100644 --- a/psa/007/001.md +++ b/psa/007/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ David speaks of his enemies attacking him as if they would rip his body apart an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/008/001.md b/psa/008/001.md index e707dd2fd0..659c456d8e 100644 --- a/psa/008/001.md +++ b/psa/008/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ Causing babies to praise God is spoken of as if the praise were an object that G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/psa/008/006.md b/psa/008/006.md index bcfecee06f..9ac86e3b16 100644 --- a/psa/008/006.md +++ b/psa/008/006.md @@ -19,4 +19,4 @@ Having authority to rule others or control things is spoken of as having them un * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/001.md b/psa/009/001.md index 3570e3ae5e..f12ad4ddc3 100644 --- a/psa/009/001.md +++ b/psa/009/001.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here God's name represents God. AT: "I will sing praise to you" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/psa/011/001.md b/psa/011/001.md index 35f1e7c875..f63f44b8bf 100644 --- a/psa/011/001.md +++ b/psa/011/001.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "upright in heart" refers to godly or righteous people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] diff --git a/psa/012/001.md b/psa/012/001.md index dc8ad0dada..3c9fdb6a1e 100644 --- a/psa/012/001.md +++ b/psa/012/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/001.md b/psa/013/001.md index bf3ef4cd5c..834d3237f8 100644 --- a/psa/013/001.md +++ b/psa/013/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ This rhetorical question is asked to add emphasis. It can be translated as a sta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/001.md b/psa/014/001.md index aaf37a8d13..9f74977223 100644 --- a/psa/014/001.md +++ b/psa/014/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "they" refers to all foolish human beings who say there is no God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/014/007.md b/psa/014/007.md index 6151b3d45f..aa64e6f8c1 100644 --- a/psa/014/007.md +++ b/psa/014/007.md @@ -17,5 +17,5 @@ These two phrases mean the same thing. Here both "Jacob" and "Israel" represent * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/015/001.md b/psa/015/001.md index d4d00015bd..095cbb510b 100644 --- a/psa/015/001.md +++ b/psa/015/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ God's "holy hill" represents God's temple, which was on Mount Zion. AT: "Who may # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/016/001.md b/psa/016/001.md index f5ac17cf19..f2a9851f2d 100644 --- a/psa/016/001.md +++ b/psa/016/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "holy people" refers to God's own people who trust him. AT: "your people wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/017/001.md b/psa/017/001.md index 35db226d9d..c93e2952a8 100644 --- a/psa/017/001.md +++ b/psa/017/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "your eyes" is synecdoche for God himself, and "see" is a metaphor for payi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/001.md b/psa/018/001.md index 99bba60b3c..d466023def 100644 --- a/psa/018/001.md +++ b/psa/018/001.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here "hand" stands for the power of Saul. AT: "from Saul's power" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/050.md b/psa/018/050.md index d90f5271d6..3eb494f60d 100644 --- a/psa/018/050.md +++ b/psa/018/050.md @@ -11,6 +11,6 @@ By using the words "his king," David is referring to himself as king. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/001.md b/psa/019/001.md index bf6c9f740f..68cabd20e8 100644 --- a/psa/019/001.md +++ b/psa/019/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ Other translations read "where their voice is not heard," emphasizing that creat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/020/001.md b/psa/020/001.md index 5874dfbf8b..ceafe8b8a2 100644 --- a/psa/020/001.md +++ b/psa/020/001.md @@ -37,12 +37,12 @@ Both of these refer to God's temple in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/001.md b/psa/021/001.md index 964387b526..7f7ec8ec9b 100644 --- a/psa/021/001.md +++ b/psa/021/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] diff --git a/psa/022/001.md b/psa/022/001.md index 69cee386aa..46499fbbf4 100644 --- a/psa/022/001.md +++ b/psa/022/001.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "I still speak" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/psa/022/011.md b/psa/022/011.md index 8041efa3d8..855082b07c 100644 --- a/psa/022/011.md +++ b/psa/022/011.md @@ -26,5 +26,5 @@ The writer speaks about his enemies as if they were lions. This emphasizes how p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/020.md b/psa/022/020.md index 2d42df3400..dcc2f8938f 100644 --- a/psa/022/020.md +++ b/psa/022/020.md @@ -25,4 +25,4 @@ The word "wild" here means that no one has captured and tamed the animal. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/022.md b/psa/022/022.md index 15463c25e3..963894c9b3 100644 --- a/psa/022/022.md +++ b/psa/022/022.md @@ -31,6 +31,6 @@ Both of these refer to the same group of people. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/023/001.md b/psa/023/001.md index f09320024b..a8467d94bf 100644 --- a/psa/023/001.md +++ b/psa/023/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The writer speaks about himself as if he were a sheep, and he speaks about Yahwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/001.md b/psa/024/001.md index 6541475471..be4fabd54e 100644 --- a/psa/024/001.md +++ b/psa/024/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ These phrases are used together to refer to the huge deep ocean below the earth. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/005.md b/psa/024/005.md index 5575fbe119..41edf04476 100644 --- a/psa/024/005.md +++ b/psa/024/005.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "the God of Jacob" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/001.md b/psa/025/001.md index 52010e926a..db8ff215f6 100644 --- a/psa/025/001.md +++ b/psa/025/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Do not let my enemies humiliate me" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/026/001.md b/psa/026/001.md index 80317f6ce2..7ab7110fde 100644 --- a/psa/026/001.md +++ b/psa/026/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "walk" is a metaphor for behavior. The abstract noun "faithfulness" can # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/psa/027/001.md b/psa/027/001.md index e4ada72b03..d228768f0e 100644 --- a/psa/027/001.md +++ b/psa/027/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ This question emphasizes that there is no one that David should be afraid of. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/028/001.md b/psa/028/001.md index 55a8bdf5b0..560e46c4a3 100644 --- a/psa/028/001.md +++ b/psa/028/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) if David wrote this, then this refers to the tent that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/psa/029/001.md b/psa/029/001.md index 6a4b462e97..9a54df400b 100644 --- a/psa/029/001.md +++ b/psa/029/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract nouns "splendor" and "holiness" can be translated as adjectives. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/029/003.md b/psa/029/003.md index 8a476690f6..2a939344df 100644 --- a/psa/029/003.md +++ b/psa/029/003.md @@ -30,4 +30,4 @@ This speaks about God speaking as if it were the sound of thunder. Just like the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/029/006.md b/psa/029/006.md index 41f13cac93..6eb9c9cd90 100644 --- a/psa/029/006.md +++ b/psa/029/006.md @@ -28,9 +28,9 @@ This refers to lightning. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/001.md b/psa/030/001.md index 9380d786ba..155d5dec30 100644 --- a/psa/030/001.md +++ b/psa/030/001.md @@ -31,7 +31,7 @@ The "grave" represents death. AT: "from dying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/psa/031/001.md b/psa/031/001.md index f8f34f46af..d8677fb270 100644 --- a/psa/031/001.md +++ b/psa/031/001.md @@ -34,7 +34,7 @@ Yahweh is spoken of as if he were a strong fortress in which the writer would be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/032/001.md b/psa/032/001.md index a08dd2ad5e..bdee7f8ca5 100644 --- a/psa/032/001.md +++ b/psa/032/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "spirit" refers to the person. AT: "in whom there is not deceit" or "who is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/psa/033/004.md b/psa/033/004.md index bb6ab892b8..7885554f17 100644 --- a/psa/033/004.md +++ b/psa/033/004.md @@ -31,6 +31,6 @@ This refers to Yahweh's word. AT: "by his word" (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/001.md b/psa/034/001.md index a481a945b6..3125062b2d 100644 --- a/psa/034/001.md +++ b/psa/034/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "in my mouth" refers to David speaking about Yahweh. AT: "I will always pra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/001.md b/psa/035/001.md index 59ea0fc62e..63cce68fd6 100644 --- a/psa/035/001.md +++ b/psa/035/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated without the abstract noun. AT: "I am your savior" or "I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/psa/036/001.md b/psa/036/001.md index a703ed777c..6807a0d65e 100644 --- a/psa/036/001.md +++ b/psa/036/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will not discover and hate his sin" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/psa/037/001.md b/psa/037/001.md index 2d8161f995..e52c1a7b12 100644 --- a/psa/037/001.md +++ b/psa/037/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ Evildoers are spoken of as if they are grass and plants that dry up and die in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/001.md b/psa/038/001.md index 4fe438cc2a..10c6d1b287 100644 --- a/psa/038/001.md +++ b/psa/038/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh's punishment of the writer is spoken of as if Yahweh was smashing the wri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/psa/039/001.md b/psa/039/001.md index 8b3f0b0e7b..766af7f7c7 100644 --- a/psa/039/001.md +++ b/psa/039/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ To "muzzle" means to keep a mouth shut. Here David means that he will not speak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/001.md b/psa/040/001.md index 3f667f15f3..54ef07d8f5 100644 --- a/psa/040/001.md +++ b/psa/040/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "my feet" refers to the writer, and "a rock" refers a place of safety. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/001.md b/psa/041/001.md index 81be3bda2e..c2b80fc423 100644 --- a/psa/041/001.md +++ b/psa/041/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ The phrase "a bed of healing" refers to when a person rests in bed and recovers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/042/001.md b/psa/042/001.md index 8259693d43..3dc49b21d8 100644 --- a/psa/042/001.md +++ b/psa/042/001.md @@ -29,6 +29,6 @@ The author does not ask this question to get an answer but to show his strong de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/005.md b/psa/042/005.md index 2a2a862e78..5eefa4084b 100644 --- a/psa/042/005.md +++ b/psa/042/005.md @@ -35,5 +35,5 @@ This is the name of a hill at the base of Mount Hermon. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/001.md b/psa/044/001.md index 081bc6553b..9e94831cad 100644 --- a/psa/044/001.md +++ b/psa/044/001.md @@ -38,7 +38,7 @@ The writer speaks of God's causing the Israelites to live in the land as if he w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/044/003.md b/psa/044/003.md index 7089e56612..f20eacad13 100644 --- a/psa/044/003.md +++ b/psa/044/003.md @@ -33,4 +33,4 @@ The people of Israel are referred to by the name of their ancestor "Jacob." (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/045/001.md b/psa/045/001.md index 221e7edf49..5bf0ab94d8 100644 --- a/psa/045/001.md +++ b/psa/045/001.md @@ -50,7 +50,7 @@ The writer speaks of grace as if it were oil that someone has used to anoint the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/045/012.md b/psa/045/012.md index 15a6177d0a..07969c0a76 100644 --- a/psa/045/012.md +++ b/psa/045/012.md @@ -20,7 +20,7 @@ Her clothing is decorated or embroidered with gold. This can be stated in active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/psa/046/001.md b/psa/046/001.md index b40001fdd1..0c056974ec 100644 --- a/psa/046/001.md +++ b/psa/046/001.md @@ -34,7 +34,7 @@ The phrase "their swelling" refers to the waters of the sea as they rise and cra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] diff --git a/psa/046/006.md b/psa/046/006.md index a3150820a1..1ea01364ad 100644 --- a/psa/046/006.md +++ b/psa/046/006.md @@ -30,6 +30,6 @@ Possible meanings are 1) "the God whom Jacob worshiped" or 2) "Jacob" is a meton * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/046/010.md b/psa/046/010.md index f90f4c55cb..617202e8b9 100644 --- a/psa/046/010.md +++ b/psa/046/010.md @@ -24,6 +24,6 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/047/001.md b/psa/047/001.md index ef1e79847a..c3c5e1aceb 100644 --- a/psa/047/001.md +++ b/psa/047/001.md @@ -23,7 +23,7 @@ Clapping your hands is associated with celebration. AT: "Clap your hands in cele * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/047/003.md b/psa/047/003.md index a85c217735..c271ea9366 100644 --- a/psa/047/003.md +++ b/psa/047/003.md @@ -35,7 +35,7 @@ This phrase parallels the previous phrase. The verb may be supplied for clarity. