From 7141e0b9ff8da709c61d5edd31ba0a1779e331cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 27 Oct 2017 15:32:17 +0000 Subject: [PATCH] Reworded "heart" note, added "heart" to tW list --- luk/05/22.md | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/luk/05/22.md b/luk/05/22.md index d44bf01998..55c61e3aee 100644 --- a/luk/05/22.md +++ b/luk/05/22.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be written as a statement. AT: "You should not argue about this in your # in your hearts -This expression here means they were thinking this silently. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +Here "hearts" is a metonym for people's minds or inner beings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Which is easier to say ... walk? @@ -32,5 +32,6 @@ Jesus was saying this to the paralyzed man. The word "you" is singular. # translationWords +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file