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/047/008.md b/psa/047/008.md index aaf8127f2d..5ba0cbb5fd 100644 --- a/psa/047/008.md +++ b/psa/047/008.md @@ -19,6 +19,6 @@ Possible meanings are that "shields" 1) refers to instruments of war. AT: "God h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/001.md b/psa/048/001.md index c0bf192aa5..1c4cb1bc6f 100644 --- a/psa/048/001.md +++ b/psa/048/001.md @@ -42,7 +42,7 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/048/007.md b/psa/048/007.md index 6891f19dcc..24a2ce51b1 100644 --- a/psa/048/007.md +++ b/psa/048/007.md @@ -28,6 +28,6 @@ Both of these phrases refer to Jerusalem. AT: "in the city of our God, Yahweh of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/011.md b/psa/048/011.md index c709b65bf8..b0342ad56c 100644 --- a/psa/048/011.md +++ b/psa/048/011.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer speaks of the towns in Judah as if they were Judah's children. The ph # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/001.md b/psa/049/001.md index b0637d3561..85b9719366 100644 --- a/psa/049/001.md +++ b/psa/049/001.md @@ -31,5 +31,5 @@ Together the words "rich" and "poor" refer to all people, regardless of wealth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/001.md b/psa/050/001.md index c1a5839ddf..715e3b9754 100644 --- a/psa/050/001.md +++ b/psa/050/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The writer speaks of God as if he were a light that shines. This refers to God c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/051/001.md b/psa/051/001.md index 2a438b7fab..01d4224aa6 100644 --- a/psa/051/001.md +++ b/psa/051/001.md @@ -54,11 +54,11 @@ Being acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bathsheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bathsheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/051/017.md b/psa/051/017.md index 3c96af9f40..e02b9a4e81 100644 --- a/psa/051/017.md +++ b/psa/051/017.md @@ -24,7 +24,7 @@ A bull is an adult male cow. Bulls were often used as sacrificial animals, accor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/psa/052/001.md b/psa/052/001.md index d83c5dbbd1..3b15713185 100644 --- a/psa/052/001.md +++ b/psa/052/001.md @@ -44,9 +44,9 @@ Here "your tongue" refers to the person David is speaking to. AT: "You" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/psa/053/001.md b/psa/053/001.md index 4816c1b697..cf6be4ac5e 100644 --- a/psa/053/001.md +++ b/psa/053/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ Rejecting God and what is right is spoken of as turning away. AT: "They have all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/053/006.md b/psa/053/006.md index 235a3bc97f..df45c48842 100644 --- a/psa/053/006.md +++ b/psa/053/006.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "Jacob" refers to the descendants of Jacob, the Israelites. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/054/001.md b/psa/054/001.md index 966a5c8f64..0138100543 100644 --- a/psa/054/001.md +++ b/psa/054/001.md @@ -60,8 +60,8 @@ Setting God before them represents paying attention to God. AT: "they do not pay # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/psa/055/001.md b/psa/055/001.md index 5aa4ec8367..ae4794608f 100644 --- a/psa/055/001.md +++ b/psa/055/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ Causing trouble is spoken of as bringing trouble. AT: "they cause me to have gre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/psa/056/001.md b/psa/056/001.md index 5817f26078..fbd63fdd82 100644 --- a/psa/056/001.md +++ b/psa/056/001.md @@ -37,9 +37,9 @@ The enemies' fierce attack is spoken of as if they were crushing his body by mar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/001.md b/psa/057/001.md index 798f1f2691..a1adc216a6 100644 --- a/psa/057/001.md +++ b/psa/057/001.md @@ -41,8 +41,8 @@ The abstract noun "destruction" can be stated as "destructive." AT: "until this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] diff --git a/psa/058/001.md b/psa/058/001.md index efe911d25a..a39d6ec666 100644 --- a/psa/058/001.md +++ b/psa/058/001.md @@ -49,7 +49,7 @@ Doing violence in various places throughout the land is spoken of as distributin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] diff --git a/psa/059/001.md b/psa/059/001.md index 58888cfdb9..82718fc6e0 100644 --- a/psa/059/001.md +++ b/psa/059/001.md @@ -37,8 +37,8 @@ The word "bloodthirsty" contains "blood," which refers to murder and "thirsty," # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/psa/059/012.md b/psa/059/012.md index c489c397b7..cb78f5ef7f 100644 --- a/psa/059/012.md +++ b/psa/059/012.md @@ -31,6 +31,6 @@ Jacob here refers to Israel. AT: "in Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/060/001.md b/psa/060/001.md index ba3a3e5cce..1173c467f5 100644 --- a/psa/060/001.md +++ b/psa/060/001.md @@ -41,10 +41,10 @@ God's allowing Israel's enemies to break through their defenses is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/060/006.md b/psa/060/006.md index 2ddb012c56..a76ba9a071 100644 --- a/psa/060/006.md +++ b/psa/060/006.md @@ -14,10 +14,10 @@ God chose men from the tribe of Judah to be the kings of his people, and he spea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/060/008.md b/psa/060/008.md index 20cc9786c1..4ead2212f3 100644 --- a/psa/060/008.md +++ b/psa/060/008.md @@ -8,6 +8,6 @@ God was probably speaking of taking ownership of Edom as if he were symbolically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistia]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/001.md b/psa/061/001.md index 220834e91d..67b2085e48 100644 --- a/psa/061/001.md +++ b/psa/061/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the writer speaks of God as if he were a "strong tower" that provides prote # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/psa/062/001.md b/psa/062/001.md index b1455e6662..c2ecd9a6b8 100644 --- a/psa/062/001.md +++ b/psa/062/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nothing can ever move me" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/063/001.md b/psa/063/001.md index 9909e02e51..ddf2165300 100644 --- a/psa/063/001.md +++ b/psa/063/001.md @@ -21,9 +21,9 @@ These two clauses have basically the same meaning and are used together to empha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/psa/064/001.md b/psa/064/001.md index 63daa4a89b..3f1318254f 100644 --- a/psa/064/001.md +++ b/psa/064/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ Possible meanings are that "commotion" refers to 1) a noisy disturbance. AT: "th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/064/005.md b/psa/064/005.md index 590ea35a05..84d57d2c58 100644 --- a/psa/064/005.md +++ b/psa/064/005.md @@ -12,6 +12,6 @@ Both of these phrases refer to man's private or inner thoughts. (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/001.md b/psa/065/001.md index 4f6f09057a..d24f57e191 100644 --- a/psa/065/001.md +++ b/psa/065/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "them" refers to our "iniquities." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/068/001.md b/psa/068/001.md index ee7b7b78dd..2a61eae2af 100644 --- a/psa/068/001.md +++ b/psa/068/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ These means the same thing and emphasizes the amount of joy they feel. (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/psa/068/004.md b/psa/068/004.md index 9e2912956b..da61b2bba0 100644 --- a/psa/068/004.md +++ b/psa/068/004.md @@ -34,7 +34,7 @@ God's punishment of the rebellious is spoken of as if he forces them to live in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/psa/068/007.md b/psa/068/007.md index 93e24a621c..9e245e3f52 100644 --- a/psa/068/007.md +++ b/psa/068/007.md @@ -28,5 +28,5 @@ This idiom here refers to God's appearance before the Israelites. AT: "when God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/014.md b/psa/068/014.md index f00622523c..33e222c129 100644 --- a/psa/068/014.md +++ b/psa/068/014.md @@ -23,7 +23,7 @@ This question can be written as a statement. AT: "The high hill country of Basha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/022.md b/psa/068/022.md index 749d12e89b..60cbb39217 100644 --- a/psa/068/022.md +++ b/psa/068/022.md @@ -20,5 +20,5 @@ The bloodshed from the battle against Israel's enemies is spoken of as if it is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/026.md b/psa/068/026.md index 7f9457af18..40aaceb672 100644 --- a/psa/068/026.md +++ b/psa/068/026.md @@ -13,8 +13,8 @@ It may be helpful to change the order of these phrases. AT: "You who are the tru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/028.md b/psa/068/028.md index 7b596d4768..57a060a3e7 100644 --- a/psa/068/028.md +++ b/psa/068/028.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract noun "power" can be stated as "strong." AT: "Show us that you are s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/030.md b/psa/068/030.md index 6524c1c48e..a868194ed9 100644 --- a/psa/068/030.md +++ b/psa/068/030.md @@ -31,5 +31,5 @@ This is a symbolic action that represents worship to God. AT: "lift up her hands * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/001.md b/psa/069/001.md index fdc35e4d8d..50a8af1eaf 100644 --- a/psa/069/001.md +++ b/psa/069/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ The writer describes his problems as if he was drowning in a deep, raging river. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/psa/069/030.md b/psa/069/030.md index 982e9c95c7..67464619ed 100644 --- a/psa/069/030.md +++ b/psa/069/030.md @@ -20,6 +20,6 @@ This phrase distinguishes the full grown bulls from other younger cows. AT: "a b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/034.md b/psa/069/034.md index 819e654138..f51756e376 100644 --- a/psa/069/034.md +++ b/psa/069/034.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "name" refers to God himself. AT: "who love God" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/psa/070/001.md b/psa/070/001.md index 24aac1716c..b4e27f25a0 100644 --- a/psa/070/001.md +++ b/psa/070/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is an expression of mocking laughter. You may replace "Aha, aha" with whate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/072/001.md b/psa/072/001.md index 449837e916..8f8fb735c7 100644 --- a/psa/072/001.md +++ b/psa/072/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ The psalmist speaks of the people of Israel as if they were the mountains and hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/072/008.md b/psa/072/008.md index d12ab90998..64e8209c94 100644 --- a/psa/072/008.md +++ b/psa/072/008.md @@ -41,12 +41,12 @@ This is the name of a country. It is not the same country as Sheba. (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/015.md b/psa/072/015.md index 14e5a40478..6f51d204dc 100644 --- a/psa/072/015.md +++ b/psa/072/015.md @@ -34,9 +34,9 @@ The prosperity of the people in the cities is spoken of as if they were grass th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/018.md b/psa/072/018.md index 807cb361fe..8f863050e5 100644 --- a/psa/072/018.md +++ b/psa/072/018.md @@ -36,5 +36,5 @@ This can be stated in active form. AT: "David, the son of Jesse has finished his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/001.md b/psa/073/001.md index 4c854e8343..6092759568 100644 --- a/psa/073/001.md +++ b/psa/073/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/psa/074/001.md b/psa/074/001.md index d7d59a818b..2eb9157541 100644 --- a/psa/074/001.md +++ b/psa/074/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ Asaph speaks of the people of Israel as if they were sheep. AT: "against Israel, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/075/001.md b/psa/075/001.md index 91f7db06d4..f9e5ef6e8c 100644 --- a/psa/075/001.md +++ b/psa/075/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/075/009.md b/psa/075/009.md index 9bdebf4a9b..5c3b98ca96 100644 --- a/psa/075/009.md +++ b/psa/075/009.md @@ -13,7 +13,7 @@ The horns of an animal are a metaphor for the power of a person. This can be tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/001.md b/psa/076/001.md index 359d6a89ea..b5b9696824 100644 --- a/psa/076/001.md +++ b/psa/076/001.md @@ -37,10 +37,10 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] diff --git a/psa/076/006.md b/psa/076/006.md index 791f47ef94..0cda4ebf7e 100644 --- a/psa/076/006.md +++ b/psa/076/006.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated as a statement. AT: "No one can stand in your sight when # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/001.md b/psa/077/001.md index f7360ba313..012e097c70 100644 --- a/psa/077/001.md +++ b/psa/077/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ One of David's chief musicians had this same name. This may refer to him. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/013.md b/psa/077/013.md index 70b320846b..c4cbf5ad77 100644 --- a/psa/077/013.md +++ b/psa/077/013.md @@ -32,6 +32,6 @@ This refers to the entire nation of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/018.md b/psa/077/018.md index d5439b8cca..95f31b34cf 100644 --- a/psa/077/018.md +++ b/psa/077/018.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here "hand" is synechdoche for the whole person. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/001.md b/psa/078/001.md index 13b94ae57d..d38a62216c 100644 --- a/psa/078/001.md +++ b/psa/078/001.md @@ -32,6 +32,6 @@ If your language has a word for sayings that are purposely difficult to understa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/005.md b/psa/078/005.md index d3fc22035c..1af022562a 100644 --- a/psa/078/005.md +++ b/psa/078/005.md @@ -10,7 +10,7 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/psa/078/009.md b/psa/078/009.md index eebcdb5724..bce1212f5c 100644 --- a/psa/078/009.md +++ b/psa/078/009.md @@ -12,7 +12,7 @@ The soldiers probably also had arrows. AT: "had bows and arrows for weapons" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/psa/078/012.md b/psa/078/012.md index 189aa27600..5d2b18c8d4 100644 --- a/psa/078/012.md +++ b/psa/078/012.md @@ -5,7 +5,7 @@ This refers to the area around the city of Zoan, which was in Egypt. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/021.md b/psa/078/021.md index c3853ca6e5..d5c2669038 100644 --- a/psa/078/021.md +++ b/psa/078/021.md @@ -19,7 +19,7 @@ The writer speaks of Yahweh punishing Israel when he was angry as if his anger w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/078/042.md b/psa/078/042.md index 32912d95a1..5a0dc2143b 100644 --- a/psa/078/042.md +++ b/psa/078/042.md @@ -11,5 +11,5 @@ a city in Egypt (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/050.md b/psa/078/050.md index a87d8a4c87..dd2162cf94 100644 --- a/psa/078/050.md +++ b/psa/078/050.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here the word "tents" is a metonym for families. The word "Ham" refers to Egypt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/060.md b/psa/078/060.md index 3fdb9c0b4b..650041ca6f 100644 --- a/psa/078/060.md +++ b/psa/078/060.md @@ -9,7 +9,7 @@ Asaph speaks of God's strength and glory as if they were physical objects that p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/psa/078/067.md b/psa/078/067.md index 38b50a7585..29dcec053d 100644 --- a/psa/078/067.md +++ b/psa/078/067.md @@ -25,11 +25,11 @@ The verb may be supplied from the previous line. The writer compares the permane # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/psa/078/070.md b/psa/078/070.md index ab2b520005..099f316b4c 100644 --- a/psa/078/070.md +++ b/psa/078/070.md @@ -24,11 +24,11 @@ The word "shepherded" is a metaphor for leading and protecting. AT: "David led t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/psa/079/001.md b/psa/079/001.md index 75a36b7444..70789f1ea5 100644 --- a/psa/079/001.md +++ b/psa/079/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "blood" is a metonym for innocent life. To shed blood is to kill innoce # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] @@ -25,7 +25,7 @@ The word "blood" is a metonym for innocent life. To shed blood is to kill innoce * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/079/006.md b/psa/079/006.md index 484d817c38..aa959ac01d 100644 --- a/psa/079/006.md +++ b/psa/079/006.md @@ -23,4 +23,4 @@ The word "Jacob" is a mentonym for his descendants, the people of Israel. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/001.md b/psa/080/001.md index 0fe40f62cf..e9263b22a8 100644 --- a/psa/080/001.md +++ b/psa/080/001.md @@ -50,16 +50,16 @@ This can be translated in active form. AT: "and please save us" or "so that you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/080/007.md b/psa/080/007.md index f2252172f1..634938772b 100644 --- a/psa/080/007.md +++ b/psa/080/007.md @@ -23,5 +23,5 @@ The psalmist speaks of his people as if they were a plant that Yahweh was transp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/009.md b/psa/080/009.md index a52fd24551..9f3d157479 100644 --- a/psa/080/009.md +++ b/psa/080/009.md @@ -38,4 +38,4 @@ the parts of new plants that are just starting to grow above the ground * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/081/001.md b/psa/081/001.md index 0430228e9f..ce2d42192f 100644 --- a/psa/081/001.md +++ b/psa/081/001.md @@ -50,10 +50,10 @@ This is the middle of the lunar month. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/psa/081/004.md b/psa/081/004.md index 4ef492c499..0c2f6f2f3d 100644 --- a/psa/081/004.md +++ b/psa/081/004.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "land" represents the people. AT: "the people of Egypt" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/081/008.md b/psa/081/008.md index 7276d5fa71..8d9078825f 100644 --- a/psa/081/008.md +++ b/psa/081/008.md @@ -27,4 +27,4 @@ God taking care of all the needs of the people is spoken of as if he were a moth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/001.md b/psa/082/001.md index ed9bd25272..90f534c31a 100644 --- a/psa/082/001.md +++ b/psa/082/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/psa/083/001.md b/psa/083/001.md index 9a01ffe7eb..0b25ce6734 100644 --- a/psa/083/001.md +++ b/psa/083/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrase "raised their heads" is way of saying they are rebelling against God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/006.md b/psa/083/006.md index 1a2ba02ad8..23923f0a61 100644 --- a/psa/083/006.md +++ b/psa/083/006.md @@ -21,10 +21,10 @@ This is the name of a region south of the Dead Sea. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/008.md b/psa/083/008.md index a145ba475c..9f8d0fd9f3 100644 --- a/psa/083/008.md +++ b/psa/083/008.md @@ -12,7 +12,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/009.md b/psa/083/009.md index 291158186f..5c0c115e2c 100644 --- a/psa/083/009.md +++ b/psa/083/009.md @@ -24,6 +24,6 @@ This means the bodies of Sisera and Jabin were not buried but were left to rot. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/084/001.md b/psa/084/001.md index d2a9abd4cf..57c5ad19cc 100644 --- a/psa/084/001.md +++ b/psa/084/001.md @@ -42,7 +42,7 @@ This means God is living and he also has the power to cause other things to live * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/psa/084/007.md b/psa/084/007.md index 3faf48d349..d2ad6afcd3 100644 --- a/psa/084/007.md +++ b/psa/084/007.md @@ -36,7 +36,7 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "wicked people" or "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/psa/085/001.md b/psa/085/001.md index da8c992bdc..ba224f7ded 100644 --- a/psa/085/001.md +++ b/psa/085/001.md @@ -38,11 +38,11 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/psa/086/001.md b/psa/086/001.md index 9907ceb988..ba6d027d1d 100644 --- a/psa/086/001.md +++ b/psa/086/001.md @@ -13,7 +13,7 @@ David refers to himself as "your servant," that is, God's servant. AT: "save me, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/087/001.md b/psa/087/001.md index a1ddacb848..865be2fdbf 100644 --- a/psa/087/001.md +++ b/psa/087/001.md @@ -26,7 +26,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -34,7 +34,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/087/004.md b/psa/087/004.md index 880514a558..16d945ee36 100644 --- a/psa/087/004.md +++ b/psa/087/004.md @@ -20,7 +20,7 @@ The names of these nations represent the people. AT: people from Philistia and T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/001.md b/psa/088/001.md index ff206945e0..462b0b60af 100644 --- a/psa/088/001.md +++ b/psa/088/001.md @@ -38,7 +38,7 @@ The writer uses these words with opposite meanings to say that he cries out cont * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/089/003.md b/psa/089/003.md index 698916bb31..aad5ea0c5f 100644 --- a/psa/089/003.md +++ b/psa/089/003.md @@ -23,7 +23,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/psa/089/011.md b/psa/089/011.md index 9df58b1255..4f123e4fab 100644 --- a/psa/089/011.md +++ b/psa/089/011.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "in you" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/019.md b/psa/089/019.md index 5638aa8cb4..fc9e306297 100644 --- a/psa/089/019.md +++ b/psa/089/019.md @@ -34,7 +34,7 @@ The writer refers to those who have the nature or character of wickedness as "so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/psa/089/035.md b/psa/089/035.md index 64b9cef7a9..c8bcbd4708 100644 --- a/psa/089/035.md +++ b/psa/089/035.md @@ -34,7 +34,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/psa/089/049.md b/psa/089/049.md index baee0c8b62..f03af8670d 100644 --- a/psa/089/049.md +++ b/psa/089/049.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "footsteps" represents where the king goes. AT: "they mock your anointed on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/090/001.md b/psa/090/001.md index dbaa97a78b..b2579ef938 100644 --- a/psa/090/001.md +++ b/psa/090/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ This phrase represents all time past, present, and future. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] diff --git a/psa/092/010.md b/psa/092/010.md index d41efe2349..4b5e3d4d2a 100644 --- a/psa/092/010.md +++ b/psa/092/010.md @@ -13,6 +13,6 @@ The words "eyes" and "ears" are synecdoches for the person who sees and hears. T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/012.md b/psa/092/012.md index c67084e545..f9a630b27a 100644 --- a/psa/092/012.md +++ b/psa/092/012.md @@ -27,6 +27,6 @@ in the courtyard of the temple in Jerusalem. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/005.md b/psa/094/005.md index 76a3637ff2..7f72910ccc 100644 --- a/psa/094/005.md +++ b/psa/094/005.md @@ -23,4 +23,4 @@ The psalmist speaks of powerful people treating powerless people badly as if it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/097/006.md b/psa/097/006.md index dfcf639eb6..4d5dc2cd38 100644 --- a/psa/097/006.md +++ b/psa/097/006.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the people who live in these lands. AT: "The people of Zion heard * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/099/004.md b/psa/099/004.md index 796e6b9520..6d97d70560 100644 --- a/psa/099/004.md +++ b/psa/099/004.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "footstool" likely refers to the ark of the covenant, which the bi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/099/006.md b/psa/099/006.md index 624c9940ff..3ae4a87d18 100644 --- a/psa/099/006.md +++ b/psa/099/006.md @@ -4,10 +4,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/psa/101/001.md b/psa/101/001.md index b459310fdb..4fe8b06388 100644 --- a/psa/101/001.md +++ b/psa/101/001.md @@ -9,7 +9,7 @@ The abstract nouns "faithfulness" and "justice" can be translated with adjective # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/102/021.md b/psa/102/021.md index cc2469dad6..6621b0b643 100644 --- a/psa/102/021.md +++ b/psa/102/021.md @@ -7,6 +7,6 @@ These two phrases have the same meaning and emphasize the idea of praising the n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/103/001.md b/psa/103/001.md index 567f459a9f..52d8a0fc3f 100644 --- a/psa/103/001.md +++ b/psa/103/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to praising Yahweh's name as Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/103/006.md b/psa/103/006.md index 3f95a3a3e4..669f142a16 100644 --- a/psa/103/006.md +++ b/psa/103/006.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "he made known" are understood from the previous phrase. They may be r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/psa/104/016.md b/psa/104/016.md index 1dc0162381..75b52024ff 100644 --- a/psa/104/016.md +++ b/psa/104/016.md @@ -17,7 +17,7 @@ I hyrax is a small animal that looks like a large rodent. AT: "rock badger" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/104/025.md b/psa/104/025.md index f1e5633136..9c1ee91bd3 100644 --- a/psa/104/025.md +++ b/psa/104/025.md @@ -21,4 +21,4 @@ This means creatures of all sizes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leviathan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leviathan]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/004.md b/psa/105/004.md index 08423ff123..5144a2e40b 100644 --- a/psa/105/004.md +++ b/psa/105/004.md @@ -29,8 +29,8 @@ The author is speaking to the Israelites, calling them these names. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/009.md b/psa/105/009.md index 9a7e89e563..7016a6091c 100644 --- a/psa/105/009.md +++ b/psa/105/009.md @@ -13,11 +13,11 @@ It may be helpful to add the missing words. AT: "his oath that he gave to Isaac" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/016.md b/psa/105/016.md index be2d2bbfd8..2988da859d 100644 --- a/psa/105/016.md +++ b/psa/105/016.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Joseph's brothers sold him as a slave" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/018.md b/psa/105/018.md index a64eaab9ba..d363cfb67a 100644 --- a/psa/105/018.md +++ b/psa/105/018.md @@ -14,4 +14,4 @@ These statements can be restated as active. AT: "The Egyptians bound his feet in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/020.md b/psa/105/020.md index 695157225e..0430e4dabf 100644 --- a/psa/105/020.md +++ b/psa/105/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "Israel" refers to Jacob. Jacob also brought his family with him. AT: "Then * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/024.md b/psa/105/024.md index 67d3d89218..f63deeb39c 100644 --- a/psa/105/024.md +++ b/psa/105/024.md @@ -24,8 +24,8 @@ Ham was an ancestor of the people of Egypt. AT: "the land of Ham's descendants" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/037.md b/psa/105/037.md index 5178db385b..0c1ec70948 100644 --- a/psa/105/037.md +++ b/psa/105/037.md @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh placed a pillar of fire in the sky to give light during the night. AT: "p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/040.md b/psa/105/040.md index 0ef4041870..bb9de661c5 100644 --- a/psa/105/040.md +++ b/psa/105/040.md @@ -23,5 +23,5 @@ This means to remember. AT: "remembered" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/006.md b/psa/106/006.md index 01febcca0e..c37687620e 100644 --- a/psa/106/006.md +++ b/psa/106/006.md @@ -17,7 +17,7 @@ These two phrases refer to the same sea. The second is the name of the sea. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/016.md b/psa/106/016.md index 92c7fdbb52..f537732eb1 100644 --- a/psa/106/016.md +++ b/psa/106/016.md @@ -24,8 +24,8 @@ These two phrases mean the same things and are written together to emphasize how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/106/019.md b/psa/106/019.md index 0bdc2809b9..9785be5b52 100644 --- a/psa/106/019.md +++ b/psa/106/019.md @@ -13,10 +13,10 @@ Here God is referred to by his glory. AT: "their glorious God" or "God who is gl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/022.md b/psa/106/022.md index 580b30a897..12a7bc0826 100644 --- a/psa/106/022.md +++ b/psa/106/022.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here David speaks about Moses persuading Yahweh not to destroy the Israelites as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/psa/106/028.md b/psa/106/028.md index 5b7adc7568..7124bc25d4 100644 --- a/psa/106/028.md +++ b/psa/106/028.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the sacrifices that they offered to the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/030.md b/psa/106/030.md index 8d9ea5c313..df641bb189 100644 --- a/psa/106/030.md +++ b/psa/106/030.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People credited it to him as a righteous # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/106/032.md b/psa/106/032.md index 476c75046c..b82d6d962e 100644 --- a/psa/106/032.md +++ b/psa/106/032.md @@ -18,7 +18,7 @@ The idols became a snare to them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/106/037.md b/psa/106/037.md index ce68c67d59..92786322f0 100644 --- a/psa/106/037.md +++ b/psa/106/037.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here David compares their unfaithfulness to Yahweh to the unfaithfulness of a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/011.md b/psa/107/011.md index 274b97e719..dabb474f2c 100644 --- a/psa/107/011.md +++ b/psa/107/011.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here David describes Yahweh saving them from their distress as if their distress # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] diff --git a/psa/107/020.md b/psa/107/020.md index c86bc0b097..c093735194 100644 --- a/psa/107/020.md +++ b/psa/107/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/psa/108/001.md b/psa/108/001.md index 08cebacba3..316b8cce68 100644 --- a/psa/108/001.md +++ b/psa/108/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ when the sun rises # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] diff --git a/psa/108/007.md b/psa/108/007.md index dacf040c03..e82bed5785 100644 --- a/psa/108/007.md +++ b/psa/108/007.md @@ -31,10 +31,10 @@ God chose men from the tribe of Judah to be the kings of his people, and he spea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/succoth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/108/009.md b/psa/108/009.md index 4b8def9a17..23470c1aa8 100644 --- a/psa/108/009.md +++ b/psa/108/009.md @@ -12,6 +12,6 @@ God was probably speaking of taking ownership of Edom as if he were symbolically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/001.md b/psa/109/001.md index 45b7256301..4035dc7a1c 100644 --- a/psa/109/001.md +++ b/psa/109/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ The words "wicked" and "deceitful" refer to people. They have similar meanings a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/110/001.md b/psa/110/001.md index 4a1914548a..7f636b4826 100644 --- a/psa/110/001.md +++ b/psa/110/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here David describes Yahweh placing his master's enemies under his power and con # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/110/004.md b/psa/110/004.md index 3d71223401..a89d6199da 100644 --- a/psa/110/004.md +++ b/psa/110/004.md @@ -15,4 +15,4 @@ The idea of being priest is understood from the previous phrase. It can be state * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/001.md b/psa/114/001.md index 5451572444..22adc54878 100644 --- a/psa/114/001.md +++ b/psa/114/001.md @@ -17,11 +17,11 @@ Possible meanings for "Judah" and "Israel" are 1) they refer to the land. AT: "T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/003.md b/psa/114/003.md index 0d019d3f57..59f3409418 100644 --- a/psa/114/003.md +++ b/psa/114/003.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks of the mountains and hills as if they are alive. He is probabl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/005.md b/psa/114/005.md index 0a3b3b5e1a..2a2f055627 100644 --- a/psa/114/005.md +++ b/psa/114/005.md @@ -19,4 +19,4 @@ Possible meanings are 1) the writer is speaking to the earth as if it were a per * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/009.md b/psa/115/009.md index 86c02d7392..21512d1ab0 100644 --- a/psa/115/009.md +++ b/psa/115/009.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here the word "House" represents the family or descendants. This phrase refers t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/012.md b/psa/115/012.md index 80c3d607e3..773e1a62f8 100644 --- a/psa/115/012.md +++ b/psa/115/012.md @@ -28,6 +28,6 @@ The writer is speaking of the number of children that the people of Israel would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/018.md b/psa/116/018.md index a5f1373822..31d249b58d 100644 --- a/psa/116/018.md +++ b/psa/116/018.md @@ -18,5 +18,5 @@ The writer speaks to Jerusalem as though it were a person. AT: "in Jerusalem" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/003.md b/psa/118/003.md index 1ec2a98b92..8bf917402a 100644 --- a/psa/118/003.md +++ b/psa/118/003.md @@ -13,4 +13,4 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/009.md b/psa/119/009.md index 37c95a5377..eea3b16d05 100644 --- a/psa/119/009.md +++ b/psa/119/009.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here to disobey God's commandments is described as straying off a path. AT: "Do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/011.md b/psa/119/011.md index 16d516c823..fdee2c6a9a 100644 --- a/psa/119/011.md +++ b/psa/119/011.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/119/017.md b/psa/119/017.md index 30607f45d5..ae2e8b0503 100644 --- a/psa/119/017.md +++ b/psa/119/017.md @@ -22,6 +22,6 @@ The author speaks of insight into the law as objects to marvel at. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/025.md b/psa/119/025.md index d2e3c25b7f..474b02723d 100644 --- a/psa/119/025.md +++ b/psa/119/025.md @@ -21,5 +21,5 @@ What a person does or how he behaves is spoken of as if it were a road or way. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/041.md b/psa/119/041.md index 91f2735687..faaeda9f85 100644 --- a/psa/119/041.md +++ b/psa/119/041.md @@ -22,4 +22,4 @@ You may make clear the understood information. AT: "give me your salvation" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/057.md b/psa/119/057.md index abb9c87ed4..e434b69b6d 100644 --- a/psa/119/057.md +++ b/psa/119/057.md @@ -9,7 +9,7 @@ This means Yahweh is all he wants. Just as the Levites did not receive vast terr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/psa/119/065.md b/psa/119/065.md index 4ac9930d64..a6033e4ff0 100644 --- a/psa/119/065.md +++ b/psa/119/065.md @@ -19,7 +19,7 @@ Some languages may require change in logical progression. AT: "Since I have beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/073.md b/psa/119/073.md index fd4c7ab657..133280af96 100644 --- a/psa/119/073.md +++ b/psa/119/073.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "hands" represents God's power or action. AT: "You" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/081.md b/psa/119/081.md index 8b5a7f6bb2..4281ac2377 100644 --- a/psa/119/081.md +++ b/psa/119/081.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "I wait and wait for you to do what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/089.md b/psa/119/089.md index 17e6d0cc51..11604b46e4 100644 --- a/psa/119/089.md +++ b/psa/119/089.md @@ -17,7 +17,7 @@ This speaks about what God has said as if it were an object that stands firmly u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/psa/119/099.md b/psa/119/099.md index 7fe9e774bb..66daeff99d 100644 --- a/psa/119/099.md +++ b/psa/119/099.md @@ -1,7 +1,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/101.md b/psa/119/101.md index 5b346600b5..f4f3504c8a 100644 --- a/psa/119/101.md +++ b/psa/119/101.md @@ -17,7 +17,7 @@ Continuing to obey God's righteous decrees is spoken of as if the writer has not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/105.md b/psa/119/105.md index f8466f5637..5eb8dae425 100644 --- a/psa/119/105.md +++ b/psa/119/105.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "word" represents all that God communicates to people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] diff --git a/psa/119/123.md b/psa/119/123.md index 6bcce9390c..ccb8e9c1d8 100644 --- a/psa/119/123.md +++ b/psa/119/123.md @@ -22,6 +22,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as an adverb or adjective. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/129.md b/psa/119/129.md index 5c911d3318..2e0dd9e3af 100644 --- a/psa/119/129.md +++ b/psa/119/129.md @@ -12,5 +12,5 @@ The writer speaks of Yahweh's words giving wisdom to a person as if his words we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/133.md b/psa/119/133.md index d7dbce7be0..ed1abe74c3 100644 --- a/psa/119/133.md +++ b/psa/119/133.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "Save me from people who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/psa/119/139.md b/psa/119/139.md index 04f917c02a..e6b1157fd7 100644 --- a/psa/119/139.md +++ b/psa/119/139.md @@ -14,7 +14,7 @@ The writer speaks of himself as if he were another person. AT: "I, your servant, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/147.md b/psa/119/147.md index 16ffcd7490..9a5bfcfebd 100644 --- a/psa/119/147.md +++ b/psa/119/147.md @@ -11,4 +11,4 @@ This is an idiom. In Hebrew culture, the night was usually divided into three "w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/153.md b/psa/119/153.md index 7b78737567..78696b4d57 100644 --- a/psa/119/153.md +++ b/psa/119/153.md @@ -20,4 +20,4 @@ The psalmist speaks of affliction as if it were an object that people could see. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/161.md b/psa/119/161.md index 1d5a8a5c08..e5dda0e843 100644 --- a/psa/119/161.md +++ b/psa/119/161.md @@ -17,5 +17,5 @@ Possible meanings are 1) things that soldiers and robbers take from those they h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/169.md b/psa/119/169.md index 47aaddfda3..89a6d53bb5 100644 --- a/psa/119/169.md +++ b/psa/119/169.md @@ -14,6 +14,6 @@ The psalmist speaks of the words he says in prayer as if they were people who wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/171.md b/psa/119/171.md index 246f40599b..8e561ae6d5 100644 --- a/psa/119/171.md +++ b/psa/119/171.md @@ -10,5 +10,5 @@ The psalmist speaks of his tongue either 1) as if it were a person or 2) as a sy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/120/005.md b/psa/120/005.md index 06403f319b..fba602324d 100644 --- a/psa/120/005.md +++ b/psa/120/005.md @@ -18,7 +18,7 @@ This phrase represents the people of Kedar who live in those tents. AT: "the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/001.md b/psa/122/001.md index d428b74a7f..5702aca62e 100644 --- a/psa/122/001.md +++ b/psa/122/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "gates" refers to the city. AT: "inside you, Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/004.md b/psa/122/004.md index 1aa88bab54..30c5864547 100644 --- a/psa/122/004.md +++ b/psa/122/004.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here "house" refers to the descendants of David. AT: "the descendants of David" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/006.md b/psa/122/006.md index 081a768294..b1503fb603 100644 --- a/psa/122/006.md +++ b/psa/122/006.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here Jerusalem is referred to by the fortress walls that protects it. The terms * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/124/001.md b/psa/124/001.md index 1dc6b9c25e..d22f055ab2 100644 --- a/psa/124/001.md +++ b/psa/124/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "their anger" refers to the enemies who were angry. AT: "they were very ang # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] diff --git a/psa/125/001.md b/psa/125/001.md index 8178768478..28ac5d1b6d 100644 --- a/psa/125/001.md +++ b/psa/125/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the scepter of wickedness represents the rule of wicked people. AT: "Wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/126/004.md b/psa/126/004.md index 123af0a4dc..84167a8531 100644 --- a/psa/126/004.md +++ b/psa/126/004.md @@ -9,6 +9,6 @@ These two verses parallel each other. The second sentence has the same meaning a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/127/001.md b/psa/127/001.md index dd371f0319..650fcdb035 100644 --- a/psa/127/001.md +++ b/psa/127/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. Bread often represents the food a person needs every day in or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/psa/128/003.md b/psa/128/003.md index b62cdf0474..59ed87d445 100644 --- a/psa/128/003.md +++ b/psa/128/003.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated as an active verb. "Yahweh will bless the man who honors him" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/130/005.md b/psa/130/005.md index 1757538500..43b7dbd10b 100644 --- a/psa/130/005.md +++ b/psa/130/005.md @@ -17,6 +17,6 @@ These are men who guard towns or fields against enemies or robbers. Here it refe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/001.md b/psa/131/001.md index 4214d6c995..e69a2744f4 100644 --- a/psa/131/001.md +++ b/psa/131/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ Things that are too hard for a person to understand are spoken of as if they are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/psa/132/001.md b/psa/132/001.md index 5e34c6f170..7989454210 100644 --- a/psa/132/001.md +++ b/psa/132/001.md @@ -21,11 +21,11 @@ This refers to God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/006.md b/psa/132/006.md index 1f7fd157b3..2335f54054 100644 --- a/psa/132/006.md +++ b/psa/132/006.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "come to the ark of your strength" or 2) "come, and mak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/psa/132/009.md b/psa/132/009.md index 22b9c6c34c..fab493e1e1 100644 --- a/psa/132/009.md +++ b/psa/132/009.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "turning away" means to reject someone. AT: "do not abandon the king that y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/133/001.md b/psa/133/001.md index d6ccc76856..16439d099f 100644 --- a/psa/133/001.md +++ b/psa/133/001.md @@ -16,6 +16,6 @@ The relationships among fellow God's people is spoken of as if they were brother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/133/002.md b/psa/133/002.md index 3f80567cf4..4c318d07a9 100644 --- a/psa/133/002.md +++ b/psa/133/002.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is a mountain in Israel that has snow on its peak year-round. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/135/003.md b/psa/135/003.md index 0386bca603..ab5c28edd0 100644 --- a/psa/135/003.md +++ b/psa/135/003.md @@ -14,6 +14,6 @@ The beginning of the sentence can be stated clearly. AT: "he has chosen Israel t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/008.md b/psa/135/008.md index 0522b2aee4..0bbfe09a64 100644 --- a/psa/135/008.md +++ b/psa/135/008.md @@ -13,8 +13,8 @@ The psalmist speaks as if the people of Egypt were listening to him. AT: "among # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/010.md b/psa/135/010.md index 42b76e8865..de89d47e63 100644 --- a/psa/135/010.md +++ b/psa/135/010.md @@ -7,7 +7,7 @@ These are the names of two men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/019.md b/psa/135/019.md index 9ae6f09e64..2c0203592e 100644 --- a/psa/135/019.md +++ b/psa/135/019.md @@ -6,10 +6,10 @@ God is spoken of as if he lived in Jerusalem because the temple where the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/010.md b/psa/136/010.md index 00634a24a9..4faed73aff 100644 --- a/psa/136/010.md +++ b/psa/136/010.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "hand" and "arm" represent power. AT: "with great power" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/013.md b/psa/136/013.md index c9cda2f994..22d6e10e16 100644 --- a/psa/136/013.md +++ b/psa/136/013.md @@ -16,6 +16,6 @@ That is, the army of Pharaoh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/018.md b/psa/136/018.md index b2a4532c82..8bdb95affa 100644 --- a/psa/136/018.md +++ b/psa/136/018.md @@ -8,5 +8,5 @@ These kings were just two of the many kings that God enabled the Israelites to d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/001.md b/psa/137/001.md index cf19b4df6c..5981f44e54 100644 --- a/psa/137/001.md +++ b/psa/137/001.md @@ -16,6 +16,6 @@ Poplar trees do not grow in Israel. "Poplars" may here stand for all the trees i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/005.md b/psa/137/005.md index 29ba7ea710..5026c0ab53 100644 --- a/psa/137/005.md +++ b/psa/137/005.md @@ -8,5 +8,5 @@ the hand most people use most often # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/007.md b/psa/137/007.md index 518836135a..acc0d71836 100644 --- a/psa/137/007.md +++ b/psa/137/007.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jerusalem being captured by an enemy army is spoken of as if it had fallen. Who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/008.md b/psa/137/008.md index 790697f5da..0063cecc7b 100644 --- a/psa/137/008.md +++ b/psa/137/008.md @@ -20,5 +20,5 @@ The writer speaks of someone doing to others what they have done as if were paym # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/138/001.md b/psa/138/001.md index 338e7bce41..a9285894d0 100644 --- a/psa/138/001.md +++ b/psa/138/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) "yourself" or 2) "your fame." (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] @@ -48,4 +48,4 @@ Possible meanings are 1) "yourself" or 2) "your fame." (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magnify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/138/003.md b/psa/138/003.md index 21b4f202e5..c4fd6c3041 100644 --- a/psa/138/003.md +++ b/psa/138/003.md @@ -5,7 +5,7 @@ This expression stands for God himself. AT: "you" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/001.md b/psa/139/001.md index ac33eafed1..2eed17b0d2 100644 --- a/psa/139/001.md +++ b/psa/139/001.md @@ -21,6 +21,6 @@ The psalmist uses these two actions to represent everything he does. AT: "everyt # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/001.md b/psa/140/001.md index 6405a74d02..06a779121f 100644 --- a/psa/140/001.md +++ b/psa/140/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ People who cause conflict by what they say are spoken of as if they had tongues # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/psa/141/001.md b/psa/141/001.md index f57233daf5..ce5dc46173 100644 --- a/psa/141/001.md +++ b/psa/141/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ The means to be like the animal that was burned on the altar in the evening. The # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/psa/142/001.md b/psa/142/001.md index 8e7af8d456..9f7b40d789 100644 --- a/psa/142/001.md +++ b/psa/142/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The psalmist speaks of telling Yahweh why he is sad as if he were pouring all of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/psa/143/001.md b/psa/143/001.md index 8ae9c3a0bd..0bc6321c58 100644 --- a/psa/143/001.md +++ b/psa/143/001.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment no one is ri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/psa/144/001.md b/psa/144/001.md index fedb06f6ec..b4365b2b87 100644 --- a/psa/144/001.md +++ b/psa/144/001.md @@ -41,7 +41,7 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "the on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/144/009.md b/psa/144/009.md index aea1c75cc1..c45d93dd7c 100644 --- a/psa/144/009.md +++ b/psa/144/009.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) David speaks of the custom of raising the right hand to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/psa/144/014.md b/psa/144/014.md index 41f74ccfac..ac03072868 100644 --- a/psa/144/014.md +++ b/psa/144/014.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here the outcry is associated with a severe problem that causes the person to cr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] +* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/001.md b/psa/145/001.md index c2f272e9f1..cb65291727 100644 --- a/psa/145/001.md +++ b/psa/145/001.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "praise you" or "tell peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/146/005.md b/psa/146/005.md index 7c4f16c7ef..78c0d0b712 100644 --- a/psa/146/005.md +++ b/psa/146/005.md @@ -9,7 +9,7 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be stated as an adjective. AT: "remains # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/147/002.md b/psa/147/002.md index e3400d55c1..3a5bc6062d 100644 --- a/psa/147/002.md +++ b/psa/147/002.md @@ -4,7 +4,7 @@ The writer speaks of the people's sorrow and discouragement as if they were phys # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/012.md b/psa/147/012.md index 083afb884c..12b65981ba 100644 --- a/psa/147/012.md +++ b/psa/147/012.md @@ -16,7 +16,7 @@ The writer speaks of those who live in Jerusalem as if they were Jerusalem's chi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] diff --git a/psa/147/019.md b/psa/147/019.md index d330ac045c..c052e70ccf 100644 --- a/psa/147/019.md +++ b/psa/147/019.md @@ -17,8 +17,8 @@ The other nations do not know Yahweh's decrees. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/148/007.md b/psa/148/007.md index 82633031ca..162cf3b38f 100644 --- a/psa/148/007.md +++ b/psa/148/007.md @@ -17,4 +17,4 @@ The writer speaks to these natural phenomena as if they are people and commands * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hail]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/01.md b/rev/01/01.md index 6aa006514a..83eb6c6707 100644 --- a/rev/01/01.md +++ b/rev/01/01.md @@ -41,9 +41,9 @@ This can be stated in active form. AT: "obey what John has written in it" or "ob * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/rev/01/04.md b/rev/01/04.md index 57aaf7cda9..2977689da1 100644 --- a/rev/01/04.md +++ b/rev/01/04.md @@ -48,9 +48,9 @@ This probably refers to his authority as king. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/rev/01/09.md b/rev/01/09.md index 2fc12ff5d9..4d8268cfda 100644 --- a/rev/01/09.md +++ b/rev/01/09.md @@ -36,18 +36,18 @@ These are names of cities in the region of western Asia that today is modern Tur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/01.md b/rev/02/01.md index b14e3743b1..41e0f2fbe2 100644 --- a/rev/02/01.md +++ b/rev/02/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ The lampstands are symbols that represent the seven churches. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/rev/02/14.md b/rev/02/14.md index 1be5cc9642..25ca0ab68d 100644 --- a/rev/02/14.md +++ b/rev/02/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was the name for a group of people who followed the teachings of a man name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/rev/02/20.md b/rev/02/20.md index dfa46ae31d..5fc87a8902 100644 --- a/rev/02/20.md +++ b/rev/02/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Jesus spoke of a certain woman in their church as if she were Queen Jezebel, bec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] diff --git a/rev/03/07.md b/rev/03/07.md index fc5df7477e..f16039cdb6 100644 --- a/rev/03/07.md +++ b/rev/03/07.md @@ -30,5 +30,5 @@ The word "name" is often used to refer to the person who has that name. AT: "me" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/12.md b/rev/03/12.md index 0b847c3395..1fba4998fd 100644 --- a/rev/03/12.md +++ b/rev/03/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/05/03.md b/rev/05/03.md index 7ccd0c00b2..ed9b82f62a 100644 --- a/rev/05/03.md +++ b/rev/05/03.md @@ -30,6 +30,6 @@ The descendant is spoken of as if David's family were a tree and he were a root * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/09.md b/rev/06/09.md index 39dce5c9a6..18cef7d429 100644 --- a/rev/06/09.md +++ b/rev/06/09.md @@ -34,7 +34,7 @@ Christians are often spoken of as being one another's brothers and sisters. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/rev/07/04.md b/rev/07/04.md index 0a2a8f42bb..dba483970f 100644 --- a/rev/07/04.md +++ b/rev/07/04.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated with an active verb. AT: "those whom God's angel marked" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/07/07.md b/rev/07/07.md index 88aaa46f7d..10a23ea3dc 100644 --- a/rev/07/07.md +++ b/rev/07/07.md @@ -4,9 +4,9 @@ This continues the list of the people of Israel who were sealed. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/10.md b/rev/09/10.md index 003d8911fa..ee729ce5a6 100644 --- a/rev/09/10.md +++ b/rev/09/10.md @@ -30,5 +30,5 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/13.md b/rev/09/13.md index bbf76ed8df..97c40f78d8 100644 --- a/rev/09/13.md +++ b/rev/09/13.md @@ -35,4 +35,4 @@ These words are used to show that there is a specific, chosen time and not just * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/08.md b/rev/11/08.md index 641a1f7e06..62177e1e53 100644 --- a/rev/11/08.md +++ b/rev/11/08.md @@ -20,8 +20,8 @@ This will be a sign of disrespect. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/rev/12/07.md b/rev/12/07.md index 16ebffa0d9..a067126771 100644 --- a/rev/12/07.md +++ b/rev/12/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God threw the great dragon ... and his a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/michael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] diff --git a/rev/14/08.md b/rev/14/08.md index fbe1d05221..719253640e 100644 --- a/rev/14/08.md +++ b/rev/14/08.md @@ -21,5 +21,5 @@ Babylon is spoken of as if it were a prostitute who has caused other people to s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/15/03.md b/rev/15/03.md index 7d8cd86443..b031ccc69c 100644 --- a/rev/15/03.md +++ b/rev/15/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you have made everyone know about your r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/rev/16/12.md b/rev/16/12.md index 76a562eeec..2f11d45164 100644 --- a/rev/16/12.md +++ b/rev/16/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ This was a large, fierce reptile, like a lizard. For Jewish people, it was a sym # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/16/17.md b/rev/16/17.md index d9b78207d8..8995769e9b 100644 --- a/rev/16/17.md +++ b/rev/16/17.md @@ -38,6 +38,6 @@ The wine is a symbol of his wrath. Making people drink it is a symbol of punishi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/03.md b/rev/17/03.md index c895a8f1bd..c67cfcfceb 100644 --- a/rev/17/03.md +++ b/rev/17/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ If it needs to be made clear that the name refers to the woman, it can be put in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/16.md b/rev/17/16.md index 509f3ff734..56cf5ddb3d 100644 --- a/rev/17/16.md +++ b/rev/17/16.md @@ -33,5 +33,5 @@ This can be stated in active form. AT: "until God fulfills what he said will hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/01.md b/rev/18/01.md index ba99a2fb0b..290ad376de 100644 --- a/rev/18/01.md +++ b/rev/18/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ A merchant is a person who sells things. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/rev/18/09.md b/rev/18/09.md index d5923dd281..01629a235a 100644 --- a/rev/18/09.md +++ b/rev/18/09.md @@ -29,5 +29,5 @@ Existing in the present is spoken of as having come. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/21.md b/rev/18/21.md index 716c932445..6a909e1e7a 100644 --- a/rev/18/21.md +++ b/rev/18/21.md @@ -37,7 +37,7 @@ The sound of something not being heard means that no one will make that sound. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/09.md b/rev/19/09.md index 2d7468bbc2..d4a638add7 100644 --- a/rev/19/09.md +++ b/rev/19/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "spirit of prophecy" refers to God's Holy Spirit. AT: "for it is the Spirit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/rev/19/11.md b/rev/19/11.md index 276b9471bb..85d89616c8 100644 --- a/rev/19/11.md +++ b/rev/19/11.md @@ -49,4 +49,4 @@ You can state this in active form. AT: "his name is also the Word of God" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/04.md b/rev/20/04.md index b51f44e19e..ef1f538a15 100644 --- a/rev/20/04.md +++ b/rev/20/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whose heads others had cut off" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/rev/21/01.md b/rev/21/01.md index 7a38e934d7..877005b491 100644 --- a/rev/21/01.md +++ b/rev/21/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ This compares the new Jerusalem to a bride who has made herself beautiful for he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/holycity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/09.md b/rev/21/09.md index 3ca1b659b3..eb7d414654 100644 --- a/rev/21/09.md +++ b/rev/21/09.md @@ -18,5 +18,5 @@ The setting changes as John is taken to a high mountain where he can see the cit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/holycity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/11.md b/rev/21/11.md index 22051ba3ff..f3c01e3e5e 100644 --- a/rev/21/11.md +++ b/rev/21/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "someone had written" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/rev/22/08.md b/rev/22/08.md index 0e3fa2860b..ffe8afcaf6 100644 --- a/rev/22/08.md +++ b/rev/22/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ This means that John lay on the ground and stretch himself out in reverence or s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/rev/22/16.md b/rev/22/16.md index e7ef099ac4..7c972dc075 100644 --- a/rev/22/16.md +++ b/rev/22/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Jesus speaks of himself as if he were the bright star that sometimes appears ear * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/01.md b/rom/01/01.md index 2bf38030a7..8f8fc5dd65 100644 --- a/rom/01/01.md +++ b/rom/01/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "flesh" refers to the physical body. AT: "who is a descendant of D # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] @@ -39,8 +39,8 @@ Here the word "flesh" refers to the physical body. AT: "who is a descendant of D * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/07.md b/rom/01/07.md index d0d89126c2..dd5344da45 100644 --- a/rom/01/07.md +++ b/rom/01/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/rom/01/13.md b/rom/01/13.md index dd485a3515..88478f7213 100644 --- a/rom/01/13.md +++ b/rom/01/13.md @@ -26,7 +26,7 @@ Using the metaphor "debtor," Paul speaks of his duty to serve God as if he owed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/rom/01/16.md b/rom/01/16.md index 00042ecdf6..8f7eb7bcdd 100644 --- a/rom/01/16.md +++ b/rom/01/16.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "righteous" refers to those who trust in God. AT: "It is people who trust i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/rom/02/08.md b/rom/02/08.md index e81e3e48c5..5f83913610 100644 --- a/rom/02/08.md +++ b/rom/02/08.md @@ -49,4 +49,4 @@ Possible meanings are 1) "first in order of time" or 2) "most certainly" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/10.md b/rom/02/10.md index 596f49c745..f468137e7f 100644 --- a/rom/02/10.md +++ b/rom/02/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ God will judge sinful people according to his law. You can translate this in an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/rom/03/09.md b/rom/03/09.md index 0acd37c055..202212b1d6 100644 --- a/rom/03/09.md +++ b/rom/03/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "This is as the prophets have writ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/01.md b/rom/04/01.md index 0fce7e1187..352e79d26d 100644 --- a/rom/04/01.md +++ b/rom/04/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ You can translate this in an active form. AT: "God considered Abraham as a right # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/06.md b/rom/04/06.md index dfb7e00853..4cfafab090 100644 --- a/rom/04/06.md +++ b/rom/04/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ The same concept is stated in three different ways. You can translate this in an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/rom/04/18.md b/rom/04/18.md index 3ca0d2f2e4..eb4de35fe1 100644 --- a/rom/04/18.md +++ b/rom/04/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ You can translate this in a positive form. AT: "He remained strong in his faith, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/20.md b/rom/04/20.md index d1e217a19b..ebd79b6573 100644 --- a/rom/04/20.md +++ b/rom/04/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "Therefore God counted Abraham's b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/14.md b/rom/05/14.md index 63b463ea08..8dad26b2f1 100644 --- a/rom/05/14.md +++ b/rom/05/14.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "grace" refers to God's free gift that he made available to everyone throug # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/06.md b/rom/09/06.md index 1f223354d5..8f4ffc3229 100644 --- a/rom/09/06.md +++ b/rom/09/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ God did not make his promises to all the physical descendants of Israel (or Jaco * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/08.md b/rom/09/08.md index 1477a17236..12b43820a0 100644 --- a/rom/09/08.md +++ b/rom/09/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ You can translate this in an active form to express that God will give a son to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/10.md b/rom/09/10.md index 5045dca934..942d527c71 100644 --- a/rom/09/10.md +++ b/rom/09/10.md @@ -44,9 +44,9 @@ The word "hated" is an exaggeration. God loved Jacob much more than he loved Esa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/14.md b/rom/09/14.md index 36f96d7d45..a3ee15e97c 100644 --- a/rom/09/14.md +++ b/rom/09/14.md @@ -21,6 +21,6 @@ Paul speaks of a person who does good things in order to gain God's favor as if # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/17.md b/rom/09/17.md index a31e045ef5..53b346a460 100644 --- a/rom/09/17.md +++ b/rom/09/17.md @@ -24,8 +24,8 @@ God makes stubborn whoever he wishes to make stubborn. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/27.md b/rom/09/27.md index 5b019fc206..798676573c 100644 --- a/rom/09/27.md +++ b/rom/09/27.md @@ -24,10 +24,10 @@ God killed all of the people of Sodom and Gomorrah because of their sin. AT: "w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/04.md b/rom/10/04.md index 1fa7e5e992..f365b2131f 100644 --- a/rom/10/04.md +++ b/rom/10/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ The words "will live" can refer to 1) eternal life or 2) mortal life in fellowsh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/11.md b/rom/10/11.md index d4c1ca9784..d239b03394 100644 --- a/rom/10/11.md +++ b/rom/10/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here the word "name" is a metonym for Jesus. You can translate this in an active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/rom/10/16.md b/rom/10/16.md index 9964f5db58..7a2a74399d 100644 --- a/rom/10/16.md +++ b/rom/10/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "faith" refers to "believing in Christ" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/rom/10/19.md b/rom/10/19.md index 9c826c8243..1f38226d9f 100644 --- a/rom/10/19.md +++ b/rom/10/19.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/20.md b/rom/10/20.md index 84e8291d23..233e41ad60 100644 --- a/rom/10/20.md +++ b/rom/10/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ This phrase is used to emphasize God's continual effort. "continually" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] diff --git a/rom/11/01.md b/rom/11/01.md index 7d7a4114c1..e0802f5f12 100644 --- a/rom/11/01.md +++ b/rom/11/01.md @@ -48,12 +48,12 @@ The pronoun "I" here refers to Elijah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/rom/11/04.md b/rom/11/04.md index 62924841e6..23b5b5163a 100644 --- a/rom/11/04.md +++ b/rom/11/04.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here this means a small part of people whom God chose to receive his grace. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/09.md b/rom/11/09.md index f16d6d8e7d..a29cc69f89 100644 --- a/rom/11/09.md +++ b/rom/11/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "bend their back" is a metonym for forcing slaves to carry heavy loads on t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/26.md b/rom/11/26.md index ca9d7d444e..f0a379466c 100644 --- a/rom/11/26.md +++ b/rom/11/26.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here Paul speaks of sins as if they were objects that someone could take away. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/03.md b/rom/15/03.md index 89cb242cef..f015d89575 100644 --- a/rom/15/03.md +++ b/rom/15/03.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "have confidence" means that the believers will know that God will fulfill * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/12.md b/rom/15/12.md index 3dfae9a11a..9396f0a091 100644 --- a/rom/15/12.md +++ b/rom/15/12.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "him" refers to the descendant of Jesse, the Messiah. Those who are not Jew # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/17.md b/rom/15/17.md index 285136798f..474a1a54f0 100644 --- a/rom/15/17.md +++ b/rom/15/17.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is from the city of Jerusalem as far as the province of Illyricum, a region * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/24.md b/rom/15/24.md index 1543f71c39..c7bba7c90f 100644 --- a/rom/15/24.md +++ b/rom/15/24.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here Paul implies that he wants the Roman believers to provide some financial as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/26.md b/rom/15/26.md index c6ef005b2b..b9e48760ea 100644 --- a/rom/15/26.md +++ b/rom/15/26.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the words "Macedonia" and "Achaia" are synecdoches for the people who live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/30.md b/rom/15/30.md index fd1f390552..57949647ab 100644 --- a/rom/15/30.md +++ b/rom/15/30.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here Paul expresses his desire that the believers in Jerusalem will gladly accep * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/03.md b/rom/16/03.md index 9a1f2e9799..5fa0f9b3ad 100644 --- a/rom/16/03.md +++ b/rom/16/03.md @@ -25,4 +25,4 @@ Paul speaks of Epaenetus as if he were a fruit that he harvested. AT: "first per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/21.md b/rom/16/21.md index 2e196b0c11..a36a373675 100644 --- a/rom/16/21.md +++ b/rom/16/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Tertius is the man who wrote down what Paul spoke. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/01.md b/rut/01/01.md index 37f933f7c4..2f3c6b1dc2 100644 --- a/rut/01/01.md +++ b/rut/01/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ They were people from the tribe of Ephraim who settled at Bethlehem in the regio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/03.md b/rut/01/03.md index bca3fa2ecf..250e262838 100644 --- a/rut/01/03.md +++ b/rut/01/03.md @@ -26,6 +26,6 @@ Naomi was widowed. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/06.md b/rut/01/06.md index eb1da4ed74..91434267cd 100644 --- a/rut/01/06.md +++ b/rut/01/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ the women who married Naomi's sons # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/14.md b/rut/01/14.md index 4169a1fca2..54135db874 100644 --- a/rut/01/14.md +++ b/rut/01/14.md @@ -21,5 +21,5 @@ Before Orpah and Ruth married Naomi's sons, they worshiped the gods of Moab. Dur # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/19.md b/rut/01/19.md index 47f2c24fed..ec63e8233a 100644 --- a/rut/01/19.md +++ b/rut/01/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ When Naomi left Bethlehem, her husband and two sons were living, and she was hap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/22.md b/rut/01/22.md index 36a38d5d55..0b82e72ae8 100644 --- a/rut/01/22.md +++ b/rut/01/22.md @@ -8,8 +8,8 @@ The phrase "the barley harvest" can be translated with a verbal phrase. AT: "whe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/01.md b/rut/02/01.md index e5de544154..599866850e 100644 --- a/rut/02/01.md +++ b/rut/02/01.md @@ -33,8 +33,8 @@ Ruth was caring for Naomi as if she were her own mother. Make sure it is possibl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/03.md b/rut/02/03.md index 5d64de4cce..b13d143a53 100644 --- a/rut/02/03.md +++ b/rut/02/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ The fields were an unspecified distance outside of Bethlehem. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/05.md b/rut/02/05.md index b28bd27480..8b95aa6db8 100644 --- a/rut/02/05.md +++ b/rut/02/05.md @@ -12,8 +12,8 @@ Possible meanings are 1) Boaz was asking about Ruth's husband or 2) Boaz was ask # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/08.md b/rut/02/08.md index aafeea536d..c10bd39899 100644 --- a/rut/02/08.md +++ b/rut/02/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ To draw water means to pull up water from a well or to take it out of a storage # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/10.md b/rut/02/10.md index 7bd1fcd52c..70ab821069 100644 --- a/rut/02/10.md +++ b/rut/02/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ Boaz uses the picture of a mother bird gathering her chicks under her wings to p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/rut/02/14.md b/rut/02/14.md index 17be45b4de..fdf6bad4f2 100644 --- a/rut/02/14.md +++ b/rut/02/14.md @@ -12,8 +12,8 @@ a sauce that bread was dipped in. The Israelites further fermented some of their # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] diff --git a/rut/02/15.md b/rut/02/15.md index d1137495b7..55a4930671 100644 --- a/rut/02/15.md +++ b/rut/02/15.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "even" denotes "above and beyond what one normally does." Boaz instructs hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/17.md b/rut/02/17.md index 4765c95e41..7b7d412462 100644 --- a/rut/02/17.md +++ b/rut/02/17.md @@ -22,4 +22,4 @@ It is implied that Ruth carried the grain home. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/19.md b/rut/02/19.md index 653ca062ee..19bd85b08f 100644 --- a/rut/02/19.md +++ b/rut/02/19.md @@ -30,8 +30,8 @@ A kinsman-redeemer was a close male relative who could rescue a childless widow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/21.md b/rut/02/21.md index 3e16d5ca7f..893b065507 100644 --- a/rut/02/21.md +++ b/rut/02/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) other workers might abuse Ruth or try to seize her and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/23.md b/rut/02/23.md index e9aebd5a8c..b511364a8e 100644 --- a/rut/02/23.md +++ b/rut/02/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ Ruth went to Naomi's home to sleep at night. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] diff --git a/rut/03/01.md b/rut/03/01.md index 3acb3b8e84..29a0fea907 100644 --- a/rut/03/01.md +++ b/rut/03/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ To winnow means to separate grain from the unwanted chaff by tossing both the gr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] diff --git a/rut/03/03.md b/rut/03/03.md index 38fb847e02..c4e02abb00 100644 --- a/rut/03/03.md +++ b/rut/03/03.md @@ -26,4 +26,4 @@ The specific custom of that time is unclear, but this is usually understood as a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/03/06.md b/rut/03/06.md index b93e59c1e4..861d356a66 100644 --- a/rut/03/06.md +++ b/rut/03/06.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here Boaz is referred to by his heart. It does not imply Boaz was overly drunk. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/03/08.md b/rut/03/08.md index 2b2c025e05..59de45b1cb 100644 --- a/rut/03/08.md +++ b/rut/03/08.md @@ -32,6 +32,6 @@ a close relative with special responsibilities toward their extended family # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/01.md b/rut/04/01.md index 5f3c465e19..1b411921e3 100644 --- a/rut/04/01.md +++ b/rut/04/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ This was the closest living relative to Elimelek. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/03.md b/rut/04/03.md index 9b2c926a78..6817cd7dbd 100644 --- a/rut/04/03.md +++ b/rut/04/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ Boaz was the next kinsman in line to redeem the land. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/05.md b/rut/04/05.md index fe375b7288..a2a0ed65ea 100644 --- a/rut/04/05.md +++ b/rut/04/05.md @@ -28,9 +28,9 @@ He would have to give some of his own wealth to the children that Ruth might bea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] diff --git a/rut/04/07.md b/rut/04/07.md index b2c6bd5720..b0e24534e3 100644 --- a/rut/04/07.md +++ b/rut/04/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ This refers to the person with whom he was making the agreement. In this situati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/09.md b/rut/04/09.md index 880a8e0dfa..b5124b7fe2 100644 --- a/rut/04/09.md +++ b/rut/04/09.md @@ -24,11 +24,11 @@ The gate of the town is where important legal decisions were made, such as decis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/11.md b/rut/04/11.md index 5b39717d73..2428ee15d8 100644 --- a/rut/04/11.md +++ b/rut/04/11.md @@ -36,8 +36,8 @@ Yahweh would give Boaz children through Ruth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/13.md b/rut/04/13.md index 7b6a7fee8c..a74a15b0bd 100644 --- a/rut/04/13.md +++ b/rut/04/13.md @@ -28,8 +28,8 @@ This phrase probably refers to how Naomi will again experience joy and hope in h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] diff --git a/rut/04/16.md b/rut/04/16.md index 3f34f07053..c6e6df9910 100644 --- a/rut/04/16.md +++ b/rut/04/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ This refers to Naomi holding the child. Make sure it does not sound like she too # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/18.md b/rut/04/18.md index 1da737d3b6..5fc16160b5 100644 --- a/rut/04/18.md +++ b/rut/04/18.md @@ -9,6 +9,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/01/01.md b/sng/01/01.md index a2c97441d0..6391dd6e18 100644 --- a/sng/01/01.md +++ b/sng/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ The woman speaks of herself as if she were more than one person. Many versions c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/sng/01/05.md b/sng/01/05.md index bc2a1ca144..3ccac1f67f 100644 --- a/sng/01/05.md +++ b/sng/01/05.md @@ -32,10 +32,10 @@ The woman compares herself to a vineyard. AT: "but I have not been able to take # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/01/09.md b/sng/01/09.md index 62fe677d9a..73cb98d2a9 100644 --- a/sng/01/09.md +++ b/sng/01/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ The man speaks as if he were many people. Some versions change this to singular # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/sng/01/12.md b/sng/01/12.md index 77b47411c2..d9449e0c30 100644 --- a/sng/01/12.md +++ b/sng/01/12.md @@ -37,4 +37,4 @@ flowers from a small desert tree that people used as a perfume * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/engedi]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/engedi]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/02/07.md b/sng/02/07.md index d9970854dd..ca8148a13f 100644 --- a/sng/02/07.md +++ b/sng/02/07.md @@ -28,6 +28,6 @@ If your language has only one word for waking people out of sleep, you could com # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/05.md b/sng/03/05.md index 4feb673c04..06cbb7fe0d 100644 --- a/sng/03/05.md +++ b/sng/03/05.md @@ -33,5 +33,5 @@ If your language has only one word for waking people out of sleep, you could com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deer]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/06.md b/sng/03/06.md index dcf0e00e23..6034d2b529 100644 --- a/sng/03/06.md +++ b/sng/03/06.md @@ -48,6 +48,6 @@ men who fight * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/08.md b/sng/03/08.md index efb0de4e2f..0f37206252 100644 --- a/sng/03/08.md +++ b/sng/03/08.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is a chair or couch for important people to sit or lie on. It rests on long * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/10.md b/sng/03/10.md index 9a4184b935..e83f2a688b 100644 --- a/sng/03/10.md +++ b/sng/03/10.md @@ -40,8 +40,8 @@ The word "heart" is a metonym for the person. AT: "the day on which he truly rej * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/01.md b/sng/04/01.md index eb3f444f59..c03b5c6d7c 100644 --- a/sng/04/01.md +++ b/sng/04/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ Goats in Israel were usually dark in color. The woman's hair was probably dark. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/04.md b/sng/04/04.md index 83b92d7249..59d80b2180 100644 --- a/sng/04/04.md +++ b/sng/04/04.md @@ -54,7 +54,7 @@ sweet-smelling flowers that grow in places where there is much water. Translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deer]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/08.md b/sng/04/08.md index f9aa48b116..f6af04e4a2 100644 --- a/sng/04/08.md +++ b/sng/04/08.md @@ -24,8 +24,8 @@ places where lions and leopards live, like caves or holes in the ground # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mounthermon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leopard]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/10.md b/sng/04/10.md index 0b74e6bb9a..7b2412d407 100644 --- a/sng/04/10.md +++ b/sng/04/10.md @@ -49,4 +49,4 @@ Because "milk and honey" is a common phrase in the Bible, you should translate l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/15.md b/sng/04/15.md index 163686da0d..57f8c9ac95 100644 --- a/sng/04/15.md +++ b/sng/04/15.md @@ -45,6 +45,6 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/08.md b/sng/05/08.md index c06f64094a..5d331bc712 100644 --- a/sng/05/08.md +++ b/sng/05/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ She loves the man so strongly that she feels sick. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/15.md b/sng/05/15.md index 2b4ff5d6ae..cfcbbf6d96 100644 --- a/sng/05/15.md +++ b/sng/05/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ a very strong stone that has many different colors and that people polish to mak * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/16.md b/sng/05/16.md index 117dfd0997..8480d207f2 100644 --- a/sng/05/16.md +++ b/sng/05/16.md @@ -25,4 +25,4 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/04.md b/sng/06/04.md index 17ee4b8773..c736824092 100644 --- a/sng/06/04.md +++ b/sng/06/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ The beauty of the woman is so powerful that it makes the man feel helpless, as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tirzah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tirzah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/05.md b/sng/06/05.md index 1c6baa25c0..e05c49c466 100644 --- a/sng/06/05.md +++ b/sng/06/05.md @@ -14,4 +14,4 @@ Translate "Your hair ... from Mount Gilead" as in [Song of Solomon 4:1](../04/01 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/07/03.md b/sng/07/03.md index 903bc364b5..fd0e2e951e 100644 --- a/sng/07/03.md +++ b/sng/07/03.md @@ -53,5 +53,5 @@ The tower looking is a metonym for people on the tower looking. AT: "that allows # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/07/05.md b/sng/07/05.md index 324825cb60..b8313d6cf1 100644 --- a/sng/07/05.md +++ b/sng/07/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ the clusters of hair that hang down from a woman's head. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/sng/08/04.md b/sng/08/04.md index 289df7e086..66d3e4634b 100644 --- a/sng/08/04.md +++ b/sng/08/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 2:7](../02/07.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/08/11.md b/sng/08/11.md index 329e7bb2c8..a6ac86cc31 100644 --- a/sng/08/11.md +++ b/sng/08/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ The speaker has not mentioned these before, but the hearer would understand that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/01.md b/tit/01/01.md index 5ce6eafc11..f0581fb9e4 100644 --- a/tit/01/01.md +++ b/tit/01/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Paul speaks of God's message as if it were an object that could be visibly shown # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/tit/01/04.md b/tit/01/04.md index 8f5dbddbde..fede1f2ed6 100644 --- a/tit/01/04.md +++ b/tit/01/04.md @@ -36,11 +36,11 @@ In the early Christian churches, Christian elders gave spiritual leadership to t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/12.md b/tit/01/12.md index 82669c4258..016491e033 100644 --- a/tit/01/12.md +++ b/tit/01/12.md @@ -30,7 +30,7 @@ Paul speaks of the truth as if it were an object that one could turn away from o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/crete]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] diff --git a/tit/03/12.md b/tit/03/12.md index 86022837a7..7cc229ba04 100644 --- a/tit/03/12.md +++ b/tit/03/12.md @@ -28,5 +28,5 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tychicus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tychicus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/01.md b/zec/01/01.md index 153d2ce3ad..b231e2262e 100644 --- a/zec/01/01.md +++ b/zec/01/01.md @@ -33,10 +33,10 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/07.md b/zec/01/07.md index bcbd125e92..c80c37bba6 100644 --- a/zec/01/07.md +++ b/zec/01/07.md @@ -34,9 +34,9 @@ Here Zechariah speaks to an unidentified angel. This is not the same as the "man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/zec/01/12.md b/zec/01/12.md index 0b76db81de..68e8aa9b77 100644 --- a/zec/01/12.md +++ b/zec/01/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the words "Jerusalem" and "cities" refer to the people who live in those ci * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/14.md b/zec/01/14.md index 885d3d1610..aa0a33c635 100644 --- a/zec/01/14.md +++ b/zec/01/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ The phrase "at ease" means that the people thought that they lived in peace and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/16.md b/zec/01/16.md index 4839dbeca6..dbfbd9bbb9 100644 --- a/zec/01/16.md +++ b/zec/01/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "Zion" refers to the people who live in the city. AT: "Yahweh will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/zec/01/18.md b/zec/01/18.md index 7b84a65b21..0b2842f139 100644 --- a/zec/01/18.md +++ b/zec/01/18.md @@ -9,6 +9,6 @@ Horns were often used as a symbol for military power. Here they symbolize the po # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/20.md b/zec/01/20.md index d8f64348ab..2a133c196a 100644 --- a/zec/01/20.md +++ b/zec/01/20.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh speaks of the nations using their military power to conquer Judah as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/01.md b/zec/02/01.md index bd486084c7..3fa1a64c68 100644 --- a/zec/02/01.md +++ b/zec/02/01.md @@ -12,4 +12,4 @@ a rope with a certain length that a person would use to measure buildings or lar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/06.md b/zec/02/06.md index 9da072d896..baa076f066 100644 --- a/zec/02/06.md +++ b/zec/02/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ The phrase "daughter of Babylon" refers to the city of Babylon. Yahweh speaks of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/12.md b/zec/02/12.md index 8798ddd07b..4cf83ff43a 100644 --- a/zec/02/12.md +++ b/zec/02/12.md @@ -18,8 +18,8 @@ Here "his holy place" refers to heaven, and not to the temple in Jerusalem. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/03/01.md b/zec/03/01.md index 966a56e79c..08091be75c 100644 --- a/zec/03/01.md +++ b/zec/03/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ In this vision "filthy garments" are symbolic of sinfulness. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] @@ -29,4 +29,4 @@ In this vision "filthy garments" are symbolic of sinfulness. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/04/06.md b/zec/04/06.md index a71b9a7f57..209be8158b 100644 --- a/zec/04/06.md +++ b/zec/04/06.md @@ -24,4 +24,4 @@ Possible meanings are 1) the word "grace" refers to God's grace and the people a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zerubbabel]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/05/10.md b/zec/05/10.md index 4101cb03e4..cacb3a9e67 100644 --- a/zec/05/10.md +++ b/zec/05/10.md @@ -12,4 +12,4 @@ The words "prepared base" refer to a pedestal or other kind of fixture upon whic # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shinar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shinar]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/06/09.md b/zec/06/09.md index 4aadfae27a..07f270232a 100644 --- a/zec/06/09.md +++ b/zec/06/09.md @@ -16,15 +16,15 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/06/14.md b/zec/06/14.md index c226143949..ca7a78be6c 100644 --- a/zec/06/14.md +++ b/zec/06/14.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here to "listen" means to obey and the word "voice" represents the words that Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/zec/07/01.md b/zec/07/01.md index 6f343344b9..c3dc21ffcc 100644 --- a/zec/07/01.md +++ b/zec/07/01.md @@ -37,12 +37,12 @@ The word "they" refers to Sharezer and Regem Melek. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/zec/07/04.md b/zec/07/04.md index f7c6d0918e..8ae8cd83ac 100644 --- a/zec/07/04.md +++ b/zec/07/04.md @@ -48,7 +48,7 @@ hills at the base of a mountain or mountain range # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] @@ -57,6 +57,6 @@ hills at the base of a mountain or mountain range * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/01.md b/zec/08/01.md index aa9b0eb73b..9e1ca294e1 100644 --- a/zec/08/01.md +++ b/zec/08/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ The implied information is that this refers to Mount Zion, the location upon whi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/13.md b/zec/08/13.md index fc1351902b..23858b57d4 100644 --- a/zec/08/13.md +++ b/zec/08/13.md @@ -38,9 +38,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/01.md b/zec/09/01.md index 32b3d0cf85..bf095830a1 100644 --- a/zec/09/01.md +++ b/zec/09/01.md @@ -37,9 +37,9 @@ Possible meanings are 1) the people are wise for looking at Yahweh for help or 2 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tyre]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/05.md b/zec/09/05.md index 2481caed55..0d39b90aa8 100644 --- a/zec/09/05.md +++ b/zec/09/05.md @@ -20,19 +20,19 @@ Here "blood" refers to meat with blood in it, and "abominations" refers to meat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/09.md b/zec/09/09.md index 0a28db366e..0163afe5f0 100644 --- a/zec/09/09.md +++ b/zec/09/09.md @@ -49,12 +49,12 @@ This probably refers to the Euphrates River. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] diff --git a/zec/09/11.md b/zec/09/11.md index a9f428137e..ab6ce20c2a 100644 --- a/zec/09/11.md +++ b/zec/09/11.md @@ -44,5 +44,5 @@ God is speaking to the people of two different nations at the same time. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/greece]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greece]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/03.md b/zec/10/03.md index 21e60e1f52..46e1d22abf 100644 --- a/zec/10/03.md +++ b/zec/10/03.md @@ -30,5 +30,5 @@ Yahweh changes the metaphor for his people from defenseless sheep to a mighty wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/06.md b/zec/10/06.md index 954c051ea6..345650b331 100644 --- a/zec/10/06.md +++ b/zec/10/06.md @@ -29,12 +29,12 @@ Here "hearts" refers to the whole person. They will have the same joy as a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/08.md b/zec/10/08.md index 6dae826795..a4c0c8642c 100644 --- a/zec/10/08.md +++ b/zec/10/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The people will continue to go back to Judah and it will become crowded with no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/11.md b/zec/10/11.md index 26fb2ea998..7c2d5a8493 100644 --- a/zec/10/11.md +++ b/zec/10/11.md @@ -37,7 +37,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/zec/11/01.md b/zec/11/01.md index f9c283a97b..b95c241a33 100644 --- a/zec/11/01.md +++ b/zec/11/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "the pride" probably represents the forests that grew near the Jordan River # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] @@ -40,8 +40,8 @@ Here "the pride" probably represents the forests that grew near the Jordan River * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/11/04.md b/zec/11/04.md index 481b691498..d1d6fb48bf 100644 --- a/zec/11/04.md +++ b/zec/11/04.md @@ -47,4 +47,4 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "I will not save them from those wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/11/13.md b/zec/11/13.md index 164e441008..d49928e00d 100644 --- a/zec/11/13.md +++ b/zec/11/13.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "Judah" represents the people of the southern kingdom and "Israel" represen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/01.md b/zec/12/01.md index a3f11051bd..6417517061 100644 --- a/zec/12/01.md +++ b/zec/12/01.md @@ -36,13 +36,13 @@ Yahweh using Jerusalem to punish the surrounding peoples is spoken of as if he w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/04.md b/zec/12/04.md index 6beb1f5ea2..b3f234b4f1 100644 --- a/zec/12/04.md +++ b/zec/12/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract noun "strength" can be stated as "strong" or "encourage." AT: "make # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/06.md b/zec/12/06.md index f0370c46d3..f0b2d6454f 100644 --- a/zec/12/06.md +++ b/zec/12/06.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "Jerusalem" represents the people who live there. AT: "The people of Jerusa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/07.md b/zec/12/07.md index cfcb3931e5..7ffb5bd40c 100644 --- a/zec/12/07.md +++ b/zec/12/07.md @@ -22,9 +22,9 @@ This is an angel sent by Yahweh to protect the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/10.md b/zec/12/10.md index 08dd0a1d16..cd727656bb 100644 --- a/zec/12/10.md +++ b/zec/12/10.md @@ -31,8 +31,8 @@ This is the name of a plain in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/zec/12/12.md b/zec/12/12.md index a0905f2fe3..c75cece705 100644 --- a/zec/12/12.md +++ b/zec/12/12.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "house" represents descendants. AT: "The descendants of David ... The desce * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nathan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/13/01.md b/zec/13/01.md index ba8741db14..030477a2d6 100644 --- a/zec/13/01.md +++ b/zec/13/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ The prophets may refer to "false prophets." The spirit of impurity is spoken of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] diff --git a/zec/14/01.md b/zec/14/01.md index abb37a1ec1..14f7143395 100644 --- a/zec/14/01.md +++ b/zec/14/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ Not removing people from the city is spoken of as if the people will not be "cut * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/zec/14/03.md b/zec/14/03.md index 2830301b35..9ef16a6614 100644 --- a/zec/14/03.md +++ b/zec/14/03.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "The presences of Yahweh will split the M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/05.md b/zec/14/05.md index fa841a4bb7..c9531b171f 100644 --- a/zec/14/05.md +++ b/zec/14/05.md @@ -28,8 +28,8 @@ This probably refers to God's angels. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/09.md b/zec/14/09.md index d3cb80aad8..ae5bdbdc76 100644 --- a/zec/14/09.md +++ b/zec/14/09.md @@ -48,8 +48,8 @@ Here "Jerusalem" represents the people. AT: "The people will live safely in Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/14.md b/zec/14/14.md index 80a61c75c1..742f6c0139 100644 --- a/zec/14/14.md +++ b/zec/14/14.md @@ -20,8 +20,8 @@ Some versions of the Bible read, "Judah will also fight at Jerusalem." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/zec/14/16.md b/zec/14/16.md index c891a99860..ad9f3feaee 100644 --- a/zec/14/16.md +++ b/zec/14/16.md @@ -26,5 +26,5 @@ Causing people to suffer from a plague is spoken of as if the plague would attac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/19.md b/zec/14/19.md index d3687dada6..a3f2e684ac 100644 --- a/zec/14/19.md +++ b/zec/14/19.md @@ -5,6 +5,6 @@ These verses continue the description of the final war for the city of Jerusalem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/20.md b/zec/14/20.md index 04c3ca9089..cf64bb4d1d 100644 --- a/zec/14/20.md +++ b/zec/14/20.md @@ -33,7 +33,7 @@ Some versions of the Bible translate "traders" as "Canaanites." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/01.md b/zep/01/01.md index 189a5159fe..9ba5f4e415 100644 --- a/zep/01/01.md +++ b/zep/01/01.md @@ -40,11 +40,11 @@ Destroying is spoken of as if it were cutting something off from what it was a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/04.md b/zep/01/04.md index 4287cb56b7..b5060671ca 100644 --- a/zep/01/04.md +++ b/zep/01/04.md @@ -28,10 +28,10 @@ Seeking Yahweh represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/04.md b/zep/02/04.md index 5547746f16..64ba82c3f1 100644 --- a/zep/02/04.md +++ b/zep/02/04.md @@ -32,12 +32,12 @@ The Philistines were one of several people groups who lived in Canaan. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashkelon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashkelon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherethites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cherethites]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/06.md b/zep/02/06.md index 191a0f3be9..18e4f89edf 100644 --- a/zep/02/06.md +++ b/zep/02/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ A sheep pen is a small area surrounded by a fence to keep the sheep together. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/08.md b/zep/02/08.md index 58db5303db..24d2307a32 100644 --- a/zep/02/08.md +++ b/zep/02/08.md @@ -32,10 +32,10 @@ These two phrases mean the same thing and refer to the Israelites that survived # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/12.md b/zep/02/12.md index a8aa1549c3..a8ec373b98 100644 --- a/zep/02/12.md +++ b/zep/02/12.md @@ -40,11 +40,11 @@ Beams are long and thick pieces of wood that are used to keep a building stable. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] diff --git a/zep/03/09.md b/zep/03/09.md index 4ab39a0b86..8bd0e3e858 100644 --- a/zep/03/09.md +++ b/zep/03/09.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be stated in active form. AT: "will no longer be ashamed of all your de * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/zep/03/14.md b/zep/03/14.md index 909d137dbe..1b89b7a710 100644 --- a/zep/03/14.md +++ b/zep/03/14.md @@ -39,7 +39,7 @@ To feel weak or helpless is spoken of as if their hands became physically weak. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file